Skip to content

Commit

Permalink
Converted Languages Strings To Italian
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
CephasPeter committed Oct 29, 2021
1 parent a365242 commit 1eea094
Show file tree
Hide file tree
Showing 2 changed files with 259 additions and 1 deletion.
1 change: 0 additions & 1 deletion app/src/main/AndroidManifest.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -31,7 +31,6 @@

android:theme="@style/Theme.MaterialComponents.Light" />


<activity
android:name=".ui.activities.SplashActivity"
android:exported="true"
Expand Down
259 changes: 259 additions & 0 deletions app/src/main/res/values-it/strings.xml
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -0,0 +1,259 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="enter_registered_email">Inserisci l\'e-mail della chat zuri registrata</string>
<string name="verify_email">Verifica Email</string>
<string name="email_verified">email verificata</string>
<string name="continue_to_zuri_chat">Continua a Zuri Chat</string>
<string name="proceed_to_chat_button">Procedere alla chat</string>
<string name="imagelogo">Imagelogo.</string>
<string name="description">Descrizione</string>
<string name="title_text">Testo del titolo</string>
<string name="next">Prossimo</string>
<string name="skip_intro">Salta l\'introduzione</string>
<string name="verification_code">Un codice di verifica è stato inviato aSi prega di inserire il codice per verificare il tuo account.</string>
<string name="hello_blank_fragment">Nessuna connessione internet!</string>
<string name="skip">Saltare</string>
<string name="slider_image">Immagine di scorrimento</string>
<string name="never_miss_a_chat">Non perdere mai una chat</string>
<string name="sub_heading_1">Niente più scuse per le chat mancanti, togli la tua chat con te</string>
<string name="powered_by_zuri_chat">Powered By Zuri Chat</string>
<string name="zuri_logo">Logo bianco</string>
<string name="swift_response_to_dms">Risposta rapida al DMS</string>
<string name="receive_notifications_on_chats_and_responds_swiftly">Ricevi notifiche sulle chat e risponde rapidamente</string>
<string name="customize_your_chat_experience">Personalizza la tua esperienza di chat</string>
<string name="customize_your_chat_environment_to_suit_your_preference">Personalizza il tuo ambiente di chat per soddisfare le tue preferenze</string>
<string name="title_activity_settings">Impostazioni</string>
<string name="welcome_title">Benvenuti in Zuri Chat</string>
<string name="welcome_text">Invia DMS ai tuoi contatti e canali con facilità, avviare conversazioni con un semplice clic</string>
<string name="register_mail">Indirizzo email</string>
<string name="welcome_image">Immagine di benvenuto</string>
<string name="send_to">Invia a% 1 $ s</string>
<string name="x_selected">% 1 $ D selezionato</string>
<string name="all_view">Tutto% 1 $ s</string>
<string name="tap_to_select">Toccare per selezionare.</string>
<string name="action_voice_call">Chiamata vocale</string>
<string name="messages_header">Messaggi</string>
<string name="sync_header">Sincronizzazione</string>
<string name="signature_title">La tua firma</string>
<string name="reply_title">Azione di risposta predefinita</string>
<string name="sync_title">Sincronizzazione e-mail periodicamente</string>
<string name="attachment_title">Scarica allegati in entrata</string>
<string name="attachment_summary_on">"Scarica automaticamente gli allegati per le e-mail in arrivo"</string>
<string name="attachment_summary_off">Scarica solo allegati quando richiesto manualmente</string>
<string name="manage_storage">Gestisci lo stoccaggio</string>
<string name="network_usage">Utilizzo della rete</string>
<string name="type_a_message">Scrivi un messaggio</string>
<string name="search">Ricerca</string>
<string name="new_channel">Nuovo canale</string>
<string name="saved_messages">Messaggi salvati</string>
<string name="settings">Impostazioni</string>
<string name="zuri">Chat bianca</string>
<string name="profile_image">Immagine del profilo</string>
<string name="display_header">Schermo</string>
<string name="theme">Tema</string>
<string name="theme_dialog">Scegli il tuo tema</string>
<string name="Wallpaper">Sfondo</string>
<string name="enter_send">Inserisci è inviare.</string>
<string name="system_default">Default del sistema</string>
<string name="chat_settings_header">Impostazioni della Chat</string>
<string name="enter_to_send_main">Inserisci è inviare.</string>
<string name="enter_to_send_subtitle">Inserisci il tasto invierà il tuo messaggio</string>
<string name="media_visibility_header">Visibilità dei media</string>
<string name="media_visibility_subtitle">Mostra i media appena scaricati nella galleria del tuo telefono</string>
<string name="font_size_header">Dimensione del font</string>
<string name="font_dialog">Scegli la dimensione del carattere</string>
<string name="font_size_default">medio</string>
<string name="chat_backup">Backup di chat.</string>
<string name="chat_history">Storia della chat</string>
<string name="string_manage_storage">Gestisci lo stoccaggio</string>
<string name="profile_activity">Profilo</string>
<string name="delete_txt">Elimina</string>
<string name="save_txt">Salva</string>
<string name="larger_items_or_no_items_string">Nessun oggetto qui</string>
<string name="wallpaper_dimming_header">Carta da parati Dimming.</string>
<string name="change_wallpaper">Modificare</string>
<string name="bright_cat">Luminosa</string>
<string name="dark_cat">Buio</string>
<string name="solid_cat">Colori solidi</string>
<string name="my_photos_cat">Le mie foto</string>
<string name="default_wallpaper">Carta da parati predefinita</string>
<string name="who_can_see_header">Chi può vedere le mie informazioni personali</string>
<string name="who_can_see_summary">Se non condividi il tuo ultimo visto, non sarai in grado di vedere l\'ultima volta di altre persone</string>
<string name="last_seen_header">Ultima visualizzazione</string>
<string name="profile_photo_header">Foto profilo</string>
<string name="about_header">Di</string>
<string name="status_header">Stato</string>
<string name="read_receipt_header">Leggi la ricevuta</string>
<string name="read_receipt_summary">Se disattivato, non invierai o riceverai le ricevute di lettura. </string>
<string name="channels_header">Canali</string>
<string name="live_locations_header">Posizione in diretta</string>
<string name="blocked_contacts_header">Contatti bloccati</string>
<string name="fingerprint_lock_header">Blocco delle impronte digitali</string>
<string name="prefsThemesList_default">nessuno</string>
<string name="username_">Nome utente</string>
<string name="hey_what_s_good_">Hey what\'s buone</string>
<string name="_10_07">10:07.</string>
<string name="profile_about">Di</string>
<string name="no_item_here_txt">Scusa, non hai alcun oggetto qui.</string>
<string name="gallery">Galleria</string>
<string name="audio">Audio</string>
<string name="document">Documento</string>
<string name="make_your_channel_private">Rendi il tuo canale privato</string>
<string name="set_your_channel_privacy">Imposta la privacy del tuo canale</string>
<string name="channel_members">Membri dei canali</string>
<string name="make_your_channel_public">Rendi il tuo canale pubblico</string>
<string name="et_channel_name">Nome</string>
<string name="todo">TUTTO QUANTO</string>
<string name="_22">ventidue</string>
<string name="channels">Canali</string>
<string name="Channel_info">Informazioni sul canale</string>
<string name="tab_title_media">MEDIA</string>
<string name="tab_title_docs">Documenti</string>
<string name="tab_title_links">Collegamenti</string>
<string name="mute_notifications">Notifiche mute</string>
<string name="chanel_search">Ricerca</string>
<string name="channel_media">Media del canale</string>
<string name="select_contact">Seleziona il contatto.</string>
<string name="members">Membri)</string>
<string name="changephoneno_hint_txt">Inserisci il tuo nuovo numero di telefono</string>
<string name="search_for_channels">Cerca canali</string>
<string name="channel_tones_header">Toni dei canali</string>
<string name="channel_tones_summary">Riproduci il suono per il messaggio in entrata e in uscita nei canali</string>
<string name="messages_cat_header">Messaggi</string>
<string name="message_tones_header">Toni dei messaggi</string>
<string name="message_tones_summary">Riproduci il suono su nuovi messaggi</string>
<string name="vibrate_header">Vibrare</string>
<string name="vibrate_summary">Vibrare su nuovi messaggi</string>
<string name="high_priority_header">Notifica ad alta priorità</string>
<string name="high_priority_summary">Visualizza l\'anteprima della notifica nella parte superiore dello schermo</string>
<string name="dm_notification_channel_name">Notifica DM.</string>
<string name="unread_messages">Messaggi non letti</string>
<string name="channels_">Canali</string>
<string name="lbl_terms_and_conditions"><u>Termini e Condizioni</u></string>
<string name="online">in linea</string>
<string name="android_devs">Android Devs.</string>
<string name="channel_group_members">Lux, Hamid, Joe, + 234707 …</string>
<string name="search_hint">Ricerca</string>
<string name="item_action_phone">Item_action_phone.</string>
<string name="hi_there_this_is_the_beginning_of_n_the_conversation_in_this_channel">Ciao, questo è l\'inizio di \ N la conversazione in questo canale</string>
<string name="john_felix_doe">John Felix Doe.</string>
<string name="last_seen_">Visto l\'ultima volta alle 5:50 del mattino</string>
<string name="welcome_desc">Invia DMS ai tuoi contatti e canali con \ n facilità, avviare conversazioni con un semplice clic</string>
<string name="register_string">Registrati</string>
<string name="sign_in_txt">Accedi al tuo account Zuri</string>
<string name="welcome_zc_txt">Benvenuti in Zuri Chat</string>
<string name="welcome_rect">Benvenuto rettangolo superiore.</string>
<string name="confirm_pass_hdr">conferma password</string>
<string name="confirm_pass">Conferma la password per accedere con l\'account</string>
<string name="forgot_pass_sub_1">Si prega di premere Continua per ripristinare la password per l\'account</string>
<string name="switch_acc">Cambia account</string>
<string name="logout">Disconnettersi</string>
<string name="logout_dialog">Vuoi uscire?</string>
<string name="no">No</string>
<string name="yes">sì</string>
<string name="final_logout">Disconnessione …</string>
<string name="switch_accounts_toolbar_header">Conti precedentemente utilizzati</string>
<string name="no_account_to_switch_text">Accedi con più di un account su questo dispositivo per utilizzare questa funzione</string>
<string name="please_ente">Si prega di inserire l\'e-mail utilizzata nella registrazione di questo account</string>
<string name="email_addre">Indirizzo email</string>
<string name="back_to_sig">Torna a accedere</string>
<string name="didn_t_rece">Non ha ricevuto alcun codice?</string>
<string name="label">Accedi al tuo account Zuri</string>
<string name="forgotten_password">Ha dimenticato la password</string>
<string name="new_password">La tua nuova password deve essere diversa dalla password utilizzata in precedenza</string>
<string name="new_pass">nuova password</string>
<string name="channels_who_add">Chi può aggiungermi ai canali</string>
<string name="everyone">Tutti</string>
<string name="my_contacts">I miei contatti</string>
<string name="my_contacts_except">I miei contatti eccetto</string>
<string name="nobody">Nessuno</string>
<string name="live_location_manage__device_settings">La posizione in diretta richiede la posizione di sfondo. </string>
<string name="immediately">Subito</string>
<string name="one_minute">Dopo 1 minuto</string>
<string name="thirty_minutes">Dopo 30 minuti</string>
<string name="you_aren_t_sharing_live_location">Non condividono la posizione in diretta in tutte le chiacchiere</string>
<string name="contacts_who_can_t_add_you">I contatti che non possono aggiungerti a un canale avranno la possibilità di invitarti in privato.</string>
<string name="click_button_to_join_a_channel">Fare clic sul pulsante per partecipare a un canale</string>
<string name="button_to_join_channel">Pulsante per unire un canale</string>
<string name="you_are_viewing">Stai visualizzando</string>
<string name="join_channel">Iscriviti a Channel</string>
<string name="mute_channel">Canale muto</string>
<string name="leave_channel">Lasciare il canale</string>
<string name="_add_channel">Aggiungi canale</string>
<string name="provide_basic_information">Fornire informazioni di base</string>
<string name="enter_channel_name">Inserisci il nome del canale</string>
<string name="set_your_channel_privacy_here">Imposta la tua privacy del tuo canale qui</string>
<string name="make_my_channel_public">Rendere il mio canale pubblico</string>
<string name="make_my_channel_private">Rendi il mio canale privato</string>
<string name="select_members_">Seleziona membri.</string>
<string name="choose_channel_members">Scegli i membri del canale</string>
<string name="select_contact_">Seleziona il contatto.</string>
<string name="leave_channel_warning_message">Sei sicuro di voler lasciare questo canale? </string>
<string name="leave_channel_warning_cancel_option">Annulla</string>
<string name="leave_channel_warning_leave_option">PARTIRE</string>
<string name="unable_to_create_new_channel">Impossibile creare un nuovo canale</string>
<string name="invalid_information">Canale conesistono già.</string>
<string name="user_not_found">Utente non trovato</string>
<string name="successful_new_channel_creation">Successo crea un nuovo canale</string>
<string name="creating_new_channel">Creazione di un nuovo canale .......</string>
<string name="gif">Gif.</string>
<string name="an_error_occured">Si è verificato un errore</string>
<string name="image1">Tutte le immagini</string>
<string name="image2">Tutti i video.</string>
<string name="image3">Telecamera</string>
<string name="image4">Dev App Immagini.</string>
<string name="image5">Immagini Xender.</string>
<string name="image6">Immagini Xender.</string>
<string name="image7">Immagini di whatsapp.</string>
<string name="image8">Video di whatsapp</string>
<string name="you_are_already_a_member_of_this_channel">Sei già un membro di questo canale</string>
<string name="joined">Partecipato</string>
<string name="mute_channel_notifications_for">Notifiche mute per …</string>
<string name="mute_for_8_hours">8 ore</string>
<string name="mute_for_1_week">1 settimana</string>
<string name="mute_for_always">Sempre</string>
<string name="show_notifi">Mostra notifiche</string>
<string name="cancel_mute_channel_settings">Annulla</string>
<string name="ok_mute_channel">ok</string>
<string name="who_else_is">Chi altro sta lavorando a questo progetto?</string>
<string name="to_add_team">Per aggiungere compagni di squadra, puoi inviare un collegamento o invitare dai tuoi contatti.</string>
<string name="share_a_link">Condividi il link</string>
<string name="add_from_contacts">Aggiungi da contatti</string>
<string name="add_by_email">Aggiungi per e-mail</string>
<string name="signout">Disconnettersi</string>
<string name="switch_workspace">Switch Workspace.</string>
<string name="sign_in">Registrazione</string>
<string name="invite_user">Invita gli utenti</string>
<string name="successful_get_user_org">Le organizzazioni degli utenti recuperate con successo</string>
<string name="retrieving_user_org">Recupero dell\'organizzazione dell\'utente ....</string>
<string name="starred_messages">Messaggi stellati</string>
<string name="empty_starrred_message_info">Tocca e tieni premuto qualsiasi messaggio \ Nin Eventuali chat su Star It, \ NSO puoi facilmente \ NFIND in seguito</string>
<string name="invite_link">Genera collegamento</string>
<string name="channel_invite">Channel Invite.</string>
<string name="create_link">Crea link.</string>
<string name="generated_link">Collegamento generato</string>
<string name="notification">Nuova notifica</string>
<string name="notification_channel_description">Questo è un canale di notifica del campione per scopi dimostrativi.</string>
<string name="didn_t_receive_any_code">Non riceve alcun codice?</string>
<string name="create_new_organization">Crea una nuova organizzazione</string>
<string name="forgot_password_txt">Ha dimenticato la password?</string>
<string name="continue_txt">Continua</string>
<string name="languages">Le lingue</string>
<string name="title">Titolo</string>
<string name="zuri_dms_team_tolstoy">Titzuri DMS: Team Tolstoy - Kotlin Java Mobile</string>
<string name="action_video_call">Video chiamata</string>
<string name="chats">Gatti</string>
<string name="select_language">Seleziona una traduzione linguistica</string>
<string name="english_uk">Italiano Regno Unito</string>
<string name="english_us">Italiano Stati Uniti</string>
<string name="fr">francese</string>
<string name="zh">Cinese</string>
<string name="ar">Arabo</string>
<string name="den">tedesco</string>
<string name="sp">spagnolo</string>
<string name="it">Italiano</string>
<string name="iw">ebraico</string>
<string name="por">portoghese</string>
<string name="add_workspace">Aggiungi spazio di lavoro</string>
<string name="create_workspace">Creare un nuovo spazio di lavoro</string>
</resources>

0 comments on commit 1eea094

Please sign in to comment.