Skip to content

Commit

Permalink
Merge pull request #86 from AlwinEsch/Nexus-change
Browse files Browse the repository at this point in the history
[Nexus] translation updates / depends update / test build updates
  • Loading branch information
AlwinEsch authored May 24, 2022
2 parents 6f8c1ea + beefcce commit 1eb7df9
Show file tree
Hide file tree
Showing 18 changed files with 115 additions and 104 deletions.
8 changes: 4 additions & 4 deletions .github/workflows/build.yml
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -11,17 +11,17 @@ jobs:
matrix:
include:
- name: "Debian package test"
os: ubuntu-18.04
os: ubuntu-20.04
CC: gcc
CXX: g++
DEBIAN_BUILD: true
#- os: ubuntu-18.04
#- os: ubuntu-20.04
#CC: gcc
#CXX: g++
#- os: ubuntu-18.04
#- os: ubuntu-20.04
#CC: clang
#CXX: clang++
#- os: macos-10.15
#- os: macos-11
steps:
- name: Install needed ubuntu depends
env:
Expand Down
15 changes: 11 additions & 4 deletions audiodecoder.2sf/addon.xml.in
Original file line number Diff line number Diff line change
@@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<addon
id="audiodecoder.2sf"
version="20.2.0"
version="20.2.1"
name="2SF Audio Decoder"
provider-name="spiff">
<requires>@ADDON_DEPENDS@</requires>
Expand Down Expand Up @@ -33,24 +33,31 @@
<summary lang="de_DE">Nintendo DS Audiodateidecoder</summary>
<summary lang="en_GB">Nintendo DS audio file decoder</summary>
<summary lang="es_AR">Decodificador de ficheros de audio Nintendo DS</summary>
<summary lang="fi_FI">Nintendo DS -äänitiedoston dekooderi</summary>
<summary lang="es_ES">Decodificador de archivos de audio Nintendo DS</summary>
<summary lang="es_MX">Decodificador de archivos de audio de Nintendo DS</summary>
<summary lang="fi_FI">Nintendo DS -äänitiedostojen dekooderi</summary>
<summary lang="fr_FR">Décodeur de fichier audio Nintendo DS</summary>
<summary lang="id_ID">Dekoder file audio Nintendo DS</summary>
<summary lang="ko_KR">닌텐도 DS 오디오 파일 디코더</summary>
<summary lang="nb_NO">Dekoder for Nintendo DS-lydfiler</summary>
<summary lang="pt_PT">Decodificador dos ficheiros áudio no Nintendo DS</summary>
<summary lang="ru_RU">Декодер аудиофайлов Nintendo DS</summary>
<summary lang="sk_SK">Nintendo DS dekóder audio súborov</summary>
<summary lang="sq_AL">Nintendo DS audió fájldekóder</summary>
<summary lang="tr_TR">Nintendo DS ses dosyası çözücüsü</summary>
<summary lang="vi_VN">Bộ giải mã tập tin âm thanh Nintendo DS</summary>
<summary lang="zh_CN">任天堂 DS 音频文件解码器</summary>
<description lang="bs_BA">Za podršku audio datoteke igre koju koriste neke Nintendo DS igre.[CR][CR]Dual Screen Sound Format je audio format zasnovan na PSF-u. Pohranjuje zvuk ripan iz ROM-ova Nintendo DS igara. Muzička uputstva se čuvaju u fajlovima sa ekstenzijom .2sflib, a muzički zapisi se čuvaju u fajlovima sa ekstenzijom .mini2sf.</description>
<description lang="da_DK">Understøttelse af spillydfiler, der bruges af nogle Nintendo DS-spil.[CR][CR]Dual Screen Sound Format er et lydformat baseret på PSF. Det gemmer lyd, der er rippet fra ROM'erne i Nintendo DS-spil. Musikinstruktioner gemmes .2sflib-filer, og musiknotationen gemmes i .mini2sf-filer.</description>
<description lang="da_DK">Understøttelse af spillydfiler, der bruges af nogle Nintendo DS-spil.[CR][CR]Dual Screen Sound Format er et lydformat baseret på PSF. Det gemmer lyd, der er rippet fra ROM&apos;erne i Nintendo DS-spil. Musikinstruktioner gemmes .2sflib-filer, og musiknotationen gemmes i .mini2sf-filer.</description>
<description lang="de_DE">Zur Unterstützung von Audiodateien, die von einigen Nintendo DS-Spielen verwendet werden.[CR][CR]Das Dual Screen Sound Format ist ein auf PSF basierendes Audioformat. Es speichert Audio, das aus den ROMs von Nintendo DS-Spielen gerippt wurde. Musikanweisungen werden in Dateien mit der Erweiterung .2sflib gespeichert, und die Musiknotation wird in Dateien mit der Erweiterung .mini2sf gespeichert.</description>
<description lang="en_GB">To support game audio file used by some Nintendo DS games.[CR][CR]Dual Screen Sound Format is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Nintendo DS games. Music instructions are stored in files with a .2sflib extension and the music notation is stored in files with a .mini2sf extension.</description>
<description lang="es_ES">Soporta archivos de audio de juego usados por algunos juegos de Nintendo DS.[CR][CR]Dual Screen Sound Format es un formato de audio basado en PSF. Guarda el audio extraido de las ROMs de los juegos de Nintendo DS. Las instrucciones musicales se almacenan en archivos con extensión .2sflib y la notacion musical se almacena en archivos con extensión .mini2sf.</description>
<description lang="id_ID">Untuk mendukung file audio game yang digunakan oleh beberapa game Nintendo DS.[CR][CR]Dual Screen Sound Format adalah format audio berbasis PSF. Ini menyimpan audio yang diambil dari ROM game Nintendo DS. Instruksi musik disimpan dalam file dengan ekstensi .2sflib dan notasi musik disimpan dalam file dengan ekstensi .mini2sf.</description>
<description lang="ko_KR">일부 Nintendo DS 게임에서 사용하는 게임 오디오 파일을 지원합니다.[CR][CR]듀얼 스크린 사운드 포맷은 PSF 기반의 오디오 포맷입니다. Nintendo DS 게임의 ROM에서 추출한 오디오를 저장합니다. 음악 설명은 .2sflib 확장자를 가진 파일에 저장되고 악보는 .mini2sf 확장자를 가진 파일에 저장됩니다.</description>
<description lang="nb_NO">For å støtte spillydfiler brukt av enkelte Nintendo DS-spill.[CR][CR]Dual Screen Sound Format er et lydformat basert på PSF. Det lagrer lyd rippet fra ROM-ene til Nintendo DS-spill. Musikkinstruksjoner lagres i .2sflib-filer, og musikknotasjonen lagres i .mini2sf-filer.</description>
<description lang="pt_PT">Para fornecer suporte aos ficheiros de áudio utilizados por alguns jogos de Nintendo DS.[CR][CR]Dual Screen Sound Format é um formato de áudio baseado em PSF, armazena áudio copiado dos ROMs de jogos Nintendo DS. As instruções musicais são armazenadas em ficheiros com uma extensão .2sflib e a notação musical é armazenada em ficheiros com uma extensão .mini2sf.</description>
<description lang="ru_RU">Предназначен для поддержки звукового файла, используемого некоторыми играми Nintendo DS.[CR][CR]Dual Screen Sound Format - это аудиоформат, основанный на PSF. В нем хранятся аудиозаписи, извлеченные из ПЗУ игр Nintendo DS. Музыкальные инструкции хранятся в файлах с расширением .2sflib, а музыкальная запись - в файлах с расширением .mini2sf.</description>
<description lang="tr_TR">Bazı Nintendo DS oyunları tarafından kullanılan oyun ses dosyalarını desteklemek için kullanılır.[CR][CR]Çift Ekran Ses Biçimi, PSF tabanlı bir ses biçimidir. Nintendo DS oyunlarının ROM'larından çıkartılan ses dosyalarını depolar. Müzik yönergeleri .2sflib uzantısına iye dosyalarda ve müzik notasyonu ise .mini2sf uzantısına iye dosyalarda depolanır.</description>
<description lang="tr_TR">Bazı Nintendo DS oyunları tarafından kullanılan oyun ses dosyalarını desteklemek için kullanılır.[CR][CR]Çift Ekran Ses Biçimi, PSF tabanlı bir ses biçimidir. Nintendo DS oyunlarının ROM&apos;larından çıkartılan ses dosyalarını depolar. Müzik yönergeleri .2sflib uzantısına iye dosyalarda ve müzik notasyonu ise .mini2sf uzantısına iye dosyalarda depolanır.</description>
<description lang="zh_CN">支持某些任天堂 DS 游戏使用的游戏音频文件。[CR][CR]双屏声音格式是基于 PSF 的音频格式。它存储从任天堂 DS 游戏 ROM 中提取的音频。音乐指令存储在扩展名为.2sflib的文件中,音乐符号存储在扩展名为.mini2sf的文件中。</description>
</extension>
</addon>
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,23 +7,23 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-18 07:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Alfonso Cachero <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-2sf/es_es/>\n"
"Language: es_es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Nintendo DS audio file decoder"
msgstr ""
msgstr "Decodificador de archivos de audio Nintendo DS"

msgctxt "Addon Description"
msgid "To support game audio file used by some Nintendo DS games.[CR][CR]Dual Screen Sound Format is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Nintendo DS games. Music instructions are stored in files with a .2sflib extension and the music notation is stored in files with a .mini2sf extension."
msgstr ""
msgstr "Soporta archivos de audio de juego usados por algunos juegos de Nintendo DS.[CR][CR]Dual Screen Sound Format es un formato de audio basado en PSF. Guarda el audio extraido de las ROMs de los juegos de Nintendo DS. Las instrucciones musicales se almacenan en archivos con extensión .2sflib y la notacion musical se almacena en archivos con extensión .mini2sf."

# [Consistency] Make terms, settings names, brands and other minutiae, consistent throughout file.
# [Capitalization] Avoid capitalizing every second word. See http://grammarist.com/capitalization/
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -5,21 +5,21 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/xbmc/audiodecoder.ssf/issues/\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-08 06:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-22 23:13+0000\n"
"Last-Translator: Edson Armando <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-2sf/es_mx/>\n"
"Language: es_mx\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.5.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Nintendo DS audio file decoder"
msgstr ""
msgstr "Decodificador de archivos de audio de Nintendo DS"

msgctxt "Addon Description"
msgid "To support game audio file used by some Nintendo DS games.[CR][CR]Dual Screen Sound Format is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Nintendo DS games. Music instructions are stored in files with a .2sflib extension and the music notation is stored in files with a .mini2sf extension."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,19 +7,19 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-08-08 03:29+0000\n"
"Last-Translator: Tommi Raulahti <traulahti@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-19 06:44+0000\n"
"Last-Translator: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-2sf/fi_fi/>\n"
"Language: fi_fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Nintendo DS audio file decoder"
msgstr "Nintendo DS -äänitiedoston dekooderi"
msgstr "Nintendo DS -äänitiedostojen dekooderi"

msgctxt "Addon Description"
msgid "To support game audio file used by some Nintendo DS games.[CR][CR]Dual Screen Sound Format is an audio format based on PSF. It stores audio ripped from the ROMs of Nintendo DS games. Music instructions are stored in files with a .2sflib extension and the music notation is stored in files with a .mini2sf extension."
Expand All @@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""

msgctxt "#30001"
msgid "Used if specified file does not provide the length."
msgstr "Käytetään, jos määritetty tiedosto ei anna pituutta."
msgstr "Käytetään, jollei määritetty tiedosto ilmoita kestoa."

msgctxt "#30002"
msgid "unused"
Expand All @@ -50,7 +50,7 @@ msgstr "{0:d} s"

msgctxt "#30004"
msgid "Default fade out time"
msgstr "Oletusarvoinen häipymisaika"
msgstr "Oletusarvoinen häivytysaika"

msgctxt "#30005"
msgid "Used if specified file does not provide the length and fade."
Expand All @@ -66,15 +66,15 @@ msgstr "{0:d} ms"

msgctxt "#30008"
msgid "Suppress opening silence"
msgstr "Poista aloituksen hiljaisuus"
msgstr "Poista alun äänetön osio"

msgctxt "#30009"
msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning."
msgstr ""

msgctxt "#30010"
msgid "Suppress end silence"
msgstr "Poista lopun hiljaisuus"
msgstr "Poista lopun äänetön osio"

msgctxt "#30011"
msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end."
Expand Down
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -7,15 +7,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: KODI Addons\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-14 15:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Christian Gade <[email protected]>\n"
"Language-Team: French (France) <https://kodi.weblate.cloud/projects/kodi-add-ons-audio-decodersencoders/audiodecoder-2sf/fr_fr/>\n"
"Language: fr_fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.11\n"

msgctxt "Addon Summary"
msgid "Nintendo DS audio file decoder"
Expand All @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr ""
# For example, "Press \"OK\" for \"All seasons\"" instead of "Press OK for All seasons" after first word.
msgctxt "#30000"
msgid "Default length"
msgstr ""
msgstr "Longueur standard"

msgctxt "#30001"
msgid "Used if specified file does not provide the length."
Expand All @@ -58,7 +58,7 @@ msgstr ""

msgctxt "#30006"
msgid "unused"
msgstr ""
msgstr "Non utilisé"

msgctxt "#30007"
msgid "{0:d} ms"
Expand All @@ -70,23 +70,23 @@ msgstr "Suppression du silence de début"

msgctxt "#30009"
msgid "Some files start with silent data, this prevents it and looks for the beginning."
msgstr ""
msgstr "Quelques fichiers commencent avec des données en silencieux, ceci l'empêche et cherche le début."

msgctxt "#30010"
msgid "Suppress end silence"
msgstr "Suppression du silence de fin"

msgctxt "#30011"
msgid "Some files end with silent data, this prevents it and looks for the end."
msgstr ""
msgstr "Quelques fichiers se terminent avec des données en silencieux, ceci l'empêche et cherche la fin."

msgctxt "#30012"
msgid "Second of silence to check"
msgstr ""
msgstr "Secondes en silencieux à tester"

msgctxt "#30013"
msgid "How many silent seconds are allowed before playback is stopped."
msgstr ""
msgstr "Secondes sans son qui seront acceptés avant d'arrêter la lecture."

msgctxt "#30014"
msgid "{0:d} s"
Expand All @@ -98,28 +98,28 @@ msgstr "Mode de rééchantillonnage"

msgctxt "#30016"
msgid "Used resampling quality about processing."
msgstr ""
msgstr "Qualité de rééchantillonnage utilisée lors du traitement."

msgctxt "#30017"
msgid "Zero order hold"
msgstr ""
msgstr "Zero order hold"

msgctxt "#30018"
msgid "Blep synthesis"
msgstr ""
msgstr "Synthèse Bleb"

msgctxt "#30019"
msgid "Linear"
msgstr "Linéaire"

msgctxt "#30020"
msgid "Blam synthesis"
msgstr ""
msgstr "Synthèse Blam"

msgctxt "#30021"
msgid "Cubic"
msgstr ""
msgstr "Cubique"

msgctxt "#30022"
msgid "Ainc"
msgstr ""
msgstr "Ainc"
Loading

0 comments on commit 1eb7df9

Please sign in to comment.