Skip to content

Commit

Permalink
Update sklmessages_ru_RU.properties (#657)
Browse files Browse the repository at this point in the history
* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos, changed several pronouns from 'thou' to 'You' to be consistent through all the lines.

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary

* Update sklmessages_ru_RU.properties

Fixed typos. Changed 'thou' and 'you' (plural) pronouns to 'You' (singular respectful) to be consistent through all the lines. Rephrased some lines to sound more natural, appropriate, and closer to EN-US (decrease unnecessary "creativity"). Removed capitalised letters where unnecessary
  • Loading branch information
bl1te authored Oct 1, 2024
1 parent b8b058e commit e9220c1
Showing 1 changed file with 30 additions and 30 deletions.
60 changes: 30 additions & 30 deletions assets/launcher/lang/sklmessages_ru_RU.properties
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -3,7 +3,7 @@ lang.code=ru_RU

general.issues=Сообщить об ошибке
general.support=Поддержите нас на Patreon
general.discord=Присоединяйтесь к нам Discord
general.discord=Присоединяйтесь к нам в Discord
general.notready=Эта функция ещё не готова!
generic.disabled=Выкл.
generic.enabled=Вкл.
Expand All @@ -25,7 +25,7 @@ sidebar.button.manager=Менеджер сборок
sidebar.menu.item.edit=Изменить сборку
sidebar.menu.item.duplicate=Дублировать сборку
sidebar.menu.item.browse=Открыть папку сборки
sidebar.menu.item.delete=Удалить Сборку
sidebar.menu.item.delete=Удалить сборку
sidebar.game.button.play=Играть
sidebar.game.button.play.demo=Демо
sidebar.game.button.play.offline=Играть оффлайн
Expand All @@ -48,20 +48,20 @@ versions.type.snapshot=Снапшот
versions.type.historical=Архивная
versions.type.old_beta=Старая Бета
versions.type.old_alpha=Старая Альфа
versions.type.custom=Настраивамая
versions.type.custom=Настраиваемая
versions.type.removed=Удалённая
versions.version.latest=Последняя
versions.version.latestalt=Последняя версия
versions.version.latest-release=Последний выпуск
versions.version.latest-snapshot=Последний снапшот

# Crash Screen
crash.sorry=Ой! Игра выдала сбой. Извините за неудобства :(
crash.vanilla=Используя магию любви, мы смогли собрать некоторую информацию о сбое. Вы можете прислать отчёт нам или посмотреть его. Он чуть ниже.
crash.modded=Вероятно, игра была изменена модами. Этот отчёт мы не сможем принять. Если дело в моде, отправьте отчёт автору мода.
crash.open=Открыть файл отчёта о сбое
crash.sorry=Ой! Похоже, игра выдала сбой. Извините за неудобства :(
crash.vanilla=Используя магию и любовь, мы смогли собрать некоторую информацию о сбое и изучим её как только сможем. Вы можете посмотреть полный отчёт ниже.
crash.modded=Вероятно, игра была изменена модами, поэтому мы не можем принять этот отчёт. Если дело в моде, отправьте отчёт автору мода.
crash.open=Открыть файл отчёта
crash.alert.title=Ой! Игра выдала сбой
crash.alert.text=Но мы нашли возможное решение этой проблемы. Желаете проверить сейчас?
crash.alert.text=Но мы нашли возможное решение этой проблемы. Хотите проверить сейчас?
crash.alert.button.ignore=Игнорировать
crash.alert.button.open=Открыть сайт
crash.header.title=Игра выдала сбой
Expand All @@ -74,7 +74,7 @@ alert.button.cancel=Отмена

# About
about.translation=Перевод:
about.translation.authors=WantaSanchez, itzme1on, VoidNmbrZero, Omega596, nitrofoxz
about.translation.authors=WantaSanchez, itzme1on, VoidNmbrZero, Omega596, nitrofoxz, bl1te

# Login Screen
login.button.type.microsoft=Войти с Microsoft
Expand All @@ -83,8 +83,8 @@ login.label.username=Логин
login.dropdown.name=Авторизированные пользователи
login.button.play=Играть
login.button.logout=Выход
login.button.switch.offline=Переключиться на оффлайн режим
login.button.switch.online=Переключиться на онлайн режим
login.button.switch.offline=Переключиться на оффлайн-режим
login.button.switch.online=Переключиться на онлайн-режим

# Settings
settings.header.general=Общее
Expand All @@ -93,27 +93,27 @@ settings.header.about=О нас
settings.footer.button.save=Сохранить

settings.option.language.name=Язык
settings.option.language.info=Вам нужно перезапустить лаунчер для сохранения изменений.
settings.option.language.info=Вам нужно перезапустить лаунчер для применения изменений.
settings.option.accent.name=Цвет акцента
settings.option.theme.name=Тема
settings.option.theme.light.name=Светлая Тема
settings.option.theme.dark.name=Тёмная Тема
settings.option.theme.black.name=Чёрная Тема
settings.option.theme.light.name=Светлая тема
settings.option.theme.dark.name=Тёмная тема
settings.option.theme.black.name=Чёрная тема
settings.option.sorting.name=Сортировка сборок
settings.option.sorting.bylastplayed.name=Сортировать сборки по последней игре
settings.option.sorting.byname.name=Сортировать сборки по имени
settings.option.sorting.custom.name=Настраивамая сортировка
settings.option.default.name=Сборки по умолчанию
settings.option.sorting.custom.name=Настраиваемая сортировка
settings.option.default.name=Скрыть сборки по умолчанию
settings.option.console.name=Консоль лаунчера
settings.option.xmx.name=Разрешить аргументы Xmx
settings.option.xmx.info=Используйте эти настройки только если вы знаете, что делаете
settings.option.xmx.info=Используйте эти настройки только если Вы знаете, что делаете
settings.option.performance.name=Режим производительности
settings.option.performance.info=Эта опция отключает некоторые анимации
settings.option.halloween.name=Режим Хэллоуина
settings.option.xmas.name=Режим Рождества
settings.option.provider.name=Поставщик модпака по умолчанию
settings.option.dgpu.name=Использовать выделенную Видеокарту
settings.option.dgpu.info=Требовать использование выделенной Видеокарты в Windows
settings.option.dgpu.name=Использовать выделенную видеокарту
settings.option.dgpu.info=Требовать использование выделенной видеокарты в Windows
settings.about.contributors=Спасибо всем нашим соучастникам:

# Installations Manager
Expand All @@ -139,15 +139,15 @@ manager.editor.option.version.vanilla=Vanilla
# dont translate that line ^. It looks terrible compared to untraslated modloader's labels / не переводи строчку сверху она выглядит ужасно так как названия загрузчиков модов не возможно перевести.
manager.editor.option.directory.name=Папка игры
manager.editor.option.directory.placeholder=Использовать папку по умолчанию
manager.editor.option.directory.info.label=Некоротые моды могут требовать установку для нахождения в папке .minecraft. Чтобы использовать её,
manager.editor.option.directory.info.label=Некоторые моды требуют, чтобы установка была в папке .minecraft. Чтобы использовать её,
manager.editor.option.directory.info.link=нажмите здесь.

manager.editor.button.more=Больше настроек
manager.editor.option.resolution.name=Разрешение
manager.editor.option.resolution.height=Высота
manager.editor.option.resolution.width=Ширина
manager.editor.option.resolution.fullscreen=Полноэкранный режим
manager.editor.option.memory.name=Максимальное использование ОЗУ (RAM)
manager.editor.option.memory.name=Максимальное использование ОЗУ
manager.editor.option.memory.auto=Авто
manager.editor.option.memory.disabled.info=Эта опция отключена, поскольку включён параметр "Разрешить аргументы Xmx"
manager.editor.option.compatibility.name=Режим совместимости
Expand All @@ -156,12 +156,12 @@ manager.editor.option.compatibility.info=Эта функция отключае
manager.editor.option.visibility.name=Видимость лаунчера
manager.editor.option.visibility.hide=Скрывать лаунчер и открывать его, когда игра закрывается
manager.editor.option.visibility.close=Закрывать лаунчер при запуске игры
manager.editor.option.visibility.keep=Оставлять лаунчер открытым
manager.editor.option.visibility.keep=Оставлять лаунчер открытым и открыть консоль
manager.editor.option.visibility.keep.info=Эта опция не рекомендуется для старых компьютеров
manager.editor.option.jvmpath.name=Исполняемый файл Java
manager.editor.option.jvmpath.placeholder=Использовать встроенную Java
manager.editor.option.jvmargs.name=JVM Аргументы
manager.editor.option.jvmargs.info=Эта опция игнорирует -Xmx аргументы, вместо этого используйте параметр макс. использования ОЗУ
manager.editor.option.jvmargs.name=Аргументы JVM
manager.editor.option.jvmargs.info=Эта опция игнорирует аргументы -Xmx, вместо этого используйте параметр "Максимальное использование ОЗУ"
manager.modpack.search=Поиск модпаков
manager.modpack.search.unavailable=Поиск недоступен
manager.modpack.search.noresults=Нет результатов
Expand All @@ -178,15 +178,15 @@ manager.modpack.pagination.next=Вперёд
# New Alerts
alert.duplicate.window.title=Предупреждение о втором экземпляре
alert.duplicate.label.title=Вы уже запустили окно с игрой.
alert.duplicate.label.body=Если вы запустите ещё одно в той же папке, игры могут конфликтовать и испортить ваши сохранения. \nЭто может привести к большому количеству проблем (в том числе в ваших одиночных мирах). Мы не отвечаем за какие-либо ошибки. \nВы всё ещё хотите запустить второй экземпляр игры? \nВы можете исправить эту проблему, запустив игру в другой папке (см. кнопка "Изменить сборку").
alert.duplicate.label.body=Если Вы запустите ещё одно из той же папки, игры могут конфликтовать и испортить Ваши сохранения. \nЭто может привести к большому количеству проблем (в том числе в Ваших одиночных мирах). Мы не отвечаем за какие-либо ошибки. \nВы всё ещё хотите запустить второй экземпляр игры? \nВы можете исправить эту проблему, запустив игру из другой папки (см. кнопку "Изменить сборку").

alert.downgrade.window.title=Предупреждение о несовместимых сборках
alert.downgrade.label.title=Сбросить сборки?
alert.downgrade.label.body=Кажется, ты использовал лаунчер, отличающийся от этого! \nЕсли ты вернёшся к нам, то придётся сбросить твою конфигурацию.
alert.downgrade.button.reset=Я уверен. Сбрось мои настройки
alert.downgrade.button.cancel=Забей, закрой лаунчер
alert.downgrade.label.body=Кажется, Вы использовали лаунчер, отличающийся от этого! \nЕсли Вы вернётесь к нам, то придётся сбросить Вашу конфигурацию.
alert.downgrade.button.reset=Я уверен. Сбросить мои настройки
alert.downgrade.button.cancel=Отмена, закрыть лаунчер

alert.invalid.window.title=Предупреждение неверных версий
alert.invalid.window.title=Предупреждение о неверных версиях
alert.invalid.label.title=Зафиксированы неверные версии :(
alert.invalid.label.body=Следующие версии неверны и не могут быть загружены. \nПримечание: мы не поддерживаем версии, скачанные из других лаунчеров.
alert.invalid.button.delete=Удалить неверные версии
Expand Down

0 comments on commit e9220c1

Please sign in to comment.