Skip to content

Commit

Permalink
pkp/pkp-lib#7486 Locales update
Browse files Browse the repository at this point in the history
  • Loading branch information
touhidurabir authored and asmecher committed Feb 14, 2023
1 parent 3e87bcd commit f2c7f1a
Show file tree
Hide file tree
Showing 29 changed files with 18 additions and 575 deletions.
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/ar_IQ/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,26 +41,6 @@ msgstr "تأريخ التأكيد"
msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "تأريخ الإقرار"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "تأريخ الإكمال"

Expand Down
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/bg_BG/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,26 +41,6 @@ msgstr "Дата на потвърждаване"
msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Дата на препотвърждаване"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Дата на завършване"

Expand Down
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/ca_ES/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,26 +29,6 @@ msgstr "Data recordatori"
msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Data completada"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Data confirmada"

Expand Down
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/cs_CZ/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -56,26 +56,6 @@ msgstr "Počet dní zpoždění odpovědi"
msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Počet dnů zpoždění recenze"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Datum potvrzení"

Expand Down
19 changes: 0 additions & 19 deletions locale/da_DK/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -62,25 +62,6 @@ msgstr "Svar på forfaldne dage"
msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Gennemgå forfaldne dage"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Dato bekræftet"
19 changes: 0 additions & 19 deletions locale/de_DE/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -59,25 +59,6 @@ msgstr "Überfälligkeit der Antwort in Tagen"
msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Überfälligkeit des Reviews in Tagen"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Datum der Bestätigung"
19 changes: 0 additions & 19 deletions locale/el_GR/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,25 +41,6 @@ msgstr "Ημερομηνία επιβεβαίωσης"
msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Ημερομηνία παραλαβής"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Ημερονημία ολοκλήρωσης"
Expand Down
36 changes: 18 additions & 18 deletions locale/en_US/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -41,6 +41,24 @@ msgstr "Date Confirmed"
msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Date Acknowledged"

msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Date Completed"

msgid "plugins.reports.reviews.dateReminded"
msgstr "Date Reminded"

msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Review Overdue Days"

msgid "plugins.reports.reviews.responseOverdue"
msgstr "Response Overdue Days"

msgid "plugins.reports.reviews.recommendation"
msgstr "Recommendation"

msgid "plugins.reports.reviews.comments"
msgstr "Comments On Submission"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"
Expand All @@ -60,21 +78,3 @@ msgstr "Unconsidered"
#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Date Completed"

msgid "plugins.reports.reviews.dateReminded"
msgstr "Date Reminded"

msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Review Overdue Days"

msgid "plugins.reports.reviews.responseOverdue"
msgstr "Response Overdue Days"

msgid "plugins.reports.reviews.recommendation"
msgstr "Recommendation"

msgid "plugins.reports.reviews.comments"
msgstr "Comments On Submission"
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/es_ES/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,26 +61,6 @@ msgstr "Comentarios sobre el envío"
msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Fecha confirmada"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Días de vencimiento de la revisión"

Expand Down
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/fi_FI/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -61,25 +61,5 @@ msgstr "Vastaus myöhässä (päiviä)"
msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Arvio myöhässä (päiviä)"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Vastaanotettu (pvm.)"
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/fr_CA/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -63,25 +63,5 @@ msgstr "Jour(s) de retard pour donner une réponse"
msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Jour(s) de retard pour la remise de l'évaluation"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Date de l'accusé de réception (remerciement)"
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/fr_FR/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,26 +29,6 @@ msgstr "Date de rappel"
msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Date de complétion"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Date de confirmation"

Expand Down
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/gl_ES/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -29,26 +29,6 @@ msgstr "Data recordatoria"
msgid "plugins.reports.reviews.dateCompleted"
msgstr "Data de finalización"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Data de acuse de recibo"

Expand Down
20 changes: 0 additions & 20 deletions locale/hu_HU/locale.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -53,26 +53,6 @@ msgstr "Megjegyzések a kézirathoz"
msgid "plugins.reports.reviews.dateAcknowledged"
msgstr "Elfogadás dátuma"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered"
msgstr "Consideration"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.new"
msgstr "Never"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.considered"
msgstr "Considered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.unconsidered"
msgstr "Unconsidered"

#, fuzzy
msgid "plugins.reports.reviews.considered.reconsidered"
msgstr "Reconsidered"

msgid "plugins.reports.reviews.reviewOverdue"
msgstr "Lektorálási megtételének késése ennyi nappal"

Expand Down
Loading

0 comments on commit f2c7f1a

Please sign in to comment.