Skip to content
New issue

Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.

By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.

Already on GitHub? Sign in to your account

taxonomy: Mozartkugeln #11084

Open
wants to merge 6 commits into
base: main
Choose a base branch
from
Open
Changes from all commits
Commits
File filter

Filter by extension

Filter by extension

Conversations
Failed to load comments.
Loading
Jump to
Jump to file
Failed to load files.
Loading
Diff view
Diff view
35 changes: 18 additions & 17 deletions taxonomies/food/categories.txt
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -39264,6 +39264,11 @@ it: Cremini
de: Dominosteine
xx: Dominosteine

< en:Bonbons
de: Mozartkugeln
xx: Mozartkugeln
wikidata:en: Q263223

< en:Bonbons
en: Chocolate truffles
de: Schokoladetrüffel
Expand Down Expand Up @@ -41476,6 +41481,11 @@ ciqual_food_code:en: 53503
ciqual_food_name:en: Yam or Indian potato, peeled, boiled/cooked in water
ciqual_food_name:fr: Igname, épluchée, bouillie/cuite à l'eau

< en:Cereals and potatoes
Copy link
Member

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Taxonomy wise, Klöse can be potato, meat (Fleischklöße), Quark (Topfenknödel), wheat (Hefeknödel) based, and more. Based on https://de.wikipedia.org/w/index.php?title=Klo%C3%9F&oldid=248171204#Varianten, putting all of them under the potato/cereal parent category sounds a bit inaccurate

Copy link
Contributor Author

Choose a reason for hiding this comment

The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.

Ah you are right. Do you think people will would put Fleischklöße under Knödel? I don't speak German well enough to know what would seem logical to german speakers.
We have for example a category "Creams" that refers to "Dairy creams". It is called just "Creams" because it is the common term for it, and people will understand that it refers to dairy creams and that products such as "Cream soups" or "Hazelnut creams" should not go under "Creams".
Do you think people think the Knödel as the potato or bread ones or as any type? If it people would think of any type, how would you call the category for the potato and bread ones? I would create a category for both the bread and cereal/bread ones together since a lot of products contain a mix of cereal and potato (e.g. https://world.openfoodfacts.org/product/4000137005752/semmel-knodel-dr-willi-knoll), similarly to the gnocchi

de: Knödel, Klöße, Kloß
xx: Knödel
wikidata:en: Q158382

< en:Cereals and potatoes
en: Gnocchi
de: Gnocchi
Expand Down Expand Up @@ -52368,10 +52378,6 @@ ciqual_proxy_food_code:en: 12315
ciqual_proxy_food_name:en: Uncured soft cheese, spreadable, around 25% fat, in a tub
intake24_category_code:en: SPRD

< en:cheese spreads
en: St Moret, Saint Moret
xx: St Moret, Saint Moret

< en:Cheese spreads
en: Uncured soft cheese spreadable with around 25% fat
fr: fromage à tartiner à environ 25% MG, Spécialité fromagère non affinée environ 25% MG, coque fromagère à environ 25% MG
Expand Down Expand Up @@ -56393,11 +56399,11 @@ es: Harinas de castañas T110
fr: Farines de châtaigne T110
hr: Brašna od kestena t110

< en:Dried fruits
< en:Nuts and their products
en: Nuts with dried fruits, Nuts and dried fruits
< en:Plant-based foods
< en:Snacks
en: Mixed nuts and dried fruits, Nuts with dried fruits, Nuts and dried fruits
de: Studentenfutter
fr: Mendiants
fr: Mélanges de fruits secs et de fruits à coque
nl: Noten en gedroogd fruit (gemengd), Studentenhavers

< en:Nuts and their products
Expand Down Expand Up @@ -69663,6 +69669,10 @@ hr: Suhe borovnice
lt: Džiovintos šilauogės
nl: Gedroogde bosbessen

< en:Dried fruits
en: Dried cherries
fr: Cerises séchées

benbenben2 marked this conversation as resolved.
Show resolved Hide resolved
< en:Dried fruits
en: Dried cranberries
bg: Сушени червени боровинки
Expand Down Expand Up @@ -114640,15 +114650,6 @@ nl: Ganzen foie gras
fr: Foies gras mi-cuits, foies gras mi-cuit, foie gras mi-cuit
nl: Halfgekookte foie gras

< en:Foies gras
< en:Savory mousses
fr: Mousses de foie gras
nl: Foie gras moussen

< en:Foies gras
en: Foies gras pâtés
fr: Pâtés de foie gras

# All products that usually replace meat in vegetarian meals. E.g. falafels, tofu, but also breaded cheese...
en: Meat alternatives
fr: Alternatives à la viande
Expand Down
Loading