-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1.3k
New issue
Have a question about this project? Sign up for a free GitHub account to open an issue and contact its maintainers and the community.
By clicking “Sign up for GitHub”, you agree to our terms of service and privacy statement. We’ll occasionally send you account related emails.
Already on GitHub? Sign in to your account
[ja] translate demo/docker-deployment into ja #6098
base: main
Are you sure you want to change the base?
Conversation
f8adbfd
to
fce6eb1
Compare
f06c7d0
to
75d329b
Compare
75d329b
to
646aa88
Compare
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thank you for your contributions, @Msksgm!! Though I left minor comments, overall it looks great!
|
||
## ウェブストアとテレメトリーの確認 | ||
|
||
イメージがビルドされ、コンテナが開始されるとアクセスできるようになります: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
コロンは日本語の文法には無いため、「以下にアクセスできるようになります。」等と変更してください。
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thank you for your review.
I've fixed it in a bellow commit with similar mistakes.
デフォルトでは、デモアプリケーションは 8080 ポートにバウンドされたすべてのブラウザのトラフィックに対してプロキシを開始します。 | ||
ポート番号を変更するには、デモを開始する前に環境変数 `ENVOY_PORT` を設定してください。 | ||
|
||
- 例、8081 ポートを利用する場合[^1]: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
「次の設定は8081ポートを利用する場合の例です。」
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
おそらく、あなたがすでに所持しているオブザーバビリティバックエンド(たとえば、Jaeger、Zipkin、または[選択したベンダー](/ecosystem/vendors/)のいずれかの既存インスタンス)のデモアプリケーションとしてウェブストアを利用したいでしょう。 | ||
|
||
OpenTelemetry コレクターはテレメトリーデータを複数のバックエンドに送信するのに利用可能です。 | ||
デフォルトで、デモアプリケーションのコレクターは 2 つのファイルから設定をマージします: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
コロンを読点に。
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
|
||
あなたのバックエンドに追加するために、エディターで[src/otelcollector/otelcol-config-extras.yml](https://github.com/open-telemetry/opentelemetry-demo/blob/main/src/otelcollector/otelcol-config-extras.yml)ファイルを開いてください。 | ||
|
||
- 新しいエクスポーターを追加することで始めます。例えば、もしあなたのバックエンドが OTLP over HTTP をサポートしているのであれば、以下を追加してください: |
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
- 例えば→開く
- コロン→読点
There was a problem hiding this comment.
Choose a reason for hiding this comment
The reason will be displayed to describe this comment to others. Learn more.
Thank you for your review.
I tried to fix it in a bellow commit.
However, I might not be sure to understand the meanings of a bellow message.
Is it right to add space between "始めます" to "例えば"?
Sorry, I'm not used to translating these docs.
Please give me more information if I was mistaken again.
Thank you.
例えば→開く
Thank you for your review. |
translated demo/docker-deployment page.