-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 5
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
- Loading branch information
Showing
2 changed files
with
261 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,260 @@ | ||
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> | ||
<!DOCTYPE TS> | ||
<TS version="2.1" language="de_DE"> | ||
<context> | ||
<name>Help</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../Main.cpp" line="36"/> | ||
<source>Load track list from file.</source> | ||
<translation>Spuren aus Datei laden.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../Main.cpp" line="37"/> | ||
<source>path to file</source> | ||
<translation>Pfad zur Datei</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../Main.cpp" line="40"/> | ||
<source>Minimize window to tray.</source> | ||
<translation>Minimiert im Benachrichtigungsfeld starten.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../Main.cpp" line="44"/> | ||
<source>Enable tray icon.</source> | ||
<translation>Benachrichtigungsfeld aktivieren.</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../Main.cpp" line="46"/> | ||
<source>Disable tray icon.</source> | ||
<translation>Benachrichtigungsfeld deaktivieren.</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>MainWindow</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="45"/> | ||
<source>Use mouse right-click | ||
to access application menu</source> | ||
<translation>Benutze rechte Maustaste | ||
für Anwendungsmenü</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="51"/> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="52"/> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="110"/> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="390"/> | ||
<source>About</source> | ||
<translation>Über</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="77"/> | ||
<source>Pause playing tracks</source> | ||
<translation>aktive Spuren pausieren</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="80"/> | ||
<source>Resume paused tracks</source> | ||
<translation>pausierte Spuren fortsetzen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="86"/> | ||
<source>Add track</source> | ||
<translation>Neue Spur</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="89"/> | ||
<source>Save track list</source> | ||
<translation>Spuren speichern</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="92"/> | ||
<source>Load track list</source> | ||
<translation>Spuren laden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="95"/> | ||
<source>Examples</source> | ||
<translation>Beispiele</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="98"/> | ||
<source>Rain and Thunder</source> | ||
<translation>Regen und Donner</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="101"/> | ||
<source>River</source> | ||
<translation>Am Fluss</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="114"/> | ||
<source>Quit</source> | ||
<translation>Beenden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="269"/> | ||
<source>Show window</source> | ||
<translation>Fenster zeigen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="322"/> | ||
<source>Save Tracks</source> | ||
<translation>Spuren speichern</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="323"/> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="346"/> | ||
<source>couldn't open file: %1</source> | ||
<translation>die Datei %1 konnte nicht geöffnen werden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="345"/> | ||
<source>Load Tracks</source> | ||
<translation>Spuren laden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="377"/> | ||
<source>Version: %1</source> | ||
<translation>Version: %1</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="379"/> | ||
<source>open-source system-tray resident desktop application for playing soundscapes</source> | ||
<translation>Desktop Anwendung mit offenem Quellcode für Wiedergabe von Klangschaften</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="382"/> | ||
<source>Website: <a href="%1">%1</a></source> | ||
<translation>Webseite: <a href="%1">%1</a></translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="383"/> | ||
<source>Copyright: © 2022-2024 Denis Danilov and contributors</source> | ||
<translation>Copyright: © 2022-2024 Denis Danilov und Mitwirkende</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="384"/> | ||
<source>License: GNU General Public License (GPL) version 3</source> | ||
<translation>Lizenz: GNU General Public License (GPL) version 3</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../MainWindow.cpp" line="387"/> | ||
<source>Qt Version: %1</source> | ||
<translation>Qt Version: %1</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>PositionLabel</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../PositionLabel.h" line="18"/> | ||
<source>%1 s</source> | ||
<translation>%1 s</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>Status</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../Status.cpp" line="45"/> | ||
<source>paused</source> | ||
<translation>Pausiert</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../Status.cpp" line="48"/> | ||
<source>playing</source> | ||
<translation>Wiedergabe</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>TrackControls</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackControls.cpp" line="173"/> | ||
<source>Edit Settings</source> | ||
<translation>Spur-Einstellungen</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackControls.cpp" line="176"/> | ||
<source>Move Up</source> | ||
<translation>Spur hoch schieben</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackControls.cpp" line="179"/> | ||
<source>Move Down</source> | ||
<translation>Spur runter schieben</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackControls.cpp" line="182"/> | ||
<source>Remove</source> | ||
<translation>Spur entfernen</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>TrackSettings</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="91"/> | ||
<source>track duration</source> | ||
<translation>Spurdauer</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="112"/> | ||
<source>fade-in</source> | ||
<translation>Einblenden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="119"/> | ||
<source>fade-out</source> | ||
<translation>Ausblenden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="127"/> | ||
<source>player A</source> | ||
<translation>Player A</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="134"/> | ||
<source>player B</source> | ||
<translation>Player B</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="175"/> | ||
<source>gap</source> | ||
<translation>Lücke</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="177"/> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="183"/> | ||
<source>s</source> | ||
<translation>s</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TrackSettings.cpp" line="181"/> | ||
<source>random up to</source> | ||
<translation>zufällig bis</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>TransitionIcon</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../TransitionIcon.cpp" line="34"/> | ||
<source>loop with fade-out/in</source> | ||
<translation>Schleife mit Ein/Aus-blenden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TransitionIcon.cpp" line="37"/> | ||
<source>loop with cross-fade</source> | ||
<translation>Schleife mit Überblenden</translation> | ||
</message> | ||
<message> | ||
<location filename="../TransitionIcon.cpp" line="40"/> | ||
<source>loop with gap</source> | ||
<translation>Schleife mit Lücke</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
<context> | ||
<name>Volume</name> | ||
<message> | ||
<location filename="../Volume.cpp" line="10"/> | ||
<source>Volume: %1 dB</source> | ||
<translation>Wiedergabepegel: %1 dB</translation> | ||
</message> | ||
</context> | ||
</TS> |