Skip to content

Commit

Permalink
Translated using Weblate (Italian)
Browse files Browse the repository at this point in the history
Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: stock-logistics-orderpoint-16.0/stock-logistics-orderpoint-16.0-stock_location_orderpoint_cleanup
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/stock-logistics-orderpoint-16-0/stock-logistics-orderpoint-16-0-stock_location_orderpoint_cleanup/it/
  • Loading branch information
mymage authored and weblate committed Nov 11, 2024
1 parent d0ad8ad commit 100672d
Showing 1 changed file with 31 additions and 19 deletions.
50 changes: 31 additions & 19 deletions stock_location_orderpoint_cleanup/i18n/it.po
Original file line number Diff line number Diff line change
Expand Up @@ -6,105 +6,108 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-11 14:06+0000\n"
"Last-Translator: mymage <[email protected]>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_orderpoint_cleanup.stock_location_orderpoint_cleanup_form_view
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Annulla"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,help:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__run_after
msgid "Check this if you want to run the orderpoint after cleanup."
msgstr ""
"Selezionare questa opzione se si desidera eseguire l'ordine dopo la pulizia."

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_orderpoint_cleanup.stock_location_orderpoint_cleanup_form_view
msgid "Cleanup"
msgstr ""
msgstr "Pulizia"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.actions.act_window,name:stock_location_orderpoint_cleanup.stock_location_orderpoint_cleanup_act_window
msgid "Cleanup Stock Location Orderpoints"
msgstr ""
msgstr "Pulizia punti di riordino ubicazione di magazzino"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_orderpoint_cleanup.stock_location_orderpoint_form
msgid "Cleanup replenishments"
msgstr ""
msgstr "Pulizia rifornimenti"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
msgstr "Creato da"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
msgstr "Creato il"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
msgstr "Nome visualizzato"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__id
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup____last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
msgstr "Ultima modifica il"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento di"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
msgstr "Ultimo aggiornamento il"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:res.groups,name:stock_location_orderpoint_cleanup.group_location_cleanup
msgid "Location Orderpoint Cleanup"
msgstr ""
msgstr "Pulizia punto riordino ubicazione"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__orderpoint_ids
msgid "Orderpoint"
msgstr ""
msgstr "Punto di riordino"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model.fields,field_description:stock_location_orderpoint_cleanup.field_stock_location_orderpoint_cleanup__run_after
msgid "Run After"
msgstr ""
msgstr "Esegui dopo"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#. odoo-python
#: code:addons/stock_location_orderpoint_cleanup/models/stock_location_orderpoint.py:0
#, python-format
msgid "Running the cleanup for the orderpoint %(orderpoint_name)s"
msgstr ""
msgstr "Esecuzione della pulizia per il punto di riordino %(orderpoint_name)s"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_orderpoint_cleanup.stock_location_orderpoint_cleanup_form_view
msgid "Stock Location Orderpoint Cleanup"
msgstr ""
msgstr "Pulizia punto di riordino ubicazione di magazzino"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model,name:stock_location_orderpoint_cleanup.model_stock_location_orderpoint
msgid "Stock location orderpoint"
msgstr ""
msgstr "Punto di riordino ubicazione di magazzino"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#. odoo-python
Expand All @@ -114,6 +117,8 @@ msgid ""
"These moves have been cleaned up for location orderpoint "
"%(orderpoint_name)s: %(moves_name)s"
msgstr ""
"Questi movimenti sono stati puliti per il punto di riordino "
"%(orderpoint_name)s dell'ubicazione: %(moves_name)s"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:stock_location_orderpoint_cleanup.stock_location_orderpoint_cleanup_form_view
Expand All @@ -122,13 +127,20 @@ msgid ""
" Check the \"Run After\" box if you want to run the orderpoints after\n"
" that cleanup."
msgstr ""
"Questo avvierà il processo di pulizia per tutti i punti di riordino "
"dell'ubicazione selezionata.<br/>\n"
" Selezionare la casella \"Esegui dopo\" se si vuole "
"eseguire i punti di riordino dopo\n"
" quella pulizia."

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model,name:stock_location_orderpoint_cleanup.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr ""
msgstr "Trasferimento"

#. module: stock_location_orderpoint_cleanup
#: model:ir.model,name:stock_location_orderpoint_cleanup.model_stock_location_orderpoint_cleanup
msgid "Wizard to cleanup the generated moves through location orderpoints"
msgstr ""
"Procedura guidata per pulire i movimentigenerati attraverso i punti di "
"riordino dell'ubicazione"

0 comments on commit 100672d

Please sign in to comment.