-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 538
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Currently translated at 100.0% (330 of 330 strings) Translation: contract-15.0/contract-15.0-contract Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/contract-15-0/contract-15-0-contract/es/
- Loading branch information
1 parent
8f55ac6
commit 2c48c93
Showing
1 changed file
with
23 additions
and
16 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
|
@@ -7,14 +7,15 @@ msgstr "" | |
"Project-Id-Version: Odoo Server 15.0\n" | ||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" | ||
"POT-Creation-Date: 2024-04-12 11:16+0000\n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 11:16+0000\n" | ||
"Last-Translator: \n" | ||
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 15:06+0000\n" | ||
"Last-Translator: Víctor Martínez <[email protected]>\n" | ||
"Language-Team: \n" | ||
"Language: \n" | ||
"Language: es\n" | ||
"MIME-Version: 1.0\n" | ||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | ||
"Content-Transfer-Encoding: \n" | ||
"Plural-Forms: \n" | ||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | ||
"X-Generator: Weblate 5.6.2\n" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:mail.template,body_html:contract.email_contract_template | ||
|
@@ -235,13 +236,19 @@ msgid "" | |
" the\n" | ||
" invoiced period" | ||
msgstr "" | ||
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>\n" | ||
" : Nombre del mes\n" | ||
" del\n" | ||
" periodo facturado" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_template_form_view | ||
msgid "" | ||
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: Invoice month name of the invoiced " | ||
"period" | ||
msgstr "" | ||
"<strong>#INVOICEMONTHNAME#</strong>: FechaNombre del mes del periodo " | ||
"facturado" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view | ||
|
@@ -451,7 +458,7 @@ msgstr "Cuenta analítica" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "April" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Abril" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_form_view | ||
|
@@ -489,7 +496,7 @@ msgstr "Nº de archivos adjuntos" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "August" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Agosto" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__is_auto_renew | ||
|
@@ -1092,7 +1099,7 @@ msgstr "Día(s)" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "December" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Diciembre" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract_line__note_invoicing_mode | ||
|
@@ -1186,7 +1193,7 @@ msgstr "" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "February" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Febrero" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:contract.contract_contract_search_view | ||
|
@@ -1422,7 +1429,7 @@ msgstr "Es suspensión sin fecha de finalización" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "January" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Enero" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract__journal_id | ||
|
@@ -1446,13 +1453,13 @@ msgstr "Apunte contable" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "July" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Julio" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "June" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Junio" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__last_date_invoiced | ||
|
@@ -1544,7 +1551,7 @@ msgstr "Facturar manualmente contratos de venta" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "March" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Marzo" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,help:contract.field_contract_abstract_contract__line_recurrence | ||
|
@@ -1561,7 +1568,7 @@ msgstr "" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "May" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Mayo" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_has_error | ||
|
@@ -1689,7 +1696,7 @@ msgstr "Notas" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "November" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Noviembre" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_contract__message_needaction_counter | ||
|
@@ -1736,7 +1743,7 @@ msgstr "Número de mensajes no leídos" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "October" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Octubre" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_account_bank_statement_line__old_contract_id | ||
|
@@ -2012,7 +2019,7 @@ msgstr "Enviado" | |
#: code:addons/contract/models/contract_line.py:0 | ||
#, python-format | ||
msgid "September" | ||
msgstr "" | ||
msgstr "Septiembre" | ||
|
||
#. module: contract | ||
#: model:ir.model.fields,field_description:contract.field_contract_abstract_contract_line__sequence | ||
|