-
-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 55
Commit
This commit does not belong to any branch on this repository, and may belong to a fork outside of the repository.
Merge branch 'main' of http://github.com/Alfredredbird/alfred
- Loading branch information
Showing
6 changed files
with
281 additions
and
0 deletions.
There are no files selected for viewing
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,136 @@ | ||
# ar.py | ||
# Arabic | ||
|
||
encrypt1 = 'تشفير المفتاح...' | ||
|
||
title1 = "شكرا جزيلا لشركائنا!" | ||
|
||
disclamer = " تنويه: لا تضمن جميع المواقع أو الوكلاء العمل! \n باستخدامك، فأنت تتحمل المسؤولية الكاملة عن أفعالك" | ||
|
||
targetusernames = "أسماء المستخدمين المستهدفة:" | ||
|
||
version = "الإصدار" | ||
|
||
config1 = "ملف التكوين موجود: " | ||
config2 = "ملف التحديث موجود: " | ||
config3 = "المجلد موجود بالفعل: " | ||
config4 = "البحث عن تحديثات؟ [Y / n]: ⤷ " | ||
config5 = "تحرير التكوين؟ [Y / n]: ⤷ " | ||
config6 = "ماذا تريد تغيير؟ ⤷ " | ||
config7 = "إنشاء مجلد: " | ||
config8 = "المجلد موجود بالفعل: " | ||
|
||
configOption1 = "[1] البحث عن تحديثات: " | ||
configOption2 = "[2] إظهار النصائح: " | ||
configOption3 = "[3] مسار تنزيل الموقع: " | ||
configOption4 = "[4] المستعرض: " | ||
configOption5 = "[5] اللغة: " | ||
configOptionA = "[A] تنظيف Alfred. (يزيل الملفات المؤقتة)" | ||
configOptionB = "[B] أدوات المطور." | ||
|
||
configOption1Message = "حسنا! [checkforupdates] تم تعيينه على نعم. يتغير إلى لا" | ||
configOption2Message = "حسنا! [showtips] تم تعيينه على نعم. يتغير إلى لا" | ||
configOption3Message = "المسار الجديد: ⤷ " | ||
configOption4Message = """ | ||
الأنواع المدعومة: | ||
Firefox | ||
Edge | ||
Chrome | ||
""" | ||
configOption5Message = """ | ||
الرجاء إدخال رمز اللغة الخاص بك | ||
اللغة المدعومة: | ||
it = Italian | ||
en = English | ||
il = Hebrew | ||
ar = Arabic | ||
es = Spanish | ||
""" | ||
configOptionAMessage = "تمت!" | ||
configOptionBMessage = "مرحبا بك في قائمة المطور!" | ||
|
||
configOption1Message2 = "حسنا! [checkforupdates] تم تعيينه على لا. يتغير إلى نعم" | ||
configOption2Message2 = "حسنا! [showtips] تم تعيينه على لا. يتغير إلى نعم" | ||
configOptionBMessage2 = "لا تعطي المفاتيح التالية لأي شخص غير مطور Alfred." | ||
configOptionBMessage3 = "privatekey: " | ||
configOptionBMessage4 = "syscrypt: " | ||
|
||
target = "الهدف: ⤷ " | ||
browser = "المستعرض: " | ||
|
||
file_not_found = "ملف مفقود: {filename}" | ||
permission_denied = "تم رفض الإذن لـ {operation} على {path}" | ||
|
||
note = "ملحوظة! " | ||
path = "المسار: ⤷ " | ||
warning1 = "قد لا تسمح العديد من المواقع بتنزيل ملفات مواقعها. استخدم على مسؤوليتك الخاصة." | ||
warning2 = "استخدام Webscraper بطيء جدًا." | ||
warning3 = "هذا هو إطلاقك الأول: D قد تحتاج إلى إعادة تشغيل Alfred لاستخدام جميع الوحدات" | ||
warning4 = "أنت تستخدم إصدارًا مسبقًا من Alfred!" | ||
|
||
confirm1 = "هل تريد تنزيل الصور / مقاطع الفيديو؟ [Y / n] ⤷ " | ||
confirm2 = "تشغيل مرة أخرى؟ [Y / n] ⤷ " | ||
|
||
prompt1 = "أدخل الموقع مرة أخرى: ⤷ " | ||
prompt2 = "يرجى إبلاغنا بأي أخطاء أو أخطاء في مستودعنا أو خادم Discord الخاص بنا." | ||
prompt3 = "يمكنك تعطيل التحديث في ملف التكوين" | ||
prompt4 = "انضم إلى Discord: https://discord.gg/xrdjxyuSQt" | ||
prompt5 = "حسنا! سأسأل لاحقا...." | ||
prompt6 = "المواقع التي لا تعمل..." | ||
|
||
download1 = "تنزيل " | ||
updates = "التحديثات ممكنة!" | ||
|
||
idk1 = "لا أعرف ما تقصد...." | ||
idk2 = "لا أعرف ما تقصد. سأطلب لاحقًا" | ||
idk3 = "لست متأكدًا ... ولكن يمكنك التحقق هنا: " | ||
scan1 = "البحث عن مواقع تحتوي على: " | ||
|
||
status1 = "يعمل...." | ||
status2 = "إنشاء / الكتابة فوق ملف الحفظ." | ||
status3 = "إعادة التثبيت............" | ||
status4 = "العودة إلى Alfred قريبًا ..." | ||
status5 = "اختبار....." | ||
status6 = "توقف ..... تم حفظها في captured / working.txt" | ||
status7 = "توقف........" | ||
|
||
save1 = "نتائج محفوظة إلى" | ||
save2 = "تم حفظ النتائج في ملف" | ||
|
||
error1 = "خطأ في الإذن" | ||
error2 = "خطأ في النوع" | ||
error3 = "لا يمكن العثور على ملف الحفظ!" | ||
error4 = "الدليل غير موجود." | ||
error5 = "لا يمكن العثور على الملفات الضرورية. محاولة إعادة تثبيت Alfred" | ||
error6 = "أوه خطأ! يبدو أن الاتصال لا يعمل. تحقق من اتصالك أو الوكيل ، ثم حاول مرة أخرى:" | ||
error7 = "لا يمكن العثور على ملف الموقع" | ||
error8 = "خطأ في تنزيل محتوى الويب!" | ||
error9 = "خطأ في ملف الموقع" | ||
error10 = "اختيار غير صالح لبرنامج التشغيل." | ||
error11 = "حدث خطأ: " | ||
|
||
fileshare1 = "[*] استمع كـ" | ||
fileshare2 = "متصل." | ||
fileshare3 = "استلام" | ||
|
||
wikiOption1 = "[1] التثبيت" | ||
wikiOption2 = "[2] خيارات" | ||
wikiOption3 = "[3] أخطاء" | ||
wikiOption4 = "[4] Alfred Dark" | ||
wikiOption5 = "[5] وحدات" | ||
|
||
wikilist = "يمكنك العثور على معلومات عنها هنا: " | ||
|
||
rqUname = "اسم المستخدم المطلوب: " | ||
|
||
sender1 = "[+] الاتصال بـ" | ||
sender2 = "[+] متصل." | ||
sender3 = "إرسال." | ||
sender4 = "ملف للإرسال: ⤷ " | ||
|
||
fs1 = "خادم مضيف؟ [Y/N]: ⤷ " | ||
fs2 = "في انتظار الاتصال بالمضيف!" | ||
fs3 = "انتظار اتصال العميل!" | ||
|
||
siteDl1 = "إجمالي ملفات البرامج النصية في الصفحة:" | ||
siteDl2 = "إجمالي ملفات CSS في الصفحة:" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Original file line number | Diff line number | Diff line change |
---|---|---|
@@ -0,0 +1,137 @@ | ||
# fr.py | ||
# Français | ||
|
||
encrypt1 = 'Clé de chiffrement...' | ||
|
||
title1 = "Merci beaucoup à nos partenaires !" | ||
|
||
disclamer = " Avertissement : Le fonctionnement de tous les sites et/ou proxys n'est pas garanti ! \n En utilisant, vous prenez pleinement en compte vos actions" | ||
|
||
targetusernames = "Les noms d'utilisateur cibles :" | ||
|
||
version = "Version" | ||
|
||
config1 = "Le fichier de configuration existe : " | ||
config2 = "Le fichier de mise à jour existe : " | ||
config3 = "Le dossier existe déjà : " | ||
config4 = "Vérifier les mises à jour ? [Y/n] : ⤷ " | ||
config5 = "Modifier la configuration ? [Y/n] : ⤷ " | ||
config6 = "Que voulez-vous changer ? ⤷ " | ||
config7 = "Création du dossier : " | ||
config8 = "Le dossier existe déjà : " | ||
|
||
configOption1 = "[1] Vérifier les mises à jour : " | ||
configOption2 = "[2] Afficher les conseils : " | ||
configOption3 = "[3] Chemin de téléchargement du site : " | ||
configOption4 = "[4] Navigateur : " | ||
configOption5 = "[5] Langue : " | ||
configOptionA = "[A] Nettoyer Alfred. (Supprime les fichiers temporaires)" | ||
configOptionB = "[B] Outils de développement." | ||
|
||
configOption1Message = "Ok! [checkforupdates] est défini sur Oui. Changement en Non" | ||
configOption2Message = "Ok! [showtips] est défini sur Oui. Changement en Non" | ||
configOption3Message = "Nouveau chemin : ⤷ " | ||
configOption4Message = """ | ||
Types pris en charge : | ||
Firefox | ||
Edge | ||
Chrome | ||
""" | ||
configOption5Message = """ | ||
Veuillez saisir votre code de langue | ||
Langues prises en charge : | ||
it = italien | ||
fr = français | ||
il = hébreu | ||
en = anglais | ||
ar = arabe | ||
es = espagnol | ||
""" | ||
configOptionAMessage = "Fait!" | ||
configOptionBMessage = "Bienvenue dans le menu développeur!" | ||
|
||
configOption1Message2 = "Ok! [checkforupdates] est défini sur Non. Changement en Oui" | ||
configOption2Message2 = "Ok! [showtips] est défini sur Non. Changement en Oui" | ||
configOptionBMessage2 = "NE DONNEZ PAS LES CLÉS SUIVANTES À QUICONQUE SAUF À UN DÉVELOPPEUR D'ALFRED." | ||
configOptionBMessage3 = "privatekey: " | ||
configOptionBMessage4 = "syscrypt: " | ||
|
||
target = "Cible : ⤷ " | ||
browser = "Navigateur : " | ||
|
||
file_not_found = "Fichier introuvable : {filename}" | ||
permission_denied = "Autorisation refusée pour {operation} sur {path}" | ||
|
||
note = "Remarque ! " | ||
path = "CHEMIN : ⤷ " | ||
warning1 = "Les sites peuvent ne pas autoriser le téléchargement de leurs fichiers de site. Utilisez-les à vos risques et périls." | ||
warning2 = "L'utilisation du Webscraper est assez lente." | ||
warning3 = "Ceci est votre premier lancement :D Vous devrez peut-être redémarrer Alfred pour utiliser tous les modules" | ||
warning4 = "Vous utilisez une préversion d'Alfred !" | ||
|
||
confirm1 = "Voulez-vous télécharger des images/vidéos ? [Y/n] : ⤷ " | ||
confirm2 = "Exécuter à nouveau ? : [Y/n] : ⤷ " | ||
|
||
prompt1 = "Entrez à nouveau le site : ⤷ " | ||
prompt2 = "Veuillez signaler tous les bogues ou erreurs à notre dépôt ou serveur Discord." | ||
prompt3 = "Vous pouvez désactiver la mise à jour dans le fichier de configuration" | ||
prompt4 = "Rejoignez notre Discord : https://discord.gg/xrdjxyuSQt" | ||
prompt5 = "Ok! Je demanderai plus tard...." | ||
prompt6 = " Sites non fonctionnels..." | ||
|
||
download1 = "Téléchargement " | ||
updates = "Les mises à jour sont activées !" | ||
|
||
idk1 = "Pas sûr de ce que tu veux dire...." | ||
idk2 = "Pas sûr de ce que tu veux dire. Je demanderai plus tard" | ||
idk3 = "Pas sûr.... Mais vous pouvez vérifier ici : " | ||
scan1 = "recherche de sites avec : " | ||
|
||
status1 = "En cours...." | ||
status2 = "Création/remplacement du fichier de sauvegarde." | ||
status3 = "Réinstallation............" | ||
status4 = "Retour à Alfred bientôt..." | ||
status5 = "Test en cours..." | ||
status6 = "Arrêt..... Enregistré dans captured/working.txt" | ||
status7 = "En arrêt........" | ||
|
||
save1 = "Résultats sauvegardés dans" | ||
save2 = "Résultats sauvegardés dans le fichier" | ||
|
||
error1 = "Erreur d'autorisation" | ||
error2 = "Erreur de type" | ||
error3 = "Impossible de trouver le fichier de sauvegarde !" | ||
error4 = "Le répertoire n'existe pas." | ||
error5 = "Impossible de trouver les fichiers nécessaires. Tentative de réinstallation d'Alfred" | ||
error6 = "Oh, oh, erreur ! Il semble que la connexion ne fonctionne pas. Vérifiez votre connexion ou votre proxy, puis réessayez :" | ||
error7 = "Impossible de trouver le fichier du site" | ||
error8 = "Erreur de téléchargement du contenu Web !" | ||
error9 = "Erreur avec le fichier du site" | ||
error10 = "Sélection de webdriver invalide." | ||
error11 = "Une erreur s'est produite : " | ||
|
||
fileshare1 = "[*] Écoute en tant que" | ||
fileshare2 = "est connecté." | ||
fileshare3 = "Réception" | ||
|
||
wikiOption1 = "[1] Installation" | ||
wikiOption2 = "[2] Options" | ||
wikiOption3 = "[3] Erreurs" | ||
wikiOption4 = "[4] Alfred sombre" | ||
wikiOption5 = "[5] Modules" | ||
|
||
wikilist = "Vous pouvez trouver des informations à ce sujet ici : " | ||
|
||
rqUname = "Nom d'utilisateur demandé : " | ||
|
||
sender1 = "[+] Connexion à" | ||
sender2 = "[+] Connecté." | ||
sender3 = "Envoi." | ||
sender4 = "Fichier à envoyer : ⤷ " | ||
|
||
fs1 = "Serveur hôte ? [Y/N]: ⤷ " | ||
fs2 = "En attente de connexion à l'hôte !" | ||
fs3 = "En attente de connexion du client !" | ||
|
||
siteDl1 = "Nombre total de fichiers de script sur la page :" | ||
siteDl2 = "Nombre total de fichiers CSS sur la page :" |
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
This file contains bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters