diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_strings/_sunrise/holopad/holopad.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_strings/_sunrise/holopad/holopad.ftl index 0358ed0d200..0f1d24fbaa8 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/_strings/_sunrise/holopad/holopad.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_strings/_sunrise/holopad/holopad.ftl @@ -6,6 +6,7 @@ holopad-window-options = [color=darkgray][font size=10][italic]Пожалуйс # Call status holopad-window-no-calls-in-progress = Нет активных голозвонков holopad-window-incoming-call = Входящий голозвонок от: +holopad-window-relay-label = Источник: holopad-window-outgoing-call = Попытка установить соединение... holopad-window-call-in-progress = Голозвонок в процессе holopad-window-call-ending = Отключение... @@ -28,6 +29,7 @@ holopad-window-access-denied = Доступ запрещён holopad-window-select-contact-from-list = Выберите контакт для начала голозвонка holopad-window-fetching-contacts-list = Нет доступных голопадов для связи holopad-window-contact-label = { CAPITALIZE($label) } +holopad-window-filter-line-placeholder = Поиск контакта # Flavor holopad-window-flavor-left = ⚠ Не входить при активном проекторе diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_strings/administration/bwoink.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_strings/administration/bwoink.ftl index 2dc06ddda0e..bb7e7d36373 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/_strings/administration/bwoink.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_strings/administration/bwoink.ftl @@ -1,6 +1,11 @@ bwoink-user-title = Сообщение от администратора bwoink-system-starmute-message-no-other-users = *Система: Никто не доступен для получения вашего сообщения. Попробуйте обратиться к администраторам игры в Discord. bwoink-system-messages-being-relayed-to-discord = Ваше сообщение было передано администраторам в Discord. Оно может остаться без ответа. +bwoink-system-introductory-message = + Пожалуйста, подробно опишите проблему, с которой вы столкнулись. Предполагайте, что администратор игры, который решает проблему, не имеет непосредственного представления о том, что произошло. + Пожалуйста, не просите о специальных событиях или наказаниях для других игроков. + О любых ошибках и связанных с ними проблемах следует сообщать через Discord или Github. + Неправильное использование этой системы сообщений может привести к дисциплинарным мерам. bwoink-system-typing-indicator = { $players } { $count -> [one] печатает diff --git a/Resources/Locale/ru-RU/_strings/borg/borg.ftl b/Resources/Locale/ru-RU/_strings/borg/borg.ftl index 0816f3c3fcb..583e7c4b663 100644 --- a/Resources/Locale/ru-RU/_strings/borg/borg.ftl +++ b/Resources/Locale/ru-RU/_strings/borg/borg.ftl @@ -19,3 +19,50 @@ borg-transponder-disabling-popup = Ваш транспондер начинае borg-transponder-destroying-popup = Система самоуничтожения { $name } начинает пикать! borg-transponder-emagged-disabled-popup = Огни вашего транспондера погасли! borg-transponder-emagged-destroyed-popup = Предохранитель вашего транспондера перегорел! + +## Borg type selection UI. +borg-select-type-menu-title = Выбор типа шасси +borg-select-type-menu-bottom-text = Выбор шасси необратим +borg-select-type-menu-available = Доступные типы +borg-select-type-menu-information = Информация +borg-select-type-menu-select-type = Выберите тип для просмотра информации +borg-select-type-menu-confirm = Подтвердить выбор +borg-select-type-menu-guidebook = Руководство + +## Borg type information + +borg-type-generic-name = Универсальный +borg-type-generic-desc = Мастер на все руки, но ни в чём не специалист. Выполняет различные задачи на станции или помогает научному отделу, который его создал. +borg-type-generic-transponder = универсальный киборг + +borg-type-engineering-name = Инженерный +borg-type-engineering-desc = Помогает инженерному отделу в строительстве станции, ремонте повреждений или устранении проблем с электричеством и атмосферой. +borg-type-engineering-transponder = инженерный киборг + +borg-type-mining-name = Утилизационный +borg-type-mining-desc = Присоединяйтесь к утилизаторам и помогайте им добывать материалы, обыскивать обломки и сражаться с враждебной фауной. +borg-type-mining-transponder = утилизационный киборг + +borg-type-janitor-name = Уборщик +borg-type-janitor-desc = Поддерживайте станцию в чистоте и порядке, убирайте разливы, собирайте и правильно утилизируйте мусор, оставленный ленивыми членами экипажа. +borg-type-janitor-transponder = киборг-уборщик + +borg-type-medical-name = Медицинский +borg-type-medical-desc = Оказывайте медицинскую помощь нуждающимся членам экипажа, как в медотсеке, так и в опасных зонах, недоступных обычным парамедикам. +borg-type-medical-transponder = медицинский киборг + +borg-type-service-name = Сервисный +borg-type-service-desc = Помогайте с широким спектром услуг для экипажа: от подачи закусок и напитков до ботаники и развлечений. +borg-type-service-transponder = сервисный киборг + +borg-type-clown-name = Клоун +borg-type-clown-desc = Развлекайте экипаж станции, используя встроенные инструменты для создания веселья. ХОНК! Идеальное сочетание комедии и кибернетики. +borg-type-clown-transponder = киборг-клоун + +borg-type-peace-name = Миротворец +borg-type-peace-desc = Поддерживайте мир и порядок на станции, используя ненасильственные методы. Оснащён специальными модулями для деэскалации конфликтов и защиты гражданских. +borg-type-peace-transponder = киборг-миротворец + +borg-type-security-name = Охранник +borg-type-security-desc = Защищайте экипаж и имущество станции, патрулируя коридоры и реагируя на чрезвычайные ситуации. Оснащён передовыми системами обнаружения угроз и защитным оборудованием. +borg-type-security-transponder = киборг-охранник