From d46786715b24d1e5c8de9d05abf53d66e67f6b17 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Micha=C5=82=20Szymaniak?= Date: Wed, 10 Jul 2019 22:29:17 +0200 Subject: [PATCH] updated Polish translation, also small fixes in msgs --- subsync/cmdargs.py | 2 +- subsync/data/descriptions.py | 7 +- subsync/gui/batchwin.py | 4 +- subsync/gui/components/assetsdlg.py | 2 +- subsync/gui/layout/batchwin.fbp | 169 --- subsync/gui/layout/batchwin.py | 18 - subsync/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.mo | Bin 11066 -> 21078 bytes subsync/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 1212 ++++++++++++++++----- 8 files changed, 922 insertions(+), 492 deletions(-) diff --git a/subsync/cmdargs.py b/subsync/cmdargs.py index f88bd04..c2ebbff 100644 --- a/subsync/cmdargs.py +++ b/subsync/cmdargs.py @@ -69,7 +69,7 @@ def getParser(): batch = subparsers.add_parser('batch', help=_('batch synchronization')) batch.set_defaults(mode='batch') batch.add_argument('batch', type=str, help=_('batch job yaml description')) - batch.add_argument('--effort', type=float, help=_('how hard to try (0.0 - 1.0)')) + batch.add_argument('--effort', type=float, help=_('how hard to try (0.0 - 1.0) (used with --cli)')) cli = parser.add_argument_group(_('headless options')) cli.add_argument('--cli', action='store_true', help=_('headless mode (command line only)')) diff --git a/subsync/data/descriptions.py b/subsync/data/descriptions.py index e90eb43..a782eac 100644 --- a/subsync/data/descriptions.py +++ b/subsync/data/descriptions.py @@ -1,11 +1,8 @@ maxDistInfo = _( -'''Subtitle time will be changed no more than this value. -Higher value will result in longer synchronization, -but if you set this too low, synchronization will fail.''') +'''Subtitle time will be changed no more than this value. Higher value will result in longer synchronization, but if you set this too low, synchronization will fail.''') effortInfo = _( -'''How hard should I work to synchronize subtitles. -Higher value will result with better synchronization, but it will take longer.''') +'''How hard should I work to synchronize subtitles. Higher value will result with better synchronization, but it will take longer.''') noLanguageSelectedQuestion = _( '''Langauge selection is not mandatory, but could drastically improve synchronization accuracy. diff --git a/subsync/gui/batchwin.py b/subsync/gui/batchwin.py index 359da00..a1d9f15 100644 --- a/subsync/gui/batchwin.py +++ b/subsync/gui/batchwin.py @@ -133,7 +133,7 @@ def onSliderMaxDistScroll(self, event): def onSliderEffortScroll(self, event): val = self.m_sliderEffort.GetValue() / 100 - self.m_textEffort.SetLabel(_('{:.2f}').format(val)) + self.m_textEffort.SetLabel('{:.2f}'.format(val)) settings().set(minEffort=val) @error_dlg @@ -169,7 +169,7 @@ def onFilesDrop(self, col, paths, index): title = _('Sort dropped files') flags = wx.YES_NO | wx.ICON_QUESTION with wx.RichMessageDialog(self, msg, title, flags) as dlg: - dlg.ShowCheckBox(_('don\'t show this message again (could be changed in settings)')) + dlg.ShowCheckBox(_('don\'t show this message again')) sort = dlg.ShowModal() == wx.ID_YES if dlg.IsCheckBoxChecked(): diff --git a/subsync/gui/components/assetsdlg.py b/subsync/gui/components/assetsdlg.py index 7f177a4..f25c4aa 100644 --- a/subsync/gui/components/assetsdlg.py +++ b/subsync/gui/components/assetsdlg.py @@ -111,7 +111,7 @@ def askForLangSelection(parent, tasks): title = _('No language selected') flags = wx.YES_NO | wx.ICON_QUESTION with wx.RichMessageDialog(parent, '\n'.join(msg), title, flags) as dlg: - dlg.ShowCheckBox(_('don\'t show this message again (could be changed in settings)')) + dlg.ShowCheckBox(_('don\'t show this message again')) res = dlg.ShowModal() == wx.ID_YES if res and dlg.IsCheckBoxChecked(): settings().showLanguageNotSelectedPopup = False diff --git a/subsync/gui/layout/batchwin.fbp b/subsync/gui/layout/batchwin.fbp index 4540078..da1d08b 100644 --- a/subsync/gui/layout/batchwin.fbp +++ b/subsync/gui/layout/batchwin.fbp @@ -2516,175 +2516,6 @@ - - 5 - wxEXPAND | wxALL - 1 - - 1 - 1 - 1 - 1 - - - - - - wxSYS_COLOUR_WINDOW - - 1 - 0 - 1 - - 1 - 0 - Dock - 0 - Left - 1 - - 1 - - 0 - 1 - wxID_ANY - - 0 - - - 0 - - 1 - m_panelDrop - 1 - - - protected - 1 - - Resizable - 1 - - ; forward_declare - 0 - - - - wxTAB_TRAVERSAL - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - bSizer8 - wxVERTICAL - none - - 20 - wxALL|wxEXPAND - 0 - - 1 - 1 - 1 - 1 - - - - - - - - 1 - 0 - 1 - - 1 - 0 - Dock - 0 - Left - 1 - wxSYS_COLOUR_WINDOWTEXT - 1 - - 0 - 0 - wxID_ANY - Drop files here to sort subtitles and references automatically - - 0 - - - 0 - - 1 - m_textDrop - 1 - - - protected - 1 - - Resizable - 1 - - wxALIGN_CENTRE|wxST_ELLIPSIZE_MIDDLE - ; forward_declare - 0 - - - - - -1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 5 wxEXPAND | wxALL diff --git a/subsync/gui/layout/batchwin.py b/subsync/gui/layout/batchwin.py index 5d57e4d..f9dd09c 100644 --- a/subsync/gui/layout/batchwin.py +++ b/subsync/gui/layout/batchwin.py @@ -205,24 +205,6 @@ def __init__( self, parent ): fgSizer5.Fit( self.m_panelSettings ) fgSizer4.Add( self.m_panelSettings, 0, wx.EXPAND, 5 ) - self.m_panelDrop = wx.Panel( self.m_panelMain, wx.ID_ANY, wx.DefaultPosition, wx.DefaultSize, wx.TAB_TRAVERSAL ) - self.m_panelDrop.SetBackgroundColour( wx.SystemSettings.GetColour( wx.SYS_COLOUR_WINDOW ) ) - self.m_panelDrop.Hide() - - bSizer8 = wx.BoxSizer( wx.VERTICAL ) - - self.m_textDrop = wx.StaticText( self.m_panelDrop, wx.ID_ANY, _(u"Drop files here to sort subtitles and references automatically"), wx.DefaultPosition, wx.DefaultSize, wx.ALIGN_CENTRE|wx.ST_ELLIPSIZE_MIDDLE ) - self.m_textDrop.Wrap( -1 ) - self.m_textDrop.SetForegroundColour( wx.SystemSettings.GetColour( wx.SYS_COLOUR_WINDOWTEXT ) ) - - bSizer8.Add( self.m_textDrop, 0, wx.ALL|wx.EXPAND, 20 ) - - - self.m_panelDrop.SetSizer( bSizer8 ) - self.m_panelDrop.Layout() - bSizer8.Fit( self.m_panelDrop ) - fgSizer4.Add( self.m_panelDrop, 1, wx.EXPAND |wx.ALL, 5 ) - self.m_panelProgress = wx.Panel( self.m_panelMain, wx.ID_ANY, wx.DefaultPosition, wx.DefaultSize, wx.TAB_TRAVERSAL ) self.m_panelProgress.Hide() diff --git a/subsync/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.mo b/subsync/locale/pl/LC_MESSAGES/messages.mo index 6904e84a56347837d024a2851b4fe241fd8704f0..eb6fa7db0389949d092b4096bee8034600dc3dc6 100644 GIT binary patch literal 21078 zcmcJWd7NEEnfHqw8e|jM!g3S{-H>jQu!SZe1d@;jvX~A=Hpg@CJ>7l!F6VO3y}7v; z;*1fDFrtpjXaJXCl=pQR291mk;44U4eP0Hh!I{?=UQt{Ix7QIJodIXm`TnZv+@;fi z|Gf7@<$F$@I(4d^dg^(es%pM{?|G>2 z>_y}B{t;09I~me-b0&N(Tn$z42jD*NLr~wp+w&8ipMfg(0Hh1%Vb5~iRaDSP9UibMo!PCj#0jbjbHGB1|AQk zw~L|bT>eu%@{{^c47vQn*a3+Q1 zI|Nn!T&Q`z6srC)sQRvf>USRQ3yVeL>0_F zbYAbB0yUnCpvqkd)xH9h{BHET4eI+l{rz7+wd+2p_WmuDoWBg!t{*_j@27AX{53oq zo;}~SYZ9uyHrx+xhx@{}K`URlKldMoOmTCM=c7>VdIsJNe+~!XyH9uTJqXqQ$D!o@ z19*VSLFvoCL)CWxFKN6_h3fxBQ1ZSSN>8Re-wI_%@AmvAe46`1hFpC=fvW#EQ2pKe z3^%TaK-GU5l$@7Cjn7)B@wovW2)9AK|5l&>4u5|KRJ-nms`m?UfA|%s_rK=vpMv{v z|6QnY_-816{-x&uXF7SD043+Mq2zo4JQ!XC^_|P1{6GX%&y7&^ybY?IAN2Y6K=o%A zl)N7C_fJ68|BSzX7OG#rf(OI@gwn?Y7r6182c<7(Kun!k166JkO8zO-cistA?t@VE zKL{m;k} z{r(Y@Tz&!d{sAMdoyU5f3N@b=LPTyh`1>2-#oXTsX`1;KRQ(5?h0NiZP~Vw`dM|;h z=MJdvJmBvigVLj)Le1a(7P|6-Q0*Is()a72+L`+NTcPCtZm9Wm2Ydzm6g(e30MCQJ zgz_6hi`@7ugSy`U4}k?JyKn>4cW#B!i;qC*<^2%VH(!JS{4vyb2Nt_=IudGpj)NNi zbKwzijlaJJN-kxna_@uz{3KL+{|-too`Q$LXQA5jZ&2+!6r*xDoChV(1u%e%pyaa= z4!~=n+BE^y{tA@+eG62%yP)*yV^HNk1=XI zyx-@42&(<}dOiTv?k_{h?;B9>KMgg`KZBC<0Su1nKM68*%zP+$Y=noxH~RYo9?ktW z&-Z$M66(8Og6hxLpxX5$l>K|gKmRQ}lKX>D3bpG5sOLjaa#;-}r}a?nnS!XIsY1!; zBT(-@1l6CfL-prLsPFw4>b>Wn=I`@R^YnM{GI-(=_dJ4XXBn!0TmAhG7;yh?I0<(_ z^=sY*uH5NR-#rhi{TKWDwNT&R43C3vfXBeCQ03nRUj^@g>hFC}_Tq7xYp4%rE&z{aG;T`gsmy3YnEq^Rod}?gMZ>e8N9}0qVPFTQ1z{WdcFb9 zgV#W{e~ZuG2Dfp)1M0o~mb&tXL+SJJQ0+YnY91_wIk*B!Z$1ho|Ia|0Vm=Q~h5riY z!DE-XcANv%j-^oFSq=Xbz80dI=4q(*z7iv*=kuV-&xexRLeC4}N!(uoH7`P+pL*T| z_5LkT~@=KxG`*x^){W)9*?}muX`~s@p zMVGqgE1~+m0c!kS2Q}{3LiMu@Pk?pLKlAzb!Y`12KU@IQm9AYMfts)PL$&vDD7pO; zR6D;7)y|(m^>hDKuHUbQ`tCBQaar&4D{zqe+u$(V1rObexCu%Ro?Gp{v+re29*4ky z{9`^C`7AsDKIiYBhw9hfYa9=T zYX4E5^P%)?349G)4^@8+?hCg0b@>%M?t-R z3RHV9fU18CsvYa$K`?}>uLz}YTcDorfYPI#@DzA2RJkXhc(zxa>)=n}09?c5Qn_)c@wx%({oA4B^j@fOx(iDFpMe*`N8u9q zd#LX&S?}cZ2B>BjB5$#`|4xDSR)~ zd;b9S-jn|RM^Np54(j{+Z*=VppyYN2RKFHM$zc>S-EGVPY?(iXe@jxkmy;x)i%9x? zhqQpSOE>=a_fT!ge(&Pqy`*EPShD{$=>gK)NWUQc3F)6mujcs=;6IYoSIO;*qyi~N zdWv)hNxw5FdjjdV?$+w|YOY^Fo_?rX=eI9c_mK|g+5PZj64Sx{hRM5~t5^B=Ud{Et zl4eNK`|pviCLuoiJII$?>F*`m?6ZNDbkxre@SYQPNv*Kl70b6y0??0-y7|}ZoGf#uTP}xm$`li=}4}n zJ0JDWq(8U$YvIpG-zRCWb{^@kxL!fh??DF>dkTvvqu&P{Y@BzL-u3swACcsz^gD-V z7sIcUen$E{=}waTjD9zf4(2+wclb)UjdV772m8F|;BQDblHNkvN;;P`Li!QuEXvAG zK0~^W^iGoIw|-x6F#A#Ful@Bm;3cF_k@hA3eNgsBzweT!?G^q6{)F^HQb;qWFKbHH`Ntbf}HByQ68t&`<`TzF(f1aO)|3NB~eoFch zNxzTSf3Y|4Ur4_qRY?DfbQ1Lqkv4Lz-w~uG-0Syx2m9}T=ieLr{dqj!&h=MGM{xZ* zI08THpT8Sk;IH2bKS+9w|E}^kkpk{-f$K=;ay<_3C4GqW2GaGU|4Y*Ecn9BpNZ?}V4%(EA`K7({T*FX08V{m`&v)}*WVu1VeNrOJKkv;6;(Ofr4|JjrG zH(WpM?->u1QT&7O1at+R`O9H7$09@R+MsK zB@QcGl(OesrHyJesqvL8uUaj|`LG@*m7r0btc8Whtf+;#I1i$rl{9$8Uo^u?J*X!^ zElQ(0ZL8O5W2zjQ6w-}!xmnRD#7U5!3M-YUM3ee%N4dA9>vYsy64vum!G>CrkJ6Ny ze8zaIlAo$2mAGwN<#Ve&#iCMJYozMiC5_T#Sku*|>Ul{(c0nl#3*81vItzjuxAC+d zmQ;8utc8fW7DSbNQsCR8nFp<;{Lm{jqPMf1q=w^6qZV@ARC>$Z5LT?gqLTR~RDzJf3{cM*{;nOVVOu1wWJ)BlR^U> z2?mo&6jXU!LfwY+Ud0am>Ue7~5mH~ltWHX$q}e0ckcnE3?PLm=&uLWK64iM1CCbh5 zG%poKH~d5>%u%G=Nb4$5@Cu<}$|n`x(R7}{pWFuNMv%fo7D zZRZsU{iv8LnYCeKGIM?MLC8Rg!r)_slUmEk-U*{n3sY~4g1C%F=(Dg+hG9P6U?w7> zUiY=!eyS1jDY>Rel(IXP(ZmGqCTf(zqPsapQVx)U1n|0X8M|Llthp5{0=^G!k58y(WW) z16Y>?%!NrS?<}gBGgAserAbhUaFDX~ohcEKU28^@67)JWq8qrRb(E(Z$cCErSD5uq zZwoO!l*Wu^IbGlGi%8$C6;87v%5i4d6-h_UhQvCG4cPa_WJ9Augn}Ke$5CoFX0Fkh zerYQHubYk8CSt<8#Dyq9ikOQhD(p>r0XZj|);k4ks=y)QFg1vJcFC|;Tq7foHBI8Lp!ddv(sOwXLd?*_%Z^#tG zxdnrn>C7~6`H-=1cP04;zC(IpiXG#AV+?OLMY8tF8VU?Uq1{3Ag)4Gz=pu=Nzo zCU4d|3|&`1g>FF?m(>qzEgKvVs8-UDH7Ab1Mx1;etAPve zeQ6G_L1Y@Ss35-R%ys(`U*SInzq49EA-2RcCexd)V4a#WqNR}@eRR20qVOk>d9Wr- z4wIH?Af1&{j9pw1*dEC7@tlY!p1^%*4M`7)jOspg3QMWP!n=&LV!lpuP>8Ur5+efx ztV*YFM8Vn^rJmUyjJI3X3>VF&gwQ1*)R-g~z-DY})QVDttBSQSwr1g~O0>0V*X=>1 z#YK=P0wFq|`+(&b%uql*iiUN-fjtT-`NoxymosUnghd9m?h? zm&WWa5JBRFx{kV0l_a&UHP;rRI&&ty-dsDyn}FE4Y3H!NzTU9hQ|hkc35z0@hMj?z zp))?yo9;@ZoQrBEOnX<+T82bhVQL@A;SoK%*3nnu%&^rdYe+Pg1RMqhK(f zlojUN1ulA0Y7KQuWKx%A+V!3600wMu;mE>ZI9N2Ya3~mLau-~)hKJcL7&39eU<{Tb znNs1RY$-v2wm@OM^mnNp;EQIJnzMu!YMHusF6`RGX$>>n_QkqAY_#_DSjB6aNhYRD z?CxCTsIKF3qwFGfYm5~mFbD7#g>R2n>sbCHVV3!TOL(nbUUrBcf(kY=Y_bw%Db7pA?u5<3pc=|l7|w;#-OMAQ0Xc+5W25q1{?%tsBbB5Y21bLiemwmgaS?rPH${;oj*q ztW&h_wT=vWs_IOy&MV%m1Y;|^#ZrWl#c{FSx5z$~cJjLwSYf#t8hE2Vk(3GyeKu`J zxw0E>-39rA02N~mV7EB~h6t6hn%A>es#)l~Rac@z2A^GT;82`7G+E2$kW%+qR}`J% z9Z7U@yi-LGS=L$ooeZR(&dJPCVvh=Y-tPC;otNua{LaU$(EBH~nLYV38{N&vCU$So zCTW~qrW1+e5&{z^4st8i&hV`3<*|fLjW_YDm#lhl*i!K;mc>eIBg~8&*qYKYFbK&BJ3n@6fG1?N# zna){m@nTo*O18I#Hz_>Fuqz%NxYF;U3~yq`qvw8<{iT7mV{2D+8;eUExRfneHjaij zX{j7&K+md{2sAFV`iR;uyK2+w;U(R2`W6e?;Z@l&NU$Uq*9SI~*h4D~uf}ysJPJ4N< zh<6qbT{!UiVYk_9d%7Xf;Rk+w$;kO5iw3#}WuaMGC63cUSrfO;mUt;HKDw)^L$Wv@ zR9I#-TRHlXki!ny_4~ z#M5RSA1Eg?4^_gT9aiHsq-eWqY1D)kd(IU-qY-`O`-<(}VXm5as8wgTf=%j5LcoSn z1tX30apl)rHRw+gXY1iB(N1 zl?+=!TAbM)7AkhGNZ1={oFB%!Z($2~nh!Oq4J&Zhs(PayPInI8iYRgr;sV zd8c->wXY+StUyOEJL9cgRHsU-iX0ZPYvzQY-bo+E&{wHfbN4NEWduk9-H^;%-tSz_u5Dg63Kp?*evq_YQiG zxg-o@a3}3apS|F$uQjc_^^=e8!u%P8fN|CY^ipX%bIDdrF)6UDwuet_!Kla-Cx4-R z{c;3?PVby~s3;>F=G{!I=8Xcv}v3_`|DS~*q;BjU7zg< z;O1TTx=y7su0%iuf}I-1eb`0cmrX8P-RP zroXez-}{q$%my@?;fo_FVN55ICVw%|esmWah{`*A*B}n=FHtNt@@*^pmw%Pbk6DFS z?64u=eOi-mYRsp@s-LSxc8xQi+sdga)4O-JTSasgd0P!Ga@-zaD>(+#SV+a#X4f&G zx1j9ht3w)?#ObLU+&;O+BLgzZNXhwQRqrh{v4iX;@B42rH`kOoL0|^?wj>x)&Tcgi z2qKG2R)maItL4e-I{nLS@llCA?`J$6u18Jv*&Y>=9d;q3Qa{PjS?<3W_P^8aY_2Ce|0qi!~yZFHi4SA<6SBFCqc0{pk;E(sh|@1Dg0_yM&6_EhOWAbSs>aqdv=?t zVv&UrbCBtoMn(P-Zuib^ZIy6Z;d#@mLN}JOwW^t&!R&m-=giz3G$;LgJ?-mzn$YnV zdxoaW^{Csn&X*%LA8K}WK-c=MFY3>bWQzlWCq)*_6AmkN@ZM{f>3++dU4{m!G9Ba? z?UiN}*FJ(TMEFl)FUVBw|X2Nx5( zcnHzXwd(k^6wlVFkv)7lt_6WSTA#Oa?yt%pc11SuNQrPpFdgbd?-Ie4D<_jQG^ZH7 z-YV^jpeVw>CnEX14FK;EW8S)GPX zLY>iJfyb<=vdEK`un>~~wKflOc0&QP`!WUkHV=AlY)Gg%kuceuEZH6K8wxfY$QH#t zZ{g{(J2o{o%MqIKI)7SBAgB}Fu-q`4nh8VH8*sQ<(eG=CD|hCjX--AyWJ~PkRIPcw z-el|k>_X!f+Pxg3HPEzOzdsKxcJYf*$QEZPX5ZlBDf(lfY*Q$U|A>~PTG@_Ex3m@XiyW{L--js+NV}XE zHMG*YH}n8SE$}CrL`w#p>#>2^L2FXYvkJ54l+ITnC>M_C4ZDhBZ zLc=y&Bh!{B6aE&Beh^XF7=OBVJxu8Cj#}M1A}gcf?OMBmHMQ$}L`S$DwpkfZvc%N3 z0DD6C5v>LZk?5y1JKtu^6auGeKi*@H4*3Zn>@2j5gygpwg25d2z;{6QJ!z+H_I(s{ z4%uOq9jk_^+ZMpYXT~oo`^TyvE1-6EN`%HP@!aVv$EP{BD}he(_k{%x!z6d*H~Jq; zv#>5FdAoJ_=&qcbUp=Rc9CcxiZCBet_w03ATdr}iln^$$$j(@{q7dmcc3m$_2TQI0 zOY;|*{<1G#PUCOf{PD0Aqh9PRv>3NatmU}2`Wy9@vD<^p01jdqJ2zlDiOp6=9UqSc zbnCpqrjI4V{FF{&eGHJnC_gs0*{efUmF-R74QIE_;RHo4- zyf7Y@a3FA%4H^G&&T4wvmFaCKVCP7o+v?8K>=W4(x8s9f&Q5??oyrt>b8N!|CLfk8 zjudlo-fL}b=B|hnT>R1VS=X2D64MnJnnTt-Wo-X@?pd#~JIhu%vn$h#IfU7LBb(+u zIkP=xPa93An54+x=Hs|zzN~m!!OR0hKz6$;>Ur3C2Lp+DCpvQ8OMf6|*PYJ1*wuLd zMvOlx_PbBogkwKQGRATAcoahVJytwUn*DPDTcY!rXnM%tCbN@d?KrSLe{q$5DM5Dh z!WqquD(bH&Fg;!0(0x+1@qAB!nbpxbG)4tyRoDCIMQiRWWS1FdS#>aObXarr1tQ)d z^<~Cp)`BIO^^%mC^*5ftj#S!a8;xyct%_~njAbr2WJk0x@e71K9G;K=OrkwFcU+}i sQzlIJ1loGF(T)e}IfCBv$+lop!Ebi@Y}{Ei|FfPh?4MEYxdt)+1uNIFE&u=k delta 4969 zcmYk832;@_8OKi$kX2d2QkHPpA&`v(kPuc82*{cWf{ML)xk+A@_nvPd z!BF>$pbSrka`bYT3oG6I4N#8Py8BVsmHkc1O>A}xwm|kU_rl)rF(|_apbWnVwc*Qd z{2Cm}__vP#gxV+vFZ;nB@FF-I>ba3{GMuO}`y-zw8`K7U;2<~@D%Yh@_U1!9w-jpqDtCV!RBGz`6aUV1Zel_PwzvhmpmKiz%F|O& zxqcsxh3DWD=wU_kRZxyLz#qXR>;&(JWW(%m+y`~QHYmrBCo< z7W^ER!Vu@J$Q!k0Kz82pF>vRnEg2y4*GQWd5@q17a`WkBef1%cO!>A56 z0Lrm(@M69HWpuQ#0#e{+G0cP4xcM~H19w8@>>;RB9ECc`ub>?I4OG#cbn~x6+5MyA z87K!ngsPEqus8dgA;g(znh8)Rm_7HXqb$e-E5<^CLF9*2rd0bXgNGN_2n zh05^~$l=X;D7#6hRNV_FK?^fF*$Fx-rr$%2PeU2}2&#C#f(mgCVbO*Ip&T0ywXPg0 zatonCz0TdQg>w8hD2KK|Ij|e*Ap7%(zaD&r33>h}s144zg&#nL`af=b7RsS>P!4w? zjvD7eIWhvu&Lk*1Q=uYI0Ttmj?tTR70Gmc+vblSh33<8`&Vc)%JU#8kAHZ>p^StZ^ zS3s>_0p-BeQ0qfb4m3hJkaFYAQ0wk=;~h|udMrbyn$FWuC+#^h8=AgQ1`D7JPK7cs z2Tp}c-2GeJ{8p%S7Rs?bj!!~@WuAljF1+dH-*e1-NJoaxLWS^qs4rP}E-J#wko21p z$T!KXfQm!_35wYUmCHkL5_}z2z%Sf<2`|4KS_ZXl4eSKtkkn^PijH!$6)I%=pd2{> zRkbfdo!||qBK#QYq-IRka1W^G`a?x*2xN&F1r_3jZd?WN$+SR4Vi)YE_x}(bJ$M2t z5~rYk3*Lg-=wm2{zJ$wR&REg_S3=D{0F}Dkuru5T<~8RhUEI?C-cQ1AaMP!GHbyTHFfy}$25IrJ%1WO_`@ZjcK#9tOL?aZrvH zInIL$eHB!MHbU)p<3!@Gjdr++-B24Hh27z+Q1{<}`gHyoD!2c3^S$!34iADH-i(D^ z;gyb6@FK?Rp^9#UoA;r9E$j2izjCM{ zI4PT=JV@j_o?QdiBh^3&nvHfLveNO-%L1tSGe1Q)qP6H@r1ldu6E!2PQTuro9skQ& z`f^OI5bZ$48qk(xVYa|Iu73c|MAcr)CCo<&c&xhAOesMVr*=spc}Hr^_;5h-sEp#A84Q>dRtjprv|fNIdq z=o+M^-;hVpou~-ijk+VXZD<7=g&sra+eA786x-!=RMo23U!WuCHuS?5X7D81fb{!t zJGvYVMFY`XbiO@A=Mb8Oo~g;t|-bRFu1qNqO_fhhKl z)|0E3?V5G)CZsRikI^P{8M+=lkJRo(5%e?VKS}3WbQHB9wdu%51sc%qLQkL`=y9Z` z-;9;0Rf8Y2o%ENYd(f3=Fgo9I>2!93#jrxvmvR$R;Yie56*)%qKUxH88)GBItbO91%4!)06}%C&VD^?YUflkRBxXj zzS`#Id3H%&seLnVwOue`Tz)(V8qMOMIv%u`#i>Z09}oKxQyB`H{76kWWGW*y(MXVB z($4l$_BF4c9X7JqzBKYVTQ}-hNzmeL4C0A!G~$I5UOez?TD@e{s}8(yB$4!+nu3}_ z@2Xf`+^-3|NVH{+T|RoDeRA}GK@q<>C^svkO>%T)G@eY=r2@|I&FE6QbWEw;Hm2DA zYs}hy<)$i#SIeoYAejtD>Js+k*eCkNvL~!c`thWxN=9S$-Eo8MuJJ`(I-F=bHol~j z{chrTJ2QW;{d@j+JABgMA<3xmQ@EE1nu1W$gre~{=SQa7PV49+JI$>?NDKO3cCNEUa9dhyOqA9&&@n|SWByh5@ zu+YXziu04LvB0Dffwy|zGOr_59+nAIZ4eJ4EH>xEXMb55?on1yT;@$FDK9Oy6U*{0 z49jM;tt#uA)2|{NiL}l(D?BzLq|M>LzBToreRbNP+?9;lcedZ<#iBLw_MM@0#4oph znRaXMY<;Zvn;RqH2D^89d2T2jBpSn}#y@$xm@Sf;%L;qeN1K934e4wQ+bd@*w?}5= z+p{y~+egcNn?JL7N?kk%@jyM*;y38gmiC=>;g0ntoKV4}nGAPSOuAJo?A(ePd$eMJ z9X~6-?aZu$IWwazzSqJd4Zhb9B$8fTG^weYs4Eyh)DSN8*87dgl;0FibB{A6gSelb zW83B|w7uu%_b)fGXp{Djb(D=y-)^3JnSE<+xy_q5&E7C?#dzPWZLP+)w3kT6Q$*_I z?d2vxCF!}VD9x5|5DEJ>KL5n<`fws0bJ6&JL7C-#ESzYy@dZW0I(l9t9C(TLJLGtp zAZC3J+V(D3)yZ~VRA$#LI$(P)F0d;Wj~zv+wKxY9Fg&KT2vT~xW zt{iI*R~FgtD=Tta(yz6}FBDuu`_6Q0qusf5q>U^a+b0%J2gw#co~G^tRo9~{N(-ni fQ=OuqQVkbMsv+=NyjVvygu*I2=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -#: subsync/__main__.py:110 subsync/gui/layout/mainwin.py:22 -msgid "Subtitle Speech Synchronizer" -msgstr "" - -#: subsync/assets/item.py:119 +#: subsync/assets/item.py:125 msgid "dictionary {} / {}" msgstr "słownik {} / {}" -#: subsync/assets/item.py:153 +#: subsync/assets/item.py:159 msgid "{} speech recognition model" msgstr "{} model rozpoznawania mowy" -#: subsync/assets/item.py:185 +#: subsync/assets/item.py:193 msgid "Update instalation failed miserably" msgstr "Aktualizacja nie powiodła się" -#: subsync/assets/updater.py:90 +#: subsync/assets/updater.py:113 msgid "Signature verification failed" msgstr "Nieprawidłowa sygnatura" -#: subsync/channels.py:57 subsync/gui/layout/settingswin.py:161 -msgid "auto" -msgstr "auto" +#: subsync/async_utils.py:47 +msgid "Got response {}: {}" +msgstr "Serwer zwrócił kod {}: {}" -#: subsync/channels.py:70 subsync/gui/layout/channelswin.py:39 -msgid "all channels" -msgstr "wszystkie kanały" +#: subsync/cmdargs.py:46 subsync/gui/layout/mainwin.py:24 +msgid "Subtitle Speech Synchronizer" +msgstr "Subtitle Speech Synchronizer" + +#: subsync/cmdargs.py:51 +msgid "synchronization" +msgstr "synchronizacja" + +#: subsync/cmdargs.py:53 +msgid "path to subtitle file" +msgstr "ścieżka do pliku napisów" + +#: subsync/cmdargs.py:54 +msgid "subtitle stream ID" +msgstr "numer strumienia napisów" + +#: subsync/cmdargs.py:55 +msgid "subtitle language" +msgstr "język napisów" + +#: subsync/cmdargs.py:56 +msgid "subtitle character encoding" +msgstr "kodowanie znaków napisów" + +#: subsync/cmdargs.py:57 +msgid "subtitle framerate" +msgstr "ilość klatek na sekundę napisów" + +#: subsync/cmdargs.py:58 +msgid "path to reference file" +msgstr "ścieżka do pliku referencji" + +#: subsync/cmdargs.py:59 +msgid "reference stream ID" +msgstr "numer strumienia referencji" + +#: subsync/cmdargs.py:60 +msgid "reference language" +msgstr "język referencji" + +#: subsync/cmdargs.py:61 +msgid "reference character encoding (for subtitle references)" +msgstr "kodowanie znaków referencji (dla referencji tekstowych)" + +#: subsync/cmdargs.py:62 +msgid "reference framerate" +msgstr "ilość klatek na sekundę referencji" + +#: subsync/cmdargs.py:63 +msgid "reference audio channels mapping (for audio references)" +msgstr "mapowanie kanałów audio referencji (dla referencji audio)" + +#: subsync/cmdargs.py:64 +msgid "output file path (used with --cli)" +msgstr "ścieżka pliku wyjściowego (używana z --cli)" + +#: subsync/cmdargs.py:65 +msgid "output framerate (for fps-based subtitles)" +msgstr "" +"ilość klatek na sekundę napisów wyjściowych (dla napisów z czasem zależnym " +"od klatek)" + +#: subsync/cmdargs.py:66 +msgid "output character encoding" +msgstr "kodowanie znaków napisów wyjściowych" + +#: subsync/cmdargs.py:67 subsync/cmdargs.py:72 +msgid "how hard to try (0.0 - 1.0) (used with --cli)" +msgstr "jak mocno próbować (0.0 - 1.0) (używane z --cli)" + +#: subsync/cmdargs.py:69 +msgid "batch synchronization" +msgstr "synchronizacja seryjna" + +#: subsync/cmdargs.py:71 +msgid "batch job yaml description" +msgstr "plik yaml z listą plików do synchronizacji" + +#: subsync/cmdargs.py:74 +msgid "headless options" +msgstr "opcje trybu linii komend" + +#: subsync/cmdargs.py:75 +msgid "headless mode (command line only)" +msgstr "tryb linii komend" + +#: subsync/cmdargs.py:76 +msgid "verbosity level for headless job" +msgstr "poziom szczegółowości komunikatów dla trybu linii komend" + +#: subsync/cmdargs.py:78 +msgid "synchronization options" +msgstr "opcje synchronizacji" + +#: subsync/cmdargs.py:79 +msgid "maximum correction (in seconds)" +msgstr "maksymalna zmiana (w sekundach)" + +#: subsync/cmdargs.py:80 +msgid "number of synchronization jobs, 0 for auto" +msgstr "ilość wątków synchronizacji, 0 - auto" + +#: subsync/cmdargs.py:87 +msgid "debug options" +msgstr "opcje debugowania" + +#: subsync/cmdargs.py:88 +msgid "set logging level, numerically or by name" +msgstr "poziom logowania, numerycznie lub po nazwie" + +#: subsync/cmdargs.py:89 +msgid "dump logs to specified file" +msgstr "zrzuć logi do wskazanego pliku" + +#: subsync/cmdargs.py:95 +msgid "maximum synchronization error (in seconds)" +msgstr "maksymalny błąd synchronizacji (w sekundach)" + +#: subsync/cmdargs.py:96 +msgid "minimum synchronization points no" +msgstr "minimalna liczba punktów synchronizacji" + +#: subsync/cmdargs.py:97 +msgid "minimum speech recognition score (0.0 - 1.0)" +msgstr "minimalny współczynnik rozpoznawania mowy (0.0 - 1.0)" + +#: subsync/cmdargs.py:98 +msgid "minimum number of letters for word to be used in synchronization" +msgstr "minimalna liczba liter w wyrazie, aby użyć wyraz do synchronizacji" + +#: subsync/cmdargs.py:99 +msgid "minimum correlation (0.0 - 1.0)" +msgstr "minimalna korelacja (0.0 - 1.0)" + +#: subsync/cmdargs.py:100 +msgid "minimum words similarity for synchronization point (0.0 - 1.0)" +msgstr "minimalne podobieństwa wyrazów dla punktów synchronizacji (0.0 - 1.0)" + +#: subsync/data/descriptions.py:2 +msgid "" +"Subtitle time will be changed no more than this value. Higher value will " +"result in longer synchronization, but if you set this too low, " +"synchronization will fail." +msgstr "" +"Czas napisów zostanie zmieniony maksymalnie o tą wartość. Wyższa wartość " +"zaowocuje dłuższą synchronizacją, ale zbyt niska wartość sprawi, że " +"synchronizacja nie powiedzie się." + +#: subsync/data/descriptions.py:5 +msgid "" +"How hard should I work to synchronize subtitles. Higher value will result " +"with better synchronization, but it will take longer." +msgstr "" +"Jak ciężko pracować nad synchronizacją. Wyższa wartość zaowocuje lepszą " +"synchronizacją, ale będzie trwać dłużej." + +#: subsync/data/descriptions.py:8 +msgid "" +"Langauge selection is not mandatory, but could drastically improve " +"synchronization accuracy.\n" +"Are you sure?" +msgstr "" +"Wybór języka nie jest konieczny, ale może drastycznie poprawić dokładność " +"synchronizacji.\n" +"Czy na pewno nie chcesz wybierać języka?" + +#: subsync/data/descriptions.py:12 +msgid "" +"Drag & drop files here\n" +"\n" +"Ctrl + click to select many\n" +"Shift + click to select range" +msgstr "" +"Przeciągnij i upuść pliki tutaj\n" +"\n" +"Ctrl + klik aby zaznaczyć wiele\n" +"Shift + klik aby zaznaczyć zakres" #: subsync/data/languages.py:2 msgid "Albanian" @@ -223,60 +393,293 @@ msgstr "turecki" msgid "Ukrainian" msgstr "ukraiński" -#: subsync/dictionary.py:26 -msgid "There is no dictionary for transaltion from {} to {}" -msgstr "Brak słownika dla translacji z {} do {}" - #: subsync/gui/aboutwin.py:14 msgid "version " msgstr "wersja " -#: subsync/gui/choiceenc.py:8 +#: subsync/gui/batchitems.py:81 +msgid "stream" +msgstr "strumień" + +#: subsync/gui/batchitems.py:86 subsync/gui/layout/settingswin.py:162 +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:47 subsync/gui/streamselwin.py:42 +#: subsync/gui/streamselwin.py:52 subsync/synchro/channels.py:66 +msgid "auto" +msgstr "auto" + +#: subsync/gui/batchitems.py:89 subsync/gui/components/streamlist.py:8 +msgid "language" +msgstr "język" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:177 +msgid "Elapsed" +msgstr "Upłynęło:" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:181 +msgid "ETA" +msgstr "Pozostało ok:" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:228 +msgid "synchronizing..." +msgstr "synchronizacja..." + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:229 +msgid "waiting..." +msgstr "oczekiwanie…" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:230 +msgid "synchronized" +msgstr "zsynchronizowano" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:231 +msgid "couldn't synchronize" +msgstr "nie można zsynchronizować" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:271 subsync/gui/errorwin.py:34 +#: subsync/gui/layout/errorwin.py:21 subsync/gui/layout/errorwin.py:43 +#: subsync/gui/syncwin.py:223 +msgid "Error" +msgstr "Błąd" + +#: subsync/gui/batchsyncwin.py:284 subsync/gui/syncwin.py:184 +msgid "Terminating, please wait..." +msgstr "Kończenie, proszę czekać..." + +#: subsync/gui/batchwin.py:93 +msgid "" +msgstr "" + +#: subsync/gui/batchwin.py:98 +msgid "" +msgstr "" + +#: subsync/gui/batchwin.py:131 subsync/gui/mainwin.py:88 +msgid "{} min" +msgstr "{} min" + +#: subsync/gui/batchwin.py:168 +msgid "" +"Do you want to sort files between subtitles and references automatically?" +msgstr "Czy chcesz posortować pliki automatycznie między napisy i referencje?" + +#: subsync/gui/batchwin.py:169 +msgid "Sort dropped files" +msgstr "Sortowanie plików" + +#: subsync/gui/batchwin.py:172 subsync/gui/components/assetsdlg.py:114 +msgid "don't show this message again" +msgstr "nie pokazuj ponownie" + +#: subsync/gui/batchwin.py:196 subsync/gui/openwin.py:21 +msgid "All supported files" +msgstr "Wszystkie wspierane pliki" + +#: subsync/gui/batchwin.py:197 subsync/gui/openwin.py:22 +msgid "Subtitle files" +msgstr "Napisy" + +#: subsync/gui/batchwin.py:198 subsync/gui/openwin.py:23 +msgid "Video files" +msgstr "Wideo" + +#: subsync/gui/batchwin.py:199 subsync/gui/batchwin.py:374 +#: subsync/gui/batchwin.py:382 subsync/gui/openwin.py:24 +#: subsync/gui/syncwin.py:228 subsync/gui/syncwin.py:290 +msgid "All files" +msgstr "Wszystkie pliki" + +#: subsync/gui/batchwin.py:204 subsync/gui/openwin.py:31 +msgid "Loading, please wait..." +msgstr "Ładowanie, proszę czekać..." + +#: subsync/gui/batchwin.py:224 +msgid "Following files could not be added:" +msgstr "Następujących plików nie można było dodać:" + +#: subsync/gui/batchwin.py:230 subsync/gui/openwin.py:64 +msgid "There are no usable streams" +msgstr "Brak użytecznych strumieni" + +#: subsync/gui/batchwin.py:235 +msgid "Unexpected error occured" +msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd" + +#: subsync/gui/batchwin.py:269 subsync/gui/batchwin.py:294 +msgid "Select files first" +msgstr "Wybierz pliki" + +#: subsync/gui/batchwin.py:390 +msgid "Do you really want to clear all files?" +msgstr "Na pewno wyczyścić wszystko?" + +#: subsync/gui/batchwin.py:391 subsync/gui/layout/batchwin.py:341 +msgid "Clear file list" +msgstr "Wyczyść listę plików" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:15 +msgid "Subtitles not set" +msgstr "Nie wybrano napisów" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:17 +msgid "Reference file not set" +msgstr "Nie wybrano referencji" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:19 +msgid "Subtitles can't be the same as reference" +msgstr "Napisy i referencja nie mogą być tym samym" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:21 +msgid "Select reference language first" +msgstr "Wybierz najpierw język referencji" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:37 +msgid "Downloading assets list..." +msgstr "Pobieranie listy składników..." + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:42 +msgid "Following assets are missing on server:" +msgstr "Serwer nie posiada następujących składników:" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:58 +msgid "Following assets are missing:" +msgstr "Brak następujących składników:" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:65 +msgid "Following assets must be download to continue:" +msgstr "Wymagane są następujące składniki:" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:67 +msgid "Download now?" +msgstr "Pobrać teraz?" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:68 +msgid "Download assets" +msgstr "Pobieranie" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:76 +msgid "Following assets could be updated:" +msgstr "Dostępna jest aktualizacja następujących składników:" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:78 +msgid "Update now?" +msgstr "Zaktualizować teraz?" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:79 +msgid "Update assets" +msgstr "Aktualizacja" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:99 +msgid "No language selected for:" +msgstr "Nie wybrano języka dla:" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:103 +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:126 +msgid "subtitles: " +msgstr "napisy:" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:106 +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:128 +msgid "references: " +msgstr "referencje: " + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:111 +msgid "No language selected" +msgstr "Nie wybrano języka" + +#: subsync/gui/components/assetsdlg.py:130 +msgid "output: " +msgstr "wyjście: " + +#: subsync/gui/components/choiceenc.py:8 msgid "Auto detect" msgstr "Auto detekcja" -#: subsync/gui/choicelang.py:12 +#: subsync/gui/components/choicelang.py:38 msgid "" msgstr "" -#: subsync/gui/choicelang.py:39 +#: subsync/gui/components/choicelang.py:48 msgid "default" msgstr "domyślny" -#: subsync/gui/downloadwin.py:42 -msgid "operation failed" -msgstr "błąd" +#: subsync/gui/components/filedlg.py:14 subsync/gui/components/filedlg.py:50 +msgid "Select file" +msgstr "Wybierz plik" -#: subsync/gui/downloadwin.py:48 -msgid "operation finished successfully" -msgstr "operacja zakończona sukcesem" +#: subsync/gui/components/iconlist.py:7 +msgid "name" +msgstr "nazwa" + +#: subsync/gui/components/popups.py:15 +msgid "Info" +msgstr "Info" + +#: subsync/gui/components/streamlist.py:7 +msgid "id" +msgstr "id" + +#: subsync/gui/components/streamlist.py:9 +msgid "type" +msgstr "typ" -#: subsync/gui/downloadwin.py:58 +#: subsync/gui/components/streamlist.py:10 +msgid "description" +msgstr "informacje" + +#: subsync/gui/downloadwin.py:44 msgid "downloading" msgstr "pobieranie" -#: subsync/gui/downloadwin.py:65 subsync/gui/layout/downloadwin.py:44 +#: subsync/gui/downloadwin.py:46 subsync/gui/layout/downloadwin.py:44 msgid "processing..." msgstr "przetwarzanie..." -#: subsync/gui/downloadwin.py:109 +#: subsync/gui/downloadwin.py:54 +msgid "operation finished successfully" +msgstr "operacja zakończona sukcesem" + +#: subsync/gui/downloadwin.py:59 +msgid "operation failed" +msgstr "błąd" + +#: subsync/gui/downloadwin.py:65 +msgid "operation cancelled by the user" +msgstr "operacja przerwana przez użytkownika" + +#: subsync/gui/downloadwin.py:120 msgid "Application upgrade" msgstr "Aktualizacja aplikacji" -#: subsync/gui/errorwin.py:30 subsync/gui/layout/errorwin.py:21 -#: subsync/gui/layout/errorwin.py:43 subsync/gui/syncwin.py:237 -msgid "Error" -msgstr "Błąd" +#: subsync/gui/errorwin.py:91 +msgid "Some subtitles can't be decoded (invalid encoding?)" +msgstr "Błąd dekodowania napisów (nieprawidłowe kodowanie znaków?)" -#: subsync/gui/filedlg.py:11 subsync/gui/filedlg.py:41 -msgid "Select file" -msgstr "Wybierz plik" +#: subsync/gui/errorwin.py:93 +msgid "Error during subtitles read" +msgstr "Błąd odczytu napisów" + +#: subsync/gui/errorwin.py:96 +msgid "Some reference subtitles can't be decoded (invalid encoding?)" +msgstr "" +"Błąd dekodowania referencyjnych napisów (nieprawidłowe kodowanie znaków?)" + +#: subsync/gui/errorwin.py:98 +msgid "Error during reference read" +msgstr "Błąd odczytu referencji" + +#: subsync/gui/errorwin.py:100 +msgid "Couldn't save synchronized subtitles" +msgstr "Nie można zapisać zsynchronizowanych napisów" + +#: subsync/gui/errorwin.py:102 +msgid "Unexpected error occurred" +msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd" #: subsync/gui/fpswin.py:40 msgid "fps" msgstr "fps" -#: subsync/gui/layout/aboutwin.py:21 subsync/gui/layout/mainwin.py:92 +#: subsync/gui/layout/aboutwin.py:21 subsync/gui/layout/mainwin.py:102 msgid "About" msgstr "O programie" @@ -286,10 +689,13 @@ msgid "" "Speech\n" "Synchronizer" msgstr "" +"Subtitle\n" +"Speech\n" +"Synchronizer" #: subsync/gui/layout/aboutwin.py:54 msgid "custom build" -msgstr "" +msgstr "custom build" #: subsync/gui/layout/aboutwin.py:67 msgid "" @@ -319,11 +725,170 @@ msgstr "Użyte technologie" msgid "Website" msgstr "Strona programu" -#: subsync/gui/layout/aboutwin.py:94 subsync/gui/layout/mainwin.py:99 +#: subsync/gui/layout/aboutwin.py:94 subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:156 +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:348 subsync/gui/layout/mainwin.py:109 #: subsync/gui/layout/syncwin.py:214 msgid "Close" msgstr "Zamknij" +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:22 +msgid "Batch Synchronization" +msgstr "Synchronizacja Seryjna" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:40 +msgid "Current file:" +msgstr "Bieżący plik:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:48 +msgid "Total progress:" +msgstr "Postęp całkowity:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:59 subsync/gui/layout/batchwin.py:217 +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:255 subsync/gui/layout/syncwin.py:34 +msgid "Initializing..." +msgstr "ładowanie…" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:70 +msgid "status:" +msgstr "status:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:88 subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:113 +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:121 +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:129 +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:137 subsync/gui/layout/syncwin.py:131 +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:139 subsync/gui/layout/syncwin.py:147 +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:155 +msgid "-" +msgstr "-" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:92 +msgid "errors" +msgstr "błędy" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:99 +msgid "[show]" +msgstr "[pokaż]" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:109 +msgid "points:" +msgstr "punkty:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:117 subsync/gui/layout/syncwin.py:135 +msgid "correlation:" +msgstr "korelacja:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:125 subsync/gui/layout/syncwin.py:143 +msgid "formula:" +msgstr "wzór:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:133 subsync/gui/layout/syncwin.py:151 +msgid "max change:" +msgstr "max zmiana:" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:151 +msgid "Fix failed" +msgstr "Popraw nieudane" + +#: subsync/gui/layout/batchsyncwin.py:161 subsync/gui/layout/syncwin.py:219 +msgid "Stop" +msgstr "Stop" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:25 +msgid "Batch Processing" +msgstr "Synchronizacja Seryjna" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:45 subsync/gui/layout/mainwin.py:40 +msgid "Subtitles:" +msgstr "Napisy:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:51 +msgid "References:" +msgstr "Referencje:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:57 +msgid "Outputs:" +msgstr "Wyjście:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:64 subsync/gui/layout/batchwin.py:75 +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:328 +msgid "Add files" +msgstr "Dodaj pliki" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:66 subsync/gui/layout/batchwin.py:77 +msgid "Remove files" +msgstr "Usuń pliki" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:68 subsync/gui/layout/batchwin.py:79 +#: subsync/gui/layout/openwin.py:24 +msgid "Select stream" +msgstr "Wybór strumieni" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:86 +msgid "Set file names" +msgstr "Wybór nazwy plików" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:107 +msgid "selected:" +msgstr "wybrane:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:114 +msgid "Select Stream" +msgstr "Wybór Strumienia" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:138 subsync/gui/layout/openwin.py:68 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:43 +msgid "Language:" +msgstr "Język:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:149 subsync/gui/layout/openwin.py:77 +msgid "Character encoding:" +msgstr "Kodowanie znaków:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:171 subsync/gui/layout/mainwin.py:60 +msgid "Max adjustment:" +msgstr "Max zmiana:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:181 subsync/gui/layout/mainwin.py:70 +msgid "999 min" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:185 +msgid "Effort:" +msgstr "Wysiłek:" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:195 +msgid "0.50" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:292 subsync/gui/layout/errorwin.py:49 +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:67 +msgid "[details]" +msgstr "[więcej]" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:326 subsync/gui/layout/mainwin.py:87 +msgid "Menu" +msgstr "Menu" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:333 +msgid "Import file list" +msgstr "Import listy plików" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:336 +msgid "Export file list" +msgstr "Eksport listy plików" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:351 subsync/gui/layout/mainwin.py:112 +msgid "Start" +msgstr "Start" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:370 +msgid "Remove" +msgstr "Usuń" + +#: subsync/gui/layout/batchwin.py:373 +msgid "Properties" +msgstr "Właściwości" + #: subsync/gui/layout/channelswin.py:21 msgid "Audio channels" msgstr "Kanały audio" @@ -336,19 +901,25 @@ msgstr "Wybierz kanały audio do nasłuchu:" msgid "auto select" msgstr "wybierz automatycznie" +#: subsync/gui/layout/channelswin.py:39 subsync/synchro/channels.py:79 +msgid "all channels" +msgstr "wszystkie kanały" + #: subsync/gui/layout/channelswin.py:42 msgid "custom selection" msgstr "wybór niestandardowy" #: subsync/gui/layout/channelswin.py:65 subsync/gui/layout/downloadwin.py:55 #: subsync/gui/layout/fpswin.py:69 subsync/gui/layout/openwin.py:121 -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:249 +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:245 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:250 subsync/gui/layout/streamselwin.py:105 msgid "Cancel" msgstr "Anuluj" #: subsync/gui/layout/channelswin.py:68 subsync/gui/layout/errorwin.py:72 #: subsync/gui/layout/fpswin.py:72 subsync/gui/layout/openwin.py:124 -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:252 +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:248 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:253 subsync/gui/layout/streamselwin.py:108 msgid "OK" msgstr "OK" @@ -360,10 +931,6 @@ msgstr "Pobieranie" msgid "Download" msgstr "Pobierz" -#: subsync/gui/layout/errorwin.py:49 subsync/gui/layout/syncwin.py:69 -msgid "[details]" -msgstr "[więcej]" - #: subsync/gui/layout/fpswin.py:22 msgid "FPS" msgstr "FPS" @@ -372,11 +939,13 @@ msgstr "FPS" msgid "Select output subtitles framerate:" msgstr "Wybierz ilość klatek na sekundę:" -#: subsync/gui/layout/fpswin.py:39 +#: subsync/gui/layout/fpswin.py:39 subsync/gui/layout/outpatternwin.py:45 +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:64 msgid "same as reference file" msgstr "takie jak referencja" -#: subsync/gui/layout/fpswin.py:42 subsync/gui/settingswin.py:12 +#: subsync/gui/layout/fpswin.py:42 subsync/gui/layout/outpatternwin.py:49 +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:68 subsync/gui/settingswin.py:12 msgid "same as input subtitles" msgstr "takie jak napisy źródłowe" @@ -384,43 +953,23 @@ msgstr "takie jak napisy źródłowe" msgid "custom value:" msgstr "inna wartość:" -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:38 -msgid "Subtitles:" -msgstr "Napisy:" - -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:45 +#: subsync/gui/layout/mainwin.py:47 msgid "References (your video):" msgstr "Referencja (twój plik wideo):" -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:58 -msgid "Max adjustment" -msgstr "Max zmiana:" - -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:65 -msgid "999 min" -msgstr "" - -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:82 -msgid "Menu" -msgstr "Menu" +#: subsync/gui/layout/mainwin.py:89 +msgid "Batch processing" +msgstr "Synchronizacja seryjna" -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:84 subsync/gui/layout/settingswin.py:23 -#: subsync/gui/mainwin.py:105 +#: subsync/gui/layout/mainwin.py:94 subsync/gui/layout/settingswin.py:23 +#: subsync/gui/mainwin.py:112 msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:89 +#: subsync/gui/layout/mainwin.py:97 msgid "Check for updates" msgstr "Aktualizacja" -#: subsync/gui/layout/mainwin.py:102 -msgid "Start" -msgstr "Start" - -#: subsync/gui/layout/openwin.py:24 -msgid "Select stream" -msgstr "Wybór strumienia" - #: subsync/gui/layout/openwin.py:37 msgid "Input file:" msgstr "Plik:" @@ -429,14 +978,6 @@ msgstr "Plik:" msgid "Select stream:" msgstr "Wybierz strumień:" -#: subsync/gui/layout/openwin.py:68 subsync/gui/layout/settingswin.py:43 -msgid "Language:" -msgstr "Język:" - -#: subsync/gui/layout/openwin.py:77 -msgid "Character encoding:" -msgstr "Kodowanie znaków:" - #: subsync/gui/layout/openwin.py:88 msgid "Audio channels:" msgstr "Kanały audio:" @@ -445,6 +986,144 @@ msgstr "Kanały audio:" msgid "Select" msgstr "Wybierz" +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:21 +msgid "Output file names" +msgstr "Nazwa pliku wyjściowego" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:32 +msgid "predefined names:" +msgstr "predefiniowane nazwy:" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:41 +msgid "Output directory:" +msgstr "Katalog wyjściowy:" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:52 +msgid "select custom folder" +msgstr "wskaż własny folder" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:60 +msgid "File name:" +msgstr "Nazwa pliku:" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:71 subsync/gui/layout/settingswin.py:65 +msgid "append language code" +msgstr "dodaj kod języka" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:75 +msgid "append stream number" +msgstr "dodaj numer strumienia" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:78 +msgid "File type:" +msgstr "Typ pliku:" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:82 +msgid "SubRIP" +msgstr "SubRIP" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:86 +msgid "Sub Station Alpha" +msgstr "Sub Station Alpha" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:89 +msgid "Advanced SSA" +msgstr "Advanced SSA" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:101 +msgid "custom names:" +msgstr "własne nazwy:" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:115 +msgid "pattern:" +msgstr "wzór:" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:129 +#, python-brace-format +msgid "{sub_path}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:135 +#, python-brace-format +msgid "{ref_path}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:141 +msgid "subtitle/reference file full path" +msgstr "pełna ścieżka napisów/referencji" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:145 +#, python-brace-format +msgid "{sub_no}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:151 +#, python-brace-format +msgid "{ref_no}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:157 +msgid "subtitle/reference stream number" +msgstr "numer strumienia napisów/referencji" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:161 +#, python-brace-format +msgid "{sub_lang}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:167 +#, python-brace-format +msgid "{ref_lang}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:173 +msgid "subtitle/reference language" +msgstr "język napisów/referencji" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:177 +#, python-brace-format +msgid "{sub_name}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:183 +#, python-brace-format +msgid "{ref_name}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:189 +msgid "file name (without path and extension)" +msgstr "nazwa pliku (bez folderu i rozszerzenia)" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:193 +#, python-brace-format +msgid "{sub_dir}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:199 +#, python-brace-format +msgid "{ref_dir}" +msgstr "" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:205 +msgid "directory path" +msgstr "ścieżka folderu" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:209 +msgid "{if::}" +msgstr "{if::}" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:215 +msgid "if is set, append " +msgstr "jeśli istnieje, użyj " + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:219 +msgid "{if_not::}" +msgstr "{if_not::}" + +#: subsync/gui/layout/outpatternwin.py:225 +msgid "if is not set, append " +msgstr "jeśli nie istnieje, użyj " + #: subsync/gui/layout/settingswin.py:52 msgid "Output encoding:" msgstr "Kodowanie znaków:" @@ -453,10 +1132,6 @@ msgstr "Kodowanie znaków:" msgid "Output filename:" msgstr "Nazwa pliku wyjściowego:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:65 -msgid "append language code" -msgstr "dodaj kod języka" - #: subsync/gui/layout/settingswin.py:69 msgid "Updates:" msgstr "Aktualizacje:" @@ -470,146 +1145,150 @@ msgid "ask for update on exit" msgstr "aktualizuj przy zamykaniu programu" #: subsync/gui/layout/settingswin.py:84 -msgid "Cache:" -msgstr "Pamięć podręczna:" +msgid "Show popups:" +msgstr "Pokaż popupy:" #: subsync/gui/layout/settingswin.py:88 -msgid "use RAM cache for references" -msgstr "buforuj referencje w pamięci RAM" +msgid "language not selected" +msgstr "język nie wybrany" #: subsync/gui/layout/settingswin.py:95 -msgid "Clear cache" -msgstr "Wyczyść cache" +msgid "sort files (in batch processing)" +msgstr "automatyczne sortowanie plików (dla synchronizacji seryjnej)" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:102 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:103 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:109 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:110 msgid "Max points distance:" msgstr "Max odległość między punktami:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:116 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:117 msgid "Min points no:" msgstr "Min ilość punktów:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:123 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:124 msgid "Min world length (letters):" msgstr "Min długość wyrazu (litery):" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:130 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:131 msgid "Min worlds similarity:" msgstr "Min podobieństwo wyrazów:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:137 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:138 msgid "Min correlation factor:" msgstr "Min współczynnik korelacji:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:144 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:145 msgid "Min speech recognition score:" msgstr "Min współczynnik rozpoznawania mowy:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:151 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:152 msgid "Extractor jobs no:" msgstr "Ilość wątków ekstrakcji:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:177 subsync/gui/layout/syncwin.py:23 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:178 subsync/gui/layout/syncwin.py:21 msgid "Synchronization" msgstr "Synchronizacja" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:185 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:186 msgid "enable advanced debug options" msgstr "włącz zaawansowane opcje debugowania" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:193 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:194 msgid "Logging level:" msgstr "Poziom logowania:" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:197 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:198 msgid "all" msgstr "wszystko" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:197 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:198 msgid "debug" -msgstr "" +msgstr "debug" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:197 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:198 msgid "info" -msgstr "" +msgstr "info" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:197 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:198 msgid "warning" -msgstr "" +msgstr "warning" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:197 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:198 msgid "error" msgstr "błąd" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:197 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:198 msgid "critical" -msgstr "" +msgstr "critical" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:211 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:212 msgid "log to file" msgstr "zapisz log do pliku" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:227 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:228 msgid "Filter out logs from modules (one per line):" msgstr "Odfiltruj logi modułów (każdy moduł w osobnej linii):" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:238 subsync/gui/layout/syncwin.py:187 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:239 subsync/gui/layout/syncwin.py:187 msgid "Debug" msgstr "Debug" -#: subsync/gui/layout/settingswin.py:246 subsync/gui/settingswin.py:100 +#: subsync/gui/layout/settingswin.py:247 subsync/gui/settingswin.py:97 msgid "Restore defaults" msgstr "Domyślne ustawienia" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:36 -msgid "Synchronizing..." -msgstr "Synchronizacja..." +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:23 +msgid "Select streams" +msgstr "Wybierz strumienie" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:100 -msgid "Synchronization: 0 points" -msgstr "Synchronizacja: 0 punktów" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:43 +msgid "Select stream by type:" +msgstr "Wybierz strumień wg typu:" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:104 -msgid "[show more]" -msgstr "[więcej]" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:47 +msgid "subtitle/text" +msgstr "napisy/tekst" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:129 -msgid "elapsed time:" -msgstr "czas trwania:" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:47 +msgid "audio" +msgstr "audio" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:133 -msgid "0:00" -msgstr "" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:52 +msgid "Select stream by language:" +msgstr "Wybierz strumień wg języku:" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:137 -msgid "correlation:" -msgstr "korelacja:" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:61 +msgid "Select stream by title:" +msgstr "Wybierz strumień wg opisu:" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:141 -msgid "0.00 %" -msgstr "" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:84 +msgid "files with matching streams" +msgstr "pliki z pasującym strumieniem" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:145 -msgid "formula:" -msgstr "wzór:" +#: subsync/gui/layout/streamselwin.py:91 +msgid "files without matching streams" +msgstr "pliki bez pasującego strumienia" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:149 subsync/gui/layout/syncwin.py:157 -msgid "-" -msgstr "" +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:98 +msgid "Synchronization: 0 points" +msgstr "Synchronizacja: 0 punktów" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:153 -msgid "max change:" -msgstr "max zmiana:" +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:102 +msgid "[show more]" +msgstr "[więcej]" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:164 +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:127 +msgid "elapsed time:" +msgstr "czas trwania:" + +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:162 msgid "[hide]" msgstr "[ukryj]" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:176 +#: subsync/gui/layout/syncwin.py:174 msgid "" "Initial synchronization is done.\n" "You could save subtitles already.\n" @@ -638,202 +1317,149 @@ msgstr "" msgid "Dump used synchronization points" msgstr "" -#: subsync/gui/layout/syncwin.py:219 -msgid "Stop" -msgstr "Stop" - #: subsync/gui/layout/syncwin.py:222 msgid "Save" msgstr "Zapisz" -#: subsync/gui/mainwin.py:78 -msgid "{} min" -msgstr "" - -#: subsync/gui/mainwin.py:104 +#: subsync/gui/mainwin.py:111 msgid "Language changes will take effect after application restart" msgstr "Zmiana języka odniesie skutek po restarcie aplikacji" -#: subsync/gui/mainwin.py:121 -msgid "Checking for update..." -msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji..." - -#: subsync/gui/mainwin.py:131 +#: subsync/gui/mainwin.py:127 msgid "Your version is up to date" msgstr "Twoja wersja jest aktualna" -#: subsync/gui/mainwin.py:132 subsync/gui/mainwin.py:247 -#: subsync/gui/mainwin.py:266 +#: subsync/gui/mainwin.py:128 subsync/gui/mainwin.py:193 msgid "Upgrade" msgstr "Aktualizuj" -#: subsync/gui/mainwin.py:170 -msgid "Subtitles not set" -msgstr "Nie wybrano napisów" - -#: subsync/gui/mainwin.py:172 -msgid "Reference file not set" -msgstr "Nie wybrano referencji" - -#: subsync/gui/mainwin.py:174 -msgid "Subtitles can't be the same as reference" -msgstr "Napisy i referencja nie mogą być tym samym" - -#: subsync/gui/mainwin.py:176 -msgid "Select reference language first" -msgstr "Wybierz najpierw język referencji" - -#: subsync/gui/mainwin.py:204 -msgid "Following assets must be download to continue:" -msgstr "Wymagane są następujące składniki:" - -#: subsync/gui/mainwin.py:206 -msgid "Download now?" -msgstr "Pobrać teraz?" - -#: subsync/gui/mainwin.py:207 -msgid "Download assets" -msgstr "Pobieranie" - -#: subsync/gui/mainwin.py:215 -msgid "Following assets could be updated:" -msgstr "Dostępna jest aktualizacja następujących składników:" - -#: subsync/gui/mainwin.py:217 -msgid "Update now?" -msgstr "Zaktualizować teraz?" - -#: subsync/gui/mainwin.py:218 -msgid "Update assets" -msgstr "Aktualizacja" +#: subsync/gui/mainwin.py:181 +msgid "Checking for update..." +msgstr "Wyszukiwanie aktualizacji..." -#: subsync/gui/mainwin.py:246 +#: subsync/gui/mainwin.py:192 msgid "New version is available. Update now?" msgstr "Nowa wersja jest dostępna. Zaktualizować?" -#: subsync/gui/mainwin.py:265 -msgid "New version is ready to be installed. Upgrade now?" -msgstr "Nowa wersja jest gotowa do instalacji. Zaktualizować teraz?" - -#: subsync/gui/openwin.py:22 -msgid "All supported files" -msgstr "Wszystkie wspierane pliki" - -#: subsync/gui/openwin.py:23 -msgid "Subtitle files" -msgstr "Napisy" - -#: subsync/gui/openwin.py:24 -msgid "Video files" -msgstr "Wideo" - -#: subsync/gui/openwin.py:25 subsync/gui/syncwin.py:242 -#: subsync/gui/syncwin.py:301 -msgid "All files" -msgstr "Wszystkie pliki" - -#: subsync/gui/openwin.py:33 subsync/gui/syncwin.py:54 -msgid "Loading, please wait..." -msgstr "Ładowanie, proszę czekać..." +#: subsync/gui/outpatternwin.py:34 +msgid "Select output directory" +msgstr "Wybierz folder" -#: subsync/gui/openwin.py:66 -msgid "There are no usable streams" -msgstr "Brak użytecznych strumieni" - -#: subsync/gui/settingswin.py:99 +#: subsync/gui/settingswin.py:96 msgid "Are you sure you want to reset settings to defaults?" msgstr "Na pewno przywrócić ustawienia domyślne?" -#: subsync/gui/streamlist.py:7 -msgid "id" -msgstr "id" +#: subsync/gui/streamselwin.py:46 +msgid "" +msgstr "" -#: subsync/gui/streamlist.py:8 -msgid "language" -msgstr "język" +#: subsync/gui/streamselwin.py:56 +msgid "" +msgstr "" -#: subsync/gui/streamlist.py:9 -msgid "type" -msgstr "typ" - -#: subsync/gui/streamlist.py:10 -msgid "description" -msgstr "informacje" +#: subsync/gui/syncwin.py:85 +msgid "Synchronizing..." +msgstr "Synchronizacja..." -#: subsync/gui/syncwin.py:69 +#: subsync/gui/syncwin.py:93 msgid "Synchronization: {} points" msgstr "Synchronizacja: {} punktów" -#: subsync/gui/syncwin.py:152 +#: subsync/gui/syncwin.py:126 msgid "Subtitles synchronized" msgstr "Napisy zsynchronizowane" -#: subsync/gui/syncwin.py:154 +#: subsync/gui/syncwin.py:128 msgid "No need to synchronize" msgstr "Synchronizacja niekonieczna" -#: subsync/gui/syncwin.py:164 +#: subsync/gui/syncwin.py:136 msgid "Synchronization inconclusive" msgstr "Synchronizacja niepełna" -#: subsync/gui/syncwin.py:166 +#: subsync/gui/syncwin.py:138 msgid "Couldn't synchronize" msgstr "Nie można zsynchronizować" -#: subsync/gui/syncwin.py:168 -msgid "Subtitles not ready" -msgstr "Napisy nie są jeszcze gotowe" - -#: subsync/gui/syncwin.py:181 -msgid "Terminating, please wait..." -msgstr "Kończenie, proszę czekać..." - -#: subsync/gui/syncwin.py:312 -msgid "Some subtitles can't be decoded (invalid encoding?)" -msgstr "Błąd dekodowania napisów (nieprawidłowe kodowanie znaków?)" - -#: subsync/gui/syncwin.py:314 -msgid "Error during subtitles read" -msgstr "Błąd odczytu napisów" +#: subsync/settings.py:73 +msgid "Cannot load settings file, {}" +msgstr "Błąd odczytu ustawień, {}" -#: subsync/gui/syncwin.py:317 -msgid "Some reference subtitles can't be decoded (invalid encoding?)" -msgstr "" -"Błąd dekodowania referencyjnych napisów (nieprawidłowe kodowanie znaków?)" +#: subsync/synchro/dictionary.py:26 +msgid "There is no dictionary for transaltion from {} to {}" +msgstr "Brak słownika dla translacji z {} do {}" -#: subsync/gui/syncwin.py:319 -msgid "Error during reference read" -msgstr "Błąd odczytu referencji" +#: subsync/synchro/output.py:105 +msgid "Invalid output pattern, invalid keyword: {}" +msgstr "Nieprawidłowy wzór nazwy pliku, nieprawidłowy klucz: {}" -#: subsync/gui/syncwin.py:321 -msgid "Unexpected error occurred" -msgstr "Wystąpił niespodziewany błąd" +#: subsync/synchro/output.py:109 +msgid "Invalid output pattern, {}" +msgstr "Nieprawidłowy wzór nazwy pliku, {}" -#: subsync/pipeline.py:141 +#: subsync/synchro/pipeline.py:146 msgid "Not supported stream type" msgstr "Niewspierany typ strumienia" -#: subsync/settings.py:64 -msgid "Cannot load settings file, {}" -msgstr "Błąd odczytu ustawień, {}" - -#: subsync/speech.py:17 +#: subsync/synchro/speech.py:17 msgid "There is no speech recognition model for language {}" msgstr "Brak modelu rozpoznawania mowy dla języka {}" -#: subsync/speech.py:40 +#: subsync/synchro/speech.py:40 msgid "Invalid speech audio format" msgstr "Nieprawidłowy format audio" +#: subsync/utils.py:62 +msgid "{} hours" +msgstr "{} godzin" + +#: subsync/utils.py:65 +msgid "less than minute" +msgstr "poniżej minuty" + +#: subsync/utils.py:71 +msgid "1 minute" +msgstr "1 minuta" + +#: subsync/utils.py:73 +msgid "{} minutes" +msgstr "{} minut" + +#~ msgid "" +#~ "Subtitle time will be changed no more than this value.\n" +#~ "Higher value will result in longer synchronization,\n" +#~ "but if you set this too low, synchronization will fail." +#~ msgstr "" +#~ "Czas napisów zostanie zmieniony maksymalnie o tą wartość.\n" +#~ "Wyższa wartość zaowocuje dłuższą synchronizacją,\n" +#~ "ale zbyt niska wartość sprawi, że synchronizacja nie powiedzie się." + +#~ msgid "" +#~ "How hard should I work to synchronize subtitles.\n" +#~ "Higher value will result with better synchronization, but it will take " +#~ "longer." +#~ msgstr "" +#~ "Jak ciężko pracować nad synchronizacją.\n" +#~ "Wyższa wartość zaowocuje lepszą synchronizacją, ale będzie trwać dłużej." + +#~ msgid "Cache:" +#~ msgstr "Pamięć podręczna:" + +#~ msgid "use RAM cache for references" +#~ msgstr "buforuj referencje w pamięci RAM" + +#~ msgid "Clear cache" +#~ msgstr "Wyczyść cache" + +#~ msgid "New version is ready to be installed. Upgrade now?" +#~ msgstr "Nowa wersja jest gotowa do instalacji. Zaktualizować teraz?" + #~ msgid "Following assets must be download to continue:\n" #~ msgstr "Aby kontynuować trzeba pobrać następujące pakiety:\n" #~ msgid "Operation failed" #~ msgstr "Operacja nie powiodła się" -#~ msgid "downloading..." -#~ msgstr "pobieranie..." - #~ msgid "verifying..." #~ msgstr "weryfikacja..." @@ -948,18 +1574,12 @@ msgstr "Nieprawidłowy format audio" #~ msgid "Encoding:" #~ msgstr "Kodowanie znaków:" -#~ msgid "Select subtitles language first" -#~ msgstr "Wybierz najpierw język napisów" - #~ msgid "Update is being download, do you want to terminate?" #~ msgstr "Pobieranie aktualizacji w toku, przerwać?" #~ msgid "verifying" #~ msgstr "weryfikacja" -#~ msgid "processing" -#~ msgstr "przetwarzania" - #~ msgid "Hide" #~ msgstr "Ukryj"