From af0c0aa17a93ef46f2e86a31280b727bfe25d6be Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Fab Ian Fuerste <2682391+johlton@users.noreply.github.com> Date: Wed, 20 Mar 2024 13:52:56 +0100 Subject: [PATCH 01/23] FDNext: Updated README (#261) * FDNext: Fixed missing question texts * FDNext: Updated README --- shared/FDNext/README.md | 7 +------ 1 file changed, 1 insertion(+), 6 deletions(-) diff --git a/shared/FDNext/README.md b/shared/FDNext/README.md index ddf897fe..90095ca1 100644 --- a/shared/FDNext/README.md +++ b/shared/FDNext/README.md @@ -27,12 +27,7 @@ Wir empfehlen, direkt zu Projektbeginn eine Policy mit unserem Tool zu erstellen ## 3. Einrichtung des Fragenkatalogs Als Voraussetzung müssen die vom RDMO-Projekt bereitgestellten Standard-Attribute und -Optionen in die eigene RDMO-Instanz importiert worden sein. Diese können unter https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/tree/master/rdmorganiser heruntergeladen werden. -Der Fragenkatalog zur Erstellung einer Projekt-Forschungsdaten-Policy benötigt darüber hinaus zusätzliche Attribute und Optionen, die sich in den Dateien fdnext_template_domain.xml und fdnext_template_options.xml befinden. -Folgende Dateien müssen vor dem Import des eigentlichen Fragenkatalogs (fdnext_template_questions.xml) in der folgenden Reihenfolge in die eigene RDMO-Instanz importiert werden: -1) fdnext_template_domain.xml (Domain) -2) fdnext_template_options.xml (Options) - -Erst im Anschluss kann der Fragenkatalog (fdnext_template_questions.xml) korrekt importiert werden. Wird dieser versehentlich zuerst importiert, werden die Optionen und Bedingungen nicht verknüpft und der Katalog funktioniert nicht richtig. In diesem Fall hilft es, den Fragenkatalog zu löschen und, nach dem Import der oben genannten Dateien, neu zu importieren. +Der Fragenkatalog zur Erstellung einer Projekt-Forschungsdaten-Policy wird über den Import der Datei fdnext_template.xml in RDMO eingebunden. # 4. Überblick über die Struktur des Fragenkatalogs und die verwendeten Attribute und Optionen. From 9d72ef37b3dee25f34e334f760fb59cce8b8dd91 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giacomo Lanza <37865804+Zack-83@users.noreply.github.com> Date: Thu, 25 Apr 2024 15:06:14 +0200 Subject: [PATCH 02/23] ., --- rdmorganiser/domain/rdmo.xml | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/rdmorganiser/domain/rdmo.xml b/rdmorganiser/domain/rdmo.xml index deab9ddd..0619f080 100644 --- a/rdmorganiser/domain/rdmo.xml +++ b/rdmorganiser/domain/rdmo.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms project From c934d8d8e50fbafe6046de607d5a562bfde7bba1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giacomo Lanza <37865804+Zack-83@users.noreply.github.com> Date: Thu, 25 Apr 2024 15:26:18 +0200 Subject: [PATCH 03/23] update domain, views, tasks, conditions --- rdmorganiser/conditions/rdmo.xml | 48 ++++----- rdmorganiser/tasks/rdmo.xml | 136 +++++++++++++++++++++----- rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml | 5 +- rdmorganiser/views/bielefeld.xml | 5 +- rdmorganiser/views/citec.xml | 5 +- rdmorganiser/views/costs.xml | 5 +- rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml | 3 +- rdmorganiser/views/dmponline.xml | 5 +- rdmorganiser/views/dmptool.xml | 5 +- rdmorganiser/views/horizon-europe.xml | 5 +- rdmorganiser/views/horizon2020.xml | 5 +- rdmorganiser/views/snf.xml | 5 +- rdmorganiser/views/variable_check.xml | 5 +- 13 files changed, 168 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml b/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml index cc9fbe82..009ed1a6 100644 --- a/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml +++ b/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml @@ -1,8 +1,8 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - additional_rdm_policy + additional_rdm_policy There are additional data management requirements. eq @@ -11,7 +11,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class-1 + application-class-1 eq @@ -20,7 +20,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class-2 + application-class-2 eq @@ -29,7 +29,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class-3 + application-class-3 eq @@ -38,7 +38,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - costs_relevant + costs_relevant eq @@ -47,7 +47,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms/ - data_published + data_published eq @@ -56,7 +56,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - data_sharing + data_sharing The data will be shared. eq @@ -65,7 +65,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo + embargo gt @@ -74,7 +74,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure_resources + infrastructure_resources eq @@ -83,7 +83,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual_property_rights + intellectual_property_rights The project uses data or software that is protected by intellectual property rights. eq @@ -92,7 +92,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - international + international The legal situation of different countries has to be considered. eq @@ -101,7 +101,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - law_international + law_international eq @@ -110,7 +110,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - long_term_preservation + long_term_preservation eq @@ -119,7 +119,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - other_sensitive_data + other_sensitive_data Other sensitive data being used in the project. eq @@ -128,7 +128,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_data + personal_data Personal data is used in the project. eq @@ -137,7 +137,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_inf_bdsg_3_9 + personal_inf_bdsg_3_9 eq @@ -146,7 +146,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms/ - publish-software + publish-software introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan neq @@ -155,7 +155,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_extern + repository_extern neq @@ -164,7 +164,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_scenario + reuse_scenario neq @@ -173,7 +173,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - rights_owner_clear + rights_owner_clear eq @@ -182,7 +182,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - rights_owner_unclear + rights_owner_unclear eq @@ -191,7 +191,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_support + usage_support eq @@ -200,7 +200,7 @@ https://rdmorganiser.github.io/terms - versioning_tool_undecided + versioning_tool_undecided eq diff --git a/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml b/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml index e400663f..f427ebeb 100644 --- a/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml +++ b/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml @@ -1,27 +1,42 @@ - + - https://rdmorganiser.github.io/ - contact_IT_or_data_management_expert + https://rdmorganiser.github.io/terms + contact_IT_or_data_management_expert + 0 Contact IT or data management expert - IT- oder Datenmanagementexpertin/en kontaktieren Please contact an IT or data management expert to get support in terms of data usage. + IT- oder Datenmanagementexpertin/en kontaktieren Bitte kontaktieren Sie Personen mit IT- oder Datenmanagementexpertise, um die notwendige Unterstützung für geplante Datennutzungsszenarien zu erhalten. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after/> <conditions/> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/clarify_consequences_international_law"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>clarify_consequences_international_law</key> + <uri_path>clarify_consequences_international_law</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Clarify consequences of different international jurisdictions - Konsequenzen verschiedener relevanter Gesetzgebungen klären Please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are. + Konsequenzen verschiedener relevanter Gesetzgebungen klären Setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> @@ -29,34 +44,50 @@ <conditions> <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/law_international"/> </conditions> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_data_security_officer"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>contact_data_security_officer</key> + <uri_path>contact_data_security_officer</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Contact data security officer about special requirements - Datenschutzbeauftragten bzgl. spezieller Anforderungen kontaktieren. At least one of the datasets contains particularly sensitive personal information according ot BDSG § 3, 9. Please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. + Datenschutzbeauftragten bzgl. spezieller Anforderungen kontaktieren. Mindestens einer der Datensätze enthält besonders sensible personenbezogene Daten nach BDSG §3, Abs. 9. Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after/> <conditions/> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_IT_department"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>contact_IT_department</key> + <uri_path>contact_IT_department</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Contact IT department to acquire infrastructure resources - IT-Abteilung kontaktieren, um Infrastrukturressourcen zu organisieren Please get in touch with your IT department to arrange that the required infrastructure resources are provided. + IT-Abteilung kontaktieren, um Infrastrukturressourcen zu organisieren Bitte nehmen Sie Kontakt mit der IT-Abteilung auf, um die Bereitstellung der benötigten Infrastrukturressourcen zu organisieren. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> @@ -64,15 +95,23 @@ Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, <conditions> <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/infrastructure_resources"/> </conditions> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_rights_owner"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>contact_rights_owner</key> + <uri_path>contact_rights_owner</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Contact rights owner - Rechteinhaber/in kontaktieren Clarify, if and how this restricts the possibility of long-term preservation and re-use and if the rights onwer ist willing to grant the necessary rights. + Rechteinhaber/in kontaktieren Prüfen Sie, welche Einschränkungen damit bezüglich der Langzeitarchivierung und Nachnutzung bestehen und ob der/die Rechteinhaberin bereit ist, ggf. die notwendigen Rechte einzuräumen. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> @@ -80,43 +119,67 @@ Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, <conditions> <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/rights_owner_clear"/> </conditions> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/create_data_organisation_policy"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>create_data_organisation_policy</key> + <uri_path>create_data_organisation_policy</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Create data organisation policy - Richtlinien zur Datenorganisation erstellen Create a policy for a consistent data organisation in the project. + Richtlinien zur Datenorganisation erstellen Erstellen Sie eine Richtlinie zur einheitlichen Organisation der Daten im Projekt. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after/> <conditions/> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/create_naming_policy"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>create_naming_policy</key> + <uri_path>create_naming_policy</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Create data naming policy - Richtlinie zur Benennung der Daten erstellen Create a guideline for a consistent naming of the data within the project. + Richtlinie zur Benennung der Daten erstellen Erstellen Sie eine Richtlinie zur einheitlichen Benennung der Daten innerhalb des Projekts. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after/> <conditions/> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/determine_versioning_tool"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>determine_versioning_tool</key> + <uri_path>determine_versioning_tool</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Determine Versioning Tool - Versionierungstool bestimmen Determine, which versioning tool will be used for the versioning. + Versionierungstool bestimmen Legen Sie fest, welches Versionierungstool genutzt werden soll. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> @@ -124,47 +187,72 @@ Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, <conditions> <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/versioning_tool_undecided"/> </conditions> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/finish-first-dmp"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>finish-first-dmp</key> + <uri_path>finish-first-dmp</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Finish first DMP - Ersten DMP abschließen The first DMP should be finished about 3 months after the project has started. + Ersten DMP abschließen Der erste DMP sollte 3 Monate nach Projektbeginn abgeschlossen sein. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_start"/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after>90</days_after> <conditions/> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/identify_rights_owner"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>identify_rights_owner</key> + <uri_path>identify_rights_owner</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Identify rights owner - Rechteinhaber/in recherchieren Identify the rights owner and contact him / her to see if the rights necessary for long-term preservation and re-use will be granted. + Rechteinhaber/in recherchieren Identifizeren Sie den/die Rechteinhaber/in und prüfen Sie, ob diese/r bereit ist, die ggf. die für die Langzeitarchivierung und Nachnutzung notwendigen Rechte einzuräumen. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after/> <conditions/> + <catalogs/> </task> <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/inform_data_security_officer"> <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <key>inform_data_security_officer</key> + <uri_path>inform_data_security_officer</uri_path> <dc:comment/> + <order>0</order> <title lang="en">Inform data security officer - Datenschutzbeauftragte/n informieren At least one dataset contains personal data. Please contact the data security officer in charge. + Datenschutzbeauftragte/n informieren Mindestens ein Datensatz enthält personenbezogene Daten. Bitte infomieren Sie den oder die zuständige/n Datenschutzbeauftragte/n Ihrer Institution. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> <start_attribute/> <end_attribute/> <days_before/> <days_after/> <conditions/> + <catalogs/> </task> </rdmo> diff --git a/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml b/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml index 5c9c7b5d..792cf0db 100644 --- a/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml +++ b/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml @@ -1,9 +1,10 @@ <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2023-08-18T09:18:26.451429+02:00"> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T15:06:04.561515+01:00" version="2.0.0"> <view dc:uri="https://rdmo.mpdl.mpg.de/views/FAIR4RSview"> <uri_prefix>https://rdmo.mpdl.mpg.de/</uri_prefix> - <key>FAIR4RSview</key> + <uri_path>FAIR4RSview</uri_path> <dc:comment>View of the FAIR Principles for Research Software (https://zenodo.org/record/6623556)</dc:comment> + <order>0</order> <title lang="en">FAIR4RS View of the FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) FAIR4RS diff --git a/rdmorganiser/views/bielefeld.xml b/rdmorganiser/views/bielefeld.xml index 063565ce..6f348d76 100644 --- a/rdmorganiser/views/bielefeld.xml +++ b/rdmorganiser/views/bielefeld.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - bielefeld + bielefeld + 0 Bielefeld DMP template from the University of Bielefeld. Bielefeld diff --git a/rdmorganiser/views/citec.xml b/rdmorganiser/views/citec.xml index d87c98d8..1d0c1573 100644 --- a/rdmorganiser/views/citec.xml +++ b/rdmorganiser/views/citec.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - citec + citec + 0 CITEC DMP DMP template from the University of Bielefeld for CITEC funded research projects. CITEC DMP diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml index 659d76dc..f409429c 100644 --- a/rdmorganiser/views/costs.xml +++ b/rdmorganiser/views/costs.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - costs + costs + 0 Cost overview Overview of the personnel and non-personnel costs Kostenübersicht diff --git a/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml b/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml index 3c7f7560..fd398547 100644 --- a/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml +++ b/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms dfg-checkliste Entwurf für den DFG-Checkliste-Katalog der RDMO-AG. **Nicht** kompatibel mit dem DFG-Checkliste-Katalog von Fodako. + 0 DFG Checklist (RDMO WG) View for the DFG cheklist about: "Handling of Research Data" DFG-Checkliste (RDMO AG) diff --git a/rdmorganiser/views/dmponline.xml b/rdmorganiser/views/dmponline.xml index 7ca1d240..cd3cad98 100644 --- a/rdmorganiser/views/dmponline.xml +++ b/rdmorganiser/views/dmponline.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - dmponline + dmponline Source: https://dmponline.dcc.ac.uk/ + 0 DMPonline template Template from DMPonline, based on <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> DMPonline template diff --git a/rdmorganiser/views/dmptool.xml b/rdmorganiser/views/dmptool.xml index 7b2df0b5..df58f5fe 100644 --- a/rdmorganiser/views/dmptool.xml +++ b/rdmorganiser/views/dmptool.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - dmptool + dmptool Source: https://dmptool.org/ and based on the template "NSF-GEN: Generic" + 0 DMPTool template Template from DMPtool, based on "NSF-GEN: Generic", online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> DMPTool template diff --git a/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml b/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml index 252c6e20..5b04c254 100644 --- a/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml +++ b/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - horizon-europe + horizon-europe + 0 Horizon Europe View (export template) for the funding framework program "Horizon Europe" (2021-2027) of the European Commission <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(version 1.0, 5th May 2021)</a> Horizon Europe diff --git a/rdmorganiser/views/horizon2020.xml b/rdmorganiser/views/horizon2020.xml index c610d44e..06341a0b 100644 --- a/rdmorganiser/views/horizon2020.xml +++ b/rdmorganiser/views/horizon2020.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - horizon2020 + horizon2020 Source: http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf + 0 Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template Template for Horizon 2020, from "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template diff --git a/rdmorganiser/views/snf.xml b/rdmorganiser/views/snf.xml index 29699b79..4c85076e 100644 --- a/rdmorganiser/views/snf.xml +++ b/rdmorganiser/views/snf.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - snf + snf Source: http://www.snf.ch/SiteCollectionDocuments/DMP_content_mySNF-form_de.pdf + 0 SNF Template DMP of the SNF (Switzerland) SNF Vorlage diff --git a/rdmorganiser/views/variable_check.xml b/rdmorganiser/views/variable_check.xml index bfbdc4d4..a51ecca0 100644 --- a/rdmorganiser/views/variable_check.xml +++ b/rdmorganiser/views/variable_check.xml @@ -1,9 +1,10 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms - variable_check + variable_check + 0 List of all variables for internal control Liste aller Variablen From c0680e45e20ccbd8e5ceeeb2658c51449a10efea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giacomo Lanza <37865804+Zack-83@users.noreply.github.com> Date: Thu, 25 Apr 2024 18:06:08 +0200 Subject: [PATCH 04/23] update --- rdmorganiser/options/rdmo.xml | 13515 ++++++++++++++------------------ 1 file changed, 5900 insertions(+), 7615 deletions(-) diff --git a/rdmorganiser/options/rdmo.xml b/rdmorganiser/options/rdmo.xml index 26e9feea..68e4cdbd 100644 --- a/rdmorganiser/options/rdmo.xml +++ b/rdmorganiser/options/rdmo.xml @@ -6,6 +6,12 @@ 0 + + + + + + @@ -70,6 +116,12 @@ 0 + + + + + + @@ -122,6 +226,13 @@ 0 + + + + + + + @@ -185,6 +361,15 @@ Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten 0 + + + + + + + + + @@ -291,6 +546,26 @@ Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten 0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -551,6 +1006,28 @@ 0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -839,6 +1516,12 @@ 0 + + + + + + @@ -903,6 +1626,11 @@ 0 + + + + + @@ -953,6 +1711,13 @@ 0 + + + + + + + @@ -1031,6 +1846,12 @@ 0 + + + + + + @@ -1095,6 +1956,10 @@ 0 + + + + @@ -1131,6 +2016,16 @@ 0 + + + + + + + + + + @@ -1251,6 +2226,17 @@ 0 + + + + + + + + + + + @@ -1385,6 +2461,11 @@ 0 + + + + + @@ -1435,6 +2546,17 @@ 0 + + + + + + + + + + + @@ -1569,6 +2781,12 @@ 0 + + + + + + @@ -1633,6 +2891,12 @@ 0 + + + + + + @@ -1697,6 +3001,18 @@ 0 + + + + + + + + + + + + @@ -1845,6 +3261,13 @@ 0 + + + + + + + @@ -1923,6 +3396,12 @@ 0 + + + + + + @@ -1987,6 +3506,13 @@ 0 + + + + + + + - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - - 0 - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo_why - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_committee_approval_options - - 0 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_permit_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - file_type - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - informed_consent_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure_resources - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mandatory_metadata_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mappings - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_check_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_standards - - 0 - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_requirements_options - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_research_output - Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.) - 0 - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pid_types - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_motivation_options - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_repository_options - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_responsible - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - qualified_references - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_procedures - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_arrangements_why - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_trusted_why - Source: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf?page=155 - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - research_fields - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - - 0 - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_copyright_laws - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_license_options - - 0 - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_license_types - - 0 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_origin_options - - 0 - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_other_rights - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_sharing_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_versioning_technology_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_software - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yes_no_not_yet - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yes_with_text_no - - 0 - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_dataset_size_options - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_archive - - 10 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_description_standards - - 2 - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_new_data - - 9 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_publication-restrictions - - 5 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_resources - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_reuse - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_reuse_context - - 8 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_scientific_guidelines - - 6 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_storage - - 4 - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_using_when - - 7 - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_dataset_quality - - 3 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_file_format - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_preservation_motivation_options - eingeführt mit mobilEM - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tools_long - Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - coding-standards - - 0 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tools - Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten - 0 - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tools_long - Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_protection_laws - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_anonymisation - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_collaboration_options - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_copyright_laws - - 0 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_interoperability_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_license_options - - 0 - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_license_types - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_origin - - 0 - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_origin_options - - 0 - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_other_rights - - 0 - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_reproducible_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_sharing_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_sharing_restrictions - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_size_options - - 0 - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_versioning_technology_options - - 0 - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_utility - - 0 - - - - - - - - @@ -9680,6 +3641,11 @@ 10 + + + + + @@ -9730,6 +3726,16 @@ 3 + + + + + + + + + + @@ -9850,6 +3936,11 @@ 0 + + + + + @@ -9900,6 +4021,15 @@ 2 + + + + + + + + + @@ -10006,6 +4206,37 @@ 0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -10420,6 +4941,23 @@ 9 + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -10638,6 +5326,16 @@ eingeführt mit mobilEM 0 + + + + + + + + + + @@ -10758,6 +5536,13 @@ 5 + + + + + + + @@ -10836,6 +5671,26 @@ 1 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -11096,6 +6131,14 @@ 0 + + + + + + + + @@ -11188,6 +6291,13 @@ 8 + + + + + + + @@ -11266,6 +6426,12 @@ 6 + + + + + + @@ -11330,6 +6536,17 @@ 4 + + + + + + + + + + + @@ -11464,6 +6771,17 @@ 7 + + + + + + + + + + + @@ -11598,6 +7006,15 @@ 0 + + + + + + + + + @@ -11704,6 +7191,12 @@ 0 + + + + + + @@ -11768,6 +7301,13 @@ 0 + + + + + + + @@ -11846,6 +7436,12 @@ 0 + + + + + + @@ -11910,6 +7546,18 @@ 0 + + + + + + + + + + + + @@ -12058,6 +7806,12 @@ 0 + + + + + + @@ -12122,6 +7916,11 @@ 0 + + + + + @@ -12172,6 +8001,19 @@ 0 + + + + + + + + + + + + + @@ -12334,6 +8286,11 @@ 0 + + + + + @@ -12384,6 +8371,12 @@ 0 + + + + + + @@ -12448,6 +8481,15 @@ 0 + + + + + + + + + @@ -12554,6 +8666,11 @@ 0 + + + + + @@ -12604,6 +8751,17 @@ Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.) 0 + + + + + + + + + + + @@ -12738,6 +8986,16 @@ 0 + + + + + + + + + + @@ -12858,6 +9196,14 @@ 0 + + + + + + + + @@ -12950,6 +9356,14 @@ 0 + + + + + + + + @@ -13042,6 +9516,14 @@ 0 + + + + + + + + @@ -13134,6 +9676,11 @@ 0 + + + + + @@ -13184,6 +9761,19 @@ 0 + + + + + + + + + + + + + @@ -13346,6 +10046,14 @@ 0 + + + + + + + + @@ -13438,6 +10206,18 @@ Source: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf?page=155 0 + + + + + + + + + + + + @@ -13586,6 +10466,56 @@ 0 + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + @@ -14266,6 +11676,15 @@ 0 + + + + + + + + + @@ -14372,6 +11861,14 @@ 0 + + + + + + + + @@ -14464,6 +12021,12 @@ list of identifiers according to cff standard 1.2.0: https://github.com/citation-file-format/citation-file-format/blob/main/schema-guide.md#definitionsidentifier 0 + + + + + + @@ -14516,6 +12131,16 @@ 0 + + + + + + + + + + @@ -14612,6 +12341,10 @@ 0 + + + + @@ -14648,6 +12401,13 @@ 0 + + + + + + + @@ -14726,6 +12536,10 @@ 0 + + + + @@ -14762,6 +12596,18 @@ 0 + + + + + + + + + + + + @@ -14910,6 +12856,12 @@ 0 + + + + + + @@ -14974,6 +12966,12 @@ 0 + + + + + + @@ -15038,6 +13076,18 @@ 0 + + + + + + + + + + + + @@ -15156,6 +13336,12 @@ 0 + + + + + + @@ -15220,6 +13446,11 @@ 0 + + + + + @@ -15270,6 +13531,10 @@ 0 + + + + From dc834d1e47fa550a657eba5d3dad30aa0011c07b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giacomo Lanza <37865804+Zack-83@users.noreply.github.com> Date: Fri, 26 Apr 2024 10:33:05 +0200 Subject: [PATCH 05/23] two views --- rdmorganiser/views/costs.xml | 3 - rdmorganiser/views/variable_check.xml | 488 +++++++++++++------------- 2 files changed, 244 insertions(+), 247 deletions(-) diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml index f409429c..b8ae07eb 100644 --- a/rdmorganiser/views/costs.xml +++ b/rdmorganiser/views/costs.xml @@ -206,11 +206,9 @@ <tr> <th> <b>Dataset</b> - </th> <th> <b>Data size</b> - </th> <th> <b>Growth rate / Year</b> @@ -286,7 +284,6 @@ <tr> <td> Metadata</td> - <td> {% render_value 'project/costs/metadata/personnel' %}</td> <td> diff --git a/rdmorganiser/views/variable_check.xml b/rdmorganiser/views/variable_check.xml index a51ecca0..20590f7e 100644 --- a/rdmorganiser/views/variable_check.xml +++ b/rdmorganiser/views/variable_check.xml @@ -10,7 +10,7 @@ Liste aller Variablen für interne Kontrolle Liste de toutes les variables - pour le contrôle intéri + pour le contrôle intérieur Lista di tutte le variabili per controllo interno Lista de todas las variables @@ -22,249 +22,249 @@ {% get_set 'project/funder/id' as funders %} <table> -<tr><td><b> project :</b></td><td> {% render_value_list 'project' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/acronym :</b></td><td> {% render_value_list 'project/acronym' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/additional_rdm_policy :</b></td><td> {% render_value_list 'project/additional_rdm_policy' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/additional_rdm_policy/requirements :</b></td><td> {% render_value_list 'project/additional_rdm_policy/requirements' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/additional_rdm_policy/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/additional_rdm_policy/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/coordination :</b></td><td> {% render_value_list 'project/coordination' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/coordination/name :</b></td><td> {% render_value_list 'project/coordination/name' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/creation :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/creation' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/creation/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/creation/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/creation/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/creation/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/ipr :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/ipr' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/ipr/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/ipr/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/ipr/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/ipr/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/metadata :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/metadata' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/metadata/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/metadata/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/metadata/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/metadata/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/other_research_output :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/other_research_output' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/other_research_output/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/other_research_output/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/other_research_output/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/other_research_output/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/pid :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/pid' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/pid/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/pid/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/pid/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/pid/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/preservation :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/preservation' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/preservation/cover_how :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/preservation/cover_how' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/preservation/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/preservation/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/preservation/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/preservation/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data/anonymization :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/anonymization' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data/anonymization/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/anonymization/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data/anonymization/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/anonymization/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data/security :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/security' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data/security/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/security/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/sensitive_data/security/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/security/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/storage :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/storage' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/storage/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/storage/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/storage/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/storage/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/usage :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/usage' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/usage/non_personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/usage/non_personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/costs/usage/personnel :</b></td><td> {% render_value_list 'project/costs/usage/personnel' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/data_management :</b></td><td> {% render_value_list 'project/data_management' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/data_management/name :</b></td><td> {% render_value_list 'project/data_management/name' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dmp :</b></td><td> {% render_value_list 'project/dmp' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dmp/dmp_date :</b></td><td> {% render_value_list 'project/dmp/dmp_date' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dmp/dmp_version :</b></td><td> {% render_value_list 'project/dmp/dmp_version' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dmp/name :</b></td><td> {% render_value_list 'project/dmp/name' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/external_services :</b></td><td> {% render_value_list 'project/external_services' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/international_yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/international_yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/ipr :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/ipr' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/ipr/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/ipr/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/agency :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/agency' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/conditions :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/conditions' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data/other :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/other' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data/other/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/other/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data/privacy_law :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/privacy_law' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/legal_aspects/sensitive_data/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/other_research_output :</b></td><td> {% render_value_list 'project/other_research_output' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/other_research_output/plan :</b></td><td> {% render_value_list 'project/other_research_output/plan' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/physical_objects :</b></td><td> {% render_value_list 'project/physical_objects' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/archive :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/archive' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/archive/fair_archive :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/archive/fair_archive' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/archive/nonprofit :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/archive/nonprofit' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/archive/nonprofit/explanation :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/archive/nonprofit/explanation' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/archive/nonprofit/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/archive/nonprofit/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/archive/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/archive/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/responsible_person :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/responsible_person' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/responsible_person/name :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/responsible_person/name' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/retained :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/retained' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/selection_criteria :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/selection_criteria' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/preservation/selection_format :</b></td><td> {% render_value_list 'project/preservation/selection_format' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/research_field :</b></td><td> {% render_value_list 'project/research_field' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/research_field/title :</b></td><td> {% render_value_list 'project/research_field/title' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/research_question :</b></td><td> {% render_value_list 'project/research_question' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/research_question/keywords :</b></td><td> {% render_value_list 'project/research_question/keywords' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/research_question/title :</b></td><td> {% render_value_list 'project/research_question/title' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/schedule :</b></td><td> {% render_value_list 'project/schedule' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/schedule/project_end :</b></td><td> {% render_value_list 'project/schedule/project_end' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/schedule/project_start :</b></td><td> {% render_value_list 'project/schedule/project_start' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/support :</b></td><td> {% render_value_list 'project/support' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/support/costs :</b></td><td> {% render_value_list 'project/support/costs' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/support/yesno :</b></td><td> {% render_value_list 'project/support/yesno' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/title :</b></td><td> {% render_value_list 'project/title' %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/grant_nr :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/grant_nr' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/id :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/id' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/name :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/programme :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/programme' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/programme/title :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/programme/title' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/programme/url :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/programme/url' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/rdm_policy :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/rdm_policy' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/funder/yesno :</b></td><td> {% for funder in funders %} <br /><i>Funder {{ funder.value }}:</i> {% render_set_value_list funder 'project/funder/yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/agreement :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/agreement' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/contact_person :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/contact_person' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/contact_person/name :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/contact_person/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/contact_person/phone :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/contact_person/phone' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/id :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/id' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/name :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/rdm_policy :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/rdm_policy' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/partner/responsibilities :</b></td><td> {% for partner in partners %} <br /><i>Partner {{ partner.value }}:</i> {% render_set_value_list partner 'project/partner/responsibilities' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/collaboration_organisation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/collaboration_organisation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/collaboration_tools :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/collaboration_tools' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/collaboration_yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/collaboration_yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/control_tool :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/control_tool' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/creation_methods :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/creation_methods' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/creator :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/creator' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/creator/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/creator/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/curation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/curation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/curation/responsible_person :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/curation/responsible_person' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/curation/responsible_person/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/curation/responsible_person/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_analysis_end :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_analysis_end' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_analysis_start :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_analysis_start' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_cleansing_end :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_cleansing_end' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_cleansing_start :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_cleansing_start' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_collection_end :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_collection_end' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_collection_start :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_collection_start' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_publication_date :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_publication_date' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security/access_permissions :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/access_permissions' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security/backup_responsible :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/backup_responsible' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security/backup_responsible/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/backup_responsible/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security/backups :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/backups' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security/risks :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/risks' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/data_security/security_measures :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/security_measures' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/description :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/description' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/documentation/where :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/documentation/where' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/documentation_on_request :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/documentation_on_request' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/format :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/format' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/id :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/id' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/include_software :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/include_software' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/integration :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/integration' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/interoperability :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/interoperability' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/ipr :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/ipr/copyrights :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/copyrights' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/ipr/other_rights :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/other_rights' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/ipr/owner :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/owner' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/ipr/owner/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/owner/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/access_info :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/access_info' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/available_without_data :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/available_without_data' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/creation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/creation_automatic :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation_automatic' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/creation_manual :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation_manual' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/creation_semi_automatic :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation_semi_automatic' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/harvesting :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/harvesting' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/license_for_metadata :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/license_for_metadata' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/mappings :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/mappings' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/public :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/public' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/quality_assurance :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/quality_assurance' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/references_to_other_data :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/references_to_other_data' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/responsible_person :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/responsible_person' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/responsible_person/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/responsible_person/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/scope :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/scope' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/search_keywords :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/search_keywords' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/standards :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/standards' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/metadata/vocabularies_open :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/vocabularies_open' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/method :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/method' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/origin :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/origin' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids/resolver :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/resolver' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids/responsible_person :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/responsible_person' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids/responsible_person/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/responsible_person/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids/subentities :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/subentities' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids/system :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/system' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/pids/yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/access_authentication :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/access_authentication' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/certification :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/certification' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/data_archiving_date :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/data_archiving_date' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/duration :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/duration' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/embargo_period :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/embargo_period' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/purpose :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/purpose' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/repository :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/repository' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/repository_arrangements :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/repository_arrangements' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/responsible_person :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/responsible_person' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/responsible_person/email :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/responsible_person/email' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/responsible_person/name :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/responsible_person/name' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/reuse_duration :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/reuse_duration' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/trusted :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/trusted' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/preservation/yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/provenance :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/provenance' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/provenance/content :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/provenance/content' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/provenance/standards :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/provenance/standards' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/quality_assurance :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/quality_assurance' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/rate :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/rate' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/reproducibility :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/reproducibility' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/reuse_existing :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/reuse_existing' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/reuse_scenario :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/reuse_scenario' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/other :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/other' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/other/description :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/other/description' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/other/yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/other/yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/bdsg_3_9 :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/bdsg_3_9' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/conditions :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/conditions' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/explanation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/explanation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/findability :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/findability' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/repository :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/repository' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/restrictions_explanation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/restrictions_explanation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/sharing_license :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/sharing_license' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/sharing/yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/yesno' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> CONDITION data_sharing :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% check_condition 'https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/data_sharing' as data_sharing %} {{ data_sharing.value }} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/size :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/size' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/size/number_files :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/size/number_files' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/size/volume :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/size/volume' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/software_documentation :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/software_documentation' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/storage :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/storage/naming_policy :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/naming_policy' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/storage/organisation_policy :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/organisation_policy' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/storage/type :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/type' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/storage/uri :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/uri' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/structure :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/structure' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/title :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/title' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/uri :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/uri' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/usage_description :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_description' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/usage_frequency :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_frequency' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/usage_infrastructure :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_infrastructure' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/usage_support :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_support' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/usage_technology :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_technology' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/versioning_strategy :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/versioning_strategy' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/versioning_tool :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/versioning_tool' %} {% endfor %} </td></tr> -<tr><td><b> project/dataset/versioning_yesno :</b></td><td> {% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {% render_set_value_list dataset 'project/dataset/versioning_yesno' %} {% endfor %} </td></tr> +<tr><td><b>project </b></td><td>:{% render_value_list 'project' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/acronym </b></td><td>:{% render_value_list 'project/acronym' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/additional_rdm_policy </b></td><td>:{% render_value_list 'project/additional_rdm_policy' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/additional_rdm_policy/requirements </b></td><td>:{% render_value_list 'project/additional_rdm_policy/requirements' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/additional_rdm_policy/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/additional_rdm_policy/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/coordination </b></td><td>:{% render_value_list 'project/coordination' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/coordination/name </b></td><td>:{% render_value_list 'project/coordination/name' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/creation </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/creation' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/creation/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/creation/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/creation/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/creation/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/ipr </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/ipr' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/ipr/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/ipr/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/ipr/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/ipr/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/metadata </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/metadata' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/metadata/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/metadata/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/metadata/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/metadata/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/other_research_output </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/other_research_output' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/other_research_output/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/other_research_output/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/other_research_output/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/other_research_output/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/pid </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/pid' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/pid/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/pid/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/pid/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/pid/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/preservation </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/preservation' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/preservation/cover_how </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/preservation/cover_how' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/preservation/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/preservation/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/preservation/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/preservation/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data/anonymization </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/anonymization' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data/anonymization/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/anonymization/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data/anonymization/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/anonymization/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data/security </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/security' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data/security/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/security/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/sensitive_data/security/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/sensitive_data/security/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/storage </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/storage' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/storage/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/storage/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/storage/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/storage/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/usage </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/usage' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/usage/non_personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/usage/non_personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/costs/usage/personnel </b></td><td>:{% render_value_list 'project/costs/usage/personnel' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/data_management </b></td><td>:{% render_value_list 'project/data_management' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/data_management/name </b></td><td>:{% render_value_list 'project/data_management/name' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/dmp </b></td><td>:{% render_value_list 'project/dmp' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/dmp/dmp_date </b></td><td>:{% render_value_list 'project/dmp/dmp_date' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/dmp/dmp_version </b></td><td>:{% render_value_list 'project/dmp/dmp_version' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/dmp/name </b></td><td>:{% render_value_list 'project/dmp/name' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/external_services </b></td><td>:{% render_value_list 'project/external_services' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/international_yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/international_yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/ipr </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/ipr' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/ipr/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/ipr/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/agency </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/agency' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/conditions</b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/conditions' %}</td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data/other </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/other' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data/other/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/other/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data/privacy_law </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/privacy_law' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/legal_aspects/sensitive_data/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/legal_aspects/sensitive_data/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/other_research_output </b></td><td>:{% render_value_list 'project/other_research_output' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/other_research_output/plan </b></td><td>:{% render_value_list 'project/other_research_output/plan' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/physical_objects </b></td><td>:{% render_value_list 'project/physical_objects' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/archive </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/archive' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/archive/fair_archive </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/archive/fair_archive' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/archive/nonprofit </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/archive/nonprofit' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/archive/nonprofit/explanation </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/archive/nonprofit/explanation' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/archive/nonprofit/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/archive/nonprofit/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/archive/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/archive/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/responsible_person </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/responsible_person' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/responsible_person/name </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/responsible_person/name' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/retained </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/retained' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/selection_criteria </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/selection_criteria' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/preservation/selection_format </b></td><td>:{% render_value_list 'project/preservation/selection_format' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/research_field </b></td><td>:{% render_value_list 'project/research_field' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/research_field/title </b></td><td>:{% render_value_list 'project/research_field/title' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/research_question </b></td><td>:{% render_value_list 'project/research_question' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/research_question/keywords </b></td><td>:{% render_value_list 'project/research_question/keywords' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/research_question/title </b></td><td>:{% render_value_list 'project/research_question/title' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/schedule </b></td><td>:{% render_value_list 'project/schedule' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/schedule/project_end </b></td><td>:{% render_value_list 'project/schedule/project_end' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/schedule/project_start </b></td><td>:{% render_value_list 'project/schedule/project_start' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/support </b></td><td>:{% render_value_list 'project/support' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/support/costs </b></td><td>:{% render_value_list 'project/support/costs' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/support/yesno </b></td><td>:{% render_value_list 'project/support/yesno' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/title </b></td><td>:{% render_value_list 'project/title' %} </td></tr> +<tr><td><b>project/funder </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/grant_nr </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/grant_nr' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/id </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/id' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/name </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/programme </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/programme' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/programme/title</b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/programme/title' %}{% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/programme/url </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/programme/url' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/rdm_policy </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/rdm_policy' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/funder/yesno </b></td><td>:{% for funder in funders %}<br /><i> Funder {{ funder.value }}: </i>{% render_set_value_list funder 'project/funder/yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/agreement </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/agreement' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/contact_person </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/contact_person' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/contact_person/name </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/contact_person/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/contact_person/phone</b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/contact_person/phone' %}{% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/id </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/id' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/name </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/rdm_policy </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/rdm_policy' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/partner/responsibilities </b></td><td>:{% for partner in partners %}<br /><i>Partner {{ partner.value }}: </i>{% render_set_value_list partner 'project/partner/responsibilities' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/collaboration_organisation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/collaboration_organisation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/collaboration_tools </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/collaboration_tools' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/collaboration_yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/collaboration_yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/control_tool </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/control_tool' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/creation_methods </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/creation_methods' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/creator </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/creator' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/creator/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/creator/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/curation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/curation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/curation/responsible_person </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/curation/responsible_person' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/curation/responsible_person/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/curation/responsible_person/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_analysis_end </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_analysis_end' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_analysis_start </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_analysis_start' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_cleansing_end </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_cleansing_end' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_cleansing_start </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_cleansing_start' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_collection_end </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_collection_end' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_collection_start </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_collection_start' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_publication_date </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_publication_date' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security/access_permissions </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/access_permissions' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security/backup_responsible </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/backup_responsible' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security/backup_responsible/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/backup_responsible/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security/backups </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/backups' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security/risks </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/risks' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/data_security/security_measures </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/data_security/security_measures' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/description </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/description' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/documentation/where </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/documentation/where' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/documentation_on_request </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/documentation_on_request' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/format </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/format' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/id </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/id' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/include_software </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/include_software' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/integration </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/integration' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/interoperability </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/interoperability' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/ipr </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/ipr/copyrights </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/copyrights' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/ipr/other_rights </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/other_rights' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/ipr/owner </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/owner' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/ipr/owner/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/ipr/owner/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/access_info </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/access_info' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/available_without_data </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/available_without_data' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/creation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/creation_automatic </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation_automatic' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/creation_manual </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation_manual' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/creation_semi_automatic </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/creation_semi_automatic' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/harvesting </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/harvesting' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/license_for_metadata </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/license_for_metadata' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/mappings </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/mappings' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/public </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/public' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/quality_assurance </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/quality_assurance' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/references_to_other_data </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/references_to_other_data' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/responsible_person </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/responsible_person' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/responsible_person/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/responsible_person/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/scope </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/scope' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/search_keywords </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/search_keywords' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/standards </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/standards' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/metadata/vocabularies_open </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/metadata/vocabularies_open' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/method </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/method' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/origin </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/origin' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids/resolver </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/resolver' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids/responsible_person </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/responsible_person' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids/responsible_person/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/responsible_person/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids/subentities </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/subentities' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids/system </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/system' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/pids/yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/pids/yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/access_authentication </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/access_authentication' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/certification </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/certification' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/data_archiving_date </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/data_archiving_date' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/duration </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/duration' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/embargo_period </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/embargo_period' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/purpose </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/purpose' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/repository </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/repository' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/repository_arrangements </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/repository_arrangements' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/responsible_person </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/responsible_person' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/responsible_person/email </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/responsible_person/email' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/responsible_person/name </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/responsible_person/name' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/reuse_duration </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/reuse_duration' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/trusted </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/trusted' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/preservation/yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/preservation/yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/provenance </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/provenance' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/provenance/content </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/provenance/content' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/provenance/standards </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/provenance/standards' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/quality_assurance </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/quality_assurance' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/rate </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/rate' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/reproducibility </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/reproducibility' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/reuse_existing </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/reuse_existing' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/reuse_scenario </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/reuse_scenario' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/other </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/other' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/other/description </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/other/description' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/other/yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/other/yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/bdsg_3_9 </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/bdsg_3_9' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement</b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement' %}{% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/conditions </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/conditions' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/explanation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/explanation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/findability </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/findability' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/repository </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/repository' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/restrictions_explanation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/restrictions_explanation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/sharing_license </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/sharing_license' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/sharing/yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/sharing/yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/size </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/size' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/size/number_files </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/size/number_files' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/size/volume </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/size/volume' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/software_documentation </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/software_documentation' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/storage </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/storage/naming_policy </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/naming_policy' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/storage/organisation_policy </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/organisation_policy' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/storage/type </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/type' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/storage/uri </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/storage/uri' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/structure </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/structure' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/title </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/title' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/uri </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/uri' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/usage_description </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_description' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/usage_frequency </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_frequency' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/usage_infrastructure </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_infrastructure' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/usage_support </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_support' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/usage_technology </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/usage_technology' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/versioning_strategy </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/versioning_strategy' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/versioning_tool </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/versioning_tool' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>project/dataset/versioning_yesno </b></td><td>:{% for dataset in datasets %}<br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% render_set_value_list dataset 'project/dataset/versioning_yesno' %} {% endfor %}</td></tr> +<tr><td><b>CONDITION data_sharing</b></td><td>:{% for dataset in datasets %} <br /><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i>{% check_condition 'https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/data_sharing' as data_sharing %}{{ data_sharing.value }}{% endfor %}</td></tr> </table> From 8507e0a109ba3cf88b7f2af3dd77dc6427577f13 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Fri, 15 Mar 2024 15:24:42 +0100 Subject: [PATCH 06/23] convert to new format and adjust sorting --- rdmorganiser/conditions/conditions.xml | 210 + rdmorganiser/domain/attributes.xml | 2047 +++ rdmorganiser/options/options.xml | 10818 ++++++++++++++ rdmorganiser/options/optionsets.xml | 11972 ++++++++++++++++ .../questions/questions-DFG-Checkliste.xml | 1460 ++ rdmorganiser/questions/questions-dcc.xml | 2947 ++++ rdmorganiser/questions/questions-fhpshort.xml | 2326 +++ .../questions/questions-horizon-europe.xml | 4690 ++++++ rdmorganiser/questions/questions-rdmo.xml | 6555 +++++++++ rdmorganiser/questions/questions-smp.xml | 3080 ++++ rdmorganiser/questions/questions-snf.xml | 4280 ++++++ rdmorganiser/tasks/tasks.xml | 258 + rdmorganiser/views/view-FAIR4RS.xml | 253 + rdmorganiser/views/view-bielefeld.xml | 453 + rdmorganiser/views/view-citec.xml | 178 + rdmorganiser/views/view-costs.xml | 356 + rdmorganiser/views/view-dfg-checkliste.xml | 468 + rdmorganiser/views/view-dmponline.xml | 236 + rdmorganiser/views/view-dmptool.xml | 418 + rdmorganiser/views/view-horizon-europe.xml | 715 + rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml | 495 + rdmorganiser/views/view-snf.xml | 389 + rdmorganiser/views/view-variable_check.xml | 270 + 23 files changed, 54874 insertions(+) create mode 100644 rdmorganiser/conditions/conditions.xml create mode 100644 rdmorganiser/domain/attributes.xml create mode 100644 rdmorganiser/options/options.xml create mode 100644 rdmorganiser/options/optionsets.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-DFG-Checkliste.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-dcc.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-fhpshort.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-horizon-europe.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-rdmo.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-smp.xml create mode 100644 rdmorganiser/questions/questions-snf.xml create mode 100644 rdmorganiser/tasks/tasks.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-FAIR4RS.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-bielefeld.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-citec.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-costs.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-dfg-checkliste.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-dmponline.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-dmptool.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-horizon-europe.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-snf.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/view-variable_check.xml diff --git a/rdmorganiser/conditions/conditions.xml b/rdmorganiser/conditions/conditions.xml new file mode 100644 index 00000000..4832f930 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/conditions/conditions.xml @@ -0,0 +1,210 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + additional_rdm_policy + There are additional data management requirements. + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + application-class-1 + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + application-class-2 + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + application-class-3 + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + costs_relevant + + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + data_published + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_sharing + The data will be shared. + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + embargo + + + gt + 0 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + infrastructure_resources + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + intellectual_property_rights + The project uses data or software that is protected by intellectual property rights. + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + international + The legal situation of different countries has to be considered. + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + law_international + + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + long_term_preservation + + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other_sensitive_data + Other sensitive data being used in the project. + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personal_data + Personal data is used in the project. + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personal_inf_bdsg_3_9 + + + eq + 1 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + publish-software + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + neq + 0 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + repository_extern + + + neq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + reuse_scenario + + + neq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rights_owner_clear + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rights_owner_unclear + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_support + + + eq + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + versioning_tool_undecided + + + eq + + + + diff --git a/rdmorganiser/domain/attributes.xml b/rdmorganiser/domain/attributes.xml new file mode 100644 index 00000000..5d9a64e1 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/domain/attributes.xml @@ -0,0 +1,2047 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + project + project + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + title + project/title + Full project title, added for the text field "Action Title", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + acronym + project/acronym + Short project title, added for the text field "Action Acronym", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + additional_rdm_policy + project/additional_rdm_policy + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + requirements + project/additional_rdm_policy/requirements + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/additional_rdm_policy/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + coordination + project/coordination + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/coordination/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + costs + project/costs + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creation + project/costs/creation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/creation/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/creation/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + ipr + project/costs/ipr + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/ipr/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/ipr/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + metadata + project/costs/metadata + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/metadata/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/metadata/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other_research_output + project/costs/other_research_output + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/other_research_output/non_personnel + Added for the question about costs associated with other research output, required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/other_research_output/personnel + Added for the question about costs associated with other research output, required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + pid + project/costs/pid + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/pid/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/pid/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + preservation + project/costs/preservation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + cover_how + project/costs/preservation/cover_how + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/preservation/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/preservation/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + sensitive_data + project/costs/sensitive_data + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + anonymization + project/costs/sensitive_data/anonymization + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/sensitive_data/anonymization/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/sensitive_data/anonymization/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + security + project/costs/sensitive_data/security + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/sensitive_data/security/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/sensitive_data/security/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + storage + project/costs/storage + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/storage/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/storage/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage + project/costs/usage + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + non_personnel + project/costs/usage/non_personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personnel + project/costs/usage/personnel + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_management + project/data_management + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/data_management/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset + project/dataset + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + collaboration_organisation + project/dataset/collaboration_organisation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + collaboration_tools + project/dataset/collaboration_tools + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + collaboration_yesno + project/dataset/collaboration_yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + control_tool + project/dataset/control_tool + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creation_methods + project/dataset/creation_methods + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creator + project/dataset/creator + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/creator/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + curation + project/dataset/curation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + responsible_person + project/dataset/curation/responsible_person + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/curation/responsible_person/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_analysis_end + project/dataset/data_analysis_end + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_analysis_start + project/dataset/data_analysis_start + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_cleansing_end + project/dataset/data_cleansing_end + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_cleansing_start + project/dataset/data_cleansing_start + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_collection_end + project/dataset/data_collection_end + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_collection_start + project/dataset/data_collection_start + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_publication_date + project/dataset/data_publication_date + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_security + project/dataset/data_security + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + access_permissions + project/dataset/data_security/access_permissions + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + backup_responsible + project/dataset/data_security/backup_responsible + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/data_security/backup_responsible/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + backups + project/dataset/data_security/backups + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + risks + project/dataset/data_security/risks + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + security_measures + project/dataset/data_security/security_measures + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + description + project/dataset/description + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + documentation + project/dataset/documentation + Added for the question which documentation will be available together with the data + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + documentation_on_request + project/dataset/documentation_on_request + Added for the question "Which data documention is only available on request?" The question was of relevance for DFG projects in educational research until 2021, see Petra Stanat, Bereitstellung und Nutzung quantitativer Forschungsdaten in der Bildungsforschung: Memorandum des Fachkollegiums "Erziehungswissenschaft" der DFG, 2015, https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf. + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + where + project/dataset/documentation/where + Added for the question where the documentation can be found + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + format + project/dataset/format + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + id + project/dataset/id + Short ID for a dataset, used as questionset attribute for dataset related questionsets. + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + include_software + project/dataset/include_software + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + integration + project/dataset/integration + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + interoperability + project/dataset/interoperability + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + ipr + project/dataset/ipr + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + copyrights + project/dataset/ipr/copyrights + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other_rights + project/dataset/ipr/other_rights + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + owner + project/dataset/ipr/owner + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/ipr/owner/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + status + project/dataset/ipr/status + In the "Information for Building Language Corpora Under German Law" of the DFG Review Board on Linguistics, https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/guidelines_review_board_linguistics_corpora.pdf, is explicitly pointed to single rights of the originator and the necessity to obtain these rights. For the question "Which rights have been obtained or what is the status of the rights collection?" this attribute has been added. + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + metadata + project/dataset/metadata + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + access_info + project/dataset/metadata/access_info + Added for the question "Will metadata contain information to enable the user to access the data?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + available_without_data + project/dataset/metadata/available_without_data + Added for the question "Will metadata be guaranteed to remain available after data is no longer available?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creation + project/dataset/metadata/creation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creation_automatic + project/dataset/metadata/creation_automatic + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creation_manual + project/dataset/metadata/creation_manual + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + creation_semi_automatic + project/dataset/metadata/creation_semi_automatic + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + harvesting + project/dataset/metadata/harvesting + Added for the question "Will metadata be offered in such a way that it can be harvested and indexed?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + license_for_metadata + project/dataset/metadata/license_for_metadata + Added for the question "Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why.", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + mappings + project/dataset/metadata/mappings + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + public + project/dataset/metadata/public + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + quality_assurance + project/dataset/metadata/quality_assurance + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + references_to_other_data + project/dataset/metadata/references_to_other_data + Added for the question "Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + responsible_person + project/dataset/metadata/responsible_person + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/metadata/responsible_person/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + scope + project/dataset/metadata/scope + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + search_keywords + project/dataset/metadata/search_keywords + Added for the question "Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + standards + project/dataset/metadata/standards + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + vocabularies_open + project/dataset/metadata/vocabularies_open + Added for the question "Will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + method + project/dataset/method + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + origin + project/dataset/origin + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + pids + project/dataset/pids + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + resolver + project/dataset/pids/resolver + Added for the question "Will the repository resolve the identifier to a digital object?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + responsible_person + project/dataset/pids/responsible_person + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/pids/responsible_person/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + subentities + project/dataset/pids/subentities + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + system + project/dataset/pids/system + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/dataset/pids/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + preservation + project/dataset/preservation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + access_authentication + project/dataset/preservation/access_authentication + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + certification + project/dataset/preservation/certification + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_archiving_date + project/dataset/preservation/data_archiving_date + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + duration + project/dataset/preservation/duration + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + embargo_period + project/dataset/preservation/embargo_period + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + purpose + project/dataset/preservation/purpose + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + repository + project/dataset/preservation/repository + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + repository_arrangements + project/dataset/preservation/repository_arrangements + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + responsible_person + project/dataset/preservation/responsible_person + Refers to the permanent project owner: see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/110 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + email + project/dataset/preservation/responsible_person/email + Refers to the permanent project owner: see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/110 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dataset/preservation/responsible_person/name + Refers to the permanent project owner: see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/110 + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + reuse_duration + project/dataset/preservation/reuse_duration + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + trusted + project/dataset/preservation/trusted + Added for the question "Will the data be deposites in a trusted repository?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/dataset/preservation/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + provenance + project/dataset/provenance + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + content + project/dataset/provenance/content + Added for the question "What is the provenance of the data?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + standards + project/dataset/provenance/standards + Added for the question "Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + quality_assurance + project/dataset/quality_assurance + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rate + project/dataset/rate + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + reproducibility + project/dataset/reproducibility + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + reuse_existing + project/dataset/reuse_existing + Added for the purpose of stating the reasons "if re-use of any existing data has been considered but discarded". EU Horizon Europe requires suggestions concerning this question, see Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + reuse_scenario + project/dataset/reuse_scenario + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + sensitive_data + project/dataset/sensitive_data + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other + project/dataset/sensitive_data/other + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + description + project/dataset/sensitive_data/other/description + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/dataset/sensitive_data/other/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personal_data + project/dataset/sensitive_data/personal_data + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + anonymization + project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + bdsg_3_9 + project/dataset/sensitive_data/personal_data/bdsg_3_9 + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + consent + project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + extent + project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + record + project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + statement + project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + deletion + project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personal_data_yesno + project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + sharing + project/dataset/sharing + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + conditions + project/dataset/sharing/conditions + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + explanation + project/dataset/sharing/explanation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + findability + project/dataset/sharing/findability + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + repository + project/dataset/sharing/repository + Refers to the place of publication, which must be distinguished from the place of storaging and archiving (see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/55) + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + restrictions_explanation + project/dataset/sharing/restrictions_explanation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + sharing_license + project/dataset/sharing/sharing_license + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + uri + project/dataset/sharing/uri + Link zum veröffentlichten Datensatz + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/dataset/sharing/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + size + project/dataset/size + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + number_files + project/dataset/size/number_files + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + volume + project/dataset/size/volume + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_documentation + project/dataset/software_documentation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + storage + project/dataset/storage + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + naming_policy + project/dataset/storage/naming_policy + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + organisation_policy + project/dataset/storage/organisation_policy + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + type + project/dataset/storage/type + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + uri + project/dataset/storage/uri + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + structure + project/dataset/structure + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + title + project/dataset/title + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + uri + project/dataset/uri + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_description + project/dataset/usage_description + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_frequency + project/dataset/usage_frequency + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_infrastructure + project/dataset/usage_infrastructure + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_support + project/dataset/usage_support + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_technology + project/dataset/usage_technology + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + versioning_strategy + project/dataset/versioning_strategy + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + versioning_tool + project/dataset/versioning_tool + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + versioning_yesno + project/dataset/versioning_yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dmp + project/dmp + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dmp_date + project/dmp/dmp_date + Date of this data management plan version, added for the text field "Date", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dmp_version + project/dmp/dmp_version + Version of this data management plan, added for the text field "DMP version", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/dmp/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + external_services + project/external_services + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + funder + project/funder + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + grant_nr + project/funder/grant_nr + Added for the text field "Action Number", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + id + project/funder/id + Short ID for a funder, used as questionset attribute for funder related questionsets. + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/funder/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + programme + project/funder/programme + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + title + project/funder/programme/title + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + url + project/funder/programme/url + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdm_policy + project/funder/rdm_policy + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/funder/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + legal_aspects + project/legal_aspects + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + international_yesno + project/legal_aspects/international_yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + ipr + project/legal_aspects/ipr + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/legal_aspects/ipr/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + official_approval + project/legal_aspects/official_approval + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_access_committee + project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + ethics_committee + project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + statutatory_approval + project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + agency + project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/agency + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + conditions + project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/conditions + Added for the question "What are the conditions for the permit?", recommended in Fachkollegium "Alte Kulturen", Handreichung zum Umgang mit Forschungsdaten, 2020, https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/handreichung_fachkollegium_101_forschungsdaten.pdf + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + title + project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + sensitive_data + project/legal_aspects/sensitive_data + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other + project/legal_aspects/sensitive_data/other + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/legal_aspects/sensitive_data/other/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + personal_data + project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + privacy_law + project/legal_aspects/sensitive_data/privacy_law + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/legal_aspects/sensitive_data/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other_research_output + project/other_research_output + Some research funders not only expect information about research data in a data management plan. Other research output can be digital as software, workflows and models, or physical as new materials, antibodies, reagents, samples, etc. + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + fair + project/other_research_output/fair + Included for the Horizon Europe question "Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles." + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + plan + project/other_research_output/plan + Added for the question "In addition to the management of data, beneficiaries should also consider and plan for the management of other research outputs that may be generated or re-used throughout their projects. Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.). Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles. ", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + partner + project/partner + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + agreement + project/partner/agreement + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + contact_person + project/partner/contact_person + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/partner/contact_person/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + phone + project/partner/contact_person/phone + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + id + project/partner/id + Short ID for a project partner, used as questionset attribute for project partner related questionsets. + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/partner/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdm_policy + project/partner/rdm_policy + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + responsibilities + project/partner/responsibilities + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + physical_objects + project/physical_objects + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + preservation + project/preservation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + archive + project/preservation/archive + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + fair_archive + project/preservation/archive/fair_archive + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + nonprofit + project/preservation/archive/nonprofit + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + explanation + project/preservation/archive/nonprofit/explanation + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/preservation/archive/nonprofit/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/preservation/archive/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + responsible_person + project/preservation/responsible_person + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + name + project/preservation/responsible_person/name + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + retained + project/preservation/retained + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + selection_criteria + project/preservation/selection_criteria + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + selection_format + project/preservation/selection_format + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + research_field + project/research_field + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + title + project/research_field/title + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + research_question + project/research_question + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + keywords + project/research_question/keywords + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + title + project/research_question/title + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + schedule + project/schedule + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + project_end + project/schedule/project_end + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + project_start + project/schedule/project_start + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + support + project/support + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + costs + project/support/costs + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yesno + project/support/yesno + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + smp + smp + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + application-class + smp/application-class + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + buy-or-make + smp/buy-or-make + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + coding-standards + smp/coding-standards + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + community-requirements + smp/community-requirements + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + contribute-software + smp/contribute-software + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + decision-releasing + smp/decision-releasing + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + development-process + smp/development-process + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + documentation + smp/documentation + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + documentation-stored + smp/documentation/documentation-stored + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + who-is-responsible + smp/documentation/who-is-responsible + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + dual-use + smp/dual-use + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + external-components + smp/external-components + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + external-software-rights + smp/external-software-rights + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + feedback-process + smp/feedback-process + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + governance-model + smp/governance-model + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + infrastructure-existing + smp/infrastructure-existing + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + infrastructure-required + smp/infrastructure-required + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + institutional-requirements + smp/institutional-requirements + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + language + smp/language + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + peer-review + smp/peer-review + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + preservation + smp/preservation + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + publish-smp + smp/publish-smp + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + qualified-references + smp/qualified-references + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + relation-SMP-DMP + smp/relation-SMP-DMP + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + releasing-who + smp/releasing-who + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + re-usable + smp/re-usable + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + safety + smp/safety + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + security + smp/security + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + software-license + smp/software-license + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + software-metadata + smp/software-metadata + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + software-pid + smp/software-pid + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + software-property-rights + smp/software-property-rights + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + software-repository + smp/software-repository + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + software-sharing + smp/software-sharing + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + specification-sheet + smp/specification-sheet + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + store-software + smp/store-software + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + support-for-software + smp/support-for-software + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + technical-support + smp/technical-support + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + test-documentation + smp/test-documentation + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + test-strategy + smp/test-strategy + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + third-party-licenses + smp/third-party-licenses + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + track-external-software + smp/track-external-software + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + track-tasks + smp/track-tasks + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + versioning + smp/versioning + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms/ + web-services + smp/web-services + introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan + + + diff --git a/rdmorganiser/options/options.xml b/rdmorganiser/options/options.xml new file mode 100644 index 00000000..f65d72b1 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/options/options.xml @@ -0,0 +1,10818 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + diff --git a/rdmorganiser/options/optionsets.xml b/rdmorganiser/options/optionsets.xml new file mode 100644 index 00000000..ccd7ef24 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/options/optionsets.xml @@ -0,0 +1,11972 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + access_authentication + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + application-class + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + coding-standards + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + control_tools + Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + control_tools_long + Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_protection_laws + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_anonymisation + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_collaboration_options + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_copyright_laws + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_interoperability_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_license_options + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_license_types + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_origin + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_origin_options + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_other_rights + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_reproducible_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_sharing_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_sharing_restrictions + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_size_options + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dataset_versioning_technology_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + data_utility + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_archive + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_dataset_quality + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_dataset_size_options + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_description_standards + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_file_format + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_new_data + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_preservation_motivation_options + eingeführt mit mobilEM + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_publication-restrictions + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_resources + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_reuse + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_reuse_context + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_scientific_guidelines + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_storage + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg_using_when + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + documentation + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + embargo_why + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + ethics_committee_approval_options + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + ethics_permit_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + file_type + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + informed_consent_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + infrastructure_resources + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + mandatory_metadata_options + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + mappings + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + metadata_check_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + metadata_standards + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other_requirements_options + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + other_research_output + Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.) + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + pid_types + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + preservation_motivation_options + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + preservation_repository_options + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + preservation_responsible + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + qualified_references + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + quality_procedures + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + repository_arrangements_why + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + repository_trusted_why + Source: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf?page=155 + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + research_fields + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + security_measures + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_copyright_laws + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_identifier + list of identifiers according to cff standard 1.2.0: https://github.com/citation-file-format/citation-file-format/blob/main/schema-guide.md#definitionsidentifier + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software-license + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_license_options + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_license_types + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_origin_options + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_other_rights + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_sharing_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + software_versioning_technology_options + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + testing + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + usage_software + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yes_no_not_yet + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + yes_with_text_no + + + + + + + + + diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-DFG-Checkliste.xml b/rdmorganiser/questions/questions-DFG-Checkliste.xml new file mode 100644 index 00000000..abcd667a --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-DFG-Checkliste.xml @@ -0,0 +1,1460 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + DFG-Checkliste + + 30 + DFG checklist + Catalog according to the DFG checklist of December 21, 2021 + DFG-Checkliste + Katalog entsprechend der DFG-Checkliste vom 21.12.2021 + Check-list de la DFG + Catalogue correspondant à la check-list de la DFG du 21/12/2021 + Lista di controllo della DFG + Catalogo corrispondente alla lista di controllo della DFG del 21/12/2021 + Lista de control de la DFG + Catálogo correspondiente a la lista de control de la DFG del 21/12/2021 + +
+
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + DFG-Checkliste/data_description + + Data description + Datenbeschreibung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/data_content" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description" order="1"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/data_content"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/data_content</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Contentwise data description + <u>General notes:</u> This catalog is the checklist published by the DFG, supplemented by help texts, option sets with suggested texts and further information. The DFG checklist must be taken into account when submitting an application and when completing the project and is intended to help you to structure your data management. If you have any questions, please contact the central research data management team at your institution. + +The following questions are intended to describe the datasets that are created and/or used in the project. The definition of a data set is an important conceptual decision that must be made individually for each undertaking or project. Choose a logical unit of your research data as the data set, for which the same information regarding methodology, technology, accessibility, etc. applies. + +The division into data sets helps to assess the value of the data with regard to potential subsequent use and later archiving. Since all questions have to be answered for each individual data set, an overly fine-grained structure does not make sense. + + Inhaltliche Datenbeschreibung + <u>Allgemeine Hinweise:</u> Der vorliegende Fragenkatalog ist die von der DFG herausgegebene Checkliste ergänzt um Hilfetexte, Auswahllisten mit Textvorschlägen und weiterführende Hinweise. Die DFG-Checkliste muss bei Antragstellung sowie bei Projektabschluss berücksichtigt werden und soll Ihnen helfen, Ihr Datenmanagement zu strukturieren. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an das zentrale Forschungsdatenmanagement-Team ihrer Einrichtung. + +<u>Strukturierung in Datensätze:</u> Wählen Sie als Datensatz eine logische Einheit Ihrer Forschungsdaten, für die gleiche Angaben bezüglich Methodik, Technik, Zugänglichkeit, usw. gelten. Zum Beispiel verschiedene Arten der Datenerhebung (Modalitäten), oder ob es sich um gemessene, simulierte oder analysierte Daten handelt. Die folgenden Fragen werden für jeden Datensatz beantwortet. + +Die Einteilung in Datensätze hilft, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. Da alle Fragen für jeden einzelnen Datensatz beantwortet werden müssen, ist eine allzu feingranulare Struktur nicht sinnvoll. + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_newData" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_reuse" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_newData"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_newData</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creation_methods"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This information is relevant for all types of data in order to be able to understand their genesis. + +The way in which data are generated in your project depends on the disciplines involved - for example, it can be 3D modelling, the synthesis of a molecule, self-developed software, an online quantitative survey, etc. + +Please select the methodology used to generate the data.</help> + <text lang="en">How does your project generate new data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um deren Genese nachvollziehen zu können. + +Die Art und Weise, wie Daten in Ihrem Projekt entstehen, hängt von den beteiligten Disziplinen ab – beispielsweise kann es sich um eine 3D-Modellierung, die Synthese eines Moleküls, eine selbst entwickelte Software, eine quantitative Online-Befragung, usw. handeln. + +Bitte wählen Sie aus, mit welcher Methodik die Daten generiert werden.</help> + <text lang="de">Auf welche Weise entstehen neue Daten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_new_data"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_reuse"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_reuse</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/origin"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This refers to your own data from previous projects as well as to publicly or commercially available data. Re-using other scientists' data should also be mentioned here. If data are used that aren't generated by the project, please state the context from which the data originates, preferably as a citable source (e.g. via a DOI). Otherwise, it is advisable to indicate that no suitable data are available based on your own research. + +<details> +<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Explanation:</summary> + +Some data can in principle be recreated at any time. Examples of this are scientific experiment data or digital copies of analog objects (as long as the originals are not lost). The effort and costs for this can of course be quite considerable. With regard to the question of the need for long-term archiving at a later date, the effort involved in creating a new document should be weighed against the effort involved in long-term archiving. + +Other data, on the other hand, cannot be collected again per se. This is the case, for example, with any kind of episodic observation, be it social science or natural science, as these depict a specific phenomenon at a specific point in time and/or place and are therefore usually not repeatable. Their value for subsequent use by others as well as the loss of long-term archiving that has not taken place or has failed is incomparably higher than that of reproducible data. +</details></help> + <text lang="en">Are existing data reused?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Hier sind sowohl eigene Daten aus vorherigen Projekten als auch öffentlich oder kommerziell verfügbare Daten gemeint. Auch die Nachnutzung von Daten anderer Forschender sollte hier erwähnt werden. Falls Daten verwendet werden, die nicht im Rahmen dieses Projekts entstehen, geben Sie den Kontext an, aus dem die Daten stammen, möglichst als zitierfähige Quelle (z. B. über eine DOI). Ansonsten empfiehlt sich ein Hinweis, dass nach eigener Recherche keine geeigneten Daten zur Verfügung stehen. + +<details> +<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Erläuterung:</summary> +Manche Daten können im Prinzip jederzeit neu erstellt werden. Beispiele hierfür sind etwa naturwissenschaftliche Experimentdaten oder auch Digitalisate analoger Objekte (solange die Originale vorhanden sind). Der Aufwand und die Kosten hierfür können durchaus beträchtlich sein. Im Hinblick auf die Frage der Notwendigkeit einer späteren Archivierung sollte in diesen Fällen der Aufwand einer erneuten Erstellung gegen den Aufwand der Archivierung abgewogen werden. + +Andere Daten wiederum lassen sich per se nicht erneut erheben. Dies ist etwa bei jeglicher Art von episodischer Beobachtungen der Fall, da diese ein bestimmtes Phänomen an einem bestimmten Zeitpunkt und/oder Ort abbilden und somit i. d. R. nicht wiederholbar sind. Ihr Wert für die Nachnutzung durch andere wie auch der Verlust bei einer nicht erfolgten oder misslungenen Archivierung ist ungleich höher als bei reproduzierbaren Daten. +</details></help> + <text lang="de">Werden existierende Daten wiederverwendet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_reuse"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/technical_description</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Technical Data Description + + + Technische Datenbeschreibung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_format" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_usage_how" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_size" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_format"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_format</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/format"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For choosing data formats, you should also consider consequences for collaborative data use, archival and later re-use. It is recommended to use formats that are standardized, open and non-proprietary as well as common in general or in the specific community.</help> + <text lang="en">Which data types in terms of data formats (e.g. image data, text data or measurement data) arise in your project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Wahl des Datenformats sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Archivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, offene und nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen.</help> + <text lang="de">Welche Datentypen, im Sinne von Datenformaten (z. B. Bilddaten, Textdaten oder Messdaten) entstehen in Ihrem Projekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_file_format"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_usage_how"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_usage_how</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_description"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly describe how the data are evaluated, for example: mathematical calculations used, aggregations, preprocessing, references to other data sets, software used, etc.</help> + <text lang="en">In what way is the data processed in your project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beschreiben Sie kurz, wie die Daten zum Beispiel ausgewertet werden: verwendete mathematische Berechnungen, Aggregationen, Preprocessing, Referenzen zu anderen Datensätzen, benutzte Software, etc.</help> + <text lang="de">Auf welche Weise werden die Daten in Ihrem Projekt weiterverarbeitet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_size"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_size</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/size/volume"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please also state the unit of measurement, e.g. "10GB".</help> + <text lang="en">What is the anticipated data volume?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Geben Sie bitte außerdem die Maßeinheit an, z. B. "10 GB".</help> + <text lang="de">Welches Datenvolumen ist für den Datensatz zu erwarten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_dataset_size_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Documentation and data quality + Dokumentation und Datenqualität + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality" order="1"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Documentation + + + Dokumentation + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/dokumentation_standard" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/data_usage" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/dokumentation_standard"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/dokumentation_standard</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/standards"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Also indicate the metadata standard (description system) if it is already clear which one shall be used, e.g. because the data repository you have chosen specifies one or you are bound to a subject-specific metadata standard. An example of a generic metadata schema for data is the <i><a href="https://schema.datacite.org/" target="_blank">Datacite schema</a></i>.</help> + <text lang="en">What approaches are being taken to describe the data in a comprehensible manner (such as the use of existing standards for metadata or documentation, or ontologies)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Geben Sie auch den Metadatenstandard (Beschreibungssystem) an, wenn bereits klar ist, welcher verwendet werden soll, z. B. weil das von Ihnen ausgewählte Daten-Repositorium einen solchen vorgibt oder Sie an einen fachspezifischen Metadatenstandard gebunden sind. Ein Beispiel für ein allgemeines Metadatenschema für Daten ist das <i><a href="https://schema.datacite.org/" target="_blank">Datacite-Schema</a></i>.</help> + <text lang="de">Welche Ansätze werden verfolgt, um die Daten nachvollziehbar zu beschreiben (z. B. Nutzung vorhandener Metadaten- bzw. Dokumentationsstandards oder Ontologien)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_description_standards"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/data_usage"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/data_usage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_technology"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">In order to be able to reuse data, in addition to the data itself, the software, if applicable (measuring) devices etc. and knowledge of special procedures for use are required. + +Since usage can vary depending on the discipline, either discuss with your colleagues or contact the <i><a href="https://www.nfdi.de/consortia/?lang=en" target="_blank">NFDI consortium</a></i> for your discipline if you don't know exactly what is needed. + +<details> +<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Read more...</summary> +As for data formats: the more standardized, open and established methods and tools are, the easier it is usually to reuse data. + +The establishment of standards for methods, use of software, collection of research data and description of research results is an essential prerequisite for the comparability and transferability of research results. +</details></help> + <text lang="en">What digital methods and tools (e.g. software) are required to use the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Um Daten nachnutzen zu können, werden neben den Daten selbst auch die Software, ggf. (Mess-)Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. + +Da die Nutzung je nach Disziplin unterschiedlich sein kann, tauschen Sie sich entweder mit Ihren Kolleg*innen aus, oder wenden Sie sich an das in Ihrer Disziplin arbeitende <i><a href="https://www.nfdi.de/konsortien/" target="_blank">NFDI-Konsortium</a></i>, wenn Sie nicht genau wissen, was nötig ist. + +<details> +<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Weiterlesen...</summary> + +Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i. d. R. eine Nachnutzung möglich. + +Die Etablierung von Standards bei Methoden, bei der Anwendung von Software, der Erhebung von Forschungsdaten sowie der Beschreibung von Forschungsergebnissen bildet eine wesentliche Voraussetzung für die Vergleichbarkeit und Übertragbarkeit von Forschungsergebnissen. +</details></help> + <text lang="de">Welche digitalen Methoden und Werkzeuge (z. B. Software) sind zur Nutzung der Daten erforderlich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data Quality + + + Datenqualität + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/data_high_quality" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/quality_control" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/data_high_quality"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/data_high_quality</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/quality_assurance"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Depending on the discipline, the quality of the data can be ensured by various measures</help> + <text lang="en">What measures are being adopted to ensure high data quality?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Qualität der Daten kann je nach Fachdisziplin durch verschiedene Maßnahmen gesichert werden</help> + <text lang="de">Welche Maßnahmen werden getroffen, um eine hohe Qualität der Daten zu gewährleisten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_dataset_quality"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/quality_control"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/quality_control</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/control_tool"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Quality controls can be carried out in different ways. They can be heavily dependent on your discipline and your structures at the institute or in the project. + +It is important that the quality control is independent of the measures taken for quality assurance and refers to the product "data".</help> + <text lang="en">Are quality controls foreseen and if so, how do they operate?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Qualitätskontrollen können auf unterschiedlichen Wegen erfolgen. Sie können stark abhängig von Ihrer Disziplin und Ihren Strukturen am Institut oder im Projekt sein. + +Wichtig ist, dass die Qualitätskontrolle unabhängig von den getroffenen Maßnahmen ist und sich auf das Produkt „Daten“ bezieht.</help> + <text lang="de">Sind Qualitätskontrollen vorgesehen und wenn ja, auf welche Weise?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/control_tools_long"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/storage_backup</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Storage and technical protection measures during the project + Speicherung und technische Sicherung während des Projektverlaufs + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup" order="1"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data storage during the project + + + Datenspeicherung während des Projekts + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage/data_storage_how" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage/data_storage_how"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage/data_storage_how</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/type"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please note that depending on the storage location, your data are not automatically backed up. You can find out advantages and disadvantages of storage media at <i><a href="https://www.forschungsdaten.info/themen/speichern-und-rechnen/datenspeicherung-und-die-lebensdauer-von-datentraegern/" target="_blank">www.forschungsdaten.info</a></i>. + +The DFG expects here a description of the infrastructure you use for data storage and backup. In particular, describe the use of storage and backup infrastructure offered centrally at your institution or justify your use of local or (subject)-specific solutions.</help> + <text lang="en">How are data stored and secured during the project duration?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Beachten Sie, dass je nach Speicherort Ihre Daten nicht automatisch gesichert sind. Welche Speichermedien welche Vor- und Nachteile haben, können Sie auf <i><a href="https://www.forschungsdaten.info/themen/speichern-und-rechnen/datenspeicherung-und-die-lebensdauer-von-datentraegern/" target="_blank">www.forschungsdaten.info</a></i> nachlesen. + +Die DFG möchte hier eine Beschreibung der von Ihnen zur Datenspeicherung und Sicherung verwendeten Infrastruktur. Gehen Sie insbesondere auf die Nutzung von zentral an Ihrer Einrichtung angebotener Speicher- und Backup- Infrastruktur ein oder begründen Sie Ihre lokalen oder (fach-)spezifischen Lösungen.</help> + <text lang="de">Auf welche Weise werden die Daten während der Projektlaufzeit gespeichert und gesichert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_storage"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Technical data archiving during the project + + + Technische Datensicherung während des Projekts + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup/sensitive_data_security" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup/sensitive_data_security"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup/sensitive_data_security</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/security_measures"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Sensitive data can appear in different contexts, e.g. personal data or data that arise in economic cooperation projects or licensed data. + +If you have any questions about personal data and its security, please contact your institution's local data protection officer. In the case of economic cooperation projects, the access and usage rights are usually recorded in the non-disclosure agreements, while the usage conditions for data are recorded in license agreements.</help> + <text lang="en">What is in place to address security of sensitive data during the project (access and use controls)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Sensible Daten können in verschiedenen Kontexten auftreten, z. B. personenbezogene Daten oder Daten, die in wirtschaftlichen Kooperationsprojekten entstehen oder auch lizenzierte Daten. + +Bei Fragen zu personenbezogenen Daten und deren Sicherheit wenden Sie sich bitte an die lokalen Datenschutzbeauftragten Ihrer Einrichtung. Bei wirtschaftlichen Kooperationsprojekten sind die Zugriffs- und Nutzungsrechte in der Regel in den Geheimhaltungserklärungen festgehalten, die Nutzungsbedingungen von Daten sind ansonsten oft in Lizenzen definiert.</help> + <text lang="de">Wie wird die Sicherheit sensibler Daten während der Projektlaufzeit gewährleistet (Zugriffs- und Nutzungsverwaltung)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Legal obligations and conditions + Rechtliche Verpflichtungen und Rahmenbedingungen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions" order="2"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Publication restrictions + + + Beschränkungen bei der Veröffentlichung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions/publication_limitations" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions/publication_limitations"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions/publication_limitations</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/restrictions_explanation"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">There are reasons that preclude a (direct) publication of the data. These can be, for example, the protection of personal data or the commercial or industrial use of the data. + +Please keep in mind that it may be possible to publish the data after a certain blocking or embargo period and that you can also prepare this publication now. If you have any questions, speak to your institution's research data management team.</help> + <text lang="en">Do you anticipate any implications or restrictions regarding subsequent publication or accessibility?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es gibt Gründe, die gegen eine (direkte) Veröffentlichung der Daten sprechen können. Diese können beispielsweise der Schutz personenbezogener Daten oder die kommerzielle oder industrielle Verwertung der Daten sein. + +Bedenken Sie bitte, dass ggf. nach einer gewissen Sperr- oder Embargofrist eine Publikation der Daten möglich ist und Sie diese Publikation auch jetzt schon vorbereiten können. Bei Fragen sprechen Sie dazu mit dem Forschungsdatenmanagement-Team Ihrer Einrichtung.</help> + <text lang="de">Sind Auswirkungen oder Einschränkungen in Bezug auf die spätere Veröffentlichung bzw. Zugänglichkeit zu erwarten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_publication-restrictions"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Scientific specifics + + + Wissenschaftliche Besonderheiten + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics/scientific_standards" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics/scientific_standards"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics/scientific_standards</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/additional_rdm_policy/yesno"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">In addition to general scientific codes, there can also be discipline-specific codes. If you do not know these, find out more from suitable NFDI consortia or professional associations. The <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/" target="_blank">DFG page on academic integrity</a></i> also provides information. Here you will find references to laws, <a href="https://www.dfg.de/en/research_funding/principles_dfg_funding/research_data/recommendations/index.html" target="_blank">subject-specific comments on the guidelines</a></i> and explanations as well as case studies.</help> + <text lang="en">Are there any significant research codes or professional standards to be taken into account?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Neben allgemeinen wissenschaftlichen Kodizes kann es auch fachwissenschaftliche Kodizes geben. Falls Ihnen diese nicht bekannt sind, informieren Sie sich bei passenden NFDI-Konsortien oder Fachvereinigungen. Aufschluss gibt auch die Seite der <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/" target="_blank">DFG zur wissenschaftlichen Integrität</a></i>. Hier finden Sie Verweise auf Gesetze, <a href="https://www.dfg.de/foerderung/grundlagen_rahmenbedingungen/forschungsdaten/empfehlungen/index.html" target="_blank">fachspezifische Kommentierungen der Leitlinien</a></i> und Erläuterungen sowie Fallbeispiele.</help> + <text lang="de">Existieren wichtige wissenschaftliche Kodizes bzw. fachliche Normen, die Berücksichtigung finden sollten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_scientific_guidelines"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Legal Restrictions + + + Rechtliche Einschränkungen + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects_2" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects_2"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects_2</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/ipr"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The various legal aspects must be taken into account for each data set. Whether your data are subject to copyright protection depends, among other things, on the threshold of originality. Information on this can be found e.g. in the <i>Information sheet on copyright protection of research data</i> under <i>Copyright and licensing for research data</i> (<a href="https://zenodo.org/record/5243232" target= "_blank">https://zenodo.org/record/5243232</a>).</help> + <text lang="en">How are aspects of use and copyright law as well as ownership issues considered?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Für jeden Datensatz gilt es die verschiedenen rechtlichen Aspekte zu berücksichtigen. Ob Ihre Daten dem urheberrechtlichen Schutz unterliegen, hängt unter anderem von der Schöpfungshöhe ab. Informationen hierzu finden Sie z. B. in dem <i>Merkblatt zum urheberrechtlichen Schutz von Forschungsdaten</i> unter <i>Urheberrecht und Lizenzierung bei Forschungsdaten</i> (<a href="https://zenodo.org/record/5243232" target="_blank">https://zenodo.org/record/5243232</a>).</help> + <text lang="de">Auf welche Weise werden nutzungs- und urheberrechtliche Aspekte sowie Eigentumsfragen berücksichtigt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For example: Does the legal situation in different countries have to be taken into account? Does every employee have the same access rights?</help> + <text lang="en">Which further legal specifics apply to the handling of research data in your project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Zu nennen wäre beispielsweise: Muss die rechtliche Situation verschiedener Länder beachtet werden? Haben alle Mitarbeitenden die gleichen Zugriffsrechte?</help> + <text lang="de">Welche weiteren rechtlichen Besonderheiten bestehen im Zusammenhang mit dem Umgang mit Forschungsdaten in Ihrem Projekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Data exchange and long-term data accessibility + Datenaustausch und dauerhafte Zugänglichkeit der Daten + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/archiving" order="1"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access/reuse</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Reuse + + + Nachnutzung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_context" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_criteria" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_when" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_context"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_context</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/reuse_scenario"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please consider whether your data can be reused. The reusability of data does not mean its publication, but e.g. the value of the data for follow-up projects, new collaborations, etc. In the evaluation, it can also play a role whether data can be generated again. + +This is the case for digital versions of analogue objects (if the originals are still available), generally but often with great effort also for experiments in natural sciences. Such data do not necessarily have to be preserved. On the other hand, any time-related data - time series, episodic events such as earthquakes, also social science surveys - are not repeatable unique observations.</help> + <text lang="en">Are these data suitable for subsequent use in other contexts?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte wägen Sie ab, ob Ihre Daten nachgenutzt werden können. Nachnutzbarkeit von Daten meint nicht deren Publikation, sondern z. B. den Wert der Daten für Folgeprojekte, neue Kooperationen o. ä. Bei der Bewertung kann auch eine Rolle spielen, ob Daten erneut generiert werden können. + +Das ist der Fall bei Digitalisaten analoger Objekte (falls die Originale noch vorhanden sind), generell aber oft mit großem Aufwand auch bei naturwissenschaftlichen Experimenten. Derartige Daten müssen nicht zwingend bewahrt werden. Jegliche zeitgebundene Daten - Zeitreihen, episodische Ereignisse wie z. B. Erdbeben, auch sozialwissenschaftliche Umfragen - sind dagegen nicht wiederholbare, einmalige Beobachtungen.</help> + <text lang="de">Bieten sich diese Daten für die Nachnutzung in anderen Kontexten an?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_reuse_context"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_criteria"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_criteria</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/selection_criteria"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which criteria are used to select research data to make them available for subsequent use by others?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Nach welchen Kriterien wird dieser Datensatz ausgewählt, um diesen für die Nachnutzung durch andere zur Verfügung zu stellen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_preservation_motivation_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_when"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_when</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_publication_date"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Accordingly to the <i><a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/leitlinien_forschungsdaten.pdf" target="_blank">DFG Guidelines for Research Data Management</a ></i>, research data should be made available as soon as possible and ideally according to the <i><a href="https://force11.org/info/guiding-principles-for-findable-accessible-interoperable-and-re-usable-data-publishing-version-b1-0/" target="_blank">FAIR principles</a></i>. + +The importance of data publication is underscored once again by the +<i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/providing-public-access-to-research-results/" target="_blank">Guideline 13 of the Code of Good Scientific Practice</a ></i>. Discipline-specific practices are pointed out here. + +<details> +<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Recommended repositories</summary> + +For the publication of research data, it is recommended to use subject-specific repositories. Recommended directories are <i><a href="https://www.re3data.org/" target="_blank">re3data.org</a></i> and <i><a href="https://fairsharing.org/" target="_blank">FAIRsharing.org</a></i>. + +If no suitable subject-specific repository exists, inquire whether your facility operates an institutional repository. Another alternative would be <i><a href="https://zenodo.org/" target="_blank">Zenodo</a></i>. +</details></help> + <text lang="en">When are the research data available for use by third parties?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Den <i><a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/leitlinien_forschungsdaten.pdf" target="_blank">DFG–Leitlinien zum Forschungsdatenmanagement</a></i> entsprechend sollten Forschungsdaten wenn möglich zeitnah verfügbar gemacht werden und folgen dabei im besten Fall den <i><a href="https://force11.org/info/guiding-principles-for-findable-accessible-interoperable-and-re-usable-data-publishing-version-b1-0/" target="_blank">FAIR-Prinzipien</a></i>. + +Die Bedeutung der Datenpublikation wird noch einmal unterstrichen durch die +<i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/herstellung-von-offentlichem-zugang-zu-forschungsergebnissen/" target="_blank">Leitlinie 13 des Kodex zur Guten Wissenschaftlichen Praxis</a></i>. Hier wird auf die disziplinspezifischen Gepflogenheiten hingewiesen. + +<details> +<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Empfohlene Repositorien</summary> + +Für die Publikation von Forschungsdaten wird empfohlen, bevorzugt fachspezifische Repositorien zu nutzen. Empfehlenswerte Verzeichnisse sind dafür <i><a href="https://www.re3data.org/" target="_blank">re3data.org</a></i> und <i><a href="https://fairsharing.org/" target="_blank">FAIRsharing.org</a></i>. + +Falls kein geeignetes fachspezifisches Repositorium existiert, erkundigen Sie sich, ob Ihre Einrichtung ein institutionelles Repositorium betreibt. Eine weitere Alternative wäre <i><a href="https://zenodo.org/" target="_blank">Zenodo</a></i>. +</details></help> + <text lang="de">Wann ist dieser Datensatz für Dritte nutzbar?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_using_when"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/archiving"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access/archiving</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Archival + + + Archivierung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/archiving/archiving_infrastructure" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/exchange_access/archiving/archiving_infrastructure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/exchange_access/archiving/archiving_infrastructure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/repository"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">In accordance with good scientific practice, research data must generally be stored for 10 years (see the <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/archiving/" target=" _blank">Guideline 17</a></i> of the Code of Good Scientific Practice). + +In order for the data to remain available and findable, they must also be curated beyond the project. If you archive the data in a data center or repository, the responsibility is usually assumed by the operator. Please check or clarify the responsibilities in advance. Archiving includes metadata, documentation and any relevant code/software.</help> + <text lang="en">Are you planning to archive your data in a suitable infrastructure? How and where?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Entsprechend der Guten wissenschaftlichen Praxis müssen Forschungsdaten in der Regel für 10 Jahre aufbewahrt werden (vgl. Sie hierzu die <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/archivierung/" target="_blank">Leitlinie 17</a></i> des Kodex zur Guten Wissenschaftlichen Praxis). + +Damit die Daten verfügbar und auffindbar bleiben, müssen diese auch über das Projekt hinaus gepflegt werden. Archivieren Sie die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium, wird die Verantwortung in der Regel von den Betreibenden übernommen. Bitte prüfen bzw. klären Sie vorab die Verantwortlichkeiten. Die Archivierung schließt Metadaten, Dokumentationen und ggf. relevanten Code / Software mit ein.</help> + <text lang="de">Planen Sie die Archivierung Ihrer Daten in einer geeigneten Infrastruktur? Wie und wo?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_archive"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/responsibilities</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Responsibilities and resources + Verantwortlichkeiten und Ressourcen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/resources" order="1"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Responsibilities + + + Verantwortlichkeiten + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/datahandling_person" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/data_curate" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/datahandling_person"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/datahandling_person</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/support"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">We recommend specifying the persons in the following form: title; first name, last Name; ORCID ID (if existing); professional position; institute; contact details; role in the project.</help> + <text lang="en">Who is responsible for adequate handling of the research data (description of the roles and responsibilities within the project)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wir empfehlen die Personen in folgender Form anzugeben: Titel; Vorname, Nachname; ORCID ID (falls vorhanden); berufl. Position; Institut; Kontaktdaten; Rolle im Projekt.</help> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für den adäquaten Umgang mit den Forschungsdaten (Beschreibung der Rollen und Verantwortlichkeiten innerhalb des Projekts)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/data_curate"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/data_curate</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/curation/responsible_person/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">We recommend specifying the persons in the following form: title; first name, last Name; ORCID ID (if existing); professional position; institute; contact details; role in the project.</help> + <text lang="en">Who is responsible for curating the data after the end of the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wir empfehlen die Personen in folgender Form anzugeben: Titel; Vorname, Nachname; ORCID ID (falls vorhanden); berufl. Position; Institut; Kontaktdaten; Rolle im Projekt.</help> + <text lang="de">Wer ist nach Ende der Laufzeit des Projekts für das Kuratieren der Daten verantwortlich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/resources"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/responsibilities/resources</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Resources + + + Ressourcen + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/resources/datahandling_resources" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/DFG-Checkliste/responsibilities/resources/datahandling_resources"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>DFG-Checkliste/responsibilities/resources/datahandling_resources</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/costs/usage/non_personnel"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This can involve technical or IT resources as well as expertise that is brought in, for example, by data manager or IT experts. + +If necessary, provide more detailed information on the respective items.</help> + <text lang="en">Which resources (costs, time or other) are required to implement adequate handling of research data within the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es kann sich hierbei sowohl um technische oder IT-Ressourcen handeln als auch um Expertise, die z. B. für das Datenmanagement oder die IT eingebracht wird. + +Machen Sie ggf. genauere Angaben zu den jeweiligen Posten.</help> + <text lang="de">Welche Ressourcen (Kosten, Zeit oder anderes) sind erforderlich, um einen adäquaten Umgang mit Forschungsdaten im Projekt umzusetzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dfg_resources"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> +</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-dcc.xml b/rdmorganiser/questions/questions-dcc.xml new file mode 100644 index 00000000..9c4db32c --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-dcc.xml @@ -0,0 +1,2947 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T14:55:56.871502+01:00" version="2.1.3"> + <catalog dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc</uri_path> + <dc:comment>DCC. (2013). Checklist for a Data Management Plan. v.4.0. Edinburgh: Digital Curation</dc:comment> + <order>10</order> + <title lang="en">DCC Checklist 4.0 + + DCC-Checkliste 4.0 + + Check-liste du DCC 4.0 + + Lista di controllo del DCC 4.0 + + Lista de control del DCC 4.0 + + +
+
+
+
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + dcc/administrative + + Administrative Data + Verwaltungsdaten + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies" order="2"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-description</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Project description + + + Projektbeschreibung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description/title" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description/name" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description/data_contact" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description/title"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-description/title</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/research_question/title"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Briefly summarise the type of study to help others understand the purposes for which the data are being collected or created.</help> + <text lang="en">What is the main research question of the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Fassen Sie kurz die Art der Studie zusammen, um anderen zu helfen, die Ziele zu verstehen, für die die Daten erhoben oder erstellt werden.</help> + <text lang="de">Wie lautet die primäre Forschungsfrage des Projektes?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description/name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-description/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/coordination/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which persons or institutions are responsible for the project coordination?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für die Projektkoordination?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-description/data_contact"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-description/data_contact</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/data_management/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which persons or institutions are responsible for the data management in the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für das Datenmanagement im Projekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-policies</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Project policies + + + Projektrichtlinien + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies/rdm_policy" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies/funder_policy" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies/requirements" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies/rdm_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-policies/rdm_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/rdm_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are + mandatory or optional.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen + Grad an Verbindlichkeit sie haben.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies/funder_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-policies/funder_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/funder/rdm_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Funders of research also increasingly specify requirements regarding the management of research data in funded projects. Examples are the <a + href="http://www.dfg.de/en/research_funding/proposal_review_decision/applicants/submitting_proposal/research_data/index.html" target="_blank">DFG Guidelines on the Handling of Reserach Data</a> or the <a + href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">Guidelines on Data Management in Horizon 2020</a> of the European Commission.</help> + <text lang="en">Does the funder have rules or recommendations for data management? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Auch Forschungsförderer stellen zunehmend Anforderungen an das Datenmanagement in von ihnen geförderten Projekten. Beispiele sind die <a + href="http://www.dfg.de/foerderung/antragstellung_begutachtung_entscheidung/antragstellende/antragstellung/nachnutzung_forschungsdaten/" target="_blank">DFG-Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> oder die <a + href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">Guidelines on Data Management in Horizon 2020</a> der Europäischen Komission.</help> + <text lang="de">Gibt es von Seiten des Forschungsförderers Vorgaben oder Richtlinien bezüglich des Umgangs mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben + Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/administrative/project-policies/requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/administrative/project-policies/requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/additional_rdm_policy/requirements"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection</uri_path> + <dc:comment>123</dc:comment> + <title lang="en">Data Collection + Datenaufnahme + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset" order="11"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-format_size" order="12"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning" order="22"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure" order="22"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-dataset</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">What data will you collect or create? + + dataset + Was für Daten werden gesammelt oder erstellt? + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/description" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/origin" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/uri" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/creator_name" order="5"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/description"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-dataset/description</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/description"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: * quantitative online survey * 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement * software developed within the project</help> + <text lang="en">What kind of data is it?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: * quantitative Online-Befragung * 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer + steinzeitlichen Siedlung * Software, die im Projekt entwickelt wird</help> + <text lang="de">Um was für einen Daten handelt es sich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/origin"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-dataset/origin</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/origin"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is the data being created or re-used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden die Daten selbst erzeugt oder nachgenutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_origin_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/uri"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-dataset/uri</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/uri"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-dataset/creator_name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-dataset/creator_name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creator/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If re-used, who created the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-format_size"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-format_size</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Which data size do you expect? + + dataset + Welche Datengröße ist zu erwarten? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-format_size/format" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-format_size/volume" order="6"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-format_size/format"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-format_size/format</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/format"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in + the respective scholarly community.</help> + <text lang="en">Which file formats are used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein + bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen.</help> + <text lang="de">In welchen Formaten liegen die Daten vor?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/dataset-format_size/volume"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/dataset-format_size/volume</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/size/volume"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What is the actual or expected size of the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>float</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_size_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-versioning</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">How will you handle versioning? + + dataset + Wie werden die Daten versioniert? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning/yesno" order="11"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning/strategy" order="12"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning/tool" order="13"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-versioning/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are different versions of the dataset created?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden verschiedene Versionen des Datensatzes erzeugt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning/strategy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-versioning/strategy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_strategy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly describe the project-internal regulations for the versioning of data sets (e.g.: What kind of changes require a new version? How are changes documented? What are the naming rules for different versions?)</help> + <text lang="en">Which versioning strategy is applied for this dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beschreiben Sie hier kurz projektinterne Regelungen zur Versionierung von Datensätzen (z. B.: Welche Änderungen machen eine neue Version erforderlich? Wie werden die Änderungen dokumentiert? Wie werden die verschiedenen Versionen benannt?)</help> + <text lang="de">Welche Versionierungsstrategie wird für diesen Datensatz angewandt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-versioning/tool"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-versioning/tool</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_tool"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which technology or tool is used for versioning?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/software_versioning_technology_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-structure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">How will the data be collected or created? + + + Wie werden die daten gesammelt oder erstellt? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/creation_methods" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/organisation_policy" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/naming_policy" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/measures" order="20"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/creation_methods"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-structure/creation_methods</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creation_methods"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Outline how the data will be collected/created and which community data standards will be used. This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge + the objectivity, reliability and validity of the dataset.</help> + <text lang="en">Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Erläutern Sie, wie die Daten erhoben/erstellt werden und welche Datenstandards verwendet werden. Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. Bei reproduzierbaren Daten kommt ein + weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können.</help> + <text lang="de">Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/organisation_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-structure/organisation_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/organisation_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where they are documented?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_no_not_yet"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/naming_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-structure/naming_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/naming_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is there a internal project guideline for naming the data? If so, please briefly outline the naming conventions and, if necessary, link to the documentation.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es eine projektinterne Richtlinie zur Benennung der Daten? Wenn ja, bitte skizzieren Sie sie kurz und verlinken Sie ggf. zu einer ausführlicheren Dokumentation.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_no_not_yet"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/collection/process-structure/measures"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/collection/process-structure/measures</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/quality_assurance"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which measures of quality assurance are taken for the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Maßnahmen zur Qualitätssicherung werden für die Daten ergriffen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/documentation_metadata</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Documentation and Metadata + Dokumentation und Metadaten + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata" order="11"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/documentation_metadata/documentation-metadata</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/scope"/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">What documentation and metadata will accompany the data? + + + Welche Dokumentation und Metadaten werden für die Daten benötigt? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/scope" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/creation" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/standards" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/responsible_person" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/scope"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/scope</uri_path> + <dc:comment>probably we should introduce a separate question for being findable and re-used</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/scope"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which information is necessary for other parties to understand the data (that is, to understand their collection or creation, analysis, and research results obtained on its basis) and to re-use it?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Informationen sind für Außenstehende notwendig, um die Daten zu verstehen (d. h. ihre Erhebung bzw. Entstehung, Analyse sowie die auf ihrer Basis gewonnenen Forschungsergebnisse nachvollziehen) und nachnutzen zu können?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/creation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/creation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How will you capture / create this documentation and metadata?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie werden diese Dokumentation und Metadaten erfasst / erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/standards"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/standards</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/standards"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/metadata_standards"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/responsible_person"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/responsible_person</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/responsible_person/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who is responsible for documenting the metadata and context information and for checking if they are correct and complete?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für die Dokumentation und Prüfung der Metadaten und Kontextinformationen auf Richtigkeit und Vollständigkeit?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Ethics and Legal Compliance + Ethik und Recht + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ethics-personal_data</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">How will you manage any ethical issues? + + + Wie werden ethische Aspekte berücksichtigt? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/anonymization" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/extent" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Does the data contain personal data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Enthälten die Daten personenbezogene Daten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/anonymization"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/anonymization</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will the data be anonymised or pseudonymised?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_anonymisation"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/extent"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/extent</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the “informed consent” of the person in question has been obtained. There are only very few cases in which this is not the case + (see, also for more information: <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen + Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora</a>, p. 6).</help> + <text lang="en">To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende „informierte Einwilligung“ der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen, + jeweils in den Datenschutzgesetzen definierten Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt (vgl., auch für mehr Information, <a + href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von + Sprachkorpora</a>, S. 6).</help> + <text lang="de">In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/informed_consent_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ipr-ipr</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">How will you manage copyright and Intellectual Property Rights (IPR) issues? + + dataset + Wie werden Urheber- und andere Immaterialgüterrechte berücksichtigt? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/copyrights" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/other_rights" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/conditions" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/owner" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/copyrights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ipr-ipr/copyrights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/ipr/copyrights"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Does copyright law apply to this dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_copyright_laws"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/other_rights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ipr-ipr/other_rights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/ipr/other_rights"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Do other intellectual property rights apply to this dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_other_rights"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/conditions"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ipr-ipr/conditions</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/conditions"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The options refer to the licenses of the <a href="https://creativecommons.org/share-your-work/licensing-types-examples/" target="_blank">Creative Commons family</a>.</help> + <text lang="en">Under which terms of use or license will the dataset be published or shared?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen der <a href="http://de.creativecommons.org/was-ist-cc/" target="_blank">Creative-Commons-Familie</a>.</help> + <text lang="de">Unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_license_types"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/ethics_legal/ipr-ipr/owner"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/ethics_legal/ipr-ipr/owner</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/ipr/owner/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Was investigated who the rights owner is?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wurde der/die Rechteinhaber/in recherchiert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_with_text_no"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Storage and Backup + Speicherung and Backup + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage" order="11"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/security-access" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/storage_backup-storage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">How will the data be stored and backed up during the research? + + dataset + Wie werden die Daten wärend der Forschung gesichert und wie ist das Backup organisiert? + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage/type" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage/backups" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage/name" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage/type"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/storage_backup-storage/type</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/type"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Where is the dataset stored during the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage/backups"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/storage_backup-storage/backups</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/backups"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How and how often will backups of the data be created?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/storage_backup-storage/name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/storage_backup-storage/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/backup_responsible/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who is responsible for the backups?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/security-access"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/security-access</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">How will you manage access and security? + + + Wie wird der Zugang und die Sicherheit der Daten organisiert? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/security-access/risks" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/security-access/security_measures" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/security-access/risks"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/security-access/risks</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/risks"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What are the risks to data security and how will these be managed?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Risiken bestehen für die Datensicherheit und wie werden diese gehandhabt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/storage_backup/security-access/security_measures"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/storage_backup/security-access/security_measures</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/security_measures"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Selection and Preservation + Auswahl und Archvierung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/selection-selection</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Which data should be retained, shared, and/or preserved? + + + Welche Daten sollen zurückgehalten, geteilt, und/oder aufbewahrt werden. + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/selection_criteria" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/embargo_period" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/scenario" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/retained" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/selection_criteria"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/selection-selection/selection_criteria</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/selection_criteria"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/embargo_period"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/selection-selection/embargo_period</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/embargo_period"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Shall there be an embargo period before the data are made available?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/scenario"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/selection-selection/scenario</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/reuse_scenario"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which individuals, groups or institutions could be interested in re-using this dataset? What are possible scenarios?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Für welche Personen, Gruppen oder Institutionen könnte dieser Datensatz (für die Nachnutzung) von Interesse sein? Für welche Szenarien ist dies denkbar?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/selection-selection/retained"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/selection-selection/retained</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/retained"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What data must be retained/destroyed for contractual, legal, or regulatory purposes?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Daten dürfen aus vertraglichen, rechtlichen oder regulatorischen Gründen nicht veröffentlicht, bzw. müssen vernichtet werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/preservation-archive</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">What is the long-term preservation plan for the dataset? + + dataset + Wie ist der Plan für die Langzeitarchivierung der Daten? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/repository" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/duration" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/personnel" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/non_personnel" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/repository"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/preservation-archive/repository</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/repository"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/preservation_repository_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/duration"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/preservation-archive/duration</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/duration"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How long will the data be stored?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/personnel"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/preservation-archive/personnel</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/costs/preservation/personnel"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please estimate the effort in person months.</help> + <text lang="en">What are the personnel costs associated with long-term preservation for the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte schätzen sie den Aufwand in Personenmonaten.</help> + <text lang="de">Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>range</widget_type> + <value_type>float</value_type> + <maximum>12.0</maximum> + <minimum>0.0</minimum> + <step>0.1</step> + <unit>PM</unit> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/selection_preservation/preservation-archive/non_personnel"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/selection_preservation/preservation-archive/non_personnel</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/costs/preservation/non_personnel"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please estimate the costs in **Euro**.</help> + <text lang="en">What is the amount of non-personnel-costs regarding long-term preservation for the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte schätzen sie die Kosten in **Euro**.</help> + <text lang="de">Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>float</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit>Euro</unit> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Data Sharing + Daten teilen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid" order="12"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/restrictions-restrictions" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-sharing</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">How will you share the data? + + dataset + Wie werden die Daten geteilt? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/explanation" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/findability" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/data_publication_date" order="6"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-sharing/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will this dataset be published or shared?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_sharing_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/explanation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-sharing/explanation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/explanation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/findability"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-sharing/findability</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/findability"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If yes, how will potential users find out about your data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn ja, wie werden potenzielle Nutzer von Ihren Daten erfahren?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-sharing/data_publication_date"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-sharing/data_publication_date</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_publication_date"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">When will the data be published (if they are)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann werden die Daten veröffentlicht?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-pid</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Will you pursue getting a persistent identifier f or your data? + + dataset + Werden persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid/yesno" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid/system" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid/name" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-pid/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid/system"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-pid/system</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/system"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which system of persistent identifiers shall be used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/pid_types"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/sharing-pid/name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/sharing-pid/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/responsible_person/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">A prerequisite for PIDs to work as promised is that they - as well as the objects they refer to - are maintained in a continuous and reliable way.. This means, for example, that if the object location changes, this information is + updated. When the data are stored in a data centre or repository, these tasks are usually taken care of by the data centre / repository. However, to be sure, the responsibilities should be checked beforehand.</help> + <text lang="en">Who is responsible for the maintenance of the PIDs and the object maintenance (i.e. who is responsible notifying the PID-Service about object relocation and the new address)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Voraussetzung dafür, dass persistente Identifikatoren auch wirklich halten, was sie versprechen, ist, dass sie - wie auch die Objekte, auf die referenziert wird - dauerhaft und verlässlich gepflegt werden. D. h. beispielsweise, + dass bei einer Änderung des Speicherortes des Objekts die Information über den neuen Speicherort entsprechend aktualisiert werden muss. Werden die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium gespeichert, wird diese Verantwortung i.d.R. von diesem + übernommen. Um sicher zu sein, sollten die Verantwortlichkeiten jedoch in jedem Fall geprüft bzw. geklärt werden.</help> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für die Pflege der PIDs und die Objektpflege (d. h. die Langzeitarchivierung des Objekts und somit dafür, dem PID-Service einen Objektumzug und die neue Adresse mitzuteilen)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/restrictions-restrictions"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/restrictions-restrictions</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Are any restrictions on data sharing required? + + dataset + Sind Einschränkungen bei der Datenweitergabe erforderlich? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/restrictions-restrictions/restrictions_explanation" order="5"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/sharing/restrictions-restrictions/restrictions_explanation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/sharing/restrictions-restrictions/restrictions_explanation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/restrictions_explanation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Outline any expected difficulties in sharing data with acknowledged long-term value, along with causes and possible measures to overcome these. Restrictions may be due to confidentiality, lack of consent agreements or IPR, for + example. Consider whether a nondisclosure agreement would give sufficient protection for confidential data.</help> + <text lang="en">If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Erläutern Sie alle zu erwartenden Schwierigkeiten bei der gemeinsamen Nutzung von Daten mit anerkanntem Langzeitwert, zusammen mit den Ursachen und möglichen Maßnahmen zu deren Überwindung. Einschränkungen können folgende Ursachen + haben: Vertraulichkeit, fehlende Zustimmungsvereinbarungen oder Immaterialgüterrechte. Überlegen Sie, ob eine Verschwiegenheitsklausel einen ausreichenden Schutz für vertrauliche Daten bieten würde.</help> + <text lang="de">Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Responsibilities and Resources + Verantwortlichkeiten und Ressourcen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Who will be responsible for data management? + + + Wer ist für das Datenmanagement verantwortlich? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/dmp_contact" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/partner_contact" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/agreement" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/dmp_contact"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/dmp_contact</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dmp/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who is responsible for implementing the DMP, and ensuring it is reviewed and revised?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wer ist für die Umsetzung des DMP sowie für die Überprüfung und Überarbeitung verantwortlich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/partner_contact"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/partner_contact</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/contact_person/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who will be responsible for each data management activity?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wer ist für die einzelnen Datenverwaltungsaktivitäten verantwortlich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/agreement"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/agreement</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/agreement"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will data ownership and responsibilities for RDM be part of any consortium agreement or contract agreed between partners?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden das Dateneigentum und die Verantwortung für RDM Teil einer Konsortialvereinbarung oder eines zwischen den Partnern vereinbarten Vertrages sein?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/resources-resources</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">What resources will you require to deliver your plan? + + + Welche Ressourcen benötigen Sie, um Ihren Plan umzusetzen? + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources/cover_how" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources/infrastructure" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources/support" order="5"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources/cover_how"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/resources-resources/cover_how</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/costs/preservation/cover_how"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How will the datamanagement costs of the project be covered?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie werden die Kosten für das Datenmanagement im Projekt aufgebracht?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources/infrastructure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/resources-resources/infrastructure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_infrastructure"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.).</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/infrastructure_resources"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/dcc/responsibilities_resources/resources-resources/support"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>dcc/responsibilities_resources/resources-resources/support</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_support"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_with_text_no"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> +</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-fhpshort.xml b/rdmorganiser/questions/questions-fhpshort.xml new file mode 100644 index 00000000..d7c0d551 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-fhpshort.xml @@ -0,0 +1,2326 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T14:55:49.046755+01:00" version="2.1.3"> + <catalog dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort</uri_path> + <dc:comment>Ein kurzer Fragenkatalog für die FH Potsdam mit den wichtigstens Fragen</dc:comment> + <order>1</order> + <title lang="en">Brief questionaire + + Kurzer Fragenkatalog + + Questionnaire bref + + Questionario breve + + Cuestionario breve + + +
+
+
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmo.fh-potsdam.de/terms + fhpshort/general + + General + Allgemein + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-title" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-research_field" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-schedule-schedule" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-partners-partner" order="21"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-yesno" order="30"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-requirements" order="31"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-title"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/topic-title</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Topic + + + Thema + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-title/title" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-title/title"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/topic-title/title</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/research_question/title"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What is the main research question of the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie lautet die primäre Forschungsfrage des Projektes?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-research_field"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/topic-research_field</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Research field + + + Disziplin + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-research_field/research_field" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/topic-research_field/research_field"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/topic-research_field/research_field</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/research_field/title"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The list of disciplines follows the <a href="http://www.dfg.de/dfg_profil/gremien/fachkollegien/faecher/" target="_blank">subject classification of the DFG (German Research Foundation)</a>.</help> + <text lang="en">Which research field(s) does this project belong to?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en">discipline</verbose_name> + <help lang="de">Die Liste der Disziplinen entspricht der <a href="http://www.dfg.de/dfg_profil/gremien/fachkollegien/faecher/" target="_blank">Fachsystematik der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a>.</help> + <text lang="de">Welcher Disziplin / welchen Disziplinen ist das Projekt zuzuordnen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de">Forschungsdisziplin</verbose_name> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>select</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/research_fields"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-schedule-schedule"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/project-schedule-schedule</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Project schedule + + + Projektablauf + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_start" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_end" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_start"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_start</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_start"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">When does the project start?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann beginnt die Projektlaufzeit?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_end"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_end</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_end"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">When does the project end?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann endet die Projektlaufzeit?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-partners-partner"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/project-partners-partner</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Project partner + + project partner + Projektpartner + + Projektpartner + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-partners-partner/name" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/general/project-partners-partner/name"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/project-partners-partner/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Project partner</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Projektpartner</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/other-requirements-yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Other requirments I + + + Weitere Anforderungen I + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-yesno/yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-yesno/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/other-requirements-yesno/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/additional_rdm_policy/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Examples of discipline-specific requirements are: + +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Guidelines on the Handling of Research Data in Biodiversity Research (German only)</a> +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Guidelines for the provision and use of quantitative data in education research (German only)</a> +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Elegibility criteria for funding for scholarly editions in the literary studies (German only)</a> +- Recommendations on <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">data standards and tools</a> as well as <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">legal aspects</a> associated with language corpora (German only)</help> + <text lang="en">Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: + +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_biodiversitaetsforschung.pdf" target="_blank">Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten in der Biodiversitätsforschung</a> +- Empfehlungen zur <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Bereitstellung und Nutzung quantitativer Daten in der Bildungsforschung</a> +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Förderkriterien für wissenschaftliche Editionen in der Literaturwissenschaft</a> +- Empfehlungen zu +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">datentechnischen Standards und Tools</a> sowie zu +- <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">rechtlichen Fragen</a> bei der Erhebung von Sprachkorpora</help> + <text lang="de">Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/other_requirements_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/other-requirements-requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Other requirments II + + + Weitere Anforderungen II + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-requirements/requirements" order="0"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/additional_rdm_policy"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/fhpshort/general/other-requirements-requirements/requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/general/other-requirements-requirements/requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/additional_rdm_policy/requirements"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional.</help> + <text lang="en">Which are these additional requirements regarding data management?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte skizzieren Sie sie kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben.</help> + <text lang="de">Welche Anforderungen an das Datenmanagement sind dies?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Content classification + Inhaltliche Einordnung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-dataset" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data" order="2"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-dataset"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification/data-dataset</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data + The following questions collect information on the data that is produced or used in the project. They also help to estimate the value of the data in terms of potential re-use and long-term preservation. + +Before data is newly created, it is advisable to check if there is existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves efforts and costs. Furthermore, in the case of personal data, the <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/englisch_bdsg/englisch_bdsg.html" target="_blank">German Federal Data Protection Act</a > allows the collection of personal data only when there are no other reasonable means to clarify the research question (re-use of existing data would be such a reasonable means). Also, there shall be collected no more information than necessary. + +The information regarding the data collected, produced or used in the project is gathered along datasets. The definition of these datasets is an important conceptional decision that has to be made individually and carefully for each project. + dataset + Daten + Die nächsten Fragen dienen zur Beschreibung der Datensätze, die im Projekt erzeugt und/oder verwendet werden. Sie helfen zudem, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. + +Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. Handelt es sich um personenbezogene Daten, ist dies zudem durch den Grundsatz der Erforderlichkeit (<a href="https://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_1990/" target="_blank">BDSG</a>) sowie das Prinzip der Datenvermeidung und Datensparsamkeit (<a href="https://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_1990/__3a.html" target="_blank">§3a BDSG</a>) geboten. + +Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach „Datensätzen“ strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen und sorgfältig abgewogen werden muss. + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-dataset/description" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-dataset/description"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification/data-dataset/description</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/description"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: + +* quantitative online survey +* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement +* software developed within the project</help> + <text lang="en">What kind of dataset is it?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: + +* quantitative Online-Befragung +* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung +* Software, die im Projekt entwickelt wird</help> + <text lang="de">Um was für einen Datensatz handelt es sich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification/data-existing_data</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data origin + + dataset + Datenursprung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data/origin" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data/creator_name" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data/uri" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data/origin"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification/data-existing_data/origin</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/origin"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is the dataset being created or re-used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_origin_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data/creator_name"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification/data-existing_data/creator_name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creator/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If re-used, who created the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/content-classification/data-existing_data/uri"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/content-classification/data-existing_data/uri</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/uri"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Technical classification + Technische Einordnung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-volume" order="2"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-formats" order="3"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-tools" order="4"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-versioning" order="5"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-volume"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-volume</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data size + + dataset + Datengröße + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-volume/volume" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-volume/volume"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-volume/volume</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/size/volume"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What is the actual or expected size of the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>float</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_size_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-formats"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-formats</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Formats + + dataset + Formate + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-formats/format" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-formats/format"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-formats/format</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/format"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. More criteria and detailed explanations can be found e.g. in the <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, pp. 22 f.</a>).</help> + <text lang="en">Which file formats are used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Weitere Kriterien sowie detaillierte Erläuterungen sind z. B. im <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, S. 22 f.</a>) zu finden.</help> + <text lang="de">In welchen Formaten liegen die Daten vor?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-tools"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-tools</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Tools + + dataset + Werkzeuge + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-tools/creation_methods" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-tools/usage_technology" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-tools/creation_methods"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-tools/creation_methods</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creation_methods"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge the objectivity, reliability and validity of the dataset. +For reproducible data, it is also required to re-generate the data if need be.</help> + <text lang="en">Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. Bei reproduzierbaren Daten kommt ein weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können.</help> + <text lang="de">Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-tools/usage_technology"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-tools/usage_technology</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_technology"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">To be able to re-use data (e.g. to replicate studies, for meta analysis or to solve new research questions), along with the data the software, equipment and knowledge about special methods to use the data are required . +Just as with the formats, the recommendation is: the more standardised, open and established, the better for re-use.</help> + <text lang="en">Which software, processes or technologies are necessary to use the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Um Daten nachnutzen zu können, bspw. für die Replikation von Studien, Metaanalysen oder die Beantwortung neuer Forschungsfragen, werden neben den Daten selbst auch die Software, Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. +Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i.d.R. eine Nachnutzung möglich.</help> + <text lang="de">Welche Software, Verfahren oder Technologien sind notwendig, um die Daten zu nutzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-versioning"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-versioning</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Versioning + + dataset + Versionierung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-versioning/tool" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/technical-classification/data-versioning/tool"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/technical-classification/data-versioning/tool</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_tool"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which technology or tool is used for versioning?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/software_versioning_technology_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Data usage + Datenutzung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/scenarios-usage" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage" order="11"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security" order="12"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/scenarios-usage"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/scenarios-usage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Usage scenarios + The following questions will help to estimate, which ressources are necessary to enable the envisioned data usage scenarios during the project. These can be technical / IT resources as well as expertise brought in by e.g. data managment or IT experts. + dataset + Nutzungsszenarien + Die folgenden Fragen dienen dazu einzuschätzen, welche Ressourcen für die geplante Nutzung der Daten während der Projektlaufzeit nötig sind. Dabei kann es sich um technische bzw. IT-Ressourcen handeln, aber auch um Expertise, die z. B. durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen eingebracht wird. + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/scenarios-usage/infrastructure" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/scenarios-usage/support" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/scenarios-usage/infrastructure"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/scenarios-usage/infrastructure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_infrastructure"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.).</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/infrastructure_resources"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/scenarios-usage/support"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/scenarios-usage/support</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_support"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_with_text_no"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Storage location + + dataset + Speicherort + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage/type" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage/type"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage/type</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/type"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Where is the dataset stored during the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data storage and security + + dataset + Datenspeicherung und -sicherheit + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/backups" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/name" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/security_measures" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/backups"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/backups</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/backups"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section.</help> + <text lang="en">How and how often will backups of the data be created?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt.</help> + <text lang="de">Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/name"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/backup_responsible/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section.</help> + <text lang="en">Who is responsible for the backups?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt.</help> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/security_measures"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/security_measures</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/security_measures"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data sharing and re-use + + dataset + Weitergabe und Veröffentlichung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will this dataset be published or shared?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_sharing_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/explanation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Metadata and referencing + Metadaten und Referenzierung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids" order="11"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Metadata + + dataset + Metadaten + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_automatic" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_semi_automatic" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_manual" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_automatic"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_automatic</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation_automatic"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which metadata are collected automatically?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Metadaten werden automatisch erhoben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_semi_automatic"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_semi_automatic</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation_semi_automatic"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which metadata are collected semi-automatically?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_manual"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_manual</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation_manual"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which metadata are collected manually?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Metadaten werden manuell erhoben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Structure, granularity, and referencing + + dataset + Objektstruktur, Granularität und Referenzierung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure/structure" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure/structure"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure/structure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/structure"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What is the structure of the data? How are the individual components of the dataset related to each other? How is the dataset related to other datasets used in the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie sind die Daten strukturiert? In welchem Verhältnis stehen die einzelnen Komponenten zueinander? In welchem Verhältnis steht der Datensatz zu anderen im Projekt erhobenen oder genutzten Datensätzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Persistent Identifiers (PIDs) + The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. + +You can find more information about the mode of operation, usage and different kinds of PIDs in e.g. an <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">online tutorial</a> created by the DASISH project or in the <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">information material of the Australian National Data Service (ANDS)</a> (scroll down to "Identifying data and researchers"). + dataset + persistente Identifikatoren (PIDs) + Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, direkt auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man „Auflösen“ der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn der Speicherort des Objektes sich ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. + +Mehr Informationen zur Funktionsweise, Verwendung und verschiedenen Arten von PIDs gibt es z. B. in einem vom Projekt DASISH erstellten <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">Online-Tutorial</a> oder in den <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">Informationsmaterialien des Australian National Data Service (ANDS)</a> (nach unten scrollen zu "Identifying data and researchers"). + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/yesno" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/system" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/system"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/system</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/system"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which system of persistent identifiers shall be used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/pid_types"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Legal and ethics + Rechtliche und ethische Fragen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other" order="6"/> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno" order="20"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Personal data + + dataset + Personenbezogene Daten + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno/yesno" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">European Data Protection Law may apply. + +The handling of personal information is regulated by law. More information (in German only) can be found in the following publications: + +* <a href="https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-419490" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> + +* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (esp. pp. 13 ff) + +* <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (esp. part 1.1 and part 2.2)</help> + <text lang="en">Does this dataset contain personal data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Europäisches Recht kann Geltung haben. + +Das Bundesdatenschutzgesetz definiert personenbezogene Daten als „Einzelangaben über persönliche oder sachliche Verhältnisse einer bestimmten oder bestimmbaren natürlichen Person“ <a href="https://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/__3.html" target="_blank">(BDSG, §3 Abs. 1)</a> + +Dabei wird von einer „bestimmten Person“ gesprochen, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. Um eine „bestimmbare Person“ handelt es sich, wenn mittels Zusatzinformationen ermittelt werden kann, um welche Person es geht. (Vgl. Häder 2009, S. 7). + +Der Umgang mit solchen Daten ist gesetzlich geregelt. Mehr Informationen (zwar auf bestimmte Disziplinen / Datentypen fokussiert, aber übertragbar) zum Thema bieten bspw.: + +* <a href="https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-419490" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> + +* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (v.a. S. 13ff.) + +* <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (v.a. Teil 1.1 und Teil 2.2)</help> + <text lang="de">Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Sensitive data + + dataset + Sensible Daten + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/description" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/other/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Examples are data that contain trade or business secrets or geoinformation on endangered species.</help> + <text lang="en">Does this dataset contain sensitive data other than personal data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Beispiele hierfür sind etwa Daten, die Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder Ortsangaben zu bedrohten Tier- oder Pflanzenarten enthalten.</help> + <text lang="de">Enthält dieser Datensatz nicht-personenbezogene sensible Daten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/description"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/description</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/other/description"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If yes, please describe the non-personal sensitive data used in the project.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn ja, um welche nicht personenbezogenen sensiblen Daten handelt es sich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/other_sensitive_data"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Intellectual property rights + + + Urheber- oder verwandte Schutzrechte + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/ipr/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ broadly even within EU. + +According to the German copyright law (UrhG) works of literature, scholarship and the arts that can be regarded as a “personal intellectual creation” are protected by copyright. Copyright protection expires 70 years after the death of the copyright holder. +Mere data, e.g. measured data or survey data, and metadata (except in some cases descriptive metadata) are not protected by copyright. + +§ 2 of the UrhG lists the following kinds of protected works (list is not concluded): +* linguistic works such as written works, speeches and computer programs +* works of music +* pantomimic works including works of the art of dance +* works or the fine arts including works of architecture and the applied arts as well as sketches of such works +* works of photography and cinematography +* descriptions and illustrations of scholarly or technical nature such as drawings, plans, maps, sketches, tables and three-dimensional represenations + +According to § 3, copyright is also applicable to translations and other modifications or adaptions of a work if they are individual intellectual creations of the editor. + +Finally, according to § 4 copyright also extents to collected editions and database works. Collected editions are “collections of work, data or other independent elements that are individual intellectual creations based on the selection and arrangement of the elements”. Database works are defined as “collected editions, the elements of which are arranged in a systematic or methodical way and can be accessed individually by electronic means or in other ways”. + +Other relevant property rights can be trademarks, patents, utility models, plant variety rights protection, integrated circuit layout design protection, geographical indications or registered designs.</help> + <text lang="en">Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. + +In Deutschland sind nach dem Urheberrechtsgesetz (UrhG) Werke der Literatur, Wissenschaft und Kunst, die eine „persönliche geistige Schöpfung“ darstellen, urheberrechtlich geschützt. Der urheberrechtliche Schutz erlischt 70 Jahre nach dem Tod der bzw. des Urheberin/s. +Reine Daten, z. B. Messdaten oder Surveydaten, aber auch Metadaten (bis auf ggf. „beschreibende“ Metadaten) sind hingegen nicht schutzfähig. + +In § 2 nennt das UrhG folgende geschützte Werkarten, wobei die Aufzählung nicht abschließend ist: + +* Sprachwerke, wie Schriftwerke, Reden und Computerprogramme +* Werke der Musik +* pantomimische Werke einschließlich Werke der Tanzkunst +* Werke der bildenden Künste einschließlich der Werke der Baukunst und der angewandten Kunst und Entwürfe solcher Werke +* Lichtbildwerke einschließlich der Werke, die ähnlich wie Lichtbildwerke geschaffen werden +* Darstellungen wissenschaftlicher oder technischer Art wie Zeichnungen, Pläne, Karten, Skizzen, Tabellen und plastische Darstellungen. + +Nach § 3 sind auch „Übersetzungen und andere Bearbeitungen“ von Werken geschützt, die persönliche geistige Schöpfungen des Bearbeiters sind“. + +Schließlich sind nach § 4 auch Sammelwerke und Datenbankwerke geschützt, was im Bereich Forschungsdaten durchaus relevant sein kann. Sammelbankwerke werden dabei definiert als „Sammlungen von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung sind“. +Bei einem „Datenbankwerk im Sinne des Gesetzes“ handelt es sich um ein „Sammelwerk, dessen Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind“. + +Weitere relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein.</help> + <text lang="de">Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/storage-and-long-term-preservation</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Storage and long-term preservation + Speicherung und Langzeitarchivierung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets" order="1"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Long-term preservation + + dataset + Langzeitarchivierung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Does this dataset have to preserved for the long-term?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Muss dieser Datensatz langfristig aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/duration"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How long will the data be stored?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmo.fh-potsdam.de/terms/questions/fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration"> + <uri_prefix>https://rdmo.fh-potsdam.de/terms</uri_prefix> + <uri_path>fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration</uri_path> + <dc:comment>Original H2020 question</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/reuse_duration"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How long is it intended that the data remains re-usable.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> +</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-horizon-europe.xml b/rdmorganiser/questions/questions-horizon-europe.xml new file mode 100644 index 00000000..c30b68c1 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-horizon-europe.xml @@ -0,0 +1,4690 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T14:55:42.451455+01:00" version="2.1.3"> + <catalog dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/horizon-europe"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>horizon-europe</uri_path> + <dc:comment>RDMO questionnaire for the funding framework program "Horizon Europe" (2021-2027) of the European Commission</dc:comment> + <order>5</order> + <title lang="en">Horizon Europe + This catalog is intended for research projects funded by EU Horizon Europe. It is compiled according to the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Data Management Plan Template, Version 1.0 from May 5, 2021</a>. Some of the EU questions are broken down into sub-questions. In addition, for many questions there is the option of answering the question on a dataset-specific basis. There is a suitable view for the output of the data management plan, which + +- outputs the data management plan in the deliverable form desired by the EU; +- uses the original EU questions; +- automatically inserts references to questions that have already been asked in a similar form. + Horizon Europe + Dieser Katalog ist für Forschungsprojekte bestimmt, die durch die Europäische Kommission im Förderprogramm Horizon Europe finanziert werden. Er ist nach der <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Vorlage für Datenmanagementplan, Version 1.0 vom 5. Mai 2021</a> zusammengestellt. Einige der EU-Fragen sind in Unterfragen untergliedert. Darüber hinaus besteht bei vielen Fragen die Möglichkeit, die Frage datensatzspezifisch zu beantworten. Für den Output des Datenmanagementplans gibt es eine passende Ansicht, die + +- den Datenmanagementplan in der von der EU gewünschten lieferbaren Form ausgibt; +- die ursprünglichen EU-Fragen verwendet; +- automatisch Verweise auf Fragen einfügt, die bereits in ähnlicher Form gestellt wurden. + Horizon Europe + Ce catalogue est destiné aux projets de recherche financés par la Commission Européenne dans le cadre du programme Horizon Europe. Il est compilé selon le <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Modèle de Plan de gestion de données, Version 1.0 du 5 mai 2021</a>. Certaines questions de l'UE sont divisées en sous-questions. En outre, pour de nombreuses questions, il est possible de répondre à la question pour chaque jeu de données. Il existe une « vue » appropriée pour la sortie du plan de gestion des données, qui + +- produit le plan de gestion des données sous la forme livrable souhaitée par l'UE ; +- utilise les questions originales de l'UE ; +- insère automatiquement des références à des questions qui ont déjà été posées sous une forme similaire. + Horizon Europe + Questo catalogo è destinato ai progetti di ricerca finanziati dalla Commissione Europea nell'ambito del programma Horizon Europe. È compilato in base al <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Modello di Piano di Gestione dei Dati, Versione 1.0 del 5 maggio 2021</a>. Alcune delle domande dell'UE sono suddivise in sotto-domande. Inoltre, per molte domande c'è la possibilità di rispondere alla domanda in riferimento alla singola raccolta di dati. Esiste una visualizzazione adeguata per l'output del piano di gestione dei dati, che + +- produce il piano di gestione dei dati nella forma desiderata dall'UE; +- utilizza le domande originali dell'UE; +- inserisce automaticamente i riferimenti alle domande che sono già state poste in una forma simile. + Horizon Europe + Este catálogo está destinado a proyectos de investigación financiados por la Comisión Europea en el programa Horizon Europe. Se ha elaborado de acuerdo con la <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Plantilla de Plan de Gestión de Datos, Versión 1.0 del 5 de mayo de 2021</a>. Algunas de las preguntas de la UE se desglosan en subpreguntas. Además, para muchas preguntas existe la opción de responder a la pregunta en referencia a síngulos conjuntos de datos. Existe una vista adecuada para la salida del plan de gestión de datos, que + +- produce el plan de gestión de datos en la forma deseada por la UE; +- utiliza las preguntas originales de la UE; +- inserta automáticamente referencias a preguntas que ya se han formulado de forma similar. + +
+
+
+
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general + + General + Allgemeines + Général + Generale + General + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general/general + + + False + Basic information on the project + This questionnaire is intended for research projects funded by EU Horizon Europe. It is compiled according to the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Data Management Plan Template, Version 1.0 from May 5, 2021</a>. Some of the EU questions are broken down into sub-questions. In addition, for many questions there is the option of answering the question on a dataset-specific basis. There is a suitable view for the output of the data management plan, which + +- outputs the data management plan in the deliverable form desired by the EU, +- uses the original EU questions, +- automatically inserts references to questions that have already been asked in a similar form + + Eckdaten zum Projekt + Dieser Fragenkatalog ist für Forschungsprojekte gedacht, die durch EU Horizont Europa gefördert werden. Er ist nach dem <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Data Management Plan Template, Version 1.0 vom 5. Mai 2021</a>, zusammengestellt. Einige der EU-Fragen sind in Teilfragen aufgegliedert. Außerdem besteht bei vielen Fragen die Möglichkeit, die Frage datensatzspezifisch zu beantworten. Für die Ausgabe des Datenmanagementplans gibt es eine passende Ansicht, die + +- den Datenmanagementplan in der von der EU gewünschte Deliverable-Form ausgibt +- die originalen EU-Fragen einsetzt +- automatisch Verweise auf Fragen einfügt, die in ähnlicher Form schon einmal gestellt worden sind + + Informations générales sur le projet + Ce questionnaire est destiné aux projets de recherche financés par EU Horizon Europe. Il est compilé selon le <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Modèle de plan de gestion des données, version 1.0 du 5 mai 2021</a>. Certaines des questions de l'UE sont divisées en sous-questions. De plus, nombreuses questions doivent être répondues specifiquement pour chaque jeu de données. Il existe une vue appropriée pour la génération du plan de gestion des données, qui + +- produit le plan de gestion des données sous la forme livrable souhaitée par l'UE, +- utilise les questions originales de l'UE, +- insère automatiquement des références à des questions déjà posées sous une forme similaire + + Informazioni generali sul progetto + Questo questionario è inteso per progetti di ricerca finanziati tramite Horizon EU. È compilato secondo il modello <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx" target=_blank>Modello di piano di gestione dei dati, versione 1.0 del 5 maggio 2021</a>. Alcune delle domande della EU sono state suddivise in sotto-quesiti. Per alcune domande, le risposte vanno riferite alle singole racolte di dati. Per l'esportazione del piano di gestione dei dati esiste una vista/template specifica, + +- compatibile con il template richiesto dall'EU +- contenente le domande originali dell'EU +- che inserisce automaticamente riferimenti a domande simili già risposte in precedenza. + + Informaciones generales sobre el proyecto + ..... + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general/general/grant_nr + + + False + False + With which grant number was the funding awarded? + Project reference number: + + + Wie lautet das Förderkennzeichen dieser Förderung? + Projektnummer: + + + Avec quel numéro de subvention le financement a-t-il été accordé ? + Numéro du projet : + + + Qual è il numero sequenziale assegnato dal finanziatore a questo progetto? + Numero del progetto: + + + ¿Abajo qué número fue emitido el financiamiento de este proyecto? + Número del proyecto: + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general/general/acronym + + + False + False + Short title / acronym of the project + Project acronym: + + + Kurztitel / Akronym des Projekts + Projektakronym: + + + Titre court / acronyme du projet + Acronyme du projet : + + + Titolo breve / acronimo del progetto + Acronimo del progetto: + + + Título corto / acrónimo del proyecto + Acrónimo del proyecto: + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general/general/project_name + + + False + False + Full title of the project + Project title: + + + Titel des Projektes + Projekttitel: + + + Titre complet du projet + Titre du projet : + + + Titolo esteso del progetto + Titolo del progetto: + + + Título completo del proyecto + Título del proyecto: + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general/general/last_update + + + False + False + Today's date + Date: + + + Heutiges Datum + Datum: + + + Date d'aujourd'hui + Date : + + + Data di oggi + Data: + + + Fecha de hoy + Fecha: + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/general/general/dmp_version + Optionset + + False + False + Which version of the data management plan is this? + DMP version: + + + Um welche DMP-Version handelt es sich hier? + DMP-Version: + + + De quelle version du plan de gestion des données s'agit-il ? + Version du plan : + + + Che versione del piano di gestione dei dati è questa? + Versione del piano: + + + ¿De qué versión del plan de gestión de los datos se trata? + Versión del plan: + + + + + text + integer + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary + + Disciplinary and and technical classification of data + Inhaltliche und technische Einordnung + Classification disciplinaire et technique des données + Classificazione dei dati sotto il profilo disciplinare e tecnico + Clasificación disciplinar y técnica de los datos + + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/data-generation + + + True + Created or re-used + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>Will you re-use any existing data and what will you re-use it for? State the reasons if re-use of any existing data has been considered but discarded.</i> + +The information on the data generated or used in the project is structured according to "datasets". The definition of what a dataset is in each case is an important conceptual decision that has to be made individually for each plan or project. For example, a data set can consist of more data files of different types (numeric, image, text...) grouped together, which collect exhaustedly all results coming from an investigation series on a given research object. + +The "datasets" that are described here in the data management plan can be delimited in the same way as those that are later stored in the repository as datasets, provided there are not too many and the readability of the data management plan does not suffer due to the large number. If, for example, large amounts of data all have the same history, but then have to be split up so that the data can be uploaded and downloaded via the web in a reasonable time, planning should better be summarized here. Research data that require uniform or at least similar data management could be summarized here as a "dataset". + +It is of course possible to define only one data record on the whole. This can also be done if it is not yet clear in the initial phase of the project how the research data will be divided up. You can add more datasets later if necessary. Existing datasets can be renamed by clicking on the pencil symbol. + dataset + Erzeugt oder nachgenutzt + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Will you re-use any existing data and what will you re-use it for? State the reasons if re-use of any existing data has been considered but discarded.</i> + +Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach "Datensätzen" strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen werden muss. Ein Datensatz kann beispielweise aus mehreren zusammen gruppierten Dateien verschiedener Arten (numerisch, bild- oder textbasiert...) bestehen, die alle aus einer Versuchsreihe auf einem definierten Versuchsobjekt entstandenen Ergebnisse enthalten. + +Die "Datensätze", die hier im Datenmanagementplan beschrieben werden, können genauso abgegrenzt sein wie die, die später im Repositorium als Datensätze gespeichert werden, sofern es nicht zu viele sind und die Lesbarkeit des Datenmanagementplans nicht durch die Vielzahl leidet. Wenn beispielsweise große Datenmengen alle die gleiche Entstehungsgeschichte haben, dann aber aufgeteilt werden müssen, damit die Daten in vernünftiger Zeit über das Web hoch- und heruntergeladen werden können, sollte hier besser zusammengefasst geplant werden. Als "Datensatz" könnten solche Forschungsdaten hier zusammengefasst werden, die ein einheitliches oder zumindest ähnliches Datenmanagement benötigen. + +Selbstverständlich ist es möglich, nur einen Datensatz zu definieren. So kann auch vorgegangen werden, wenn in der Anfangsphase des Projekts noch nicht klar ist, wie die Forschungsdaten einmal eingeteilt sein werden. Später können Sie bei Bedarf weitere Datensätze hinzufügen. Bereits vorhandene Datensätze können durch Klicken auf das Bleistiftsymbol umbenannt werden. + Datensatz + Créé ou réutilisé + <i>Réutiliserez-vous des données existantes et dans quels buts ? Indiquez les raisons si la réutilisation de données existantes a été envisagée mais rejetée.</i> + +Les informations sur les données générées ou utilisées dans le projet sont structurées en « jeux de données ». La définition de ce qu'est un ensemble de données dans chaque cas est une décision conceptuelle importante qui doit être prise individuellement pour chaque plan ou projet. Par exemple, un jeu de données peut être constitué de plusieurs fichiers de données de différents types (numérique, image, texte...) regroupés, qui collectent de manière exhaustive tous les résultats issus d'une série d'investigation sur un objet de recherche donné. + +Les jeux de données qui sont décrits ici dans le plan de gestion des données peuvent être délimités de la même manière que ceux qui sont ensuite stockés dans le dépôt en tant que jeux de données, à condition qu'il n'y en ait pas trop et que la lisibilité du plan de gestion des données n'en souffre pas. Si, par exemple, de grandes quantités de données ont toutes le même historique, mais doivent ensuite être divisées afin que les données puissent être chargées et téléchargées via le Web dans un délai raisonnable, la planification devrait être mieux résumée ici. Les données de recherche qui nécessitent une gestion des données uniforme ou au moins similaire pourraient être résumées ici sous la forme d'un « ensemble de données ». + +Il est bien sûr possible de ne définir qu'un seul enregistrement de données au total. Cela peut également être fait s'il n'est pas encore clair dans la phase initiale du projet comment les données de recherche seront réparties. Vous pouvez ajouter d'autres ensembles de données ultérieurement si nécessaire. Les ensembles de données existants peuvent être renommés en cliquant sur le symbole crayon. + jeu de données + Creati o riutilizzati + ..... + raccolta di dati + Creados o reutilizados + ..... + colección de datos + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/data-generation/origin + + + False + False + Before data are newly created, it is advisable to check if there are existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves efforts and costs. + +The <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>sub-question</a> <i>"and what will you re-use them for?"</i> is asked again in a very similar form in the sub-section "Purpose" and can be answered there. If you use the Horizon Europe view to output this data management plan (DMP), a reference to the later question is automatically placed at this point. This is how the view behaves for all duplicate questions included in the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template</a>. In addition, the view brings the DMP into the deliverable form favoured by Horizon Europe. + Is the dataset being created or re-used? + + + Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. + +Die <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Teilfrage</a> <i>"and what will you re-use it for?"</i> wird im Unterabschnitt "Zweckbestimmung" noch einmal in ganz ähnlicher Form gestellt und kann dort beantwortet werden. Wenn Sie die Ansicht Horizon Europe für die Ausgabe dieses Datenmanagementplans (DMP) nutzen, wird an dieser Stelle automatisch ein Verweis auf die spätere Frage platziert. So verfährt die Ansicht bei allen doppelt vorhandenen Fragen, die im <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template</a> enthalten sind. Außerdem bringt die Ansicht den DMP in die von Horizon Europe gewünschte Deliverable-Form. + Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt? + + + Avant de créer de nouvelles données, il est conseillé de vérifier s'il existe des données existantes qui pourraient être réutilisées. De cette façon, la collecte ou la création de données de recherche redondantes est évitée. Cela permet d'économiser des efforts et des coûts. + +La sous-question <i>"et dans quel but allez-vous les réutiliser ?"</i> est posée à nouveau sous une forme très similaire dans la sous-section "Objectif" et peut être répondue à cet endroit. Si vous utilisez la vue Horizon Europe pour générer ce plan de gestion des données (DMP), une référence à la dernière question est automatiquement placée à ce stade. Voici comment se comporte la vue pour toutes les questions en double incluses dans le <a>Modèle de plan de gestion des données Horizon Europe</a>. De plus, la vue amène le DMP dans la forme livrable privilégiée par Horizon Europe. + Le jeu de données est-il créé dans le projet ou réutilisé ? + + + Prima che i dati siano creati, è consigliabile verificare l'esistenza di dati che possano essere riutilizzati. In questo modo, si evita la creazione o raccolta di dati ridondanti. Questo permette di risparmiare sforzi e fondi. + +La domanda <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx" target=_blank>sub-question</a> <i> a che scopo si possono riutilizzare dati?" <i> è posta nuovamente in modo molto simile nella sottosezione "scopi" e può essere risposta lì. Se si utilizza la view di Horizon Europe per produrre questo piano di gestione dei dati (DMP), un riferimento all'ultima domanda viene automaticamente posto a questo punto. È così che la view si comporta per tutte le domande duplicate incluse in <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template</a>. Inoltre, questo converte il DMP nel formato inviabile designato da Horizon Europe. + La raccolta di dati è stata creata nel progetto o riutilizzata? + + + ..... + La colección de datos ¿se está creando durante el proyecto o es reutilizada? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/data-generation/existing + + + False + False + + If created, are already existing, similar research data available and why is their subsequent use not possible or useful here? + + + + Wenn selbst erzeugt, sind bereits existierende, ähnliche Forschungsdaten verfügbar und warum ist deren Nachnutzung hier nicht möglich bzw. sinnvoll? + + + + Si elles ont été créées, existe-t-il déjà des données de recherche similaires et pourquoi leur utilisation ultérieure n'est-elle pas possible ou utile ici ? + + + + Se creati, sono già esistenti simili dati di ricerca, e perchè il loro utilizzo non è possibile o utile qui? + + + + Si se crean, ¿existen ya datos de investigación similares disponibles y por qué su uso posterior no es posible o útil aquí? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/type + + + True + Data type + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What types and formats of data will the project generate or re-use?</i> + dataset + Datentyp + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What types and formats of data will the project generate or re-use?</i> + Datensatz + Type de données + Quels types et formats de données le projet générera-t-il ou réutilisera-t-il ? + jeu de données + Tipo di dati + ..... + raccolta di dati + Tipo de datos + ..... + colección de datos + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/type/data_kind + + + False + False + Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: + +* quantitative online survey +* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement +* scanning electron micrographs + +Please also explain whether this is a fixed data set stored at a certain point in time or whether it is created dynamically over a certain period of time. + What kind of dataset is it? + + + Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: + +* quantitative Online-Befragung +* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung +* rasterelektronenmikroskopische Aufnahmen + +Bitte erläutern Sie ergänzend, ob es sich um einen festen, zu einem bestimmten Zeitpunkt gespeicherten Datensatz handelt oder ob dieser dynamisch also laufend über einen bestimmten Zeitraum entsteht. + Um was für einen Datensatz handelt es sich? + + + Veuillez décrire brièvement le type de données et/ou la méthode utilisée pour créer ou collecter les données, par exemple: + +* enquête quantitative en ligne +* modèle 3D / reconstruction numérique d'une colonie de l'âge de pierre +* logiciel développé dans le cadre du projet + +Veuillez également expliquer si l'ensemble de données est fixe et stocké à un certain moment ou s'il est dynamique, c'est-à-dire créé en continu sur une certaine période. + De quel type de jeu de données s'agit-il ? + + + Si prega di descrivere succintamente il tipo di dati e/o il metodo utilizzato per la generazione o collezione dei dati, ad esempio: + +* sondaggio quantitativo in linea +* modello tridimensionale / ricostruzione numerica di un insediamento dell'età della pietra +* programma sviluppato nel corso del progetto + +Si prega di spiegare anche se la raccolta di dati è fissa e memorizzata in un certo momento o se è dinamica, cioè creata continuamente in un certo periodo di tempo. + Di che tipo di dati si tratta? + + + Describa brevemente el tipo de datos y/o el método utilizado para crear o recopilar los datos, por ejemplo: + +* encuesta cuantitativa en línea +* modelo 3D / reconstrucción digital de un asentamiento de la edad de piedra +* software desarrollado dentro del proyecto + +Explique también si se trata de una colección de datos fijo almacenado en un momento determinado o si se crea dinámicamente durante un período de tiempo determinado. + ¿Qué tipo de datos trata? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/type/data_format + + + True + False + When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. Recommendations can be found in <a href="https://www.howtofair.dk/how-to-fair/file-formats/" target="_blank">How to FAIR</a>, for example. + Which file formats are used? + + + Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Empfehlungen sind z. B. unter <a href="https://www.forschungsdaten.info/themen/veroeffentlichen-und-archivieren/formate-erhalten/" target="_blank">forschungsdaten.info</a> zu finden. + In welchen Formaten liegen die Daten vor? + + + Lors du choix d'un format de données, il convient de tenir compte des conséquences pour l'utilisation collaborative, la conservation à long terme ainsi que la réutilisation. Il est conseillé de préférer des formats standardisés, ouverts, non propriétaires et bien établis dans la communauté respective. + Quels formats de fichiers sont utilisés ? + + + Nella scelta di un formato di dati bisogna tenere conto delle consequenze per l'utilizzo condiviso, la conservazione a lungo termine e il riutilizzo. Si raccomanda di usare dove possibile dei formati standard, aperti e generici o per lo meno ben stabiliti nella comunità rispettiva. + Quali formati di file vengono utilizzati? + + + Al elegir un formato de datos, se deben considerar las consecuencias para el uso colaborativo, la conservación a largo plazo y la reutilización. Es recomendable preferir formatos estandarizados, abiertos, no propietarios y bien establecidos en la comunidad académica respectiva. + ¿Qué formatos de archivo se utilizan? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/purpose + + + True + Purpose + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What is the purpose of the data generation or re-use and its relation to the objectives of the project?</i> + dataset + Zweckbestimmung + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What is the purpose of the data generation or re-use and its relation to the objectives of the project?</i> + Datensatz + Objectif + Quel est le but de la génération ou de la réutilisation des données et sa relation avec les objectifs du projet ? + jeu de données + Obiettivo + ..... + raccolta di dati + Objetivo + ..... + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/purpose/usage_description + + + False + False + + How / for what purpose will this dataset be used during the project? + + + + Wozu / wie wird dieser Datensatz während des Projektes genutzt? + + + + Comment / pour quel but ce jeu de données sera-t-il utilisé pendant le projet ? + + + + Come / con che scopo questa raccolta dati viene utilizzata durante il progetto? + + + + ¿Cómo / con qué propósito se utilizará esta colección de datos durante el proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/size + + + True + Data volume + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What is the expected size of the data that you intend to generate or re-use?</i> + dataset + Datenvolumen + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What is the expected size of the data that you intend to generate or re-use?</i> + Datensatz + Volume de données + Quelle est la taille attendue des données que vous avez l'intention de générer ou de réutiliser ? + jeu de données + Volume dei dati + ..... + raccolta di dati + Volumen de datos + ..... + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/size/data_volume + + + False + False + If large amounts of data are involved, financial resources for the provision of the infrastructure should be considered (see also section "Funding"). + What is the actual or expected size of the dataset? + + + Wenn große Datenmengen anfallen, sollten finanzielle Mittel zur Bereitstellung der Infrastruktur berücksichtigt werden (siehe auch Abschnitt „Förderung“). + Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? + + + Dans le cas où des grandes quantités de données jouent un rôle, on devrait avoir à disposition des ressources économiques suffisantes pour garantir l'infrastructure nécessaire (voire aussi le chapitre « Financement »). + Quelle est la taille actuelle ou attendue du jeu de données ? + + + Qualora siano coinvolte grandi quantità di dati, si dovrebbero avere a disposizione richiedere risorse economiche sufficienti a coprire l'infrastruttura necessaria (vedi Sezione "Finanziamento"). + Qual è il volume reale o atteso dei dati? + + + Si se trata de grandes cantidades de datos, se deben considerar los recursos financieros para la provisión de la infraestructura (ver también la sección Financiamiento). + ¿Cuál es el tamaño real o esperado de la colección de datos? + + + + + radio + float + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/provenance + + + True + Provenance + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What is the origin/provenance of the data, either generated or re-used?</i> + dataset + Entstehungsgeschichte + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What is the origin/provenance of the data, either generated or re-used?</i> + Datensatz + Provenance + Quelle est la provenance des données, qu'elles soient générées ou réutilisées ? + jeu de données + Provenienza + ..... + raccolta di dati + Procedencia + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/provenance/provenance + + + True + False + The history of origin (provenance) of the data and even, if relevant for research data management, the provenance of the physical objects on which the data is based can be entered in this text area. However, you can also use the text area to uniformly define the post-processing of the data as soon as such details have been determined. This can include, for example, aggregation steps, unit conversions and format conversions. + What is the provenance of the data? + + + In das Textfeld kann die Entstehungsgeschichte (Provenienz) der Daten und sogar - falls für das Forschungsdatenmanagement relevant - die Entstehungsgeschichte der den Daten zugrunde liegenden physischen Objekte eingetragen werden. Sie können das Textfeld aber auch nutzen, um die Nachbehandlung der Daten einheitlich festzulegen, sobald solche Details feststehen. Dazu können beispielsweise Aggregationsschritte, Einheitenkonversionen und Formatumwandlungen gehören. + Wie sind die Daten entstanden? + + + + Quelle est la provenance des données ? + + + + Qual è la provenienza dei dati? + + + ..... + ¿Cuál es la procedencia de los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/provenance/creator_name + + + False + False + + If re-used, who created the dataset? + + + + Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? + + + + S'il est réutilisé, qui a créé le jeu de données ? + + + + Se è stata riutilizzata, chi l'ha creata? + + + + Si se reutiliza, ¿quién creó la colección de datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/provenance/uri + + + False + False + + If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? + + + + Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? + + + + S'il est réutilisé, sous quelle adresse, PID ou URL le jeu de données peut-il être trouvé ? + + + + Se è stata riutilizzata, a che indirizzo, PID o URL si trova? + + + + Si se reutiliza, ¿bajo qué dirección, PID o URL puede encontrarse la colección de datos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/data_utility + + + True + Data utility + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>To whom might your data be useful ('data utility'), outside your project?</i> + dataset + Nachnutzungspotential + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>To whom might your data be useful ('data utility'), outside your project?</i> + Datensatz + Utilité des données + À qui vos données pourraient-elles être utiles (« utilité des données »), en dehors de votre projet ? + jeu de données + Utilità dei dati + ..... + raccolta di dati + Utilidad de los datos + ..... + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/data_summary/data_utility/reuse_scenario + + + True + False + It is important to set the fundamental course as to whether or not the data will be permitted for reuse. Of course, the potential for subsequent use can not be the sole decision criterion, but legal impediments, such as privacy, copyright and business secrets must be taken into account. Otherwise, consider the re-use potential against the disadvantages, e.g. a decrease in the readiness to participate and the expected extra effort of a data publication. + Which individuals, groups or institutions could be interested in re-using this dataset? + + + Wichtig ist die grundsätzliche Weichenstellung, ob die Daten zur Nachnutzung zugelassen werden oder nicht. Selbstverständlich kann das Nachnutzungspotential dabei nicht alleiniges Entscheidungskriterium sein, sondern rechtliche Hinderungsgründe, wie z.B. Datenschutz, Urheberrecht und die Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, müssen berücksichtigt werden. Wägen Sie ansonsten das Nachnutzungspotential gegen die Nachteile ab, beispielsweise gegen ein Absinken der Teilnahmebereitschaft und den zu erwartenden Mehraufwand einer Datenveröffentlichung. + Für welche Personen, Gruppen oder Institutionen könnte dieser Datensatz (für die Nachnutzung) von Interesse sein? + + + C'est important de prendre une décision raisonnée, si les données doivent être partagées pour la réutilisation ou non. Bien sûr le potentiel pour la réutilisation ne peut pas être le seul critère pour la décision, mais on doit tenir compte aussi de restrictions légales, comme la sauvegarde de la vie privée, de la propriété intellectuelle et des secrets industriels. Dans les autres cas, le potentiel pour la réutilisation doit être pesé contre les désavantage, par exemple une diminution dans la disponibilité à coopérer où l'effort additionel prévu dû à la publication des données. + Quels individus, groupes ou institutions pourraient être intéressés à réutiliser ce jeu de données ? + + + È importante prendere una decisione ragionata, se i dati devono essere condivisi per il riutilizzo oppure no. Ovviamente, il potenziale per il riutilizzo non può essere l'unico criterio alla base della decisione, ma bisogna tenere conto anche di restrizioni legali, tra cui la privacy, la proprietà intellettuale e il segreto industriale. Escludendo questi casi, il potenziale per il riutilizzo va soppesato di fronte a possibili svantaggi, per esempio una diminuzione della disponibilità alla collaborazione e il prevedibile lavoro aggiuntivo dovuto al processo di pubblicazione. + Quali persone, categorie o istituzioni potrebbero essere interessate al riutilizzo di questa raccolta di dati? + + + Es importante establecer el rumbo fundamental en cuanto a si se permitirá o no la reutilización de los datos. Por supuesto, el potencial de uso posterior no puede ser el único criterio de decisión, pero se deben tener en cuenta los impedimentos legales, como la privacidad, los derechos de autor y los secretos comerciales. De lo contrario, considere el potencial de reutilización frente a las desventajas, p. una disminución en la disposición a participar y el esfuerzo adicional esperado de una publicación de datos. + ¿Qué individuos, grupos o instituciones podrían estar interesados en reutilizar esta colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data + + FAIR data + FAIRe Daten + Données FAIR + Dati FAIR + Datos FAIR + + + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data + + + True + Findability + Making data findable, including provisions for metadata. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>Will data be identified by a persistent identifier?</i> + +- <i>Will rich metadata be provided to allow discovery? What metadata will be created? What disciplinary or general standards will be followed? In case metadata standards do not exist in your discipline, please outline what type of metadata will be created and how.</i> + +- <i>Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use?</i> + +- <i>Will metadata be offered in such a way that it can be harvested and indexed?</i> + dataset + Auffindbarkeit + Daten auffindbar machen, einschließlich der Bereitstellung von Metadaten. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>Will data be identified by a persistent identifier?</i> + +- <i>Will rich metadata be provided to allow discovery? What metadata will be created? What disciplinary or general standards will be followed? In case metadata standards do not exist in your discipline, please outline what type of metadata will be created and how.</i> + +- <i>Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use?</i> + +- <i>Will metadata be offered in such a way that it can be harvested and indexed?</i> + Datensatz + Trouvabilité + Rendre les données trouvables, y compris les dispositions relatives aux métadonnées. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Les données seront-elles identifiées par un identifiant persistant ?</i> +- <i>Des métadonnées enrichies seront-elles fournies pour permettre la découverte des données ? Quelles métadonnées seront créées ? Quelles normes disciplinaires ou générales seront suivies ? Dans le cas où les normes de métadonnées n'existent pas dans votre discipline, veuillez indiquer quel type de métadonnées sera créé et comment.</i> +- <i>Les mots-clés de recherche seront-ils fournis dans les métadonnées pour optimiser la possibilité de découverte et de réutilisation potentielle ?</i> +- <i>Les métadonnées seront-elles proposées de manière à pouvoir être récoltées et indexées ?</i> + jeu de données + Rintracciabilità + ..... + raccolta di dati + Encontrabilidad + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/yesno + + + False + False + The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. A widespread PID system is the DOI system (Digital Object Identifier), which is based on the Handle system. + Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? + + + Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man "Auflösen" der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn sich der Speicherort des Objektes ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. Ein weit verbreitetes PID-System ist das DOI-System (Digital Object Identifier), das auf dem Handle-System aufsetzt. + Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? + + + Le but des identificateurs persistants (PID) est d'assurer la référence permanente (en particulier) des objets numériques tels que les publications en ligne et les données de recherche. Lorsque les liens hypertexte traditionnels sont utilisés comme référence, ils pointent directement vers l'emplacement de stockage des données. Le problème est que si l'emplacement de stockage est modifié, le lien ne fonctionnera plus. Un PID sert d'intermédiaire à partir duquel les demandes sont dirigées vers l'emplacement actuel de l'objet (c'est ce qu'on appelle la "résolution" d'un PID). Le PID reste le même, même si l'emplacement de stockage change. Alors qu'un simple lien hypertexte dans ce cas ne mènerait nulle part, via le PID, l'objet est toujours accessible. Un système PID répandu est le système DOI (Digital Object Identifier), qui est basé sur le système Handle. + Des identifiants persistants (PID) seront-ils utilisés pour ce jeu de données ? + + + ..... + Verranno applicati degli identificatori persistenti (PID) per questa raccolta di dati? + + + ..... + ¿Se utilizarán identificadores persistentes (PID) para esta colección de datos? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/pid_system + + + True + False + + Which system of persistent identifiers shall be used? + + + + Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? + + + + Quel système d'identifiants persistants doit être utilisé ? + + + + Quale sistema di identificatori persistenti deve essere applicato? + + + + ¿Qué sistema de identificadores persistentes se utilizará? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_automatic + Horizon Europe meint hier suchbare Metadaten. Hilfe: Wenn Art der Metadaten oder Automatisierungsgrad noch unklar sein sollte, bei manuell eintragen und "noch (mit Repositorium) zu klären" vermerken. View: Bezüglich Standards auf 2.3-23 verweisen + + False + False + Metadata are data about data and are stored with the research dataset. Metadata are crucial for the searchability of research data, because the search for suitable, reusable data in research data repositories is usually only possible in the metadata. + +Most metadata must be entered manually, such as authors, title and description. However, many repositories supplement the manually entered metadata with automatically generated metadata. A timestamp and provenance information about storage are often added automatically. + Which metadata are collected automatically? + + + Metadaten sind Daten über Daten und werden zusammen mit dem Forschungsdatensatz gespeichert. Metadaten sind für die Suchbarkeit von Forschungsdaten ganz entscheidend, weil die Suche nach geeigneten, nachnutzbaren Daten in Forschungsdatenrepositorien meist nur in den Metadaten möglich ist. + +Die meisten Metadaten müssen manuell eingetragen werden, wie beispielsweise Autoren, Titel und Beschreibung. Viele Repositorien ergänzen die manuell eingetragenen Metadaten aber durch automatisch erzeugte. Ein Zeitstempel und Provenienzinformationen für die Speicherung werden häufig automatisch ergänzt. + Welche Metadaten werden automatisch erhoben? + + + Les métadonnées sont des données sur les données et sont stockées avec l'ensemble de données de recherche. Les métadonnées sont cruciales pour la recherche des données de recherche, car la recherche de données appropriées et réutilisables dans les répertoires de dépôt de données de recherche n'est généralement possible que dans les métadonnées. + +La plupart des métadonnées doivent être saisies manuellement, telles que les auteurs, le titre et la description. Cependant, de nombreux dépôts complètent les métadonnées saisies manuellement par des métadonnées générées automatiquement. Un horodatage et des informations de provenance sur le stockage sont souvent ajoutés automatiquement. + Quelles métadonnées sont collectées automatiquement ? + + + ..... + Quali metadati vengono raccolti in modo automatico? + + + ..... + ¿Qué metadatos se recopilan automáticamente? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_semi_automatic + + + False + False + So what metadata are automatically collected by the computer/software, but must be checked? + Which metadata are collected semi-automatically? + + + Welche Metadaten werden also durch den Computer / die Software automatisch erhoben, müssen aber überprüft werden? + Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben? + + + C'est-à-dire quelles metadonnées seron collectés automatiquement par l'ordinateur / le logiciel, mais doivent être contrôlés ? + Quelles métadonnées sont collectées semi-automatiquement ? + + + Ovvero quali metadati vengono raccolti in modo automatico dal calcolatore / dal programma, ma devono essere controllati? + Quali metadati vengono raccolti in modo semi-automatico? + + + Entonces, ¿qué metadatos recopila automáticamente la computadora o el software, pero deben verificarse? + ¿Qué metadatos se recopilan de forma semiautomática? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_manual + + + False + False + If it is not yet known which metadata have to be specified, "to be clarified with repository" can be entered here. + Which metadata are collected manually? + + + Falls noch nicht bekannt ist, welche Metadaten eingetragen werden müssen, kann hier "noch mit Repositorium zu klären" eingetragen werden. + Welche Metadaten werden manuell erhoben? + + + Un éditeur de métadonnées peut aider. + Quelles métadonnées sont collectées manuellement ? + + + Un editore di metadati puè essere di aiuto. + Quali metadati vengono raccolti manualmente? + + + Un editor de metadatos es adecuado para esto. + ¿Qué metadatos se recopilan manualmente? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_keywords + + + False + False + + Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use? + + + + Werden Suchbegriffe in den Metadaten bereitgestellt, um so die Möglichkeit zu optimieren, sie zu finden und dann möglicherweise weiterzuverwenden? + + + + Des mots-clés de recherche seront-ils fournis dans les métadonnées pour optimiser la possibilité de découverte puis de réutilisation potentielle ? + + + + I metadati contengono parole chiave utili per reperire e riutilizzare i dati? + + + + ¿Dónde se almacenarán o archivarán los datos (incluidos los metadatos, la documentación y, si corresponde, el código de software) una vez finalizado el proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_harvesting + + + False + False + Harvesting is an automated copying of metadata from machine to machine. This enables the metadata to be centrally recorded for a cross-machine search in the metadata. Does the selected repository offer an interface for harvesting the metadata, e.g. OAI-PMH? + Will metadata be offered in such a way that they can be harvested and indexed? + + + Das Harvesting ist ein automatisiertes Kopieren der Metadaten von Maschine zu Maschine. Das ermöglicht die zentrale Erfassung der Metadaten für eine maschinenübergreifende Suche in den Metadaten. Bietet das ausgewählte Repositorium eine Schnittstelle für das Harvesting der Metadaten an, z. B. OAI-PMH? + Werden die Metadaten so angeboten, dass sie maschinell erfasst und verzeichnet werden können? + + + La récolte est une copie automatisée des métadonnées d'une machine à l'autre. Cela permet aux métadonnées d'être enregistrées de manière centralisée pour une recherche intermachine dans les métadonnées. Le dépôt choisi offre-t-il une interface pour récolter les métadonnées, par ex. OAI-PMH ? + Les métadonnées seront-elles proposées de manière à pouvoir être récoltées et indexées ? + + + ..... + I metadati sono messi a disposizione in un modo che permetta la loro raccolta e indicizzazione? + + + ..... + ¿Se ofrecerán metadatos de tal manera que puedan ser recolectados e indexados? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_repository + + + True + Accessibility: repository + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>Will the data be deposited in a trusted repository?</i> + +- <i>Have you explored appropriate arrangements with the identified repository where your data will be deposited?</i> + +- <i>Does the repository ensure that the data are assigned an identifier? Will the repository resolve the identifier to a digital object?</i> + dataset + Zugänglichkeit: Repositorium + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>Will the data be deposited in a trusted repository?</i> + +- <i>Have you explored appropriate arrangements with the identified repository where your data will be deposited?</i> + +- <i>Does the repository ensure that the data are assigned an identifier? Will the repository resolve the identifier to a digital object?</i> + Datensatz + Accessibilité : répertoire de dépôt + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Les données seront-elles déposées dans un répertoire de dépôt de confiance ?</i> +- <i>Avez-vous exploré les garanties engagées par le dépôt qui contiendra vos données ?</i> +- <i>Le dépôt assure-t-il que les données reçoivent un identifiant ? Le dépôt résultera-t-il l'identifiant en un objet numérique ?</i> + jeu de données + Accessibilità: repositorio + ..... + raccolta di dati + Accesibilidad: repositorio + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_repository/repository_identifier + Ausführliche Hilfe nötig, wie Fragen zusammenhängen, in Ansicht teilweise übernehmen! + + True + False + + Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project? + + + + Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert? + + + + Où les données (y compris les métadonnées, la documentation et, le cas échéant, le code pertinent) seront-elles stockées ou archivées après la fin du projet ? + + + + Dove vengono immagazzinati o archiviati i dati (compresi i metadati, la documentazione e il relativo codice software, se pertinente) dopo la fine del progetto? + + + + ¿Dónde se almacenarán o archivarán los datos (incluidos los metadatos, la documentación y, si corresponde, el código de software) una vez finalizado el proyecto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_repository/repository_trusted + + + True + False + If the dataset is archived at several places, you may answer this question with yes, if this applies to at least one of these. + +From the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target=_blank>Annotated Model Grant Agreement</a>: Trusted repositories are: + +<ul><li>Certified repositories (e.g. CoreTrustSeal, nestor Seal DIN31644, ISO16363) or disciplinary and domain repositories commonly used and endorsed by the research communities. Such repositories should be recognised internationally.</li> +<li>General-purpose repositories or institutional repositories that present the essential characteristics of trusted repositories, i.e.: + +<ul><li>display specific characteristics of organisational, technical and procedural quality such as services, mechanisms and/or provisions that are intended to secure the integrity and authenticity of their contents, thus facilitating their use and re-use in the short- and long-term. Trusted repositories have specific provisions in place and offer explicit information online about their policies, which define their services (e.g. acquisition, access, security of content, long-term sustainability of service including funding etc.).</li> + +<li>provide broad, equitable and ideally open access to content free at the point of use, as appropriate, and respect applicable legal and ethical limitations. They assign persistent unique identifiers to contents (e.g. DOIs, handles, etc.), such that the contents (publications, data and other research outputs) are unequivocally referenced and thus citeable. They ensure that contents are accompanied by metadata sufficiently detailed and of sufficiently high quality to enable discovery, reuse and citation and contain information about provenance and licensing; metadata are machine-actionable and standardized (e.g. Dublin Core, Data Cite etc.) preferably using common non-proprietary formats and following the standards of the respective community the repository serves, where applicable.</li> + +<li>facilitate mid- and long-term preservation of the deposited material. They have mechanisms or provisions for expert curation and quality assurance for the accuracy and integrity of datasets and metadata, as well as procedures to liaise with depositors where issues are detected. They meet generally accepted international and national criteria for security to prevent unauthorized access and release of content and have different levels of security depending on the sensitivity of the data being deposited to maintain privacy and confidentiality.</li></ul></ul> + +The European Commission also counts the cross-institutional repositories zenodo and figshare among the trustworthy repositories. + Will the data be deposited in a trusted repository? + + + Neben einer Zertifizierung erlaubt Horizon Europe auch ein in der Fachwelt anerkanntes, weltweit sichtbares Repositorium oder ein institutionelles oder institutionenübergreifendes Repositorium, das eine Reihe von Bedingungen erfüllt, siehe englischsprachige Seite. + +Wurden mehrere Langzeitarchivierungsoptionen ausgewählt, kann die Frage bejaht werden, wenn dies auf mindestens eine der Optionen zutrifft. + Werden die Daten in einem vertrauenswürdigen Repositorium gelagert? + + + Si le jeu de données est archivé à plusieurs endroits, vous pouvez répondre à cette question par oui, si cela s'applique à au moins l'un d'entre eux. + +D'après le <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target=_blank>Modèle d'Accord de Subvention Annoté</a> : les répertoires de dépôt de confiance sont : + +<ul><li>Répertoires de dépôt certifiés (par exemple, CoreTrustSeal, nestor Seal DIN31644, ISO16363) ou répertoires de dépôt disciplinaires et de domaine couramment utilisés et approuvés par les communautés de recherche. Ces répertoires de dépôt doivent être reconnus à l'échelle internationale.</li> +<li>Les répertoires de dépôt à usage général ou les répertoires de dépôt institutionnels qui présentent les caractéristiques essentielles des répertoires de dépôt de confiance, c'est-à-dire : + +<ul><li>présenter des caractéristiques spécifiques de qualité organisationnelle, technique et procédurale telles que des services, des mécanismes et/ou des dispositions visant à garantir l'intégrité et l'authenticité de leur contenu, facilitant ainsi leur utilisation et leur réutilisation dans le court et le long terme. Les répertoires de dépôt de confiance ont des dispositions spécifiques en place et offrent des informations explicites en ligne sur leurs politiques, qui définissent leurs services (par exemple, l'acquisition, l'accès, la sécurité du contenu, la durabilité à long terme du service, y compris le financement, etc.).</li> +<li>fournir un accès large, équitable et idéalement ouvert au contenu gratuit d'utilisation, le cas échéant, et respecter les limites légales et éthiques applicables. Ils attribuent des identifiants uniques persistants aux contenus (par exemple DOI, descripteurs, etc.), de sorte que les contenus (publications, données et autres résultats de recherche) sont référencés sans équivoque et donc citables. Ils garantissent que les contenus sont accompagnés de métadonnées suffisamment détaillées et de qualité suffisamment élevée pour permettre la découverte, la réutilisation et la citation et contiennent des informations sur la provenance et la licence ; les métadonnées sont exploitables par une machine et standardisées (par exemple, Dublin Core, Data Cite, etc.) en utilisant de préférence des formats communs non propriétaires et en suivant les normes de la communauté respective desservie par le répertoires de dépôt, le cas échéant.</li> +<li>faciliter la conservation à moyen et long terme du matériel déposé. Ils ont des mécanismes ou des dispositions pour la conservation d'experts et l'assurance qualité pour l'exactitude et l'intégrité des ensembles de données et des métadonnées, ainsi que des procédures pour assurer la liaison avec les déposants lorsque des problèmes sont détectés. Ils répondent aux critères de sécurité internationaux et nationaux généralement acceptés pour empêcher l'accès non autorisé et la diffusion de contenu et ont différents niveaux de sécurité en fonction de la sensibilité des données déposées pour maintenir la vie privée et la confidentialité.</li></ul></ul > + Les données seront-elles déposées dans un répertoire de dépôt de confiance ? + + + ..... + I dati verranno depositati in un repositorio degno di fiducia? + + + ..... + ¿Se depositarán los datos en un repositorio de confianza? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_repository/resolver + + + False + False + + Will the repository resolve the identifier to a digital object? + + + + Löst das Repository die Kennung auf ein digitales Objekt auf? + + + + Le référentiel résoudra-t-il l'identificateur à un objet numérique ? + + + + Il repositorio risolverà l'identificatore a un oggetto digitale? + + + + ¿Puede el repositorio resolver el identificador a un objeto digital? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_repository/repository_arrangements + + + True + False + In addition to questions of quality assurance and data curation, it should also be discussed whether a persistent identifier is assigned to the data. + Have you explored appropriate arrangements with the identified repository? + + + Besprochen werden sollten neben Fragen der Qualitätssicherung und Datenkuration auch, ob für die Daten ein persistenter Identifikator vergeben wird. + Wurde mit dem Repositorium oder Datenzentrum bereits angemessene Archivierungslösungen besprochen? + + + Outre les questions d'assurance qualité et de conservation des données, il convient également de discuter de la question de savoir si un identifiant persistant est attribué aux données. + Avez-vous exploré les dispositions appropriées avec le référentiel identifié ? + + + Oltre alle questioni sul controllo qualità e sulla cura dei dati, è consigliabile concordare l'assegnazione di un identificatore persistente ai dati. + Sono già stati presi accordi con il repositorio scelto? + + + ..... + ¿Ha explorado arreglos apropiados con el repositorio identificado? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data + + + True + Accessibility: data + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>Will all data be made openly available? If certain datasets cannot be shared (or need to be shared under restricted access conditions), explain why, clearly separating legal and contractual reasons from intentional restrictions. Note that in multi-beneficiary projects it is also possible for specific beneficiaries to keep their data closed if opening their data goes against their legitimate interests or other constraints as per the Grant Agreement.</i> +- <i>If an embargo is applied to give time to publish or seek protection of the intellectual property (e.g. patents), specify why and how long this will apply, bearing in mind that research data should be made available as soon as possible.</i> + +- <i>Will the data be accessible through a free and standardized access protocol?</i> + +- <i>If there are restrictions on use, how will access be provided to the data, both during and after the end of the project? How will the identity of the person accessing the data be ascertained?</i> + +The question <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> is on the next page. + dataset + Zugänglichkeit: Daten + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>Will all data be made openly available? If certain datasets cannot be shared (or need to be shared under restricted access conditions), explain why, clearly separating legal and contractual reasons from intentional restrictions. Note that in multi-beneficiary projects it is also possible for specific beneficiaries to keep their data closed if opening their data goes against their legitimate interests or other constraints as per the Grant Agreement.</i> +- <i>If an embargo is applied to give time to publish or seek protection of the intellectual property (e.g. patents), specify why and how long this will apply, bearing in mind that research data should be made available as soon as possible.</i> + +- <i>Will the data be accessible through a free and standardized access protocol?</i> + +- <i>If there are restrictions on use, how will access be provided to the data, both during and after the end of the project? How will the identity of the person accessing the data be ascertained?</i> + +Die Frage <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> befindet sich auf der nächsten Seite. + Datensatz + Accessibilité : données + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Toutes les données seront-elles librement accessibles ? Si certains ensembles de données ne peuvent pas être partagés (ou doivent être partagés dans des conditions d'accès restreint), expliquez pourquoi, en séparant clairement les raisons légales et contractuelles des restrictions intentionnelles. Notez que dans les projets multi-bénéficiaires, il est également possible pour des bénéficiaires spécifiques de garder leurs données fermées si l'ouverture de leurs données va à l'encontre de leurs intérêts légitimes ou d'autres contraintes, conformément à l'accord de subvention.</i> +- <i>Si un embargo est appliqué pour donner le temps de publier ou de demander la protection de la propriété intellectuelle (par exemple, des brevets), précisez la durée et la raison, en gardant à l'esprit que les données de recherche doivent être mises à disposition dès que possible. </i> +- <i>Les données seront-elles accessibles via un protocole d'accès gratuit et standardisé ?</i> +- <i>S'il existe des restrictions d'utilisation, comment l'accès aux données sera-t-il assuré, pendant et après la fin du projet ? Comment l'identité de la personne accédant aux données sera-t-elle vérifiée ?</i> + +La question <i>Est-il nécessaire d'avoir un comité d'accès aux données (par exemple pour évaluer et approuver les demandes d'accès aux données personnelles ou sensibles) ?</i> se trouve à la page suivante. + jeu de données + Accessibilità: dati + ..... + raccolta di dati + Accesibilidad: datos + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data/sharing_yesno + + + False + False + From the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target=_blank>Horizon Europe Programme Guide</a>: + +Beneficiaries of Horizon Europe have to ensure open access to research data generated in their projects under the principle "as open as possible and as closed as necessary". This means that data are in principle open, unless beneficiaries decide to restrict access to some or all their research data for legitimate reasons. + Will this dataset be published or shared? + + + Aus dem <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target=_blank>Horizon Europe Programme Guide (englisch)</a>: + +Begünstigte von Horizon Europe müssen einen offenen Zugang zu Forschungsdaten, die in ihren Projekten generiert werden, nach dem Prinzip "so offen wie möglich und so geschlossen wie nötig" gewährleisten. Dies bedeutet, dass Daten grundsätzlich offen sind, es sei denn, Begünstigte entscheiden sich aus legitimen Gründen dafür, den Zugang zu einigen oder allen ihrer Forschungsdaten einzuschränken. + Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? + + + Extrait du <a>Guide du programme Horizon Europe</a> : + +Les bénéficiaires d'Horizon Europe doivent garantir un accès ouvert aux données de recherche générées dans le cadre de leurs projets selon le principe "aussi ouvert que possible et aussi fermé que nécessaire". Cela signifie que les données sont en principe ouvertes, à moins que les bénéficiaires ne décident de restreindre l'accès à tout ou partie de leurs données de recherche pour des raisons légitimes. + Ce jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? + + + ..... + Questa raccolta di dati verrà pubblicata o condivisa? + + + ..... + ¿Se publicará o compartirá esta colección de datos? + + + + + radio + boolean + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data/sharing_explanation + + + True + False + + If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions. + + + + Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. + + + + Si non, veuillez expliquer pourquoi. Veuillez différencier les raisons légales et contractuelles des restrictions volontaires. + + + + In caso negativo, si prega di spiegare perché, distinguendo tra ragioni legali o contrattuali e restrizioni volontarie. + + + + Si no, por favor explique por qué no. Por favor diferencie entre razones legales y contractuales y restricciones voluntarias. + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data/sharing_embargo + + + True + False + + Shall there be an embargo period before the data are made available? + + + + Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden? + + + + Y aura-t-il une période d'embargo avant la mise à disposition des données ? + + + + È previsto un periodo di embargo prima di rendere accessibili i dati? + + + + ¿Habrá un período de embargo antes de que los datos estén disponibles? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data/access_conditions + + + True + False + The options refer to the <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=en" target="_blank">Creative Commons licenses</a>. The text field can be used to describe the license or (even with a CC license) to specify it exactly, e.g. "CC BY 4.0 International". + If yes, under which terms of use or license will the dataset be published or shared? + + + Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen von <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=de" target="_blank">Creative Commons</a>. Das Textfeld kann genutzt werden, um die Lizenz zu beschreiben oder (auch im Falle einer CC-Lizenz) genau zu bezeichnen, z.B. "CC BY 4.0 International". + Wenn ja, unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden? + + + Les options se réfèrent aux licences de la famille <a href="creativecommons.org.https://creativecommons.org/licenses/ ?lang=fr" target="_blank">Creative Commons</a>. + Si oui, selon quelles conditions d'utilisation ou de licence le jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? + + + Le possibilità offerte si orientano allla famiglia di licenze <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=it" target="_blank">Creative Commons</a>. + In caso affermativo, sotto quali condizioni di utilizzo o quale licenza verrà pubblicata o condivisa la raccolta di dati? + + + Las opciones se refieren a las licencias de la familia <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=es" target="_blank">Creative Commons</a>. + En caso afirmativo, ¿bajo qué términos de uso o licencia se publicará o compartirá la(s) coleccion(es) de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data/access_restrictions_explanation + + + False + False + + If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why. + + + + Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe. + + + + S'il existe des restrictions sur la réutilisation de ce jeu de données, veuillez expliquer pourquoi. + + + + Se ci sono restrizioni sul riutilizzo di questa raccolta di dati, si prega di giustificarle. + + + + Si hay alguna restricción sobre la reutilización de esta colección de datos, explique por qué. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_data/access_authentication + + + True + False + + How will the identity of the person accessing the data will be ascertained? + + + + Wie wird die Identität von Personen, die auf die Daten zugreifen, verifiziert? + + + + Comment l'identité de la personne accédant aux données sera-t-elle vérifiée ? + + + + In che modo è possibile verificare l'identità degli utenti che accedono ai dati? + + + + ¿Cómo se determinará la identidad de la(s) persona(s) que acceda(n) a los datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/access_committee + + + False + Accessibility: data access committee + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> + + Zugänglichkeit: Datenzugangskommission + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> + + Accessibilité : comité d'accès aux données + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Question initiale :</a>Un comité d'accès aux données est-il nécessaire (par exemple pour évaluer et approuver des demandes d'accès aux données personnelles ou sensibles) ? + + Accessibilità: comitato di accesso ai dati + ..... + + Accesibilidad: comité de acceso a datos + ..... + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/access_committee/access_committee + Das gewählte Attribut ist nicht datensatzbezogen - passt so? + + False + False + + Is a data access committee needed to handle access requests to the published data of the project? + + + + Wird eine Datenzugangs-Kommission benötigt, die bei Zugriffsanfragen auf vom Projekt veröffentlichte Daten entscheidet, ob Zugang gewährt wird oder nicht? + + + + Un comité d'accès aux données est-il nécessaire pour traiter les demandes d'accès aux données publiées du projet ? + + + + È necessario un comitato di accesso ai dati per gestire gli accessi ai dati pubblicati nel corso del progetto? + + + + ¿Se necesita un comité de acceso a datos para manejar las solicitudes de acceso a los datos publicados del proyecto? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_metadata + + + True + Accessibility: metadata + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why. Will metadata contain information to enable the user to access the data?</i> + +- <i>How long will the data remain available and findable? Will metadata be guaranteed to remain available after data are no longer available?</i> + +- <i>Will documentation or reference about any software be needed to access or read the data be included? Will it be possible to include the relevant software (e.g. in open source code)?</i> + dataset + Zugänglichkeit: Metadaten + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why. Will metadata contain information to enable the user to access the data?</i> + +- <i>How long will the data remain available and findable? Will metadata be guaranteed to remain available after data are no longer available?</i> + +- <i>Will documentation or reference about any software be needed to access or read the data be included? Will it be possible to include the relevant software (e.g. in open source code)?</i> + Datensatz + Accessibilité : métadonnées + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Les métadonnées seront-elles rendues librement accessibles et concédées sous une licence de domaine public CC0, conformément à l'accord de subvention ? Si non, veuillez préciser pourquoi. Les métadonnées contiendront-elles des informations nécessaire à l'accès aux données ?</i> +- <i>Combien de temps les données resteront-elles disponibles et trouvables ? Les métadonnées resteront-elles disponibles une fois que les données ne seront plus disponibles ?</i> + jeu de données + Accessibilità: metadati + ..... + raccolta di dati + Accesibilidad: metadatos + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_conditions_metadata + + + False + False + + Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why. + + + + Werden die Metadaten offen zugänglich gemacht und gemäß der Förderungsvereinbarung mit einer gemeinfreien Lizenz (CC0) versehen? Falls nicht, erläutern Sie bitte, warum. + + + + Les métadonnées seront-elles rendues librement accessibles et concédées sous licence dans le domaine public CC0, conformément à l'Accord de Subvention ? Si non, veuillez préciser pourquoi. + + + + I metadati saranno disponibile sotto una licenza di pubblico dominio (CC0), in conformità con l'Accordo di Finanziamento? In caso contrario, specificate perché. + + + + ¿Los metadatos serán públicamente disponibles bajo una dedicación de dominio público CC0, conformemente con el acuerdo de subvención? De no ser así, sírvanse aclarar por qué. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_info_metadata + + + False + False + This is important if access to the data is subject to restrictions but not excluded, e.g. is subject to conditions or requires special software. + Will metadata contain information to enable the user to access the data? + + + Dies ist von Bedeutung, wenn der Zugang zu den Daten Einschränkungen unterliegt, aber nicht ausgeschlossen ist, z.B. an Bedingungen geknüpft ist oder besondere Software erfordert. + Werden die Metadaten Informationen für den Nutzer enthalten, damit dieser auf die Daten zugreifen kann? + + + Ceci est important si l'accès aux données est soumis à des restrictions mais en restant possible, par ex. l'accès est sous conditions ou nécessite un logiciel spécial. + Les métadonnées contiendront-elles des informations permettant à l'utilisateur d'accéder aux données ? + + + Questo è rilevante se l'acccesso ai dati è sottoposto a restrizioni ma non completamente escluso a priori, per es. se è subordinato a condizioni o all'utilizzo di un definito programma. + I metadati contengono informazioni che consentono l'accesso ai dati? + + + ..... + ¿Conseguirán los metadatos información para que el usuario pueda acceder a los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_duration + + + False + False + According to good practice and contractual agreement, the data should remain available for at least 10 years. + How long is it intended that the data remain re-usable? + + + Konform zur guten Praxis und zu verträglichen Vereinbarungen sollten Daten zumindest für eine Dauer von 10 Jahren zur Verfügung bleiben. + Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein? + + + Selon la bonne pratique et les accords écrits, les données devraient être disponibles pour au moins dix ans. + Combien de temps faut-il pour que les données restent réutilisables  ? + + + Conformemente alle buone pratiche scientifiche e ad accordi contrattuali, i dati dovrebbero rimanere disponibili per lo meno per 10 anni. + Per quanto tempo devono rimanere utilizzabili i dati dopo la fine del progetto? + + + ..... + ¿Cuánto tiempo se pretende que los datos sigan siendo reutilizables? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_without_data + + + False + False + Many research data repositories make this possible, usually along with a web page called a "tombstone" that informs you that the research data itself is no longer available. + Will metadata be guaranteed to remain available after data are no longer available? + + + Viele Forschungsdatenrepositorien ermöglichen das, meist zusammen mit einer Webseite, die als "Tombstone" bezeichnet wird und darüber informiert, dass die Forschungsdaten selbst nicht mehr zur Verfügung stehen. + Ist gewährleistet, dass die Metadaten auch dann noch verfügbar sind, wenn die Daten nicht mehr zur Verfügung stehen? + + + De nombreux répertoires de dépôt de données de recherche rendent cela possible, généralement accompagnés d'une page Web appelée "pierre tombale" qui vous informe que les données de recherche elles-mêmes ne sont plus disponibles. + Les métadonnées seront-elles garanties de rester disponibles une fois que les données ne seront plus disponibles ? + + + ..... + È garantita la conservazione a lungo termine dei metadati, anche nell'eventualità che i dati cessassero di essere disponibili? + + + ..... + ¿Se garantizará que los metadatos estén disponibles después de que los datos dejen de estar disponibles? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/software_documentation + View: Verweis auf Frage 2.3-23 und Teil 3In welcher Form soll verwiesen werden? --> Giacomo in der Ansicht + + True + False + If the data management plan is exported with the associated view, a reference to the section <i>Other research outputs</i> is automatically inserted for the second part of this question (provision of the software). + Is documentation about relevant software needed to use the data? + + + Falls der Datenmanagementplan mit der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für den zweiten Teil dieser Frage (Bereitstellung der Software) automatisch ein Verweis auf den Abschnitt <i>Sonstige Forschungsergebnisse</i> eingefügt. + Wird die Dokumentation von ggf. zur Nutzung notwendiger Software benötigt, um die Daten zu nutzen? + + + Si le plan de gestion des données est exporté avec la vue associée, une référence à la section <i>Autres résultats de recherche</i> est automatiquement insérée pour la deuxième partie de cette question (mise à disposition du logiciel). + Une documentation sur les logiciels pertinents est-elle nécessaire pour utiliser les données ? + + + ..... + È necessaria una documentazione sui programmi adatti per poter utilizzare i dati? + + + ..... + ¿Se necesita documentación sobre el software relevante para usar los datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/interoperable_data + + + True + Interoperability + Making data interoperable. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>What data and metadata vocabularies, standards, formats or methodologies will you follow to make your data interoperable to allow data exchange and re-use within and across disciplines? Will you follow community-endorsed interoperability best practices? Which ones?</i> + +- <i>In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? Will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them?</i> + +- <i>Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)?</i> + dataset + Interoperabilität + Daten interoperabel machen. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>What data and metadata vocabularies, standards, formats or methodologies will you follow to make your data interoperable to allow data exchange and re-use within and across disciplines? Will you follow community-endorsed interoperability best practices? Which ones?</i> + +- <i>In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? Will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them?</i> + +- <i>Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)?</i> + Datensatz + Interopérabilité + Rendre les données interopérables. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Quels vocabulaires, normes, formats ou méthodologies de données et de métadonnées suivrez-vous pour rendre vos données interopérables afin de permettre l'échange et la réutilisation des données dans et entre les disciplines ? Suivez-vous les meilleures pratiques d'interopérabilité approuvées par la communauté ? Lesquelles ?</i>Est-il possible de les récolter et de les indexer ?</i> + jeu de données + Interoperabilità + ..... + raccolta di dati + Interoperabilidad + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/interoperable_data/interoperability_standards + Im generischen RDMO-Katalog beziehen sich die Fragen nach den Ontologien nur auf Metadaten, hier auf Daten und Metadaten. Generischen RDMO-Katalog und die Optionen entsprechend anpassen + + True + False + + Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information? + + + + Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt? + + + + Quelles normes, ontologies, classifications, etc. sont utilisées pour décrire les données et les informations contextuelles ? + + + + Quali norme, ontologie, classificazioni ecc. vengono utilizzati per descrivere i dati e le informazioni contestuali? + + + + ¿Qué estándares, ontologías, clasificaciones, etc. se utilizan para describir los datos y la información de contexto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/interoperable_data/interoperability_practices + + + True + False + + Is this dataset interoperable, i.e. allowing data exchange and re-use between researchers, institutions, organisations, countries etc.? + + + + Ist der Datensatz interoperabel, d. h. geeignet für den Datenaustausch und die Nachnutzungzwischen bzw. von unterschiedlichen Forschenden, Institutionen, Organisationen und Ländern? + + + + Ce jeu de données est-il interopérable, c'est-à-dire permettant l'échange et la réutilisation de données entre chercheurs, institutions, organisations, pays, etc. ? + + + + Questa raccolta di dati è interoperabile, ovvero permette lo scambio e il riutilizzo dei dati tra ricercatori, istituizoni, organizzazioni, Paesi? + + + + ¿Esta colección de datos es interoperable, es decir, permite el intercambio y la reutilización de datos entre investigadores, instituciones, organizaciones, países, etc.? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/interoperable_data/vocabularies_mappings + + + True + False + + In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project-specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? + + + + Sollte es unvermeidbar sein, projektspezifische oder seltene Ontologien, Metadatenschemata oder Vokabulare zu nutzen, werden Mappings zu gängigen Ontologien etc. erstellt? + + + + Dans le cas où il est inévitable que vous utilisiez des outils peu courants ou que vous génériez des ontologies ou des vocabulaires spécifiques au projet, fournirez-vous des mappages à des ontologies plus couramment utilisées ? + + + + Nel caso in cui sia inevitabile l'utilizzo di ontologie o vocabolari generati internamente al progetto, provvederete una mappatura verso ontologie di uso comune? + + + + En caso de que sea inevitable que utilice ontologías o vocabularios poco comunes o que genere específicos del proyecto, ¿proporcionará asignaciones a ontologías más utilizadas? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/interoperable_data/vocabularies_open + Optionset + + False + False + + If yes, will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them? + + + + Falls ja, werden Sie die erstellten Ontologien oder Vokabulare frei und transparent veröffentlichen, damit sie nachgenutzt, optimiert oder weiterentwickelt werden können? + + + + Si oui, publierez-vous ouvertement les ontologies ou vocabulaires générés pour permettre de les réutiliser, de les affiner ou de les étendre ? + + + + In caso affermativo, verranno pubblicate le ontologie o i vocabolari generati, in modo da consentire il loro riutilizzo, raffinamento o ulteriore sviluppo? + + + + En caso afirmativo, ¿publicarán abiertamente las ontologías o vocabularios generados para permitir la reutilización, el refinado o la ampliación? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/interoperable_data/qualified_references + Optionset + + True + False + From the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template:</a> + +A qualified reference is a cross-reference that explains its intent. For example, X is regulator of Y is a much more qualified reference than X is associated with Y, or X see also Y. The goal therefore is to create as many meaningful links as possible between (meta)data resources to enrich the contextual knowledge about the data. (<a href="https://www.go-fair.org/fair-principles/i3-metadata-include-qualified-references-metadata/" target=_blank>Source</a>) + Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)? + + + Eine qualifizierte Referenz ist ein Querverweis, der seine Absicht erklärt. Zum Beispiel ist "X ist Regulator von Y" eine viel qualifiziertere Referenz als "X ist mit Y verbunden", oder "X siehe auch Y". Ziel ist es daher, möglichst viele sinnvolle Verknüpfungen zwischen (Meta-)Datenressourcen zu schaffen, um das Kontextwissen über die Daten zu bereichern. (<a href="https://www.go-fair.org/fair-principles/i3-metadata-include-qualified-references-metadata/" target=_blank>Quelle</a>) + Werden Ihre Daten qualifizierte Referenzen auf andere Daten enthalten (z. B. auf andere Daten aus Ihrem Projekt oder auf Datensätze aus früheren Forschungsarbeiten)? + + + À partir du <a>Modèle de plan de gestion des données Horizon Europe :</a> + +Une référence qualifiée est une référence croisée qui explique son intention. Par exemple, X est régulateur de Y est une référence beaucoup plus qualifiée que X est associé à Y, ou X voir aussi Y. Le but est donc de créer un maximum de liens significatifs entre les ressources de (méta)données pour enrichir la connaissance contextuelle sur les données. (<a href="https://www.go-fair.org/fair-principles/i3-metadata-include-qualified-references-metadata/" target=_blank>Source</a>) + Vos données comprendront-elles des références qualifiées à d'autres données (par exemple, d'autres données de votre projet ou des ensembles de données de recherches antérieures) ? + + + ..... + I vostri dati contengono riferimenti qualificati ad altri dati (es. altri dati generati nello stesso progetto oppure raccolte di dati provenienti da ricerche precedenti)? + + + ..... + ¿Incluirán sus datos referencias cualificadas a otros datos (por ejemplo, otros datos de su proyecto o conjuntos de datos de investigaciones anteriores)? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/reusable_data + + + True + Re-usability + Increase data re-use. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>How will you provide documentation needed to validate data analysis and facilitate data re-use (e.g. readme files with information on methodology, codebooks, data cleaning, analyses, variable definitions, units of measurement, etc.)?</i> +- <i>Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards?</i> + +- <i>Describe all relevant data quality assurance processes.</i> + +If this data management plan is output using the associated view, for the further questions + +- <i> Will your data be made freely available in the public domain to permit the widest re-use possible? Will your data be licensed using standard reuse licenses, in line with the obligations set out in the Grant Agreement? </i> + +- <i> Will the data produced in the project be useable by third parties, in particular after the end of the project? </i> + +a reference to the section "FAIR data / Accessibility: data" is automatically inserted. + dataset + Nachnutzbarkeit + Datennachnutzung erhöhen. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>How will you provide documentation needed to validate data analysis and facilitate data re-use (e.g. readme files with information on methodology, codebooks, data cleaning, analyses, variable definitions, units of measurement, etc.)?</i> +- <i>Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards?</i> + +- <i>Describe all relevant data quality assurance processes.</i> + +Falls dieser Datenmanagementplan unter Verwendung der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für die weiteren Fragen + +- <i>Will your data be made freely available in the public domain to permit the widest re-use possible? Will your data be licensed using standard reuse licenses, in line with the obligations set out in the Grant Agreement?</i> + +- <i>Will the data produced in the project be useable by third parties, in particular after the end of the project?</i> + +automatisch ein Verweis auf Abschnitt "FAIRe Daten / Zugänglichkeit: Daten" eingefügt. + Datensatz + Réutilisabilité + Augmenter la réutilisation des données. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Comment fournirez-vous la documentation nécessaire pour valider l'analyse des données et faciliter la réutilisation des données (par exemple, des fichiers contenant des informations sur la méthodologie, les livres de codes, le nettoyage des données, les analyses, les définitions des variables, les unités de mesure, etc.) ?</i > +- <i>La provenance des données sera-t-elle soigneusement documentée en utilisant les normes appropriées ?</i> +- <i>Décrire tous les processus d'assurance qualité des données pertinents.</i> + +Si ce plan de gestion des données est généré à l'aide de la vue associée, pour les questions suivantes + +- <i> Vos données seront-elles mises librement à disposition dans le domaine public pour permettre la réutilisation la plus large possible ? Vos données seront-elles concédées sous licence à l'aide de licences de réutilisation standard, conformément aux obligations énoncées dans l'Accord de Subvention ? </i> +- <i> Les données produites dans le projet seront-elles utilisables par des tiers, notamment après la fin du projet ? </i> + +une référence à la rubrique « Données FAIR / Accessibilité : données » est automatiquement insérée. + jeu de données + Riutilizzabilità + ..... + raccolta di dati + Reutilizabilidad + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/reusable_data/documentation + + + True + False + In this field, enter the components of the data documentation that are available with the data set and are not only supplied on request in the context of good scientific practice later. + Which components of the data documentation are available together with the dataset? + + + Tragen Sie in dieses Feld die Bestandteile der Datendokumentation ein, die mit dem Datensatz zur Verfügung stehen und nicht nur später auf Anfrage geliefert werden. + Welche Komponenten der Datendokumentation stehen zusammen mit dem Datensatz zur Verfügung? + + + Dans ce champ, entrez les éléments de la documentation des données qui sont disponibles avec le jeu de données et ne sont pas uniquement fournis sur demande dans le cadre de bonnes pratiques scientifiques ultérieures. + Quels composants de la documentation des données sont disponibles avec l'ensemble de données ? + + + ..... + Quali componenti della documentazione dei dati sono messi a disposizione insieme a questa raccolta di dati? + + + ..... + ¿Qué componentes de la documentación de los datos están disponibles junto a la colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/reusable_data/quality_provenance + + + False + False + + Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards? + + + + Wird die Provenienz (Entstehungsgeschichte) der Daten unter Verwendung der entsprechenden Standards sorgfältig dokumentiert? + + + + La provenance des données sera-t-elle soigneusement documentée à l'aide des normes appropriées ? + + + + La provenienza dei dati viene documentata in modo accurato utilizzando standard appropriati? + + + + ¿Se documentará a fondo la procedencia de los datos utilizando las normas adecuadas? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/reusable_data/documentation_where + + + False + False + + Where is the data documentation provided? + + + + Wo wird die Datendokumentation zur Verfügung gestellt? + + + + Où la documentation des données est-elle fournie ? + + + + Dove si trova la documentazione dei dati? + + + + ¿Dónde está suministrada la documentación de los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/fair_data/reusable_data/quality_procedures + + + True + False + Examples are checks for completeness, data reconciliation, sampling procedures. These measures serve to identify documentation errors and arithmetical anomalies. + Which measures of quality assurance are taken for this dataset? + + + Beispiele sind Überprüfung auf Vollständigkeit, Datenabgleich, Stichprobenverfahren. Diese Maßnahmen dienen dazu Dokumentationsfehler und rechnerische Auffälligkeiten zu ermitteln. + Welche Maßnahmen zur Qualitätssicherung werden für diesen Datensatz ergriffen? + + + Par exemple le contrôle d'intégrité, la comparaison des sonnée, procédures d'échantillonnage. Ces mesures aident à découvrir des erreurs dans la documentation et des anomalies numériques. + Quelles mesures de contrôle de la qualité sont prises pour ce jeu de données ? + + + Ad esempio il controllo di completezza, il confronto con altri dati, procedure di campionamento. Queste misure servono a individuare errori di documentazione e anomalie numeriche. + Quali misure per il controllo qualità vengono utilizzate per questa raccolta di dati? + + + Algunos ejemplos son los controles de integridad, la reconciliación de datos, los procedimientos de muestreo. Estas medidas sirven para identificar errores de documentación y anomalías aritméticas. + ¿Qué medidas de control de calidad se toman para esta colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/other_research_outputs + + Other research outputs + Sonstige Forschungsergebnisse + Autres résultats de recherche + Altri risultati della ricerca + Otros resultados de la investigación + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/other_research_outputs/other_research_outputs + + + False + Other research outputs + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>In addition to the management of data, beneficiaries should also consider and plan for the management of other research outputs that may be generated or re-used throughout their projects. Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.).</i> +- <i>Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles.</i> + + Sonstige Forschungsergebnisse + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>In addition to the management of data, beneficiaries should also consider and plan for the management of other research outputs that may be generated or re-used throughout their projects. Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.).</i> +- <i>Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles.</i> + + Autres résultats de recherche + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>En plus de la gestion des données, les bénéficiaires doivent également envisager et planifier la gestion d'autres résultats de recherche qui peuvent être générés ou réutilisés tout au long de leurs projets. Ces sorties peuvent être numériques (par exemple, logiciels, flux de travail, protocoles, modèles, etc) ou physiques (par exemple, nouveaux matériaux, anticorps, réactifs, échantillons, etc).</i> +- <i>Les bénéficiaires doivent déterminer lesquelles des questions relatives aux données FAIR ci-dessus peuvent s'appliquer à la gestion d'autres résultats de recherche, et doivent s'efforcer de fournir suffisamment de détails sur la manière dont leurs résultats de recherche seront gérés et partagés, ou mis à disposition pour réutilisation, conformément aux principes FAIR.</i> + + Altri risultati della ricerca + ..... + + Otros resultados de la investigación + ..... + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/other_research_outputs/other_research_outputs/what + + + True + False + Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.). + What other research outputs are generated or re-used throughout your project? + + + Solche Forschungsergebnisse können entweder digital (z. B. Software, Arbeitsabläufe, Protokolle, Modelle usw.) oder physisch (z. B. neue Materialien, Antikörper, Reagenzien, Proben usw.) vorliegen. + Was für sonstige Forschungsoutputs werden im Rahmen des Projekts generiert oder nachgenutzt? + + + Ces sorties peuvent être numériques (par exemple, logiciels, flux de travail, protocoles, modèles, etc.) ou physiques (par exemple, nouveaux matériaux, anticorps, réactifs, échantillons, etc.). + Quels autres résultats de recherche sont générés ou réutilisés tout au long de votre projet ? + + + Tali output possono essere digitali (programmi, workflows, protocolli, modelli, ecc.) oppure fisici (nuovi materiali, anticorpi, reagenti, campioni, ecc.). + Quali altri risultati della ricerca vengono generati o riutilizzati durante il progetto? + + + ..... + ¿Qué otros resultados de investigación se generan o se reutilizan en el proyecto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/other_research_outputs/other_research_outputs/fair + + + False + False + Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles. + Which management aspects (FAIR principles; costs and resources; security, legal and ethical aspects) will be applied also to the above mentioned other research outputs within your project? + + + Die Begünstigten sollten überlegen, welche der oben genannten Fragen zu FAIR-Daten auf das Management anderen Forschungs-Outputs angewendet werden kann, und sollten sich bemühen, Einzelheiten darüber anzugeben, wie ihr anderer Forschungs-Output behandelt, geteilt oder zur Nachnutzung bereitgestellt wird im Einklang mit den FAIR-Prinzipien. + Welche Management-Aspekte (FAIR-Prinzipien; Kosten und Ressourcen; Sicherheit, rechtliche und ethische Aspekte) werden auch für die oben gelisteten Outputs im Rahmen Ihres Projekts angewandt? + + + ..... + Quels aspects de la gestion (principes FAIR ; coûts et ressources ; sécurité, aspects juridiques et éthiques) seront également appliqués aux autres produits de recherche mentionnés ci-dessus dans votre projet ? + + + ..... + Quali aspetti di gestione (principi FAIR, costi e risorse; sicurezza, aspetti giuridici ed etici) saranno applicati anche ai suddetti altri risultati di ricerca nell'ambito del progetto? + + + ..... + ¿Qué aspectos de gestión (principios FAIR; costes y recursos; seguridad, aspectos jurídicos y éticos) se aplicarán también a los demás productos de investigación mencionados en el proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources + + Allocation of resources + Ressourcenallokation + Allocation des ressources + Allocazione delle risorse + Allocación de los recursos + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs + + + False + Costs + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>What will the costs be for making data or other research outputs FAIR in your project (e.g. direct and indirect costs related to storage, archiving, re-use, security, etc.)?</i> + +- <i>How will these be covered? Note that costs related to research data/output management are eligible as part of the Horizon Europe grant (if compliant with the Grant Agreement conditions)</i> + + Kosten + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>What will the costs be for making data or other research outputs FAIR in your project (e.g. direct and indirect costs related to storage, archiving, re-use, security, etc.)?</i> + +- <i>How will these be covered? Note that costs related to research data/output management are eligible as part of the Horizon Europe grant (if compliant with the Grant Agreement conditions)</i> + + Coûts + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> + +- <i>Quels seront les coûts pour rendre les données ou autres résultats de recherche FAIR dans votre projet (par exemple, les coûts directs et indirects liés au stockage, à l'archivage, à la réutilisation, à la sécurité, etc.) ?</i> + +- <i>Comment seront-ils couverts ? Notez que les coûts liés à la gestion des données et des résultats de recherche sont éligibles dans le cadre de la subvention Horizon Europe (si conforment aux conditions de l'accrod de subvention)</i> + + Costi + ..... + + Costos + ..... + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/metadata_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with the data documentation and the creation of metadata in the project? + + + Bitte schätzen sie den Aufwand in Personenmonaten. + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Datendokumentation und der Erstellung der Metadaten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les frais de personnel associés à la documentation des données et à la création de métadonnées dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi alla documentazione dei dati e alla creazione dei metadati nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la documentación de los datos y la creación de metadatos en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/metadata_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs associated with the documention and the creation of metadata and context information in the project? + + + Bitte schätzen sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Dokumentation und der Erstellung von Metadaten und Kontextinformation im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés à la documentation et à la création de métadonnées et d'informations contextuelles dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + A quanto ammontano i costi materiali per la documentazione dei dati e la creazione dei metadati nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal para la documentación de los datos y la creación de metadatos en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/pid_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with the use of persistent identifiers in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Vergabe von persistenten Identifikatoren im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personne. + Quels sont les coûts de personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con el uso de identificadores persistentes en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/pid_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs associated with persistent identifiers in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit persistenten Identifikatoren im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal asociados con los identificadores persistentes en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/preservation_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with long-term preservation for the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personne. + Quels sont les frais de personnel associés à la préservation à long terme du projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Qual è l'impegno personale richiesto per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la preservación a largo plazo para el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/preservation_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs regarding long-term preservation for the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel concernant la préservation à long terme du projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + A quanto ammontano i costi materiali per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es el monto de los costos que no son de personal con respecto a la preservación a largo plazo para el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/other_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with other research output in the project? + + + Bitte schätzen sie den Aufwand in Personenmonaten. + Welcher Personalaufwand ist mit sonstigen Forschungsergebnissen im Projekt verknüpft? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les frais de personnel associés aux autres résultats de recherche du projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi agli altri risultati della ricerca nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal para la gestión de los otros resultados de investigación en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/other_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs associated with other research output in the project? + + + Bitte schätzen sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit sonstigen Forschungsergebnissen des Projekts? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés aux autres résultats de la recherche dans le cadre du projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + A quanto ammontano i costi materiali per gli altri risultati della ricerca nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal para la gestión de los otros resultados de investigación en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/costs/cover_how + + + False + False + + How will the data management costs of the project be covered? + + + + Wie werden die Kosten für das Datenmanagement im Projekt aufgebracht? + + + + Comment les coûts de gestion des données du projet seront-ils couverts ? + + + + Come verranno coperti i costi per la gestione dei dati? + + + + ¿Cómo se cubrirán los costos de gestión de datos del proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/responsible + + + True + Responsibility + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>Who will be responsible for data management in your project?</i> + dataset + Zuständigkeiten + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Who will be responsible for data management in your project?</i> + Datensatz + Responsabilité + Qui sera responsable de la gestion des données dans votre projet ? + jeu de données + Responsabilità + ..... + raccolta di dati + Responsabilidad + ..... + colección de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/responsible/responsible_storage + + + True + False + This question refers to backups while the data are being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. + Who is responsible for the backups? + + + Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. + Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? + + + Cette question fait référence aux sauvegardes pendant que les données sont traitées. Les questions de conservation à long terme seront traitées dans la section correspondante. + Qui est responsable des sauvegardes ? + + + Questa domanda si riferisce ai backup in corso d'opera, mentre i dati sono ancora in uso. Domande relative alla conservazione sul lungo periodo saranno trattate nella sezione rispettiva. + Chi è il responsabile per le copie di sicurezza? + + + Esta pregunta se refiere a las copias de seguridad mientras se trabaja con los datos. Las cuestiones de conservación a largo plazo se abordarán en la sección respectiva. + ¿Quién es el responsable de las copias de seguridad? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/responsible/responsible_documentation + + + True + False + + Who is responsible for data documentation and for checking if metadata and data documentation are correct and complete? + + + + Wer ist verantwortlich für die Datendokumentation und für die Prüfung der Metadaten und Datendokumentation auf Richtigkeit und Vollständigkeit? + + + + Qui est responsable de la documentation des données et de la vérification de l'exactitude et de l'exhaustivité des métadonnées et de la documentation des données ? + + + + Chi è responsabile per la documentazione dei dati e la verifica dell'esattezza e completezza dei dati e metadati? + + + + ¿Quién es responsable de documentar los metadatos y la información de contexto y de verificar si son correctos y completos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/responsible/responsible_curation + + + True + False + In addition to pure data preservation (bitstream preservation), curating is an important task in long-term archiving. The maintenance of the persistent identifiers is part of the curating. A prerequisite for PIDs to work as promised is that they – as well as the objects they refer to – are maintained in a continuous and reliable way. This means, for example, that if the object location changes, this information is updated. When the data are stored in a data centre or repository, these tasks are usually taken care of by the data centre / repository. However, to be sure, the responsibilities should be checked beforehand. + +In the context of curating, it should also be avoided that data can no longer be read because it is saved in a format that is no longer used. The curating therefore also includes the object maintenance, the conversion of the data into current formats, if one of the data formats used threatens to become out of date. However, object maintenance is not regularly offered by research data repositories and data centers and, even if it is offered, is usually limited to certain data formats. With regard to object maintenance, it should always be checked who is responsible for what. + Who is responsible for curating the data once the project has ended? + + + Neben der reinen Datenerhaltung (Bitstream Preservation) ist die Kuratierung eine wichtige Aufgabe bei der Langzeitarchivierung. Zur Kuratierung gehört die Pflege der persistenten Identifikatoren. + +Die Voraussetzung dafür, dass persistente Identifikatoren auch wirklich halten, was sie versprechen, ist, dass sie – wie auch die Objekte, auf die referenziert wird – dauerhaft und verlässlich gepflegt werden. D.h. beispielsweise, dass bei einer Änderung des Speicherortes des Objekts die Information über den neuen Speicherort entsprechend aktualisiert werden muss. Werden die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium gespeichert, wird diese Verantwortung i.d.R. von diesem übernommen. Um sicher zu sein, sollten die Verantwortlichkeiten jedoch in jedem Fall geprüft bzw. geklärt werden. + +Zu vermeiden ist im Rahmen der Kuratierung außerdem, dass Daten nicht mehr lesbar sind, weil sie in einem nicht mehr gebräuchlichen Format gespeichert sind. Die Kuratierung umfasst daher auch die Objektpflege, die Konvertierung der Daten in aktuelle Formate, falls eines der verwendeten Datenformate zu veralten droht. Eine Objektpflege wird jedoch von Forschungsdatenrepositorien und Datenzentren nicht regelmäßig angeboten und ist - selbst wenn sie angeboten wird - in der Regel auf bestimmte Datenformate beschränkt. Auch bezüglich der Objektpflege sollte also stets geprüft werden, wer für was verantwortlich ist. + Wer ist nach Ende der Laufzeit des Projekts für das Kuratieren der Daten verantwortlich? + + + En plus de la préservation pure et simple des données (persistance de l'information binaire dans le temps), la conservation est une tâche importante dans l'archivage à long terme. La maintenance des identifiants persistants (PID) fait partie de la conservation. Une condition préalable pour que les PID fonctionnent comme prévu est qu'ils – ainsi que les objets auxquels ils se réfèrent – soient maintenus de manière continue et fiable. Cela signifie, par exemple, que si un emplacement d'objet change, cette information doit être mise à jour. Lorsque les données sont stockées dans un centre de données ou un dépôt, ce travail de conservation est généralement pris en charge. Cependant, il convient d'en vérifier la responsabilité au préalable. + +La conservation doit également éviter que des données ne puissent plus être lues à cause de l'obsolescence de leur format. En effet, la conservation concerne bien la représentation de l'information binaire, c'est-à-dire l'objet, et sa maintenance en modernisant son format en cas de menace de désuétude. Cependant, cette maintenance de l'objet n'est pas proposé régulièrement par les dépôts et centres de données de + +recherche, et lorsque c'est le cas, elle reste limitée à certains formats. L'attribution de la maintenance de l'objet, et son étendue, devraient toujours être vérifiées. + Qui est responsable de la conservation des données une fois le projet terminé ? + + + Oltre alla pura conservazione dei dati (conservazione del flusso di bit), la cura dei dati è una parte integrale dell'archiviazione sul lungo periodo. Il mantenimento degli identifiatori persistenti è parte integrante della cura dei dati. Una condizione necessaria per il corretto funzionamento degli identificatori persistenti è un lavoro di mantenimento continuo e affidabile, anche degli oggetti collegati. Per esempio, ciò richiede che in caso di rilocazione dell'oggetto collegato, l'indirizzo collegato venga aggiornato in modo conseguente. Qualora i dati siano salvato in un centro dati o repositorio, di regola l'aggiornamento ricade sotto la responsabilità di questo. In ogni caso, per sicurezza, è opportuno verificare o chiarire le competenze. + +..… + Chi è responsabile per la conservazione dei dati al termine del progetto? + + + ..... + ¿Quién es responsable de la curación de datos una vez que el proyecto haya terminado? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/preservation + + + True + Preservation + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>How will long term preservation be ensured? Discuss the necessary resources to accomplish this (costs and potential value</i> + +If this data management plan is output using the associated view, for the topic <i>costs</i> a reference to the section "Resource allocation / Costs" and for the topic <i>potential value</i> to the section "Data summary / Data utility" is automatically inserted. + dataset + Aufbewahrung + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>How will long term preservation be ensured? Discuss the necessary resources to accomplish this (costs and potential value</i> + +Falls dieser Datenmanagementplan unter Verwendung der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für das Thema <i>Kosten</i> automatisch ein Verweis auf Abschnitt "Ressourcenallokation/Kosten" und für das Thema <i>potentieller Nutzen</i> ein Verweis auf Abschnitt "Inhaltliche und technische Einordnung / Nachnutzungspotential" eingefügt. + Datensatz + Conservation + Comment la conservation à long terme sera-t-elle assurée ? Discutez des ressources nécessaires pour y parvenir (coûts et valeur potentielle) + +Si ce plan de gestion des données est généré à l'aide de la vue associée, des références aux sections « Allocation des ressources et coûts » et « Résumé et utilité des données » sont automatiquement insérées. + jeu de données + Conservazione + ..... + raccolta di dati + Conservación + ..... + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/preservation/preservation_duration + + + False + False + + How long will the data be stored? + + + + Wie lange werden die Daten aufbewahrt werden? + + + + Combien de temps les données seront-elles stockées ? + + + + Per quanto tempo verranno conservati i dati? + + + + ¿Cuánto tiempo se almacenarán los datos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/selection + + + False + Selection + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>who decides and how, what data will be kept and for how long</i> + + Auswahl + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>who decides and how, what data will be kept and for how long</i> + + Sélection + Qui décide et selon quels critères, quelles seront les données conservées et avec quelle durée ? + + Selezione + ..... + + Selección + ..... + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/selection/preservation__criteria + + + False + False + Examples: basis for a textual publication, potential for re-use; legal or contractual conditions; social or political relevance; quality considerations; reproducibility; etc. + What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)? + + + Beispiele: Grundlage einer Publikation; Potenzial für Nachnutzung; rechtliche oder vertragliche Auflagen; gesellschaftliche oder politische Relevanz; Qualitätserwägungen; Wiederherstellbarkeit; usw. + Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht? + + + Exemples : base pour une publication, potentiel pour une réutilisation; des conditions légales ou contractuelles; pertinence sociale ou politique; considerations sur la qualité; reproducibilité; etc. + Quels sont les critères / règles de sélection des données à archiver (après la fin du projet) ? + + + Esempi: base di una pubblicazione; potenziale per il riutilizzo; condizioni legali o contrattuali; rilevanza sociale o politica; valutazione della qualità; riproducibilità; ecc. + Quali criteri / regole vengono applicati per la selezione dei dati da archiviare? + + + Ejemplos: los datos constituyen la base para una publicación, para su reutilización, condiciones legales o contractuales, documentación (social o políticamente relevante) + ¿Cuáles son los criterios/reglas para la selección de los datos a archivar (después del final del proyecto)? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/resources/selection/preservation_responsible + + + True + False + + Who selects the data to be archived? + + + + Durch wen erfolgt die Auswahl? + + + + Qui sélectionne les données à archiver ? + + + + Chi seleziona i dati che devono essere archiviati? + + + + ¿Quién selecciona los datos a archivar? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/security + + Data security + Datensicherheit + Sécurité des données + Sicurezza dei dati + Seguridad de los datos + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/security/data_security + + + True + Security measures + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What provisions are or will be in place for data security (including data recovery as well as secure storage/archiving and transfer of sensitive data)?</i> + +If this data management plan is output using the associated view, for the further question <i>Will the data be safely stored in trusted repositories for long term preservation and curation?</i> a reference to the section "FAIR data / Accessibility: repository" is automatically inserted. + dataset + Sicherheitsmaßnahmen + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What provisions are or will be in place for data security (including data recovery as well as secure storage/archiving and transfer of sensitive data)?</i> + +Falls dieser Datenmanagementplan unter Verwendung der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für die weitere Frage <i>Will the data be safely stored in trusted repositories for long term preservation and curation?</i> automatisch ein Verweis auf Abschnitt "FAIRe Daten / Zugänglichkeit: Repositorium" eingefügt. + Datensatz + Mesures de sécurité + <i>Quelles sont ou seront les dispositions en place pour la sécurité des données (y compris lors de la récupération des données, leur archivage et pendant le transfert de données sensibles) ?</i> + +Si ce plan de gestion des données est généré à l'aide de la vue associée, pour la question supplémentaire <i>Les données seront-elles stockées en toute sécurité dans des dépôts de confiance pour une préservation et une conservation à long terme ?</i> une référence est automatiquement insérée à la section "Données FAIR / Accessibilité : dépôt". + jeu de données + Misure di sicurezza + ..... + raccolta di dati + Medidas de seguridad + ..... + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/security/data_security/security_measures + + + True + False + + Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? + + + + Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? + + + + Quelles mesures ou dispositions sont en place pour garantir la sécurité des données (par exemple, la protection contre les accès non autorisés, la récupération de données, le transfert de données sensibles) ? + + + + Quali misure vengono adottate per garantire la sicurezza dei dati (per esempio: protezione contro accessi non autorizzati, recupero dei dati eliminati, trasferimento di dati sensibili)? + + + + ¿Qué medidas o disposiciones existen para garantizar la seguridad de los datos (por ejemplo, protección contra el acceso no autorizado, recuperación de datos, transferencia de datos confidenciales)? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics + + Ethics + Ethik + Éthique + Etica + Ética + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data + + + True + Personal data + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> + +- <i>Are there, or could there be, any ethics or legal issues that can have an impact on data sharing? These can also be discussed in the context of the ethics review. If relevant, include references to ethics deliverables and ethics chapter in the Description of the Action (DoA).</i> + +- <i>Will informed consent for data sharing and long term preservation be included in questionnaires dealing with personal data?</i> + +All of the detailed questions up to the end of the "Ethics" section relate to these two questions. + dataset + Personenbezogene Daten + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> + +- <i>Are there, or could there be, any ethics or legal issues that can have an impact on data sharing? These can also be discussed in the context of the ethics review. If relevant, include references to ethics deliverables and ethics chapter in the Description of the Action (DoA).</i> + +- <i>Will informed consent for data sharing and long term preservation be included in questionnaires dealing with personal data?</i> + +Auf diese beiden Fragen beziehen sich alle Detailfragen bis zum Ende des Abschnitts "Ethik". + Datensatz + Données personnelles + Y a-t-il ou pourrait-il y avoir des problèmes éthiques ou juridiques qui peuvent avoir un impact sur le partage des données ? Ceux-ci peuvent également être discutés dans le cadre de l'examen éthique. Le cas échéant, veuillez inclure des références aux livrables éthiques et au chapitre sur l'éthique dans la description de l'action (DoA). Est-ce que le consentement éclairé pour le partage et la conservation durable de données sera demandé dans les questionnaires implicant des données personnelles ? Toutes les questions jusqu'à la fin de la section "Éthiques" concernent ces deux points. + jeu de données + Dati personali + ..... + raccolta di dati + Información personal + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Preguntas originales:</a> + +- <i>Are there, or could there be, any ethics or legal issues that can have an impact on data sharing? These can also be discussed in the context of the ethics review. If relevant, include references to ethics deliverables and ethics chapter in the Description of the Action (DoA).</i> + +- <i>Will informed consent for data sharing and long term preservation be included in questionnaires dealing with personal data?</i> + +A estas dos preguntas se refieren todas las preguntas detalladas hasta el final de la sección "Ética". + colección de datos + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data/yesno + + + False + False + The handling and processing of personal data is regulated by law. The EU-wide uniform application follows the <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank"> EU General Data Protection Regulation (GDPR)</a>. It allows room for maneuver at national level. Germany has made use of this regulatory leeway in the form of the <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank"> Federal Data Protection Act (BDSG)</a>. For universities, the individual data protection laws of the federal states apply to a large extent. The European GDPR defines personal data as all information that relates to an identified or identifiable natural person (Art. 4 GDPR, Paragraph 1). <b> Identified </b> is a person if he or she can be clearly identified who the data belongs to. A person becomes <b> identifiable </b> if he or she can be identified by means of additional information. + Does this dataset contain personal data? + + + Der Umgang und die Verarbeitung personenbezogener Daten ist gesetzlich geregelt. Die EU-weit einheitliche Anwendung erfolgt nach der <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO)</a>. Sie gestattet Regelungsspielräume auf nationaler Ebene. Deutschland hat diese Regelungsspielräume in Form des <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank">Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG)</a> wahrgenommen. Für Hochschulen gelten zum großen Teil die individuellen Datenschutzgesetze der Länder, z. B. das <a href="https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=3520071121100436275" target="_blank">Datenschutzgesetz Nordrhein-Westfalen (DSG NRW)</a>. Die europäische DSGVO definiert personenbezogene Daten als alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen (Art. 4 DSGVO, Abs. 1). <b>Identifiziert </b>ist eine Person, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. <b>Identifizierbar</b> wird eine Person, wenn sie mittels Zusatzinformationen identifiziert werden kann. + Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten? + + + La manipulation et le traitement des données personnelles sont réglementés par la loi. L'application uniforme à l'échelle de l'UE est conforme au <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank"> Règlement général sur la protection des données (RGPD) de l'UE </a>. Il laisse une marge de manœuvre au niveau national. L'Allemagne a fait usage de cette marge de manœuvre réglementaire sous la forme de la <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank"> loi fédérale sur la protection des données (BDSG) </a>. Pour les universités, les lois sur la protection des données individuelles des États fédéraux s'appliquent dans une large mesure. Le RGPD européen définit les données personnelles comme toutes les informations relatives à une personne physique identifiée ou identifiable (art. 4 RGPD, paragraphe 1). <b> Identifié </b> est une personne si il est possible d'identifier clairement à qui appartiennent les données. Une personne devient <b> identifiable </b> si elle peut être identifiée au moyen d'informations supplémentaires. + Ce jeu de données contient-il des données personnelles ? + + + ..... + Questa raccolta di dati contiene dati personali? + + + ..... + ¿Esta colección de datos contiene datos personales? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data/gdpr_9 + + + False + False + These kinds of data are considered particularly sensitive and require even more extensive safeguards. If you answer this question with "Yes", please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. + Does the dataset contain "data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, or trade union membership" or genetic or "biometric data for the purpose of uniquely identifying a natural person, data concerning health or data concerning a natural person's sex life or sexual orientation" (Art. 9 GDPR)? + + + Hierunter fallen laut DSGVO personenbezogene "Daten, aus denen die rassische und ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder weltanschauliche überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie die Verarbeitung von genetischen Daten, biometrischen Daten zur eindeutigen Identifizierung einer natürlichen Person, Gesundheitsdaten oder Daten zum Sexualleben oder der sexuellen Orientierung einer natürlichen Person" <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">(Art. 9 DSGVO, Abs. 1)</a>. Solche Daten gelten als besonders sensibel und erfordern noch strengere Schutzmaßnahmen, als bei personenbezogenen Daten generell bereits erforderlich sind. Wenn Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, informieren Sie sich bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. + Enthält der Datensatz personenbezogene Daten besonderer Kategorien? + + + Ces types de données sont considérés comme particulièrement sensibles et nécessitent des garanties encore plus étendues. Si vous répondez « Oui » à cette question, veuillez contacter le délégué à la protection des données de votre institution pour vérifier quelles mesures de protection supplémentaires sont nécessaires. + L'ensemble des données contient-il des informations révélant « de l'origine raciale ou ethnique, des opinions politiques, des convictions religieuses ou philosophiques ou de l'appartenance syndicale », génétiques ou « des données biométriques aux fins d'identifier de manière unique une personne physique, des données concernant la santé ou des données concernant une personne physique sa vie sexuelle ou son orientation sexuelle » (cf. art. 9 RGPD) ? + + + ..... + La raccolta di dati contiene informazioni sull'identità razziale o etnica, sulle opnioni politiche, sulle convinzioni religiose o filosofiche, sull'appartenenza a un sindacato, dati genetici o biometrici che consentono l'identificazione univoca di una persona fisica, dati relativi alla salute o dati riguardanti la vita sessuale o l'orientamento sessuale di una persona fisica (Art.9 GDPR)? +" + + + Este tipo de datos se consideran particularmente sensibles y requieren medidas de protección suplementarias. + +Si responde "Sí" a esta pregunta, póngase en contacto con el responsable de protección de datos de su institución para comprobar qué medidas de protección adicionales son necesarias. + ¿La colección de datos contiene información sobre la identidad racial o étnica, sobre opiniones políticas, sobre creencias religiosas o filosóficas, sobre afiliaciones sindicales, sobre salud o preferencias sexuales? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data/anonymization + + + False + False + + Will the data be anonymised or pseudonymised? + + + + Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert? + + + + Les données seront-elles anonymisées ou pseudonymisées ? + + + + I dati saranno anonimizzati o pseudonimizzati? + + + + ¿Se anonimizarán o seudonimizarán los datos? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data/extent + + + False + False + Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the "informed consent" of the person in question has been obtained. Only in a very few exceptional cases is this not required. If necessary, please contact the data protection officer of your institution for information about the necessary conditions for consent. + To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned? + + + Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende "informierte Einwilligung" der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt. Bitte informieren Sie sich ggf. bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution über die notwendigen Bedingungen für die Einwilligung. + In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt? + + + Fondamentalement, la collecte, le traitement, l'archivage et la publication de données personnelles ne sont admissibles que lorsque le consentement éclairé de la personne concernée a été obtenu. Ce n'est que dans de très rares cas que cela n'est pas nécessaire. Si besoin, veuillez contacter le délégué à la protection des données de votre institution pour obtenir des informations sur ces conditions nécessaires de consentement. + Dans quelle mesure le « consentement éclairé » des personnes concernées est-il obtenu ? + + + In linea di principio, la collezione, il trattamento, l'archiviazione e la pubblicazione di dati personali non sono consentiti, a meno che non sia stato ottenuto il "consenso informato" delle persone coinvolte. + In che misura viene richiesto un "consenso informato" delle persone coinvolte? + + + Básicamente, la recopilación, procesamiento, archivo y publicación de datos personales solo es admisible cuando se ha obtenido el "consentimiento informado" de la persona en cuestión. + ¿En qué medida se obtiene el "consentimiento informado" de las personas interesadas? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data/statement + + + False + False + + If no "informed consent" is obtained, please give the reasons for not doing so. + + + + Wenn keine "informierte Einwilligung" eingeholt wird, begründen Sie dies bitte. + + + + Si aucun « consentement éclairé » n'est obtenu, veuillez indiquer les raisons du refus. + + + + Se non è necessario un "consenso informato", si prega di indicare perché. + + + + Si no se obtiene el "consentimiento informado", indique las razones para no hacerlo. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/personal_data/deletion + + + False + False + + By when will the (unanonymised or unpseudonymised) original data be safely deleted? + + + + Bis wann werden die (unanonymisierten bzw. unpseudonymisierten) Originaldaten spätestens sicher vernichtet? + + + + D'ici quand les données originales (non anonymisées ou non pseudonymisées) seront-elles supprimées en toute sécurité ? + + + + A che scadenza verranno eliminati in modo sicuro tutti i dati originali (non anonimizzati né pseudonimizzati)? + + + + ¿Para cuándo se eliminarán de forma segura los datos originales (sin anonimizar o sin seudonimizar)? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-other + + + True + Other sensitive data + + dataset + Weitere sensible Daten + + Datensatz + Autres données sensibles + + jeu de données + Altri dati sensibili + + raccolta di dati + Otros datos confidenciales + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-other/description + + + False + False + Examples are data that contain trade or business secrets or geoinformation on endangered species. + Does this dataset contain sensitive data other than personal data? If yes, please describe the non-personal sensitive data used in the project. + + + Beispiele hierfür sind etwa Daten, die Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder Ortsangaben zu bedrohten Tier- oder Pflanzenarten enthalten. + Enthält dieser Datensatz nicht-personenbezogene sensible Daten? Wenn ja, um welche nicht personenbezogenen sensiblen Daten handelt es sich? + + + Des exemples sont des données qui contiennent des secrets industriels ou commerciaux, ou bien d'informations géographiques sur des espèces menacées. + Cet ensemble de données contient-il des données sensibles autres que des données personnelles ? Si oui, veuillez décrire les données sensibles non personnelles utilisées dans le projet. + + + Ad esempio dati che contengono segreti industriali o commerciali, o anche informazioni geografiche su specie minacciate. + Questa raccolta di dati contiene dati sensibili non personali? In caso affermativo, si prega di descrivere i dati sensibili non personali utlizzati nel progetto. + + + Algunos ejemplos son los datos que contienen secretos comerciales o comerciales de información geográfica sobre especies en peligro de extinción. + ¿Esta colección de datos contiene datos confidenciales que no sean datos personales? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval + + + False + Official approval + + + Offizielle Genehmigung + + + Approbation officielle + + + Approvazione ufficiale + + + Aprobación oficial + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee + + + False + False + + Has the project been approved by a research ethics committee? + + + + Wurde das Forschungsvorhaben von einer Ethikkommission begutachtet? + + + + Le projet a-t-il été approuvé par un comité d'éthique de la recherche ? + + + + Il progetto è stato approvato da un comitato per l'etica nella ricerca? + + + + ¿El proyecto ha sido aprobado por un comité de ética de la investigación? + + + + + radio + option + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/yesno + + + False + False + + Is a statutatory approval / permit needed for the research? + + + + Wird für das Forschungsvorhaben eine offizielle Genehmigung benötigt? + + + + Une approbation / un permis légal est-il nécessaire pour la recherche ? + + + + È necessario un comitato di accesso ai dati per gestire gli accessi ai dati pubblicati nel corso del progetto? + + + + ¿Se necesita una aprobación/permiso legal para la investigación? + + + + + radio + boolean + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/title + + + False + False + + If yes, which permit? + + + + Wenn ja, um welche Genehmigung handelt es sich? + + + + Si oui, quel permis ? + + + + In caso affermativo, che tipo di permesso? + + + + En caso afirmativo, ¿cuál permiso? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/agency + + + False + False + + If yes, which is the responsible agency? + + + + Wenn ja, welche ist die ausstellende Behörde? + + + + Si oui, quelle est l'agence responsable ? + + + + In caso affermativo, qual è l'ufficio responsabile? + + + + En caso afirmativo, ¿cuál es la agencia responsable? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-yesno + + + False + Intellectual property rights I + + + Urheber- oder verwandte Schutzrechte I + + + Droits de propriété intellectuelle I + + + Diritti di proprietà intellettuale I + + + Derechos de propiedad intelectual I + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno + + + False + False + Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ widely even within EU. + Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights? + + + Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. In Deutschland sind nach dem Urheberrechtsgesetz (UrhG) Werke der Literatur, Wissenschaft und Kunst, die eine "persönliche geistige Schöpfung" darstellen, urheberrechtlich geschützt. Der urheberrechtliche Schutz erlischt 70 Jahre nach dem Tod der bzw. des Urheberin/s. Reine Daten, z.B. Messdaten oder Surveydaten, aber auch Metadaten (bis auf ggf. "beschreibende" Metadaten) sind hingegen nicht schutzfähig. In § 2 nennt das UrhG folgende geschützte Werkarten, wobei die Aufzählung nicht abschließend ist: + +* Sprachwerke, wie Schriftwerke, Reden und Computerprogramme +* Werke der Musik +* pantomimische Werke einschließlich Werke der Tanzkunst +* Werke der bildenden Künste einschließlich der Werke der Baukunst und der angewandten Kunst und Entwürfe solcher Werke +* Lichtbildwerke einschließlich der Werke, die ähnlich wie Lichtbildwerke geschaffen werden +* Darstellungen wissenschaftlicher oder technischer Art wie Zeichnungen, Pläne, Karten, Skizzen, Tabellen und plastische Darstellungen. + +Nach § 3 sind auch "Übersetzungen und andere Bearbeitungen" von Werken geschützt, die persönliche geistige Schöpfungen des Bearbeiters sind". Schließlich sind nach § 4 auch Sammelwerke und Datenbankwerke geschützt, was im Bereich Forschungsdaten durchaus relevant sein kann. Sammelwerke werden dabei definiert als "Sammlungen von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung sind". Bei einem "Datenbankwerk im Sinne des Gesetzes" handelt es sich um ein "Sammelwerk, dessen Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind". Weitere relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein. + Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind? + + + Les données ou logiciels peuvent être soumis à des droits de propriété intellectuelle ou industrielle. Les lois applicables diffèrent largement, même au sein de l'UE. + Le projet utilise-t-il et/ou produit-il des données protégées par des droits de propriété intellectuelle ou industrielle ? + + + I dati o il software possono sottostare a diritti di proprietà intellettuale o industriale. Le leggi applicabili sono molto discordanti da paese a paese, perfino all'interno dell'UE. + Il progetto utilizza e/o produce dati coperti da diritti di proprietà intellettuale o industriale? + + + Los datos o el software pueden estar sujetos a derechos de propiedad intelectual o industrial. Las leyes aplicables difieren ampliamente incluso dentro de la UE. + ¿El proyecto utiliza y/o produce datos protegidos por derechos de propiedad intelectual o industrial? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-dataset + + + True + Intellectual property rights II + + dataset + Urheber- oder verwandte Schutzrechte II + + Datensatz + Droits de propriété intellectuelle II + + jeu de données + Diritti di proprietà intellettuale II + + raccolta di dati + Derechos de propiedad intelectual II + + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights + + + True + False + + Does copyright law apply to this dataset? + + + + Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte? + + + + La loi sur le droit d'auteur s'applique-t-elle à ce jeu de données ? + + + + È applicabile la legge sul diritto d'autore a questa raccolta di dati? + + + + ¿Se aplica la ley de derechos de autor a esta colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights + + + True + False + + Do other intellectual property rights apply to this dataset? + + + + Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte? + + + + D'autres droits de propriété intellectuelle s'appliquent-ils à ce jeu de données ? + + + + Sono applicabili altri diritti di proprietà intellettuale a questa raccolta di dati? + + + + ¿Se aplican otros derechos de propiedad intelectual a esta colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations + + Other aspects + Weitere Aspekte + Autres aspects + Altri aspetti + Otros aspectos + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/funding-funder + + + True + Rules of the funders + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Do you, or will you, make use of other national/funder/sectorial/departmental procedures for data management? If yes, which ones (please list and briefly describe them)?</i> + +In the following, you will be given space up to the end of the questionnaire to briefly describe the procedures and to name the guidelines and recommendations that are the reason for the application of the procedures. More details about the procedures can be described with the questions above. Accordingly, reference can then be made here to these questions. + funder + Regelungen der Förderer + <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Do you, or will you, make use of other national/funder/sectorial/departmental procedures for data management? If yes, which ones (please list and briefly describe them)?</i> + +Im Folgenden wird Ihnen bis zum Ende des Fragenkatalogs Raum gegeben, die Prozeduren stichwortartig zu beschreiben und die Richtlinien und Empfehlungen zu benennen, die der Anlass für die Anwendung der Prozeduren sind. Nähere Einzelheiten zu den Prozeduren können mit bei den Fragen oben beschrieben werden. Entsprechend kann dann hier auf diese Fragen verwiesen werden. + Förderer + Règles des bailleurs de fonds + <i>Utilisez-vous ou utiliserez-vous d'autres procédures nationales/sectorielles/départementales ou provenant du bailleur de fonds pour la gestion des données ? Si oui, lesquelles (veuillez les énumérer et les décrire brièvement) ?</i> + +Dans ce qui suit, vous disposerez d'un espace jusqu'à la fin du questionnaire pour décrire brièvement les procédures et nommer les lignes directrices et les recommandations qui dirigent l'application des procédures. Plus de détails sur les procédures peuvent être décrits avec les questions ci-dessus. En conséquence, vous pouvez faire référence ici à ces questions. + Organisme de financement + Regole dei finanziatori + ..... + Ente finanziatore + Reglas de los financiadores + ..... + Financiador + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/funding-funder/funder_policy + + + False + False + Projects funded by Horizon Europe must respect the following European Commission documents: + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Programme Guide</a> + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Annotated Model Grant Agreement</a> + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Standard Proposal Template</a> + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Data Management Plan Template</a> + + Does the funder have rules or recommendations for data management? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. + + + Projekte, die durch Horizon Europe gefördert werden, müssen die folgenden Dokumente der Europäischen Kommission beachten: + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Programme Guide</a> + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Annotated Model Grant Agreement</a> + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Standard Proposal Template</a> + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Data Management Plan Template</a> + + Gibt es von Seiten des Forschungsförderers Vorgaben oder Richtlinien bezüglich des Umgangs mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. + + + Les projets financés par Horizon Europe doivent respecter les documents suivants de la Commission européenne : + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Guide du programme</a> +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Modèle d'Accord de Subvention Annoté</a> +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Modèle de proposition standard</a> +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Modèle de plan de gestion des données</a> + + Le bailleur de fonds a-t-il des règles ou des recommandations pour la gestion des données ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et faire référence à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. + + + I progetti finanziati nel programma Horizon Europe devono essere conformi ai seguenti documenti della Commissione europea : + +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Guida del programma</a> +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Modello annotato dell'accordo di sovvenzione</a> +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Modello standard di proposta</a> +- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Modello per il piano di gestione dei dati</a> + + L'ente di finanziamento ha emanato delle regole o raccomandazioni sulla gestione dei dati? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. + + + Los financiadores de investigación también especifican cada vez más los requisitos relacionados con la gestión de los datos de investigación en sus proyectos financiados. + ¿El financiador tiene reglas, directrices o recomendaciones para la gestión de datos? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/project-partners-partner + + + True + Project partners + + project partner + Projektpartner + + Projektpartner + Partenaires du projet + + Partenaire du projet + Partner del progetto + + Partner del progetto + Socios del proyecto + + Socio del proyecto + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/project-partners-partner/name + + + False + False + Please insert the name of project partner in detail. + Project partner + + + Bitte geben Sie hier den ausführlichen Namen des Projektpartners an. + Projektpartner + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Partenaire du projet + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Partner del progetto + + + Ingrese el nombre del socio del proyecto en detalle. + Socio del proyecto + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/project-partners-partner/rdm_policy + + + False + False + More and more universities and scientific institutions adopt research data management policies. These contain, among other things, recommendations and / or demands concerning the handling of research data by researchers of the institution. + Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional. + + + Immer mehr Hochschulen und wissenschaftliche Einrichtungen verabschieden Leitlinien oder Richtlinien (oft auch als "Policies" bezeichnet) zum Forschungsdatenmanagement. Diese enthalten unter anderem Empfehlungen und/oder Vorgaben zum Umgang mit Forschungsdaten, die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Einrichtung beachten sollten oder müssen (je nach Grad der Verbindlichkeit). + +Eine <a href="https://www.forschungsdaten.org/index.php/Data_Policies#Institutionelle_Policies" target="_blank">Sammlung institutioneller Leitlinien deutscher Universitäten und Forschungseinrichtungen</a> wird auf forschungsdaten.org gepflegt. + Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. + + + De plus en plus d'universités et d'institutions scientifiques adoptent des politiques de gestion des données de recherche. Celles-ci contiennent, entre autres, des recommandations et/ou des demandes concernant le traitement des données de recherche par les chercheurs de l'institution. + Votre institution a-t-elle des règles ou des lignes directrices pour le traitement des données de recherche ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et faire référence à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles/directives sont obligatoires ou facultatives. + + + Sempre più università e istituzioni scientifiche adottano delle linee guida (<i>policies</i>) per regolare la gestione dei dati della ricerca. Queste linee guida contengono delle raccomandazioni e/o obblighi per i ricercatori dell'istutizione su diversi aspetti del trattamento dei dati della ricerca. + La vostra istituzione ha emanato delle regole o direttive per il trattamento dei dati generati nel progetto? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. + + + Cada vez más universidades e instituciones científicas adoptan políticas de gestión de datos de investigación. Estos contienen, entre otras cosas, recomendaciones y/o demandas relativas al manejo de los datos de investigación por parte de los investigadores de la institución. + ¿Tiene su institución reglas, directrices o una política para el manejo de datos de investigación? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices/política son obligatorias u opcionales. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/rdm_regulations + + + False + Other RDM regulations + + + Sonstige FDM-Regelungen + + + Autres réglementations GDR + + + Altre regole sulla gestione dei dati della ricerca + + + Otros reglamentos sobre la gestión de datos de la investigación + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/rdm_regulations/rdm_policy_project + + + False + False + + Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where are they documented? + + + + Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten? + + + + Existe-t-il des directives internes du projet pour une organisation cohérente des données ? Si oui, où sont-elles documentées ? + + + + Esistono linee guida interne al progetto per un'organizzazione coerente dei dati? In caso affermativo, dove sono documentate? + + + + ¿Existen directrices internas del proyecto para una organización coherente de los datos? Si es así, ¿dónde están documentados? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe/rdm_regulations/rdm_regulations/rdm_policy_discipline + + + False + False + An example for a subject-specific standard is the <a href="http://cfconventions.org/" target=_blank>Climate and Forecast Metadata Convention</a> in meteorology and climate research. + Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? + + + Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: + +- die gemeinsame Stellungnahme der Deutschen Gesellschaft für Erziehungswissenschaft (DGfE), der Gesellschaft für Empirische Bildungsforschung (GEBF) und der Gesellschaft für Fachdidaktik (GFD) zur Archivierung, Bereitstellung und Nachnutzung von Forschungsdaten in den Erziehungs- und Bildungswissenschaften und Fachdidaktiken, <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/stellungnahme_forschungsdatenmanagement.pdf" target=_blank>Empfehlungen zur Archivierung, Bereitstellung und Nachnutzung von Forschungsdaten im Kontext erziehungs- und bildungswissenschaftlicher sowie fachdidaktischer Forschung</a> (2020) + +- die Orientierungshilfe des Rates für Sozial- und WirtschaftsDaten (RatSWD), <a href="https://doi.org/10.17620/02671.7" target=_blank>Forschungsdatenmanagement in den Sozial-, Verhaltens- und Wirtschaftswissenschaften</a> (2018) + Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? + + + Un exemple de norme spécifique à un sujet est la <a href="http://cfconventions.org/" target=_blank>Convention sur les métadonnées climatiques et de prévision</a> dans le domaine de la météorologie et de la recherche sur le climat. + Existe-t-il des exigences concernant la gestion des données d'autres parties (par exemple, la communauté universitaire / scientifique) ? + + + Un esempio di standard specifico per un argomento è la <a href="http://cfconventions.org/" target=_blank>Convenzione sui metadati per il clima e le previsioni meteo</a> usata nel dominio della meteorologia e della climatologia. + Esistono ulteriori condizioni sulla gestione dei dati di altra provenienza (per esempio dalla comunità accademica o scientifica)? + + + ..... + ¿Existen requisitos con respecto a la gestión de datos de otra procedencia (por ejemplo, de la comunidad académica/científica)? + + + + + radio + boolean + + + + + + + + + + + diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-rdmo.xml b/rdmorganiser/questions/questions-rdmo.xml new file mode 100644 index 00000000..65b827f8 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-rdmo.xml @@ -0,0 +1,6555 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo + + 0 + RDMO + + RDMO + + RDMO + + RDMO + + RDMO + + +
+
+
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general + + General + Allgemein + Général + Generale + General + + + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/topic-research_question + + + False + Topic + + + Thema + + + Sujet + + + Argomento + + + Tema + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/topic-research_question/title + + + False + False + Please describe briefly the project and its aims. + What is the main research question of the project? + + + Bitte beschreiben Sie kurz das Projekt und dessen Ziele. + Wie lautet die primäre Forschungsfrage des Projektes? + + + Veuillez décrire brièvement le projet et ses buts. + Quelle est la principale thématique de recherche du projet ? + + + Si prega di descrivere succintamente il progetto e i suoi obiettivi. + Qual è l'argomento principale della ricerca? + + + Describa brevemente el proyecto y sus objetivos. + ¿Cuál es el tema principal de investigación del proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/topic-research_question/keywords + + + True + False + + Please give some keywords describing the research question. + + keyword + + Bitte geben Sie einige Schlagworte zur Forschungsfrage an. + + Schlagwort + + Veuillez donner quelques mots clés décrivant la question de recherche. + + mot-clé + + Si prega di inserire alcune parole chiave per inquadrare l'argomento della ricerca. + + parola chiave + + Proporcione algunas palabras clave que describan el tema de investigación. + + palabra clave + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/topic-research_field + for Germany, the classification works, but we might consider also DDC as an option + + False + Research field + + + Disziplin + + + Domaine de recherche + + + Campo di ricerca + + + Campo de investigación + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/topic-research_field/research_field + for Germany, the classification works, but we might consider also DDC as an option + + True + False + The list of disciplines follows the <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">subject classification of the DFG (German Research Foundation)</a>. + Which research field(s) does this project belong to? + + discipline + Die Liste der Disziplinen entspricht der <a href="http://www.dfg.de/dfg_profil/gremien/fachkollegien/faecher/" target="_blank">Fachsystematik der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a>. + Welcher Disziplin / welchen Disziplinen ist das Projekt zuzuordnen? + + Forschungsdisziplin + La liste des disciplines correspond à la <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">classification par sujet de la DFG (Fond allemand scientifique)</a>. + À quel(s) domaine(s) de recherche ce projet appartient-il ? + + domaine + La lista delle discipline è tratta dalla <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">classificatione disciplinare della DFG (Fondo tedesco per la Ricerca)</a> + In quale/i campo/i di ricerca si inserisce questo progetto? + + dominio + La lista de disciplinas sigue la <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">clasificación de disciplinas de la DFG (Fundación Alemana de Investigación )</a>. + ¿A qué campo(s) de investigación pertenece este proyecto? + + dominio + + + select + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-schedule-schedule + + + False + Project schedule + + + Projektablauf + + + Calendrier du projet + + + Tabella di marcia + + + Cronograma del proyecto + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-schedule-schedule/project_start + + + False + False + Provide the anticipated starting date, if the project has not started yet. + When does the project start? + + + Geben Sie das voraussichtliche Datum an, falls das Projekt noch nicht gestartet ist. + Wann beginnt die Projektlaufzeit? + + + Veuillez donner la date prévue de début, au cas où le projet n'ait pas encore commencé. + Quand commence le projet ? + + + Inserire la data di inizio prevista, qualora il progetto non sia ancora iniziato. + Quando inizia il progetto? + + + Proporcione la fecha de inicio anticipada, si el proyecto aún no ha comenzado. + ¿Cuándo comienza el proyecto? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-schedule-schedule/project_end + + + False + False + Provide the anticipated end date, if the project has not finished yet. + When does the project end? + + + Geben Sie das voraussichtliche Enddatum an, falls das Projekt noch nicht beendet wurde. + Wann endet die Projektlaufzeit? + + + + Quand se termine le projet ? + + + + Quando termina il progetto? + + + + ¿Cuándo termina el proyecto? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-partners-name + + + False + Project coordination + + + Projektkoordination + + + Coordination du projet + + + Coordinazione del progetto + + + Cordinación del proyecto + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-partners-name/name + + + True + False + + Which persons or institutions are responsible for the project coordination? + + person or institution + + Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für die Projektkoordination? + + Person oder Institution + + Quelles personnes ou institutions sont responsables de la coordination du projet ? + + personne ou institution + + Chi sono le persone o istituzioni responsabili per la coordinazione del progetto? + + persona o istituzione + + ¿Qué persona(s) o institucion(es) es/son responsable(s) de la coordinación del proyecto? + + persona o institución + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-partners-partner + + + True + Project partners + In this questionnaire the first "partner" is the very project applicant. So even if no further partners are involved in your project, please create at least one "partner" to enter the minimum required information for yourself. + project partner + Projektpartner + In diesem Fragebogen, der erste "Partner" ist der Antragsteller selbst. Also selbst wenn keine weitere Partner an Ihrem Projekt beteiligt sind, legen Sie bitte mindestens einen "Partner" an, um die erforderlichen Mindestangaben für sich selbst einzugeben. + Projektpartner + Partenaires du projet + Dans ce questionnaire le premier « partenaire » est l'appliquant même du projet. Ensuite, si aucun outre partenaire n'est impliqué dans votre projet, veuillez créer au moins un « partenaire », afin de saisir les informations minimes requises pour vous-même. + Partenaire du projet + Partner del progetto + In questo questionario, il primo "partner" è il richiedente stesso del progetto. Perciò, anche se non ci sono partner coinvolti nel vostro progetto, create almeno un "partner" per inserire le informazioni minime richieste per voi stessi. + Partner del progetto + Socios del proyecto + En este cuestionario, el primero "socio" es el solicitante mismo del proyecto. Luego, también si no hay otros socios implicados en su proyecto, cree al menos un socio para introducir la información mínima requerida para usted mismo. + Socio del proyecto + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-partners-partner/name + + + False + False + Please insert the name of project partner in detail. + Project partner + + + Bitte geben Sie hier den ausführlichen Namen des Projektpartners an. + Projektpartner + + + Veuillez donner le nom complet du partenaire. + Partenaire du projet + + + Si prega di riportare il nome completo del partner. + Partner del progetto + + + Ingrese el nombre del socio del proyecto en detalle. + Socio del proyecto + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-partners-partner/rdm_policy + + + False + False + More and more universities and scientific institutions adopt research data management policies. These contain, among other things, recommendations and / or demands concerning the handling of research data by researchers of the institution. + Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please indicate also if the rules / guidelines are mandatory or optional. + + + Immer mehr Hochschulen und wissenschaftliche Einrichtungen verabschieden Leitlinien oder Richtlinien (oft auch als "Policies" bezeichnet) zum Forschungsdatenmanagement. Diese enthalten unter anderem Empfehlungen und/oder Vorgaben zum Umgang mit Forschungsdaten, die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Einrichtung beachten sollten oder müssen (je nach Grad der Verbindlichkeit), zum Beispiel die <a href="http://www.uni-goettingen.de/de/01-juli-2014-forschungsdaten-leitlinie-der-universitaet-goettingen-einschl-umg/488918.html" target="_blank">Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> der Georg-August-Universität Göttingen. + Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. + + + De plus en plus d'universités et d'institutions scientifiques adoptent des politiques de gestion des données de recherche. Celles-ci contiennent, entre autres, des recommandations et / ou des exigences concernant le traitement des données de recherche par les chercheurs de l'établissement. + Votre établissement a-t-il des règles ou des directives pour le traitement des données de recherche ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et vous référer à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles / directives sont obligatoires ou facultatives. + + + Sempre più università e istituzioni scientifiche hanno adottato delle politiche di gestione dei dati della ricerca. Queste contengono tra l'altro raccomandazioni e / o condizioni sul trattamento dei dati da parte dei ricercatori dell'istituzione. + La vostra istituzione ha emanato delle regole o direttive per il trattamento dei dati generati nel progetto? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. + + + Cada vez más universidades e instituciones científicas adoptan políticas de gestión de datos de investigación. Estos contienen, entre otras cosas, recomendaciones y/o demandas relativas al manejo de los datos de investigación por parte de los investigadores de la institución. + ¿Tiene su institución reglas, directrices o una política para el manejo de datos de investigación? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices/política son obligatorias u opcionales. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/project-partners-partner/contact + + + True + False + Please give the name and an e-mail address. + Who is/are the contact person(s) for data management questions? + + + Bitte geben Sie den Namen und eine E-Mail-Adresse an. + Wer ist bei diesem Partner der/die Ansprechpartner/in für das Datenmanagement? + + + Veuillez donner le nom et une adresse e-mail. + Qui est/sont la(les) personne(s) de contact pour les questions de gestion des données ? + + + Si prega di inserire il nome e un indirizzo di posta elettronica. + Chi è / chi sono le persone incaricate della gestione dei dati presso questo partner? + + + Por favor, proporcione el nombre y una dirección de correo electrónico. + ¿Quién es/son la(s) persona(s) de contacto para cuestiones de gestión de datos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/funding-funder + + + True + Funding + + funder + Förderung + + Förderer + Financement + + Organisme de financement + Finanziamento + + Ente finanziatore + Financiamiento + + Financiador + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/funding-funder/name + + + False + False + + Who is funding the project? + + + + Wer fördert das Projekt? + + + + Qui finance le projet ? + + + + Chi finanzia il progetto? + + + + ¿Quién financia el proyecto? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/funding-funder/title + + + False + False + + In which funding program is the project funded? + + + + In welcher Förderlinie und/oder welchem Förderprogramm wird das Projekt gefördert? + + + + De quel programme de financement vient le financement de ce projet ? + + + + In che programma di finanziamento viene finanziato il progetto? + + + + ¿Qué programa de financiación respalda el proyecto? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/funding-funder/funder_policy + + + False + False + Funders of research also increasingly specify requirements regarding the management of research data in funded projects. + Does the funder have rules or recommendations for data management? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please indicate also if the rules / guidelines are mandatory or optional. + + + Auch Forschungsförderer stellen zunehmend Anforderungen an das Datenmanagement in von ihnen geförderten Projekten. Beispiele sind die <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/leitlinien_forschungsdaten.pdf" target="_blank">DFG-Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> oder die <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">Guidelines on Data Management in Horizon 2020</a> der Europäischen Komission. Weitere fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten werden beispielsweise von der <a href="https://www.dfg.de/foerderung/antrag_gutachter_gremien/antragstellende/nachnutzung_forschungsdaten/" target="_blank">Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a> bereitgestellt. + Gibt es von Seiten des Forschungsförderers Vorgaben oder Richtlinien bezüglich des Umgangs mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. + + + Les organismes de financement de la recherche spécifient également de plus en plus d'exigences concernant la gestion des données de recherche dans les projets financés. + L'organisme de financement a-t-il des règles ou des recommandations pour la gestion des données ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et vous référer à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles / directives sont obligatoires ou facultatives. + + + Anche i finanziatori della ricerca stanno progressivamente ponendo delle richieste riguardo alla gestione dei dati di ricerca nei progetti da loro finanziati. + L'ente di finanziamento ha emanato delle regole o raccomandazioni sulla gestione dei dati? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. + + + Los entes financiadores de investigación también especifican cada vez más los requisitos relacionados con la gestión de los datos de investigación en sus proyectos financiados. + ¿El ente financiador tiene reglas, directrices o recomendaciones para la gestión de datos? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices son obligatorias u opcionales. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/other-requirements + + + False + Other requirements + + + Weitere Anforderungen + + + Autres exigences + + + Ulteriori condizioni + + + Otros requisitos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/other-requirements/yesno + + + False + False + Examples of discipline-specific requirements: + +- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Guidelines on the Handling of Research Data in Biodiversity Research</a> +- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_review_board_linguistics_corpora.pdf" target="_blank">Guidelines by the DFG Review Board on Linguistics Language Corpora</a>. + +Further discipline-specific guidelines on the handling of Research Data are provided by the <a href="https://www.dfg.de/en/research_funding/principles_dfg_funding/research_data/recommendations/index.html" target="_blank">DFG (German Research Foundation)</a>. + Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? + + + Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: + +- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_biodiversitaetsforschung.pdf" target="_blank">Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten in der Biodiversitätsforschung</a> +- Empfehlungen zur <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/forschungsdaten_memorandum_fk_109.pdf" target="_blank">Bereitstellung und Nutzung quantitativer Daten in der Bildungsforschung</a> +- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Förderkriterien für wissenschaftliche Editionen in der Literaturwissenschaft</a> +- Empfehlungen zu <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">datentechnischen Standards und Tools</a> sowie zu +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">rechtlichen Fragen</a> bei der Erhebung von Sprachkorpora. + +Weitere fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten werden beispielsweise von der <a href="https://www.dfg.de/foerderung/grundlagen_rahmenbedingungen/forschungsdaten/empfehlungen/index.html" target="_blank">Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a> bereitgestellt. + Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? + + + + Existe-t-il des exigences concernant la gestion des données d'autres parties (par exemple, la communauté universitaire / scientifique) ? + + + + Esistono ulteriori condizioni sulla gestione dei dati di altra provenienza (per esempio dalla comunità accademica o scientifica)? + + + Ejemplos de requisitos específicos de la disciplina: + +- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Directrices sobre el manejo de datos de investigación en la investigación sobre biodiversidad</a> +- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_review_board_linguistics_corpora.pdf" target="_blank">Directrices de la Junta de Revisión de la DFG sobre Lingüística Language Corpora</a>. + +Además las pautas específicas de la disciplina sobre el manejo de los datos de investigación son proporcionadas por el <a href="https://www.dfg.de/en/research_funding/principles_dfg_funding/research_data/recommendations/index.html" target="_blank">DFG (Fundación Alemana de Investigación)</a>. + ¿Existen requisitos específicos con respecto a la gestión de datos de otra procedencia (por ejemplo, de la comunidad académica/científica)? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/general/other-requirements/requirements + + + False + False + Please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please indicate also if the rules / guidelines are mandatory or optional. + Which are these additional requirements regarding data management? + + + Bitte skizzieren Sie sie kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. + Welche Anforderungen an das Datenmanagement sind dies? + + + Veuillez les décrire brièvement et vous référer à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles / directives sont obligatoires ou facultatives. + Quelles sont ces exigences supplémentaires concernant la gestion des données ? + + + In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. + Quali sono queste condizioni ulteriori sulla gestione dei dati? + + + En caso afirmatico, escríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices/políticas son obligatorias u opcionales. + ¿Cuáles son estos requisitos adicionales (p.ej., reglas, directrices, políticas o recomendaciones) con respecto a la gestión de datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification + + Content classification + Inhaltliche Einordnung + Classification du contenu + Classificazione del contenuto + Clasificación de contenido + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-dataset + + + True + Datasets + The following questions collect information on the data that is produced or used in the project. They also help to estimate the value of the data in terms of potential re-use and long-term preservation. + +Before data are newly created, it is advisable to check if there are existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves effort and costs. + +For example, a dataset can consist of more data files of different types (numeric, image, text...) grouped together, which collect exhaustedly all results coming from an investigation series on a given research object. + dataset + Datensätze + Die nächsten Fragen dienen zur Beschreibung der Datensätze, die im Projekt erzeugt und/oder verwendet werden. Sie helfen zudem, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. + +Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich, zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. Handelt es sich um personenbezogene Daten, gelten die Grundsätze der EU-Datenschutzgrundverordnung (<a href="https://dsgvo-gesetz.de/" target="_blank">DSGVO</a>) wie z. B. Datenminimierung (<a href="https://dsgvo-gesetz.de/art-5-dsgvo/" target="_blank">Art.5 Abs.1</a>) und das Bundesdatenschutzgesetz (<a href="https://dsgvo-gesetz.de/bdsg/" target="_blank">BDSG</a>). + +Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach "Datensätzen" strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen und sorgfältig abgewogen werden muss. + +Ein Datensatz kann beispielweise aus mehreren zusammen gruppierten Dateien verschiedener Arten (numerisch, bild- oder textbasiert...) bestehen, die alle aus einer Versuchsreihe auf einem definierten Versuchsobjekt entstandene Ergebnisse enthalten. + Datensatz + Jeux de données + Les questions suivantes collectent des informations sur les données produites ou utilisées dans le projet. Ils aident également à estimer la valeur des données en termes de réutilisation potentielle et de conservation à long terme. + +Avant de créer de nouvelles données, il est conseillé de vérifier s'il existe des données existantes qui pourraient être réutilisées. De cette façon, la collecte ou la création de données de recherche redondantes est empêchée. Cela permet d'économiser des efforts et des coûts. + +Un jeu de donnés peut contenir par exemple plusieurs fichiers de nature différente (numérique, image, texte ...) groupés ensemble, qui récueuillent tous les résultats provenants d'une série d'investigations sur un objet de recherche spécifié. + jeu de données + raccolte di dati + Le domande seguenti servono a descrivere le raccolte di dati generate e/o utilizzate nel progetto. Inoltre aiutano a stimare il valore dei dati sulla base del potenziale riutilizzo. + +Prima di generare dati nuovi conviene verificare la possibilità di riutilizzare dati già esistenti, in modo da evitare lavoro superfluo e risparmiare sforzi e costi. + +Una raccolta di dati può ad esempio contenere più file di tipo differente (numerico, immagine, testo...) che raggruppano tutti i risultati generati in una serie di misure su un oggetto di ricerca ben definito. + raccolta di dati + Colecciones de datos + Las siguientes preguntas recopilan información sobre los datos que se producen o utilizan en el proyecto. También ayudan a estimar el valor de los datos en términos de reutilización potencial y preservación de datos a largo plazo. + +Antes de que se creen datos nuevos, es recomendable verificar si hay datos existentes que podrían reutilizarse. De esta forma, se evita la recopilación redundante o la re-creación de datos de investigación. Esto ahorra esfuerzos y costes. + +Por ejemplo, una colección de datos puede consistir en más archivos de datos de diferentes tipos (numéricos, de imagen, de texto...) agrupados, que recopilan exhaustivamente todos los resultados provenientes de una serie de investigaciones sobre un objeto de investigación determinado. + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-dataset/description + + + False + False + Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: + +* quantitative online survey +* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement +* software developed within the project + +Please also explain whether this is a fixed dataset stored at a certain point in time or whether it is created dynamically over a certain period of time. + What kind of dataset is it? + + + Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: + +* quantitative Online-Befragung +* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung +* Software, die im Projekt entwickelt wird + +Bitte erläutern Sie ergänzend, ob es sich um einen festen, zu einem bestimmten Zeitpunkt gespeicherten Datensatz handelt oder ob dieser dynamisch also laufend über einen bestimmten Zeitraum entsteht. + Um was für einen Datensatz handelt es sich? + + + Veuillez décrire brièvement le type de données et/ou la méthode utilisée pour créer ou collecter les données, par exemple: + +* enquête quantitative en ligne +* modèle 3D / reconstruction numérique d'une colonie de l'âge de pierre +* logiciel développé dans le cadre du projet + +Veuillez également expliquer si l'ensemble de données est fixe et stocké à un certain moment ou s'il est dynamique, c'est-à-dire créé en continu sur une certaine période. + De quel type de jeu de données s'agit-il ? + + + Si prega di descrivere succintamente il tipo di dati e/o il metodo utilizzato per la generazione o collezione dei dati, ad esempio: + +* sondaggio quantitativo in linea +* modello tridimensionale / ricostruzione numerica di un insediamento dell'età della pietra +* programma sviluppato nel corso del progetto + +Si prega di spiegare anche se la raccolta di dati è fissa e memorizzata in un certo momento o se è dinamica, cioè creata continuamente in un certo periodo di tempo. + Di che tipo di dati si tratta? + + + Describa brevemente el tipo de datos y/o el método utilizado para crear o recopilar los datos, por ejemplo: + +* encuesta cuantitativa en línea +* modelo 3D / reconstrucción digital de un asentamiento de la edad de piedra +* software desarrollado dentro del proyecto + +Explique también si se trata de una colección de datos fijo almacenado en un momento determinado o si se crea dinámicamente durante un período de tiempo determinado. + ¿Qué tipo de datos trata? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-existing_data + + + True + Data origin + + dataset + Datenursprung + + Datensatz + Origine des données + + jeu de données + Origine dei dati + + raccolta di dati + origen de datos + + colección de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-existing_data/origin + + + False + False + + Is the dataset being created or re-used? + + + + Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt? + + + + Le jeu de données est-il créé dans le projet ou réutilisé ? + + + + La raccolta di dati è stata creata nel progetto o riutilizzata? + + + + La colección de datos ¿se está creando durante el proyecto o es reutilizada? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-existing_data/creator_name + + + False + False + + If re-used, who created the dataset? + + + + Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? + + + + S'il est réutilisé, qui a créé le jeu de données ? + + + + Se è stata riutilizzata, chi l'ha creata? + + + + Si se reutiliza, ¿quién creó la colección de datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-existing_data/uri + + + False + False + + If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? + + + + Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? + + + + S'il est réutilisé, sous quelle adresse, PID ou URL le jeu de données peut-il être trouvé ? + + + + Se è stata riutilizzata, a che indirizzo, PID o URL si trova? + + + + Si se reutiliza, ¿bajo qué dirección, PID o URL se puede encontrar la colección de datos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-reuse + + + True + Reuse + + dataset + Nachnutzung + + Datensatz + Réutilisation + + jeu de données + Riutilizzo + + raccolta di dati + Reutilización + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-reuse/scenario + + + False + False + It is important to set the fundamental course as to whether or not the data will be permitted for reuse. + +Of course, the potential for subsequent use can not be the sole decision criterion, but legal impediments, such as Privacy, copyright and business secrets must be taken into account. + +Otherwise, consider the re-use potential against the disadvantages, e.g. a decrease in the readiness to participate and the expected extra effort of a data publication. + Which individuals, groups or institutions could be interested in re-using this dataset? What are possible scenarios? + + + Wichtig ist die grundsätzliche Weichenstellung, ob die Daten zur Nachnutzung zugelassen werden oder nicht. + +Selbstverständlich kann das Nachnutzungspotential dabei nicht alleiniges Entscheidungskriterium sein, sondern rechtliche Hinderungsgründe, wie z.B. Datenschutz, Urheberrecht und die Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, müssen berücksichtigt werden. + +Wägen Sie ansonsten das Nachnutzungspotential gegen die Nachteile ab, beispielsweise gegen ein Absinken der Teilnahmebereitschaft und den zu erwartenden Mehraufwand einer Datenveröffentlichung. + Für welche Personen, Gruppen oder Institutionen könnte dieser Datensatz (für die Nachnutzung) von Interesse sein? Welche Konsequenzen hat das Nachnutzungspotential später für die Bereitstellung der Daten? + + + C'est important de prendre une décision raisonnée, si les données doivent être partagées pour la réutilisation ou non. + +Bien sûr le potentiel pour la réutilisation ne peut pas être le seul critère pour la décision, mais on doit tenir compte aussi de restrictions légales, comme la sauvegarde de la vie privée, de la propriété intellectuelle et des secrets industriels. + +Dans les autres cas, le potentiel pour la réutilisation doit être pesé contre les désavantage, par exemple une diminution dans la disponibilité à coopérer où l'effort additionel prévu dû à la publication des données. + Quels individus, groupes ou institutions pourraient être intéressés à réutiliser ce jeu de données ? Quels sont les scénarios possibles ? + + + È importante prendere una decisione ragionata, se i dati devono essere condivisi per il riutilizzo oppure no. + +Ovviamente, il potenziale per il riutilizzo non può essere l'unico criterio alla base della decisione, ma bisogna tenere conto anche di restrizioni legali, tra cui la privacy, la proprietà intellettuale e il segreto industriale. + +Escludendo questi casi, il potenziale per il riutilizzo va soppesato di fronte a possibili svantaggi, per esempio una diminuzione della disponibilità alla collaborazione e il prevedibile lavoro aggiuntivo dovuto al processo di pubblicazione. + Quali persone, categorie o istituzioni potrebbero essere interessate al riutilizzo di questa raccolta di dati? Quali sono gli scenari possibili? + + + Es importante establecer el rumbo fundamental en cuanto a si se permitirá o no la reutilización de los datos. + +Por supuesto, el potencial de uso posterior no puede ser el único criterio de decisión, pero se deben tener en cuenta los impedimentos legales, como la privacidad, los derechos de autor y los secretos comerciales. + +De lo contrario, considere el potencial de reutilización frente a las desventajas, p. una disminución en la disposición a participar y el esfuerzo adicional esperado de una publicación de datos. + ¿Qué individuos, grupos o instituciones podrían estar interesados en reutilizar esta colección de datos? ¿Cuáles son los escenarios posibles? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-reproducibility + + + True + Reproducibility + + dataset + Reproduzierbarkeit + + Datensatz + Reproductibilité + + jeu de données + Riproducibilità + + raccolta di dati + Reproducibilidad + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/content-classification/data-reproducibility/reproducibility + + + False + False + Some data can, technically, be created anew at any time, as is the case with scientific experiments or digitised versions of analog objects (as long as the originals are still there and in good shape). However, this can consume a considerable amount of time and cost. With respect to long-term preservation, the effort of re-creation has to be weighed up against the effort of long-term preservation. + +Other data cannot be collected or created anew. + Is the dataset reproducible in the sense that it could be created / collected anew in case it got lost? + + + Manche Daten können im Prinzip jederzeit neu erstellt werden. Beispiele hierfür sind etwa naturwissenschaftliche Experimentdaten oder auch Digitalisate analoger Objekte (solange die Originale nicht verlorengehen). Der Aufwand und die Kosten hierfür können natürlich durchaus beträchtlich sein. Im Hinblick auf die Frage der Notwendigkeit einer späteren Langzeitarchivierung sollte in diesen Fällen der Aufwand einer erneuten Erstellung gegen den Aufwand der Langzeitarchivierung abgewogen werden. + +Andere Daten wiederum lassen sich per se nicht erneut erheben. Dies ist etwa bei jeglicher Art von episodischer Beobachtungen, sei es sozialwissenschaftlicher oder naturwissenschaftlicher Art, der Fall, da diese ein bestimmtes Phänomen an einem bestimmten Zeitpunkt und/oder Ort abbilden und somit i.d.R. nicht wiederholbar sind. Ihr Wert für die Nachnutzung durch andere wie auch der Verlust bei einer nicht erfolgten oder misslungenen Langzeitarchivierung ist ungleich höher als bei reproduzierbaren Daten. + Ist der Datensatz reproduzierbar, d. h. ließe er sich, wenn er verloren ginge, erneut erstellen oder erheben? + + + Certaines données peuvent, techniquement, être recréées à tout moment, comme c'est le cas avec des expériences scientifiques ou des versions numérisées d'objets analogiques (tant que les originaux sont toujours là et en bon état). + +Cependant, cela peut consommer beaucoup de temps et d'argent. En ce qui concerne la conservation à long terme, l'effort de recréation doit être mis en balance avec l'effort de conservation à long terme. D'autres données ne peuvent pas être collectées ou recréées. + Le jeu de données est-il reproductible au sens où il pourrait être créé / collecté à nouveau en cas de perte ? + + + Certi dati possono in linea di massima essere ricreati in qualunque momento, come nel caso di esperimenti nelle scienze naturali o delle versioni digitalizzate di oggetti reali (fintanto che gli originali sono disponibili e in buone condizioni). Ciononostante, questo comporta spesso un dispendio notevole di tempo e risorse. Valutando l'opportunità di una conservazione a lungo termine dei dati, lo sforzo di una rigenerazione degli stessi va soppesato contro lo sforzo per la conservazione. + +Altri tipi di dati sono di per sé unici e non possono essere rigenerati. Questo è il caso per esempio di osservazioni occasionali nelle scienze sociali o naturali, in quanto esse si riferiscono a un evento manifestatosi in un determinato momento/luogo e quindi non sono normalmente ripetibili. Il loro valore per un riutilizzo da parte di terzi come pure il costo della perdita in caso di una conservazione non andata a buon fine sono notevolmente più elevati in confronto a dati riproducibili. + La raccolta di dati è riproducibile, ovvero sarebbe possibile crearla di nuovo in caso di perdita? + + + Algunos datos pueden, técnicamente, crearse de nuevo en cualquier momento, como es el caso de los experimentos científicos o las versiones digitalizadas de objetos analógicos (siempre que los originales todavía estén allí y en buen estado). Sin embargo, esto puede consumir una cantidad considerable de tiempo y costo. Con respecto a la preservación de datos a largo plazo, el esfuerzo de re-creación debe sopesarse frente al esfuerzo de preservación de datos a largo plazo. + +Otros datos no se pueden recopilar ni crear de nuevo. + ¿Es la colección de datos reproducible, en el sentido de que podría re-crearse/recopilarse nuevamente, en caso de que se perdiera? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification + + Technical classification + Technische Einordnung + Classification technique + Classificazione tecnica + Clasificación técnica + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates + + + True + Data collection + Give time specifications to such a degree as (already) known. + dataset + Datenerhebung + Geben Sie Zeitangaben an, sofern diese (bereits) bekannt sind. + Datensatz + Collecte de données + Veuillez insérer les spécifications de temps, autant qu'elles soient (déjà) connues. + jeu de données + Raccolta dei dati + Inserire le specificazioni di tempo nella misura in cui (già) note. + raccolta di dati + Recopilación de datos + Dar especificaciones de tiempo en un grado tal como (ya) conocido. + colección de datos + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates/data_collection_start + + + False + False + + When does/did data collection or creation start? + + + + Wann beginnt/begann die Erhebung bzw. Erstellung der Daten? + + + + Quand commence / a commencé la collecte ou la création de données ? + + + + Quando inizia / è cominciata la raccolta o la creazione dei dati? + + + + ¿Cuándo comienza la recopilación o creación de datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates/data_collection_end + + + False + False + + When does/did data collection or creation end? + + + + Wann endet/endete die Erhebung bzw. Erstellung der Daten? + + + + Quand termine / a terminé la collecte ou la création de données ? + + + + Quando termina / è terminata la raccolta o la creazione dei dati? + + + + ¿Cuándo finaliza la recopilación o creación de datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates/data_cleansing_start + + + False + False + + When does data cleansing / data preparation start? + + + + Wann beginnt die Datenbereinigung / -aufbereitung? + + + + Quand commence le nettoyage / la préparation des données ? + + + + Quando inizia la pulizia / la preparazione dei dati? + + + + ¿Cuándo comienza la limpieza/preparación de datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates/data_cleansing_end + + + False + False + + When does data cleansing / data preparation end? + + + + Wann endet die Datenbereinigung / -aufbereitung? + + + + Quand se termine le nettoyage / la préparation des données ? + + + + Quando termina la pulizia / la preparazione dei dati? + + + + ¿Cuándo finaliza la limpieza/preparación de datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates/data_analysis_start + + + False + False + + When does data analysis start? + + + + Wann beginnt die Datenanalyse? + + + + Quand l'analyse des données commence-t-elle ? + + + + Quando inizia l'analisi dei dati? + + + + ¿Cuándo comienza el análisis de datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-dates/data_analysis_end + + + False + False + + When does data analysis end? + + + + Wann endet die Datenanalyse? + + + + Quand l'analyse des données prend-elle fin ? + + + + Quando termina l'analisi dei dati? + + + + ¿Cuándo finaliza el análisis de datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-volume + + + True + Data size + + dataset + Datengröße + + Datensatz + Volume des données + + jeu de données + Volume dei dati + + raccolta di dati + Tamaño de datos + + colección de datos + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-volume/volume + + + False + False + If large amounts of data are involved, financial resources for the provision of the infrastructure should be considered (see also section "Funding"). + What is the actual or expected size of the dataset? + + + Wenn große Datenmengen anfallen, sollten finanzielle Mittel zur Bereitstellung der Infrastruktur berücksichtigt werden (siehe auch Abschnitt „Förderung“). + Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? + + + Dans le cas où des grandes quantités de données jouent un rôle, on devrait avoir à disposition des ressources économiques suffisantes pour garantir l'infrastructure nécessaire (voire aussi le chapitre « Financement »). + Quelle est la taille actuelle ou attendue du jeu de données ? + + + Qualora siano coinvolte grandi quantità di dati, si dovrebbero avere a disposizione richiedere risorse economiche sufficienti a coprire l'infrastruttura necessaria (vedi Sezione "Finanziamento"). + Qual è il volume reale o atteso dei dati? + + + Si se trata de grandes cantidades de datos, se deben considerar los recursos financieros para la provisión de la infraestructura (ver también la sección Financiamiento). + ¿Cuál es el tamaño real o esperado de la colección de datos? + + + + + radio + float + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-volume/rate + + + False + False + + How much data are produced per year? + + + + Wie hoch ist die erwartete Erzeugungsrate der Daten pro Jahr? + + + + Combien de données sont produites par an ? + + + + Quanti dati vengono prodotti in un anno? + + + + ¿Cuántos datos se producen al año? + + + + + text + integer + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-formats + + + True + Formats + + dataset + Formate + + Datensatz + Formats + + jeu de données + Formati + + raccolta di dati + Formatos + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-formats/format + + + False + False + When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. + Which file formats are used? + + + Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Weitere Kriterien sowie detaillierte Erläuterungen sind z. B. im <a href="https://www.forschungsdaten.org/images/b/b0/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, S. 22 f.</a> zu finden. + In welchen Formaten liegen die Daten vor? + + + Lors du choix d'un format de données, il convient de tenir compte des conséquences pour l'utilisation collaborative, la conservation à long terme ainsi que la réutilisation. Il est conseillé de préférer des formats standardisés, ouverts, non propriétaires et bien établis dans la communauté respective. + Quels formats de fichiers sont utilisés ? + + + Nella scelta di un formato di dati bisogna tenere conto delle consequenze per l'utilizzo condiviso, la conservazione a lungo termine e il riutilizzo. Si raccomanda di usare dove possibile dei formati standard, aperti e generici o per lo meno ben stabiliti nella comunità rispettiva. + Quali formati di file vengono utilizzati? + + + Al elegir un formato de datos, se deben considerar las consecuencias para el uso colaborativo, la conservación a largo plazo y la reutilización. Es recomendable preferir formatos estandarizados, abiertos, no propietarios y bien establecidos en la comunidad académica respectiva. + ¿Qué formatos de archivo se utilizan? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-tools + + + True + Tools + + dataset + Werkzeuge + + Datensatz + Outils + + jeu de données + Strumenti + + raccolta di dati + Instrumentos + + colección de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-tools/creation_methods + + + False + False + This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge the objectivity, reliability and validity of the dataset. + +For reproducible data it is also required to re-generate the data if necessary. Therefore all devices, software, software version and also information about the procedure necessary to be able to recreate the data must be preserved. + Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data? + + + Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. + +Bei reproduzierbaren Daten kommt ein weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software, Softwareversion und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können. + Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt? + + + Ces informations sont nécessaires pour pouvoir reconstruire le processus par lequel les données ont été générées. C'est également une condition préalable pour juger de l'objectivité, de la fiabilité et de la validité du jeu de données. + +Pour les données reproductibles, elles sont également nécessaires pour recréer les données si nécessaire. Pour cela, tous les instruments, logiciels, versions de logiciel et procédures utilisées doivent être conservés. + Quels outils, logiciels, technologies ou processus sont utilisés pour générer ou collecter les données ? + + + Queste informazioni sono necessarie per poter ricostruire la procedura di generazione dei dati. Sono altresì un prerequisito per valutare l'obiettività, l'affidabilità e la validità della raccolta di dati. + +Per i dati riproducibili, sono anche indispensabili per ricreare i dati in caso di necessità. Per questo motivo è necessario conservare tutti gli strumenti, programmi, versioni di programma e procedure impiegate nella generazione dei dati. + Quali strumenti, programmi, tecnologie o processi vensono utilizzati per generare o raccogliere i dati? + + + Esta información es necesaria para poder reconstruir el proceso por el cual se generaron los datos. También es un requisito previo para juzgar la objetividad, confiabilidad y validez de la colección de datos. + +Para datos reproducibles, también se requiere volver a generar los datos si es necesario. Por lo tanto, se deben conservar todos los dispositivos, el software, la versión del software y también la información sobre el procedimiento necesario para poder recrear los datos. + ¿Qué herramientas, software, tecnologías o procesos se utilizan para generar o recopilar los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-tools/usage_technology + + + False + False + To be able to re-use data (e.g. to replicate studies, for meta analysis or to solve new research questions), along with the data the software, equipment and knowledge about special methods to use the data are required . + +Just as with the formats, the recommendation is: the more standardised, open and established, the better for re-use. + Which software, processes or technologies are necessary to use the data? + + + Um Daten nachnutzen zu können, bspw. für die Replikation von Studien, Metaanalysen oder die Beantwortung neuer Forschungsfragen, werden neben den Daten selbst auch die Software, Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. + +Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i.d.R. eine Nachnutzung möglich. + Welche Software, Verfahren oder Technologien sind notwendig, um die Daten zu nutzen? + + + Pour pouvoir réutiliser les données (par exemple pour répliquer des études, pour une méta-analyse ou pour résoudre de nouvelles questions de recherche), ainsi que les données, le logiciel, l'équipement et les connaissances sur les méthodes spéciales d'utilisation des données sont nécessaires. + +Tout comme pour les formats, la recommandation est: plus ils sont standardisés, ouverts et établis, mieux ils sont réutilisables. + Quels logiciels, processus ou technologies sont nécessaires pour utiliser les données ? + + + Per poter riutilizzare i dati (es. Per replicare studi, eseguire una metaanalisi o per affrontare nuovi argomenti di ricerca), insieme ai dati sono necessari i programmi, l'attrezzatura e conoscenze specifiche sui metodi di riuso dei dati. + +Analogamente ai formati, si raccomanda di adottare metodi il più standard, aperti e diffusi possibile. + Quali programmi, processi o tecnologie sono necessari per utilizzare i dati? + + + Para poder reutilizar datos (p. ej., para replicar estudios, para metaanálisis o para resolver nuevas preguntas de investigación), junto con los datos, se requiere el software, el equipo y el conocimiento sobre métodos especiales para usar los datos. + +Al igual que con los formatos, la recomendación es: cuanto más estandarizados, abiertos y consolidados, mejor para su reutilización. + ¿Qué software, procesos o tecnologías son necesarios para utilizar los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-tools/documentation + + + False + False + + Is documentation about relevant software needed to use the data? + + + + Wird die Dokumentation von ggf. zur Nutzung notwendiger Software benötigt, um die Daten zu nutzen? + + + + Une documentation sur les logiciels pertinents est-elle nécessaire pour utiliser les données ? + + + + È necessaria una documentazione sui programmi adatti per poter utilizzare i dati? + + + + ¿Se necesita documentación sobre el software relevante para usar los datos? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-versioning + + + True + Versioning + + dataset + Versionierung + + Datensatz + Gestion de versions + + jeu de données + Controllo di versione + + raccolta di dati + Gestión de Versiones + + colección de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-versioning/yesno + + + False + False + + Are different versions of the dataset created? + + + + Werden verschiedene Versionen des Datensatzes erzeugt? + + + + Des versions différentes du jeu de données sont-elles créées ? + + + + Questa raccolta di dati viene creata in più versioni? + + + + ¿Se crean diferentes versiones de la colección de datos? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-versioning/strategy + + + False + False + Please briefly describe the project-internal regulations for the versioning of data sets. (e.g.: What kind of changes require a new version? How are changes documented? What are the naming rules for different versions?) + Which versioning strategy is applied for this dataset? + + + Bitte beschreiben Sie hier kurz projektinterne Regelungen zur Versionierung von Datensätzen. (z. B.: Welche Änderungen machen eine neue Version erforderlich? Wie werden die Änderungen dokumentiert? Wie werden die verschiedenen Versionen benannt?) + Welche Versionierungsstrategie wird für diesen Datensatz angewandt? + + + Veuillez décrire brièvement les réglementations internes au projet pour la gestion des versions des jeux de données. (Par exemple: quels types de modifications nécessitent une nouvelle version ? Comment les modifications sont-elles documentées ? Quelles sont les règles de dénomination pour les différentes versions ?) + Quelle stratégie de version est appliquée pour cet jeu de données ? + + + Si prega di descrivere brevemente le regole interne al progetto per la gestione delle versioni della raccolta di dati. (Per esempio: quali modifiche implicano il rilascio di una nuova versione? Come vengono documentate le modifiche? Quali sono le regole per la denominazione delle diverse versioni?) + Quale strategia viene utilizzata per il controllo di versione di questa raccolta dati? + + + Describa brevemente las normas internas del proyecto para el control de versiones de colecciones de datos. (por ejemplo: ¿Qué tipo de cambios requieren una nueva versión? ¿Cómo se documentan los cambios? ¿Cuáles son las reglas de nomenclatura para las diferentes versiones?) + ¿Qué estrategia de control de versiones se aplica para esta colección de datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/technical-classification/data-versioning/tool + + + False + False + + Which technology or tool is used for versioning? + + + + Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet? + + + + Quelle technologie ou quel outil est utilisé(e) pour le contrôle de version ? + + + + Quale tecnologia o strumento viene utilizzato per il controllo di versione? + + + + ¿Qué tecnología o herramienta se utiliza para el control de versiones? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage + + Data usage + Datennutzung + Utilisation de données + Utilizzo dei dati + Uso de datos + + + + + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/scenarios-usage + + + True + Usage scenarios + The following questions will help to estimate which ressources are necessary to enable the envisioned data usage scenarios during the project. These can be technical / IT resources as well as expertise brought in by e.g. data management or IT experts. + dataset + Nutzungsszenarien + Die folgenden Fragen dienen dazu einzuschätzen, welche Ressourcen für die geplante Nutzung der Daten während der Projektlaufzeit nötig sind. Dabei kann es sich um technische bzw. IT-Ressourcen handeln, aber auch um Expertise, die z. B. Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen eingebracht wird. + Datensatz + Scénarios d'utilisation + Les questions suivantes aideront à estimer les ressources nécessaires pour permettre les scénarios d'utilisation des données envisagés pendant le projet. Il peut s'agir de ressources techniques / informatiques ainsi que de l'expertise apportée par ex. experts en gestion de données ou en informatique. + jeu de données + Scenari per l'utilizzo + Le domande seguenti aiutano a stimare le risorse necessarie all'utilizzo dei dati nel corso del progetto. Queste possono essere risorse tecniche o informatiche, ma anche l'utilizzo delle competenze di esperti in gestione dei dati o informatica. + raccolta di dati + Escenarios de uso + Las siguientes preguntas ayudarán a estimar qué recursos son necesarios para habilitar los escenarios de uso de datos previstos durante el proyecto. Estos pueden ser recursos técnicos / de TI, así como experiencia aportada por, p. ej. expertos en gestión de datos o TI. + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/scenarios-usage/description + + + False + False + + How / for what purpose will this dataset be used during the project? + + + + Wozu / wie wird dieser Datensatz während des Projektes genutzt? + + + + Comment / pour quel but ce jeu de données sera-t-il utilisé pendant le projet ? + + + + Come / con che scopo questa raccolta dati viene utilizzata durante il progetto? + + + + ¿Cómo / con qué propósito se utilizará esta colección de datos durante el proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/scenarios-usage/frequency + + + False + False + + How often will this dataset be used? + + + + Wie häufig wird dieser Datensatz genutzt? + + + + À quelle fréquence ce jeu de données sera-t-il utilisé ? + + + + Con che frequenza viene usata questa raccolta di dati? + + + + ¿Con qué frecuencia se utilizará esta colección de datos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/scenarios-usage/infrastructure + + + False + False + + To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.). + + + + In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)? + + + + Dans quelle mesure les ressources d'infrastructure seront-elles nécessaires (par exemple, heures CPU, bande passante, espace de stockage ... etc.) ? + + + + In che quantità verranno utilizzate risorse informatiche (ore di processore, larghezza di banda, spazio di stoccaggio ecc.)? + + + + En qué medida se requerirán recursos de infraestructura (por ejemplo, horas de CPU, ancho de banda, espacio de almacenamiento... etc.). + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/scenarios-usage/support + + + False + False + + Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support? + + + + Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist? + + + + Existe-t-il des scénarios d'utilisation réels ou potentiels qui pourraient bénéficier de l'assistance d'un expert en gestion de données ou en informatique, ou qui nécessitent même une telle assistance ? + + + + Esistono scenari di riutilizzo reali o potenziali che potrebbero giovare dell'assistenza di un esperto di gestione dei dati o di informatica, o per i quali quest'assistenza è necessaria? + + + + ¿Existen escenarios de uso reales o potenciales que podrían beneficiarse del soporte de un experto en gestión de datos o TI, o que incluso requieren dicho soporte? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage + + + True + Data organisation + + dataset + Datenorganisation + + Datensatz + Organisation des données + + jeu de données + Organizzazione dei dati + + raccolta di dati + Organización de datos + + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/type + + + False + False + + Where is the dataset stored during the project? + + + + Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert? + + + + Où le jeu de données est-il stocké pendant le projet ? + + + + Dove viene salvata la raccolta di dati durante il progetto? + + + + ¿Dónde se almacena la colección de datos durante el proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/uri + + + False + False + + Under which URL can the dataset be accessed during the project? + + + + Unter welcher URL kann der Datensatz während des Projektes abgerufen werden? + + + + Sous quelle URL le jeu de données peut-il être consulté pendant le projet ? + + + + A che URL è possibile consultare la raccolta di dati durante il progetto? + + + + ¿Bajo qué URL se puede acceder a la colección de datos durante el proyecto? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/organisation_policy + + + False + False + + Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where are they documented? + + + + Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten? + + + + Existe-t-il des directives internes du projet pour une organisation cohérente des données ? Si oui, où sont-elles documentées ? + + + + Esistono linee guida interne al progetto per un'organizzazione coerente dei dati? In caso affermativo, dove sono documentate? + + + + ¿Existen directrices internas del proyecto para una organización coherente de los datos? Si es así, ¿dónde están documentados? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/naming_policy + + + False + False + + Is there an internal project guideline for naming the data? If so, please briefly outline the naming conventions and, if necessary, link to the documentation. + + + + Gibt es eine projektinterne Richtlinie zur Benennung der Daten? Wenn ja, bitte skizzieren Sie sie kurz und verlinken Sie ggf. zu einer ausführlicheren Dokumentation. + + + + Existe-t-il une directive de projet interne pour nommer les données ? Dans l'affirmative, veuillez décrire brièvement les conventions de dénomination et, si nécessaire, un lien vers la documentation. + + + + Esiste una linea guida interna al progetto per la denominazione dei dati? In caso affermativo, si prega di descrivere succintamente le convenzioni per i nomi e di aggiungere un collegamento ipertestuale verso la documentazione. + + + + ¿Existe una directriz interna del proyecto para nombrar los datos? Si es así, describa brevemente las convenciones de nomenclatura y, si es necesario, enlace a la documentación. + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security + + + True + Data storage and security + + dataset + Datenspeicherung und -sicherheit + + Datensatz + Stockage et sécurité des données + + jeu de données + Stoccaggio e sicurezza dei dati + + raccolta di dati + Almacenamiento de datos y seguridad + + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/access_permissions + + + False + False + e.g. project members, partners of the project, only in-house, external partners + Who is allowed to access the dataset? + + + z. B. Projektmitglieder, Projektpartner, nur Interne, externe Partner + Wer darf auf den Datensatz zugreifen? + + + ex. les membres du projet, les partenaires du projet, seulement à l'intérieur de l'institution, les partenaires extérieurs + Qui est autorisé à accéder au jeu de données ? + + + es. i membri del progetto, i partner del progetto, solamente all'interno dell'istituzione, i partner esterni + Chi è autorizzato ad accedere alla raccolta di dati? + + + p.ej. miembros del proyecto, socios del proyecto, solo internos, socios externos + ¿Quién puede acceder a la colección de datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/backups + + + False + False + This question refers to backups while the data are being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. + How and how often will backups of the data be created? + + + Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. + Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt? + + + Cette question fait référence aux sauvegardes pendant le traitement des données. Les questions de conservation à long terme seront traitées dans la section correspondante. + Comment et à quelle fréquence les sauvegardes des données seront-elles créées ? + + + Questa domanda si riferisce alle copie di sicurezza nella fase in cui i dati vengono utilizzati e modificati. Domande relative al salvataggio a lungo termine vengono trattate nella sezione corrispondente. + In che modo e con che frequenza verranno create delle copie di sicurezza dei dati? + + + Esta pregunta se refiere a las copias de seguridad mientras se trabaja con los datos. Las cuestiones de preservación de datos a largo plazo se abordarán en la sección respectiva. + ¿Cómo y con qué frecuencia se crearán copias de seguridad de los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/name + + + True + False + This question refers to backups while the data are being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. + Who is responsible for the backups? + + responsible + Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. + Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? + + Verantwortliche(r) + Cette question fait référence aux sauvegardes pendant le traitement des données. Les questions de conservation à long terme seront traitées dans la section correspondante. + Qui est responsable des sauvegardes ? + + responsable + Questa domanda si riferisce alle copie di sicurezza nella fase in cui i dati vengono utilizzati e modificati. Domande relative all salvataggio a lungo termine vengono trattate nella sezione corrispondente. + Chi è il responsabile per le copie di sicurezza? + + responsabile + Esta pregunta se refiere a las copias de seguridad mientras se trabaja con los datos. Las cuestiones de preservación de datos a largo plazo se abordarán en la sección respectiva. + ¿Quién es el responsable de las copias de seguridad? + + responsable + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/security_measures + + + False + False + + Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? + + + + Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? + + + + Quelles mesures ou dispositions sont en place pour garantir la sécurité des données (par exemple, la protection contre les accès non autorisés, la récupération de données, le transfert de données sensibles) ? + + + + Quali misure vengono adottate per garantire la sicurezza dei dati (per esempio: protezione contro accessi non autorizzati, recupero dei dati eliminati, trasferimento di dati sensibili)? + + + + ¿Qué medidas o disposiciones existen para garantizar la seguridad de los datos (por ejemplo, protección contra el acceso no autorizado, recuperación de datos, transferencia de datos confidenciales)? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability + + + True + Interoperability + + dataset + Interoperabilität + + Datensatz + Interopérabilité + + jeu de données + Interoperabilità + + raccolta di dati + Interoperabilidad + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/interoperability + wortlaut noch relativ nah an Original-H2020-Frage + + True + False + + Is this dataset interoperable, i.e. allowing data exchange and re-use between researchers, institutions, organisations, countries etc.? + + + + Ist der Datensatz interoperabel, d. h. geeignet für den Datenaustausch und die Nachnutzung zwischen bzw. von unterschiedlichen Forschenden, Institutionen, Organisationen und Ländern? + + + + Ce jeu de données est-il interopérable, c'est-à-dire permettant l'échange et la réutilisation de données entre chercheurs, institutions, organisations, pays, etc. ? + + + + Questa raccolta di dati è interoperabile, ovvero permette lo scambio e il riutilizzo dei dati tra ricercatori, istituizoni, organizzazioni, Paesi? + + + + ¿Esta colección de datos es interoperable, es decir, permite el intercambio y la reutilización de datos entre investigadores, instituciones, organizaciones, países, etc.? + + + + + checkbox + option + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication + + + True + Data sharing and re-use + + dataset + Weitergabe und Veröffentlichung + + Datensatz + Partage et réutilisation des données + + jeu de données + Condivisione e riutilizzo dei dati + + raccolta di dati + Intercambio y reutilización de datos + + colección de datos + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno + + + False + False + + Will this dataset be published or shared? + + + + Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? + + + + Ce jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? + + + + Questa raccolta di dati verrà pubblicata o condivisa? + + + + ¿Se publicará o compartirá esta colección de datos? + + + + + radio + boolean + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/repository + + + False + False + Please provide information about the database/repository. + If yes, where should the data be published? + + + Nennen Sie die/das Datenbank/Repositorium, ggf. mit Link. + Wenn ja, wo sollen die Daten veröffentlicht werden? + + + Veuillez fournir des informations sur la base de données ou le référentiel. + Si oui, où les données doivent-elles être publiées? + + + Si prega di fornire informazioni sul database o sul repository. + Se sì, dove dovrebbero essere pubblicati i dati? + + + Proporcione información sobre la base de datos/repositorio. + En caso afirmativo, ¿dónde deberían publicarse los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation + + + False + False + + If not, please explain why not. Please differentiate between legal or contractual reasons and voluntary restrictions. + + + + Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. + + + + Si non, veuillez expliquer pourquoi. Veuillez différencier les raisons légales et contractuelles des restrictions volontaires. + + + + In caso negativo, si prega di spiegare perché, distinguendo tra ragioni legali o contrattuali e restrizioni volontarie. + + + + Si no, por favor explique por qué no. Por favor diferencie entre razones legales y contractuales y restricciones voluntarias. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/conditions + + + True + False + The options refer to the licenses of the <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=en" target="_blank">Creative Commons family</a>. + If yes, under which terms of use or license will the dataset be published or shared? + + + Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen der <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=de" target="_blank">Creative-Commons-Familie</a>. + Wenn ja, unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden? + + + Les options se réfèrent aux licences de la famille <a href="creativecommons.org.https://creativecommons.org/licenses/ ?lang=fr" target="_blank">Creative Commons</a>. + Si oui, selon quelles conditions d'utilisation ou de licence le jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? + + + Le possibilità offerte si orientano alla famiglia di licenze <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=it" target="_blank">Creative Commons</a>. + In caso affermativo, sotto quali condizioni di utilizzo o quale licenza verrà pubblicata o condivisa la raccolta di dati? + + + Las opciones se refieren a la familia de licencias <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=es" target="_blank">Creative Commons</a>. + En caso afirmativo, ¿bajo qué términos de uso o licencia se publicará(n) o compartirá(n) la(s) coleccion(es) de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/restrictions_explanation + + + False + False + + If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why. + + + + Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe. + + + + S'il existe des restrictions sur la réutilisation de ce jeu de données, veuillez expliquer pourquoi. + + + + Se ci sono restrizioni sul riutilizzo di questa raccolta di dati, si prega di giustificarle. + + + + Si hay alguna restricción sobre la reutilización de esta colección de datos, explique por qué. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/data_publication_date + + + False + False + + When will the data be published (if they are)? + + + + Wann werden die Daten veröffentlicht? + + + + Quand les données seront-elles publiées (si elles le sont) ? + + + + Quando verranno pubblicati i dati? + + + + ¿Cuándo se publicarán los datos (si lo son)? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration + + + True + Collaborative work + + dataset + Kollaboratives Arbeiten + + Datensatz + Travail collaboratif + + jeu de données + Lavoro collaborativo + + raccolta di dati + Trabajo colaborativo + + colección de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration/yesno + + + False + False + + Will the data be collaboratively used? + + + + Werden die Daten kollaborativ genutzt? + + + + Les données seront-elles utilisées en collaboration ? + + + + I dati vengono utilizzati in modo cooperativo? + + + + ¿Se utilizarán los datos de forma colaborativa? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration/tools + + + False + False + + Which platform / tools is / are used for collaboratively working on data and publications? + + + + Welche Plattform, welche Werkzeuge werden zum kollaborativen Arbeiten an Daten und Publikationen genutzt? + + + + Quelle plateforme / quels outils sont utilisés pour travailler en collaboration sur les données et les publications ? + + + + Quale piattaforma, quali strumenti sono utilizzati per il lavoro collaborativo su dati e pubblicazioni? + + + + ¿Qué plataforma/herramientas se utilizan para trabajar de forma colaborativa en datos y publicaciones? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration/organisation + + + False + False + + How is the collaborative work on the same files organised? + + + + Wie ist das kollaborative Arbeiten an denselben Dateien geregelt? + + + + Comment le travail collaboratif sur les mêmes fichiers est-il organisé ? + + + + In che modo è organizzato il lavoro collaborativo sui documenti condivisi? + + + + ¿Cómo se organiza el trabajo colaborativo sobre los mismos archivos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/quality-assurance-dataset + + + True + Quality assurance + + dataset + Qualitätssicherung + + Datensatz + Contrôle de la qualité + + jeu de données + Controllo qualità + + raccolta di dati + Control de calidad + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/quality-assurance-dataset/measures + + + False + False + Examples are checks for completeness, data reconciliation, sampling procedures. These measures serve to identify documentation errors and arithmetical anomalies. + Which measures of quality assurance are taken for this dataset? + + + Beispiele sind Überprüfung auf Vollständigkeit, Datenabgleich, Stichprobenverfahren. Diese Maßnahmen dienen dazu Dokumentationsfehler und rechnerische Auffälligkeiten zu ermitteln. + Welche Maßnahmen zur Qualitätssicherung werden für diesen Datensatz ergriffen? + + + Par exemple le contrôle d'intégrité, la comparaison des sonnée, procédures d'échantillonnage. Ces mesures aident à découvrir des erreurs dans la documentation et des anomalies numériques. + Quelles mesures de contrôle de la qualité sont prises pour ce jeu de données ? + + + Ad esempio il controllo di completezza, il confronto con altri dati, procedure di campionamento. Queste misure servono a individuare errori di documentazione e anomalie numeriche. + Quali misure per il controllo qualità vengono utilizzate per questa raccolta di dati? + + + Algunos ejemplos son los controles de integridad, la reconciliación de datos, los procedimientos de muestreo. Estas medidas sirven para identificar errores de documentación y anomalías aritméticas. + ¿Qué medidas de control de calidad se toman para esta colección de datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/quality-assurance-integration + the stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to: Is the connection between re-used and created data ensures (which goes into the provenance realm) + + False + Data integration + + + Datenintegration + + + Intégration de données + + + Integrazione dei dati + + + Integración de datos + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/quality-assurance-integration/integration + The stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to: Is the connection between re-used and created data ensures (which goes into the provenance realm) + + False + False + How are the origin and quality of the data documented? + Is the integration between the re-used and newly created data ensured? If yes, by which means? + + + Wie wird z. B. Herkunft und Qualität der Daten dokumentiert? + Wird die Integration zwischen nachgenutzten und erzeugten Daten gewährleistet? Wenn ja, wie? + + + Comment sont documentées l'origine, la qualité etc. des données ? + L'intégration entre les données réutilisées et nouvellement créées est-elle assurée ? Si oui, par quels moyens ? + + + Come vengono documentate l'origine, la qualità ecc. dei dati? + L'integrazione tra i dati riutilizzati e quelli creati è assicurata? In caso affermativo, attraverso quali misure? + + + ¿Cómo se documentan el origen y la calidad de los datos? + ¿Está asegurada la integración entre los datos reutilizados y los recién creados? En caso afirmativo, ¿por qué medio? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset + + + False + Costs + + + Kosten + + + Coûts + + + Costi + + + Costos + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset/creation_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs for data management associated with the creation or acquisition of data in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand für das Datenmanagement entsteht im Rahmen der Erhebung, Erstellung oder Akquise der Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les frais de personnel pour la gestion des données associés à la création ou à l'acquisition de données dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale per la gestione dei dati connessi alla creazione o acquisizione dei dati nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal para la gestión de datos asociados con la creación o adquisición de datos en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset/creation_non_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs for data management associated with the creation or acquisiton of data in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten für das Datenmanagement entstehen im Rahmen der Erhebung, Erstellung oder Akquise der Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel pour la gestion des données associées à la création ou à l'acquisition de données dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali per la gestione dei dati connessi alla creazione o acquisizione dei dati nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en **Euro**. + ¿Cuál es el monto de los costos no relacionados con el personal para la gestión de datos asociados con la creación o adquisición de datos en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset/usage_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs for data management associated with the usage of data in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten. (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand für das Datenmanagement entsteht im Zusammenhang mit der Nutzung der Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personne. + Quels sont les coûts de personnel pour la gestion des données associés à l'utilisation des données dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale per la gestione dei dati connessi all'utilizzo dei dati nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal para la gestión de datos asociados con el uso de datos en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset/usage_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs for data management associated with the usage of data in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten für das Datenmanagement entstehen im Zusammenhang mit der Nutzung der Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel pour la gestion des données associées à l'utilisation des données dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali per la gestione dei dati connessi all'utilizzo dei dati nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal para la gestión de datos asociados con el uso de datos en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset/storage_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with data storage and data security in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten. (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Speicherung der Daten und Maßnahmen zur Datensicherheit während des Projektes? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personne. + Quels sont les coûts de personnel associés au stockage et à la sécurité des données dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi al salvataggio e alla sicurezza dei dati nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con el almacenamiento y la seguridad de los datos en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/data-usage/costs-dataset/storage_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel costs associated with the storage of the data sets during the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Speicherung der Datensätze während des Projektes? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel associées au stockage des jeux de données pendant le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali connessi al salvataggio dei dati nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es el monto de los costos que no son de personal asociados con el almacenamiento de las colecciones de datos durante el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing + + Metadata and referencing + Metadaten und Referenzierung + Métadonnées et référencement + Metadati e riferimenti + Metadatos y referencias + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset + + + True + Metadata + + dataset + Metadaten + + Datensatz + Métadonnées + + jeu de données + Metadati + + raccolta di dati + Metadatos + + colección de datos + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/scope + probably we should introduce a separate question for being findable and re-used + + True + False + + Which information is necessary for other parties to understand the data (that is, to understand their collection or creation, analysis, and research results obtained on its basis) and to re-use it? + + + + Welche Informationen sind für Außenstehende notwendig, um die Daten zu verstehen (d. h. ihre Erhebung bzw. Entstehung, Analyse sowie die auf ihrer Basis gewonnenen Forschungsergebnisse nachvollziehen) und nachnutzen zu können? + + + + Quelles informations sont nécessaires aux autres parties pour comprendre les données (c'est-à-dire pour comprendre leur collecte ou leur création, les résultats d'analyse et de recherche obtenus sur leur base) et pour les réutiliser ? + + + + Quali informazioni sono necessarie per un esterno per poter interpretare i dati (ovvero per comprendere la loro collezione o creazione e i risultati dell'analisi e ricerca basati su di essi) e per riutilizzarli? + + + + ¿Qué información es necesaria para que otras partes comprendan los datos (es decir, para comprender su recopilación o creación, análisis y resultados de investigación obtenidos a partir de ellos) y para reutilizarlos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/standards + + + True + False + + Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information? + + + + Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt? + + + + Quelles normes, ontologies, classifications, etc. sont utilisées pour décrire les données et les informations contextuelles ? + + + + Quali norme, ontologie, classificazioni ecc. vengono utilizzati per descrivere i dati e le informazioni contestuali? + + + + ¿Qué estándares, ontologías, clasificaciones, etc. se utilizan para describir los datos y la información de contexto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/mappings + original H2020 question + + False + False + This information is needed for a Horizon 2020 data management plan. + In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project-specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? + + + Diese Information wird für einen Horizon 2020 Datenmanagementplan benötigt. + Sollte es unvermeidbar sein, projektspezifische oder seltene Ontologien, Metadatenschemata oder Vokabulare zu nutzen, werden Mappings zu gängigen Ontologien etc. erstellt? + + + Ces informations sont nécessaires pour un plan de gestion des données Horizon 2020. + Dans le cas où il est inévitable que vous utilisiez des outils peu courants ou que vous génériez des ontologies ou des vocabulaires spécifiques au projet, fournirez-vous des mappages à des ontologies plus couramment utilisées ? + + + Quest'informazione è necessaria per un piano di gestione dei dati in Horizon 2020. + Nel caso in cui sia inevitabile l'utilizzo di ontologie o vocabolari generati internamente al progetto, provvederete una mappatura verso ontologie di uso comune? + + + Esta información es necesaria para un plan de gestión de datos de Horizonte 2020. + En caso de que sea inevitable que utilice ontologías o vocabularios poco comunes o que genere específicos del proyecto, ¿proporcionará asignaciones a ontologías más utilizadas? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_automatic + + + False + False + + Which metadata are collected automatically? + + + + Welche Metadaten werden automatisch erhoben? + + + + Quelles métadonnées sont collectées automatiquement ? + + + + Quali metadati vengono raccolti in modo automatico? + + + + ¿Qué metadatos se recopilan automáticamente? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_semi_automatic + + + False + False + So what metadata are automatically collected by the computer/software, but must be checked? + Which metadata are collected semi-automatically? + + + Welche Metadaten werden also durch den Computer / die Software automatisch erhoben, müssen aber überprüft werden? + Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben? + + + C'est-à-dire quelles metadonnées seron collectés automatiquement par l'ordinateur / le logiciel, mais doivent être contrôlés ? + Quelles métadonnées sont collectées semi-automatiquement ? + + + Ovvero quali metadati vengono raccolti in modo automatico dal calcolatore / dal programma, ma devono essere controllati? + Quali metadati vengono raccolti in modo semi-automatico? + + + Entonces, ¿qué metadatos recopila automáticamente la computadora o el software, pero deben verificarse? + ¿Qué metadatos se recopilan de forma semiautomática? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_manual + + + False + False + A metadata editor is suitable for this. + Which metadata are collected manually? + + + Dafür bietet sich ein Metadateneditor an. + Welche Metadaten werden manuell erhoben? + + + Un éditeur de métadonnées peut aider. + Quelles métadonnées sont collectées manuellement ? + + + Un editore di metadati puè essere di aiuto. + Quali metadati vengono raccolti manualmente? + + + Un editor de metadatos es adecuado para esto. + ¿Qué metadatos se recopilan manualmente? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/quality_assurance + + + True + False + + Are metadata and context information being checked for correctness and completeness? + + + + Werden Metadaten und Kontextinformation auf Korrektheit und Vollständigkeit geprüft? + + + + Les métadonnées et les informations contextuelles sont-elles vérifiées pour leur exactitude et leur exhaustivité ? + + + + I metadati e le informazioni contestuali vengono verificati per l'esattezza ed esaustività? + + + + ¿Se verifica la corrección y la integridad de los metadatos y la información de contexto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/responsible_person + + + True + False + + Who is responsible for documenting the metadata and context information and for checking if they are correct and complete? + + + + Wer ist verantwortlich für die Dokumentation und Prüfung der Metadaten und Kontextinformationen auf Richtigkeit und Vollständigkeit? + + + + Qui est chargé de documenter les métadonnées et les informations de contexte et de vérifier si elles sont correctes et complètes ? + + + + Chi è incaricato di documentare i metadati e le informazioni contestuali e di verificare la loro correttezza e completezza? + + + + ¿Quién es responsable de documentar los metadatos y la información de contexto y de verificar si son correctos y completos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-costs + + + False + Metadata costs + + + Metadatenkosten + + + Coûts des métadonnées + + + Costi per i metadati + + + Costos de metadatos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-costs/personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with the creation of metadata and context information in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Erstellung von Metadaten und Kontextinformation im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les coûts de personnel associés à la création de métadonnées et d'informations contextuelles dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi alla creazione di metadati e informazioni contestuali nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la creación de metadatos e información de contexto en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/metadata-costs/non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs associated with the creation of metadata and context information in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Erstellung von Metadaten und Kontextinformation im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel associées à la création de métadonnées et d'informations contextuelles dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali connessi alla creazione di metadati e informazioni contestuali nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos no relacionados con el personal asociados con la creación de metadatos e información de contexto en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure + + + True + Structure, granularity, and referencing + + dataset + Objektstruktur, Granularität und Referenzierung + + Datensatz + Structure, granularité et référencement + + jeu de données + Struttura, granularità e referenziazione + + raccolta di dati + Estructura, granularidad y referencias + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure/structure + + + False + False + + Please briefly explain the structure and relationship of their data to each other. +* What is the structure of the data? +* How are the individual components of the dataset related to each other? +* How is the dataset related to other datasets used in the project? + + + + Bitte erläutern Sie kurz die Struktur und den Zusammenhang ihrer Daten untereinander: + +* Wie sind die Daten strukturiert? +* In welchem Verhältnis stehen die einzelnen Komponenten zueinander? +* In welchem Verhältnis steht der Datensatz zu anderen im Projekt erhobenen oder genutzten Datensätzen? + + + + Veuillez expliquer brièvement la structure et l'interrelation de vos données: + +* Quelle est la structure des données ? +* Comment les composants individuels du jeu de données sont-ils liés les uns aux autres ? +* Comment le jeu de données est-il lié aux autres jeux de données utilisés dans le projet ? + + + + Si prega di spiegare brevemente la struttura e l'interrelazione dei vostri dati: + +* Come sono strutturati i dati? +* In che modo sono collegati i componenti individuali gli uni agli altri? +* Come sono collegati questi dati agli altri dati utilizzati nel progetto? + + + + Explique brevemente la estructura y la relación de sus datos entre sí. + +* ¿Cuál es la estructura de los datos? +* ¿Cómo se relacionan entre sí los componentes individuales de la colección de datos? +* ¿Cómo se relaciona la colección de datos con otras colecciones de datos utilizados en el proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids + + + True + Persistent Identifiers (PIDs) + The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. + dataset + Persistente Identifikatoren (PIDs) + Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man "Auflösen" der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn sich der Speicherort des Objektes ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. + +Weitere Informationen zur Funktionsweise, Verwendung und den verschiedenen Arten von PIDs findet man z. B. im <a href="https://www.dpconline.org/handbook/technical-solutions-and-tools/persistent-identifiers" target="_blank"> Handbook der Digital Preservation Coalition</a> oder in den Informationsmaterialien des <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank"> Australian National Data Service (ANDS)</a> (bitte scrollen Sie zu dem Abschnitt "Identifying data and researchers"). + Datensatz + Identifiants persistants (PIDs) + Le but des identifiants persistants (PID) est d'assurer la référence permanente (en particulier) des objets numériques comme les publications en ligne et les données de recherche. Lorsque des hyperliens traditionnels sont utilisés comme référence, ils pointent directement vers l'emplacement de stockage des données. Le problème est que si l'emplacement de stockage est modifié, le lien ne fonctionnera plus. Un PID sert d'intermédiaire à partir duquel les demandes sont dirigées vers l'emplacement actuel de l'objet (c'est ce qu'on appelle la "résolution" d'un PID). Le PID reste le même, même si l'emplacement de stockage change. Alors qu'un simple lien hypertexte ne mènerait nulle part, via le PID, l'objet est toujours accessible. + jeu de données + Identificatori persistenti (PID) + Gli identificatori persistenti (PID) vengono usati con lo scopo di assicurare un riferimento permanente a oggetti, in particolare digitali, come pubblicazioni in linea e dati della ricerca. A differenza dei normali collegamenti ipertestuali, che puntano direttamente all'indirizzo dell'oggetto, i PID agiscono come intermediari, a partire dai quali avviene il reindirizzamento verso l'oggetto in sé (la cosiddetta "risoluzione" di un PID). Il PID rimane sempre uguale, anche nel caso in cui l'oggetto viene spostato: a differenza di un normale collegamento, che in questo caso punterebbe nel nulla, il PID mantiene l'oggetto raggiungibile. + raccolta di dati + Identificadores persistentes (PID) + El propósito de los identificadores persistentes (PID) es garantizar la referencia permanente de (en particular) objetos digitales como publicaciones en línea y datos de investigación. Cuando los hipervínculos tradicionales se utilizan como referencia, apuntan directamente a la ubicación de almacenamiento de los datos. El problema es que si se cambia la ubicación de almacenamiento, el enlace ya no funcionará. Un PID sirve como intermediario desde el cual las solicitudes se dirigen a la ubicación actual del objeto (esto se denomina "resolución" de un PID). El PID permanece igual, incluso si cambia la ubicación de almacenamiento. Si bien un simple hipervínculo en este caso no conduciría a ninguna parte, a través del PID, el objeto aún es accesible. + colección de datos + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/yesno + + + False + False + + Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? + + + + Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? + + + + Des identifiants persistants (PID) seront-ils utilisés pour ce jeu de données ? + + + + Verranno applicati degli identificatori persistenti (PID) per questa raccolta di dati? + + + + ¿Se utilizarán identificadores persistentes (PID) para esta colección de datos? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/system + + + False + False + + Which system of persistent identifiers shall be used? + + + + Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? + + + + Quel système d'identifiants persistants doit être utilisé ? + + + + Quale sistema di identificatori persistenti deve essere applicato? + + + + ¿Qué sistema de identificadores persistentes se utilizará? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/subentities + + + False + False + + Which (sub-) entities / sub units should be referenced using identifiers? Which of those identifiers should be persistent and citable? + + + + Welche Untereinheiten / Teildatensätze sollten sinnvollerweise eigene Identifikatoren erhalten? Welche dieser Identifikatoren sollten dauerhaft und zitierfähig sein? + + + + Quelles (sous-) entités / sous-unités doivent être référencées à l'aide d'identifiants ? Lequel de ces identifiants devrait être persistant et citable ? + + + + Quali (sub-)entità o subunità devono essere individuabili con un proprio identificatore? Quali di questi identificatori devono essere persistenti e referenziabili? + + + + ¿A qué (sub)entidades/subunidades se debe hacer referencia mediante identificadores? ¿Cuál de esos identificadores debería ser persistente y citable? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/name + + + True + False + A prerequisite for PIDs to work as promised is that they - as well as the objects they refer to - are maintained in a continuous and reliable way. This means, for example, that if the object location changes, this information is updated. + +When the data are stored in a data centre or repository, these tasks are usually taken care of by the data centre / repository. However, to be sure, the responsibilities should be checked beforehand. + Who is responsible for the maintenance of the PIDs and the object maintenance (i.e. who is responsible notifying the PID-Service about object relocation and the new address)? + + + Die Voraussetzung dafür, dass persistente Identifikatoren auch wirklich halten, was sie versprechen, ist, dass sie - wie auch die Objekte, auf die referenziert wird - dauerhaft und verlässlich gepflegt werden. D. h. beispielsweise, dass bei einer Änderung des Speicherortes des Objekts die Information über den neuen Speicherort entsprechend aktualisiert werden muss. + +Werden die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium gespeichert, wird diese Verantwortung i.d.R. von diesem übernommen. Um sicher zu sein, sollten die Verantwortlichkeiten jedoch in jedem Fall geprüft bzw. geklärt werden. + Wer ist verantwortlich für die Pflege der PIDs und die Objektpflege (d. h. die Langzeitarchivierung des Objekts und somit dafür, dem PID-Service einen Objektumzug und die neue Adresse mitzuteilen)? + + + Une condition préalable pour que les PID fonctionnent comme promis est qu'ils - ainsi que les objets auxquels ils se réfèrent - sont maintenus de manière continue et fiable. Cela signifie, par exemple, que si l'emplacement de l'objet change, ces informations sont mis à jour. + +Lorsque les données sont stockées dans un centre de données ou un référentiel, ces tâches sont généralement prises en charge par le centre de données/référentiel. Cependant, pour être sûr, les responsabilités doivent être vérifiées au préalable. + Qui est responsable de la maintenance des PID et de la maintenance des objets (c'est-à-dire qui est responsable de la notification du service PID concernant la relocalisation des objets et la nouvelle adresse) ? + + + Una condizione necessaria per il corretto funzionamento degli identificatori persistenti è un lavoro di mantenimento continuo e affidabile, anche degli oggetti collegati. Per esempio, ciò richiede che in caso di rilocazione dell'oggetto collegato, l'indirizzo collegato venga aggiornato in modo conseguente. + +Qualora i dati siano salvato in un centro dati o repositorio, di regola l'aggiornamento ricade sotto la responsabilità di questo. In ogni caso, per sicurezza, è opportuno verificare o chiarire le competenze. + Chi è responsabile per il mantenimento dei PID e degli oggetti stessi (ovvero chi ha l'incarico, in caso di spostamento dei dati, di comunicare il nuovo indirizzo al servizio dei PID)? + + + Un requisito previo para que los PID funcionen según lo prometido es que, al igual que los objetos a los que se refieren, se mantengan de manera continua y confiable. Esto significa, por ejemplo, que si cambia la ubicación del objeto, esta información se actualiza. + +Cuando los datos se almacenan en un centro de datos o repositorio, estas tareas generalmente las realiza el centro de datos/repositorio. Sin embargo, para estar seguro, las responsabilidades deben verificarse de antemano. + ¿Quién es responsable del mantenimiento de los PID y del mantenimiento de los objetos (es decir, quién es responsable de notificar al Servicio de PID sobre la reubicación de objetos y la nueva dirección)? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-costs + + + False + PIDs costs + + + PIDs Kosten + + + Coûts des PID + + + Costi per i PID + + + Costos de PID + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-costs/personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with the use of persistent identifiers in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Vergabe von persistenten Identifikatoren im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les coûts de personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con el uso de identificadores persistentes en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-costs/non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs associated with persistent identifiers in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit persistenten Identifikatoren im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal asociados con los identificadores persistentes en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics + + Legal and ethics + Rechtliche und ethische Fragen + Cadre légal et éthique + Aspetti legali ed etici + Jurídico y ético + + + + + + + + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno + + + False + General legal issues + + + Recht allgemein + + + Questions juridiques générales + + + Questioni legali generali + + + Cuestiones legales generales + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno/international_yesno + + + False + False + If you answer this question with "Yes", please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are. + Does the legal situation of different countries have to be considered? + + + Falls Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind. + Muss die rechtliche Situation verschiedener Länder berücksichtigt werden? + + + Si vous répondez à cette question par "Oui", veuillez contacter le service juridique ou une personne de contact respective de votre institution pour clarifier si cela a des conséquences sur le projet et sa gestion des données et si oui, quelles sont ces conséquences. + La situation juridique des différents pays doit-elle être prise en compte ? + + + Se vi è una risposta affermativa a questa domanda, si prega di contattare il dipartimento legale o una figura equivalente nella vostra istituzione per chiarire quali sono le conseguenze per il progetto e la sua gestione dei dati. + È necessario tenere conto della situazione legale di diversi paesi? + + + Si responde "Sí" a esta pregunta, comuníquese con el departamento legal o una persona de contacto respectiva en su institución para aclarar si esto tiene consecuencias para el proyecto y su gestión de datos y, en caso afirmativo, cuáles son. + ¿Se debe considerar la situación legal de los diferentes países? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno + + + True + Personal data + + dataset + Personenbezogene Daten + + Datensatz + Données personnelles + + jeu de données + Dati personali + + raccolta di dati + Información personal + + colección de datos + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno/yesno + + + False + False + If yes: Please also check whether you have completed the sections "Data usage" and "Data storage and security" with the appropriate measures to protect the data in accordance with the applicable data protection laws. European Data Protection Law may apply. + Does this dataset contain personal data? + + + Wenn ja: Bitte prüfen Sie auch, ob Sie die Abschnitte "Datennutzung" und "Datenspeicherung und -sicherheit" mit den entsprechenden Maßnahmen zum Schutz der Daten gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen ausgefüllt haben. Der Umgang und die Verarbeitung personenbezogener Daten ist gesetzlich geregelt. Die EU-weit einheitliche Anwendung erfolgt nach der <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO)</a>. Sie gestattet Regelungsspielräume auf nationaler Ebene. In Deutschland regelt dies das <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank">Bundesdatenschutzgesetz (BDSG)</a>. Für Hochschulen gelten zum großen Teil die individuellen Datenschutzgesetze der Länder, z. B. das <a href="https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=3520071121100436275" target="_blank">Datenschutzgesetz Nordrhein-Westfalen (DSG NRW)</a>. Die europäische DSGVO definiert personenbezogene Daten als alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen (Art. 4 DSGVO, Abs. 1). <b>Identifiziert </b>ist eine Person, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. <b>Identifizierbar</b> wird eine Person, wenn sie mittels Zusatzinformationen identifiziert werden kann. Mehr Informationen zum Thema finden Sie auf den Webseiten der Datenschutzbeauftragten der UA Ruhr. + +* <a href="https://dsb.ruhr-uni-bochum.de/" target="_blank">Ruhr-Universität Bochum</a> + +* <a href="https://www.uni-due.de/verwaltung/organisation/just_datenschutz.php" target="_blank">Universität von Duisburg-Essen</a> + +* <a href="https://www.tu-dortmund.de/universitaet/organisation/beauftragte-vertrauenspersonen/#accordion-2213-764" target="_blank">Technische Universität Dortmund</a> + Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten? + + + Dans le cas affirmatif: Prière de verifier si vous avez rempli les sections sur « Utilisation de données » et « Stockage et sécurité des données » avec des mesures conformes aux regulations en vigueur sur la protection des données. La loi européenne sur la protection des données (RGPD) peut s'appliquer. + Ce jeu de données contient-il des données personnelles ? + + + In caso affermativo, si prega di controllare se avete compilato le sezioni su "Utilizzo dei dati" e "Stoccaggio e sicurezza dei dati" indicando le rispettive misure in conformità alle normative vigenti sulla protezione dei dati. La legge europea sulla protezione dei dati (RGPD) può essere rilevante. + Questa raccolta di dati contiene dati personali? + + + En caso afirmativo: compruebe también si ha completado las secciones "Uso de datos" y "Almacenamiento y seguridad de datos" con las medidas adecuadas para proteger los datos de acuerdo con las leyes de protección de datos aplicables. Es posible que se aplique la Ley Europea de Protección de Datos. + ¿Esta colección de datos contiene datos personales? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-privacy_law + + + False + Data protection + + + Datenschutz + + + Protection des données + + + Protezione dei dati + + + Protección de Datos + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-privacy_law/privacy_law + + + True + False + It depends on the kind of institution which law applies. + Which law applies with respect to the aspects of data protection in the project? + + + Die <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">EU Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)</a> hat Vorrang vor nationalem Recht. Sie findet seit dem 25.05.2018 Anwendung. Für Hochschulen finden weiterhin die Landesdatenschutzgesetze Anwendung, die bestimmte Regelungen der DSGVO ausgestalten können, z. B. <a href="https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=3520071121100436275" target="_blank">Datenschutzgesetz Nordrhein-Westfalen (DSG NRW)</a>. + +In bestimmten Bereichen gelten spezifische Gesetze, die über den Landesdatenschutzgesetzen bzw. <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank">Bundesdatenschutzgesetz (BDSG)</a> stehen. +* Für medizinischen Daten ist bspw. das Zehnte Sozialgesetzbuch (SGB X) anwendbar, +* Für Daten des Mikrozensus das Bundesstatistikgesetz (BStatG). +* Für Forschung in Schulen in NRW das Schulgesetz NRW (SchulG NRW) + +Demzufolge können je nach Forschungsprojekt auch mehrere Gesetze betroffen sein. + Welche Gesetze sind neben der europäischen DSGVO bezüglich der Fragen des Datenschutzes für das Projekt zu beachten? + + + Quelle loi est rélevante, cela dépend du type d'institution. + Quelle loi s'applique en ce qui concerne les aspects de la protection des données dans le projet ? + + + Quale legge si applica dipende dal tipo di istituzione. + Quale legge va applicata per regolare gli aspetti della protezione dei dati nel progetto? + + + Depende del tipo de institución a la que se aplique la ley. + ¿Qué ley se aplica con respecto a los aspectos de protección de datos en el proyecto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data + + + True + Sensitive data + + dataset + Sensible Daten + + Datensatz + Données sensibles + + jeu de données + Dati sensibili + + raccolta di dati + Información confidencial + + colección de datos + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/bdsg_3_9 + + + False + False + These kinds of data are considered particularly sensitive and require even more extensive safeguards. + +If you answer this question with "Yes", please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. + Does the dataset contain information on racial and ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade union membership, health or sex life? + + + Hierunter fallen laut DSGVO personenbezogene "Daten, aus denen die rassische und ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder weltanschauliche Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie die Verarbeitung von genetischen Daten, biometrischen Daten zur eindeutigen Identifizierung einer natürlichen Person, Gesundheitsdaten oder Daten zum Sexualleben oder der sexuellen Orientierung einer natürlichen Person" <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">(Art. 9 DSGVO, Abs. 1)</a>. Solche Daten gelten als besonders sensibel und erfordern noch strengere Schutzmaßnahmen, als bei personenbezogenen Daten generell bereits erforderlich sind. + +Wenn Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, informieren Sie sich bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. +* <a href="https://dsb.ruhr-uni-bochum.de/" target="_blank">Ruhr-Universität Bochum</a> +* <a href="https://www.uni-due.de/verwaltung/organisation/just_datenschutz.php" target="_blank">Universität Duisburg-Essen</a> +* <a href="https://www.tu-dortmund.de/universitaet/organisation/beauftragte-vertrauenspersonen/#accordion-2213-764" target="_blank">Technische Unversität Dortmund</a> + Enthält der Datensatz personenbezogene Daten besonderer Kategorien? + + + Ces types de données sont considérés comme particulièrement sensibles et nécessitent des garanties encore plus étendues. + +Si vous répondez à cette question par "Oui", veuillez contacter le délégué à la protection des données de votre institution pour vérifier quelles mesures de protection supplémentaires sont nécessaires. + Le jeu de données contient-il des informations sur l'origine raciale et ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un syndicat, la santé ou la vie sexuelle ? + + + Questi tipi di dati vengono considerati come particolarmente sensibili e necessitano delle misure di salvaguardia ancora più estese. Se la risposta a questa domanda è affermativa, si prega di contrattare il/la responsabile per la protezione dei dati nella vostra istituzione per verificare quali misure aggiuntive di protezione sono necessarie. + La raccolta di dati contiene informazioni sull'identità razziale o etnica, sulle opnioni politiche, sulle convinzioni religiose o filosofiche, sull'appartenenza a un sindacato, sulla salute o sulle preferenze sessuali? + + + Este tipo de datos se consideran particularmente sensibles y requieren medidas de protección suplementarias. + +Si responde "Sí" a esta pregunta, póngase en contacto con el responsable de protección de datos de su institución para comprobar qué medidas de protección adicionales son necesarias. + ¿La colección de datos contiene información sobre identidad racial o étnica, sobre opiniones políticas, sobre creencias religiosas o filosóficas, sobre afiliaciones sindicales, sobre salud o preferencias sexuales? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/anonymization + + + False + False + + Will the data be anonymised or pseudonymised? + + + + Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert? + + + + Les données seront-elles anonymisées ou pseudonymisées ? + + + + I dati saranno anonimizzati o pseudonimizzati? + + + + ¿Se anonimizarán o seudonimizarán los datos? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/extent + + + False + False + Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the "informed consent" of the person in question has been obtained. + To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned? + + + Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende "informierte Einwilligung" der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt. Bitte informieren Sie sich ggf. bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution über die notwendigen Bedingungen für die Einwilligung. +* <a href="https://dsb.ruhr-uni-bochum.de/" target="_blank">Ruhr-Universität Bochum</a> +* <a href="https://www.uni-due.de/verwaltung/organisation/just_datenschutz.php" target="_blank">Universität von Duisburg-Essen</a> +* <a href="https://www.tu-dortmund.de/universitaet/organisation/beauftragte-vertrauenspersonen/#accordion-2213-764" target="_blank">Technische Unversität Dortmund</a> + In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt? + + + Fondamentalement, la collecte, le traitement, l'archivage et la publication de données personnelles ne sont admissibles que lorsque le « consentement éclairé » de la personne en question a été obtenu. + Dans quelle mesure le « consentement éclairé » des personnes concernées est-il obtenu ? + + + In linea di principio, la collezione, il trattamento, l'archiviazione e la pubblicazione di dati personali non sono consentiti, a meno che non sia stato ottenuto il "consenso informato" delle persone coinvolte. + In che misura viene richiesto un "consenso informato" delle persone coinvolte? + + + Básicamente, la recopilación, procesamiento, archivado y publicación de datos personales solamente es admisible cuando se ha obtenido el "consentimiento informado" de la persona en cuestión. + ¿En qué medida se obtiene el "consentimiento informado" de las personas interesadas? + + + + + radio + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/statement + + + False + False + + If no "informed consent" is obtained, please give the reasons for not doing so. + + + + Wenn keine "informierte Einwilligung" eingeholt wird, begründen Sie dies bitte. + + + + Si aucun « consentement éclairé » n'est obtenu, veuillez indiquer les raisons du refus. + + + + Se non è necessario un "consenso informato", si prega di indicare perché. + + + + Si no se obtiene el "consentimiento informado", indique las razones para no hacerlo. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/record + + + False + False + + Where and how is the "informed consent" documented? + + + + Wo und wie sind die "informierten Einwilligungen" abgelegt? + + + + Où et comment le « consentement éclairé » est-il documenté ? + + + + Dove e in che modo viene documentato il "consenso informato"? + + + + ¿Dónde y cómo se documenta el "consentimiento informado"? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/deletion + + + False + False + + By when will the (unanonymised or unpseudonymised) original data be safely deleted? + + + + Bis wann werden die (unanonymisierten bzw. unpseudonymisierten) Originaldaten spätestens sicher vernichtet? + + + + D'ici quand les données originales (non anonymisées ou non pseudonymisées) seront-elles supprimées en toute sécurité ? + + + + A che scadenza verranno eliminati in modo sicuro tutti i dati originali (non anonimizzati né pseudonimizzati)? + + + + ¿Para cuándo se eliminarán de forma segura los datos originales (sin anonimizar o sin seudonimizar)? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-other + + + True + Other sensitive data + + dataset + Weitere sensible Daten + + Datensatz + Autres données sensibles + + jeu de données + Altri dati sensibili + + raccolta di dati + Otros datos confidenciales + + colección de datos + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-other/yesno + + + False + False + Examples are data that contain trade or business secrets or geoinformation on endangered species. + Does this dataset contain sensitive data other than personal data? + + + Beispiele hierfür sind etwa Daten, die Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder Ortsangaben zu bedrohten Tier- oder Pflanzenarten enthalten. + Enthält dieser Datensatz nicht-personenbezogene sensible Daten? + + + Des exemples sont des données qui contiennent des secrets industriels ou commerciaux, ou bien d'informations géographiques sur des espèces menacées. + Ce jeu de données contient-il des données sensibles autres que des données personnelles ? + + + Ad esempio dati che contengono segreti industriali o commerciali, o anche informazioni geografiche su specie minacciate. + Questa raccolta di dati contiene altri dati sensibili che non sono dati personali? + + + Algunos ejemplos son los datos que contienen secretos comerciales o comerciales de información geográfica sobre especies en peligro de extinción. + ¿Esta colección de datos contiene datos confidenciales que no sean datos personales? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-other/description + + + False + False + + If yes, please describe the non-personal sensitive data used in the project. + + + + Wenn ja, um welche nicht personenbezogenen sensiblen Daten handelt es sich? + + + + Si oui, veuillez décrire les données sensibles non personnelles utilisées dans le projet. + + + + In caso affermativo, di quali dati sensibili non personali si tratta? + + + + En caso afirmativo, describa los datos confidenciales no personales utilizados en el proyecto. + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs + + + False + Sensitive data costs + + + Sensible Daten Kosten + + + Coûts des données sensibles + + + Costi per i dati sensibili + + + Costos de datos confidenciales + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/anonymization_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with the anonymization of sensitive data in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht für die Anonymisierung von sensiblen Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les frais de personnel liés à l'anonymisation des données sensibles dans le projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi all'anonimizzazione dei dati sensibili nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la anonimización de datos confidenciales en el proyecto? + + + + + range + float + + + + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/anonymization_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs associated with the anonymization of sensitive data in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Anonymisierung von sensiblen Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés à l'anonymisation des données sensibles dans le projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali connessi all'anonimizzazione dei dati sensibili nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es la cantidad de costos no relacionados con el personal asociados con la anonimización de datos confidenciales en el proyecto? + + + + + text + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/security_personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with other (non-technical) security measures for sensitive data in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit weiteren (nicht-technischen) Sicherheitsmaßnahmen für sensible Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personne. + Quels sont les coûts de personnel associés aux autres mesures de sécurité (non techniques) pour les données sensibles du projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale dovuti ad altre misure di sicurezza (non tecniche) per i dati sensibili nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con otras medidas de seguridad (no técnicas) para datos confidenciales en el proyecto? + + + + + range + float + + + + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/security_non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs for other (non-technical) security measures for sensitive data in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Wie hoch sind die weiteren Sachkosten für weitere (nicht-technische) Sicherheitsmaßnahmen für sensible Daten im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel pour d'autres mesures de sécurité (non techniques) pour les données sensibles du projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali dovuti ad altre misure di sicurezza (non tecniche) per i dati sensibili nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es el monto de los costos, no usados para personal, para otras medidas de seguridad (no técnicas) para datos confidenciales en el proyecto? + + + + + text + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval + + + False + Official approval + + + Offizielle Genehmigung + + + Approbation officielle + + + Approvazione ufficiale + + + Aprobación oficial + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee + + + False + False + + Has the project been approved by a research ethics committee? + + + + Wurde das Forschungsvorhaben von einer Ethikkommission begutachtet? + + + + Le projet a-t-il été approuvé par un comité d'éthique de la recherche ? + + + + Il progetto è stato approvato da un comitato per l'etica nella ricerca? + + + + ¿El proyecto ha sido aprobado por un comité de ética de la investigación? + + + + + radio + option + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/yesno + + + False + False + + Is a legal approval / permit needed for the research? + + + + Wird für das Forschungsvorhaben eine offizielle Genehmigung benötigt? + + + + Une autorisation ou un permis statutaire est-il nécessaire pour la recherche ? + + + + Il progetto necessita un'autorizzazione ufficiale? + + + + ¿Se necesita una aprobación/permiso legal para la investigación? + + + + + radio + boolean + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/title + + + False + False + + If yes, which permit? + + + + Wenn ja, um welche Genehmigung handelt es sich? + + + + Si oui, quel permis ? + + + + In caso affermativo, che tipo di permesso? + + + + En caso afirmativo, ¿cuál permiso? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/agency + + + False + False + + If yes, which is the responsible agency? + + + + Wenn ja, welche ist die ausstellende Behörde? + + + + Si oui, quelle est l'agence responsable ? + + + + In caso affermativo, qual è l'ufficio responsabile? + + + + En caso afirmativo, ¿cuál es la agencia responsable? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/data_access_committee + + + False + False + + Is a data access committee needed to handle access requests to the published data of the project? + + + + Wird eine Datenzugangs-Kommission benötigt, die bei Zugriffsanfragen auf vom Projekt veröffentlichte Daten entscheidet, ob Zugang gewährt wird oder nicht? + + + + Un comité d'accès aux données est-il nécessaire pour traiter les demandes d'accès aux données publiées du projet ? + + + + È necessario un comitato di accesso ai dati per gestire gli accessi ai dati pubblicati nel corso del progetto? + + + + ¿Se necesita un comité de acceso a datos para manejar las solicitudes de acceso a los datos publicados del proyecto? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno + + + False + Intellectual property rights I + + + Urheber- oder verwandte Schutzrechte I + + + Droits de propriété intellectuelle I + + + Diritti di proprietà intellettuale I + + + Derechos de propiedad intelectual I + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno + + + False + False + Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ broadly even within EU. + Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights? + + + Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. In Deutschland sind nach dem Urheberrechtsgesetz (UrhG) Werke der Literatur, Wissenschaft und Kunst, die eine „persönliche geistige Schöpfung“ darstellen, urheberrechtlich geschützt. Der urheberrechtliche Schutz erlischt 70 Jahre nach dem Tod der bzw. des Urheberin/s. + +Reine Daten, z. B. Messdaten oder Surveydaten, aber auch Metadaten (bis auf ggf. „beschreibende“ Metadaten) sind hingegen nicht schutzfähig. + +In § 2 nennt das UrhG folgende geschützte Werkarten, wobei die Aufzählung nicht abschließend ist: + +* Sprachwerke, wie Schriftwerke, Reden und Computerprogramme +* Werke der Musik +* pantomimische Werke einschließlich Werke der Tanzkunst +* Werke der bildenden Künste einschließlich der Werke der Baukunst und der angewandten Kunst und Entwürfe solcher Werke +* Lichtbildwerke einschließlich der Werke, die ähnlich wie Lichtbildwerke geschaffen werden +* Darstellungen wissenschaftlicher oder technischer Art wie Zeichnungen, Pläne, Karten, Skizzen, Tabellen und plastische Darstellungen. + +Nach § 3 sind auch „Übersetzungen und andere Bearbeitungen von Werken geschützt, die persönliche geistige Schöpfungen des Bearbeiters sind“. + +Schließlich sind nach § 4 auch Sammelwerke und Datenbankwerke geschützt, was im Bereich Forschungsdaten durchaus relevant sein kann. Sammelwerke werden dabei definiert als „Sammlungen von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung sind“. + +Bei einem „Datenbankwerk im Sinne des Gesetzes“ handelt es sich um ein „Sammelwerk, dessen Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind“. + +Weitere relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein. + Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind? + + + Les données ou logiciels peuvent être soumis à des droits de propriété intellectuelle ou industrielle. Les lois applicables diffèrent largement, même au sein de l'UE. + Le projet utilise-t-il et/ou produit-il des données protégées par des droits de propriété intellectuelle ou industrielle ? + + + I dati o il software possono sottostare a diritti di proprietà intellettuale o industriale. Le leggi applicabili sono molto discordanti da paese a paese, perfino all'interno dell'UE. + Il progetto utilizza e/o produce dati coperti da diritti di proprietà intellettuale o industriale? + + + Los datos o el software pueden estar sujetos a derechos de propiedad intelectual o industrial. Las leyes aplicables difieren ampliamente incluso dentro de la UE. + ¿El proyecto utiliza y/o produce datos protegidos por derechos de propiedad intelectual o industrial? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset + + + True + Intellectual property rights II + + dataset + Urheber- oder verwandte Schutzrechte II + + Datensatz + Droits de propriété intellectuelle II + + jeu de données + Diritti di proprietà intellettuale II + + raccolta di dati + Derechos de propiedad intelectual II + + colección de datos + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights + + + True + False + + Does copyright law apply to this dataset? + + + + Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte? + + + + La loi sur le droit d'auteur s'applique-t-elle à ce jeu de données ? + + + + È applicabile la legge sul diritto d'autore a questa raccolta di dati? + + + + ¿Se aplica la ley de derechos de autor a esta colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights + + + True + False + + Do other intellectual property rights apply to this dataset? + + + + Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte? + + + + D'autres droits de propriété intellectuelle s'appliquent-ils à ce jeu de données ? + + + + Sono applicabili altri diritti di proprietà intellettuale a questa raccolta di dati? + + + + ¿Se aplican otros derechos de propiedad intelectual a esta colección de datos? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/owner + + + False + False + + Was investigated who the rights owner is? + + + + Wurde der/die Rechteinhaber/in recherchiert? + + + + A-t-on enquêté sur l'identité du titulaire des droits ? + + + + È stato individuato il titolare dei diritti? + + + + ¿Se investigó quién es el titular de los derechos? + + + + + radio + option + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-costs + + + False + Intellectual property rights costs + + + Urheber- oder verwandte Schutzrechte Kosten + + + Coûts des droits de propriété intellectuelle + + + Costi per i diritti di proprietà intellettuale + + + Costos de derechos de propiedad intelectual + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-costs/personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with intellectual property rights in the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Urheber- oder verwandten Schutzrechten im Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personne. + Quels sont les frais de personnel associés aux droits de propriété intellectuelle du projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Quali sono i costi per il personale connessi alla salvaguardia dei diritti di proprietà intellettuale nel progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con los derechos de propiedad intelectual en el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-costs/non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs regarding intellectual property rights in the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Urheber- und verwandten Schutzrechten im Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel concernant les droits de propriété intellectuelle du projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + Quali sono i costi materiali connessi alla salvaguardia dei diritti di proprietà intellettuale nel progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es el monto de los costos que no son de personal relacionados con los derechos de propiedad intelectual en el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation + + Storage and long-term preservation + Speicherung und Langzeitarchivierung + Stockage et conservation à long terme + Salvataggio e archiviazione a lungo termine + Almacenamiento y preservación a largo plazo + + + + + +
+ + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/selection-criteria + + + False + Selection + + + Auswahl + + + Sélection + + + Selezione + + + Selección + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/selection-criteria/selection_criteria + + + False + False + Examples: data are a basis for a publication, for re-use, legal or contractual conditions, documentation (socially or politically relevant) + What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)? + + + Beispiele: die Daten sind Grundlage einer Publikation, für Nachnutzung, rechtliche oder vertragliche Auflagen, Dokumentation (gesellschaftlich oder politisch relevant) + Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht? + + + Exemples : les données constituent la base pour une publication ; pour la réutilisation ; pour des conditions légales où contractuelles ; pour la documentation (rélevance societaire ou politique) + Quels sont les critères / règles de sélection des données à archiver (après la fin du projet) ? + + + Esempi: i dati sono alla base di una pubblicazione; per il riutilizzo; per via di condizioni legali o contrattuali; per obbligo di documentazione (rilevanza sociale o politica) + Quali criteri / regole vengono applicati per la selezione dei dati da archiviare? + + + Ejemplos: los datos constituyen la base para una publicación; para su reutilización; por condiciones legales o contractuales; por obligación de documentación (social o políticamente relevante) + ¿Cuáles son los criterios/reglas para la selección de los datos a ser archivados (después del final del proyecto)? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/selection-criteria/responsible_person + + + True + False + + Who selects the data to be archived? + + + + Durch wen erfolgt die Auswahl? + + + + Qui sélectionne les données à archiver ? + + + + Chi seleziona i dati che devono essere archiviati? + + + + ¿Quién selecciona los datos para ser archivados? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets + + + True + Long-term preservation + + dataset + Langzeitarchivierung + + Datensatz + Conservation à long terme + + jeu de données + Archiviazione a lungo termine + + raccolta di dati + Preservación a largo plazo + + colección de datos + + + + + + + + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno + + + False + False + + Does this dataset have to be preserved for the long-term? + + + + Muss dieser Datensatz langfristig aufbewahrt werden? + + + + Ce jeu de données doit-il être conservé à long terme ? + + + + Questa raccolta di dati dev'essere conservata sul lungo periodo? + + + + ¿Esta colección de datos debe conservarse a largo plazo? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/purpose + + + True + False + + What are the reasons this dataset has to be preserved for the long-term? + + + + Aus welchen Gründen müssen die Daten langfristig aufbewahrt werden? + + + + Quelles sont les raisons pour lesquelles ce jeu de données doit être préservé à long terme ? + + + + Per quali motivi questa raccolta di dati dev'essere conservata sul lungo periodo? + + + + ¿Cuáles son las razones por las que esta colección de datos debe conservarse a largo plazo? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration + + + False + False + + How long will the data be stored? + + + + Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden? + + + + Combien de temps les données seront-elles stockées ? + + + + Per quanto tempo verranno conservati i dati? + + + + ¿Por cuánto tiempo se almacenarán los datos? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration + Original H2020 question + + False + False + + How long is it intended that the data remains re-usable? + + + + Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein? + + + + Combien de temps faut-il pour que les données restent réutilisables  ? + + + + Per quanto tempo devono rimanere utilizzabili i dati dopo la fine del progetto? + + + + ¿Por cuánto tiempo se pretende que los datos sigan siendo reutilizables? + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository + + + True + False + + Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project? + + + + Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert? + + + + Où les données (y compris les métadonnées, la documentation et, le cas échéant, le code pertinent) seront-elles stockées ou archivées après la fin du projet ? + + + + Dove vengono immagazzinati o archiviati i dati (compresi i metadati, la documentazione e il relativo codice software, se pertinente) dopo la fine del progetto? + + + + ¿Dónde se almacenarán o archivarán los datos (incluidos los metadatos, la documentación y, si corresponde, el código de software) una vez finalizado el proyecto? + + + + + checkbox + text + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/certification + + + False + False + If the dataset is archived at several places, you may answer this question with yes, if this applies to at least one of these. + Is the repository or data centre chosen certified (e.g. Data Seal of Approval, nestor Seal or ISO 16363)? + + + Wurde der Datensatz an mehreren Orten archiviert, kann die Frage bejaht werden, wenn dies auf mindestens eine der Optionen zutrifft. + Handelt es sich dabei um ein zertifiziertes Repositorium oder Datenzentrum (z. B. durch das Data Seal of Approval, nestor-Siegel oder ISO 16363)? + + + Si le jeu de données est archivé à plusieurs endroits, vous pouvez répondre à cette question par oui, si cela s'applique à au moins l'un d'entre eux. + Le référentiel ou le centre de données choisi est-il certifié (par exemple, Data Seal of Approval, nestor Seal ou ISO 16363) ? + + + Nel caso in cui i dati siano immagazzinati in più luoghi, la risposta è affermativa, purché valga almeno per uno di essi. + Il repositorio o centro di calcolo possiede una certificazione (per esempio Data Seal of Approval, certificazione Nestor o ISO 16363)? + + + Si la colección de datos está archivada en varios lugares, se debe responder a esta pregunta con un sí, si esto aplica al menos a una de estas. + ¿El repositorio o el centro de datos elegido está certificado (por ejemplo, Data Seal of Approval, nestor Seal o ISO 16363)? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository_arrangements + + + False + False + (original question from Horizon 2020 FAIR Data Management Plan) + Have you explored appropriate arrangements with the identified repository? + + + (Diese Frage stammt ursprünglich aus dem Horizon 2020 FAIR Datenmanagementplan.) + Wurde mit dem Repositorium oder Datenzentrum bereits angemessene Archivierungslösungen besprochen? + + + (question originaire du FAIR DMP de Horizon 2020) + Avez-vous exploré les dispositions appropriées avec le référentiel identifié ? + + + (domanda originale dal FAIR DMP di Horizon 2020) + Sono già stati presi accordi con il repositorio scelto? + + + (pregunta original del plan de gestión de datos (DMP) FAIR de Horizonte 2020) + ¿Ha explorado arreglos apropiados con el repositorio identificado? + + + + + yesno + boolean + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/embargo_period + + + False + False + + Shall there be an embargo period before the data are made available? + + + + Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden? + + + + Y aura-t-il une période d'embargo avant la mise à disposition des données ? + + + + È previsto un periodo di embargo prima di rendere accessibili i dati? + + + + ¿Habrá un período de embargo antes de que los datos estén disponibles? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/access_authentication + Original from H2020 FAIR Data Management Plan + + False + False + + How will the identity of the person accessing the data will be ascertained? + + + + Wie wird die Identität von Personen, die auf die Daten zugreifen, verifiziert? + + + + Comment l'identité de la personne accédant aux données sera-t-elle vérifiée ? + + + + In che modo è possibile verificare l'identità degli utenti che accedono ai dati? + + + + ¿Cómo se determinará la identidad de la(s) persona(s) que acceda(n) a los datos? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/data_archiving_date + + + False + False + + By when will the data be archived? + + + + Wann werden die Daten archiviert? + + + + D'ici quand les données seront-elles archivées ? + + + + Quando verranno archiviati i dati? + + + + ¿Cuándo se archivarán los datos? + + + + + date + datetime + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/responsible_person_name + + + False + False + Examples of these decisions include data access and authorization, the optimization of storage space after a certain retention period, or the transfer of authority to a new contact person. + +Such decisions are necessary, for example, in the event of a loss of access data, a new access request or the departure of the previous contact person. + Who is the long-term contact person who can make decisions about the data? Please specify the name. + + + Beispiele hierfür sind die Vergabe von Zugangsdaten/Zugangsberechtigungen, die Optimierung des Speicherplatzes nach einer gewissen Aufbewahrungsfrist oder die Übergabe der Befugnisse an einen neuen Ansprechpartner. + +Solche Entscheidungen sind beispielsweise bei einem Verlust von Zugangsdaten, bei einer neuen Zugangsanfrage oder beim Ausscheiden des bisherigen Ansprechpartners erforderlich. + Wer ist der langfristige Ansprechpartner, der über die Daten entscheiden kann? Bitte geben Sie den Name an. + + + Exemples de telles decisions sont l'attribution d'un compte / de permis d'accès, la rationalisation de l'espace d'archiviation après un délai de garde défini, le transfert de l'autorité à un autre référent. + +Des telles decisions peuvent être nécessaires dans le cas de perte des données d'accès, d'une nouvelle requête d'accès ou de retraite du référent précédent. + Qui est le référent pour toute décision en ce qui concerne les données sur le long terme ? Prière d'insérer le nom. + + + Esempi di tali decisioni: l'assegnazione di un conto o di diritti di accesso, la razionalizzazione dello spazio di archivio dopo una scadenza di conservazione definita, la trasmissione della sovranità a un'altra persona di riferimento. + +Tali decisioni possono essere necessarie in caso di perdita dei dati di accesso, di nuove richieste di accesso o di ritiro della persona di riferimento precedente. + Chi è la persona di riferimento per tutte le decisioni relative ai dati nel lungo periodo? Si prega di inserire il nome. + + + Ejemplos de estas decisiones incluyen el acceso y la autorización de datos, la optimización del espacio de almacenamiento después de un cierto período de retención o la transferencia de autoridad a una nueva persona de contacto. + +Tales decisiones son necesarias, por ejemplo, en caso de pérdida de datos de acceso, una nueva solicitud de acceso previa a la partida de la persona de contacto anterior. + ¿Quién es la persona de contacto a largo plazo que puede tomar decisiones sobre los datos? Por favor, especifique el nombre. + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/responsible_person_email + + + False + False + + Please provide the email address of the permanent contact person named above. + + + + Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des oben genannten dauerhaften Ansprechpartners an. + + + + Prière d'insérer une adresse de courriel électronique du référent nommé ci-dessus. + + + + Si prega di inserire l'indirizzo e-mail del referente nominato sopra. + + + + Por favor, proporcione la dirección de correo electrónico de la persona de contacto permanente mencionada anteriormente. + + + + + text + text + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs + + + False + Long-term preservation costs + + + Langzeitarchivierungskosten + + + Coûts de conservation à long terme + + + Costi per l'archiviazione a lungo termine + + + Costos de preservación a largo plazo + + + + + + + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs/personnel + + + False + False + Please estimate the effort in person months. + What are the personnel costs associated with long-term preservation for the project? + + + Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). + Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? + + + Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. + Quels sont les frais de personnel associés à la préservation à long terme du projet ? + + + Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. + Qual è l'impegno personale richiesto per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? + + + Estime el esfuerzo en meses-persona. + ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la preservación de datos a largo plazo para el proyecto? + + + + + range + float + 12.0 + 0.0 + 0.1 + PM + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs/non_personnel + + + False + False + Please estimate the costs in **Euro**. + What is the amount of non-personnel-costs regarding long-term preservation for the project? + + + Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. + Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? + + + Veuillez estimer les coûts en **Euro**. + Quel est le montant des dépenses non liées au personnel concernant la préservation à long terme du projet ? + + + Si prega di stimare i costi in **euro**. + A quanto ammontano i costi non personali per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? + + + Estime los costos en **Euro**. + ¿Cuál es el monto de los costos, no usados para personal, con respecto a la preservación de datos a largo plazo para el proyecto? + + + + + text + float + + + + Euro + + + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs/cover_how + + + False + False + + How will the data management costs of the project be covered? + + + + Wie werden die Kosten für das Datenmanagement im Projekt aufgebracht? + + + + Comment les coûts de gestion des données du projet seront-ils couverts ? + + + + Come verranno coperti i costi per la gestione dei dati? + + + + ¿Cómo se cubrirán los costos de gestión de datos del proyecto? + + + + + textarea + text + + + + + + + + + diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-smp.xml b/rdmorganiser/questions/questions-smp.xml new file mode 100644 index 00000000..5ea9fce5 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-smp.xml @@ -0,0 +1,3080 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + smp + This software project management catalogue was developed by the Max Planck Digital Library in 2022. Thanks to all our team colleagues for their support. +This SMP template was inspired by some documentation, specially: +* https://www.software.ac.uk/resources/guides/software-management-plans +* https://opencarp.org/about/software-management-plan + 98 + Software Management Plan for Researchers + This catalogue is for the management of scientific software projects. It supports scientists in the development and project organisation of software developments through fifty questions in different topic blocks. This is version 3.0 of the catalogue. + Software-Management-Plan für Forschende + Dieser Katalog ist für das Management von wissenschaftlichen Software-Projekten. Er unterstützt Wissenschaftler_innen bei der Entwicklung und der Projektorganisation von Software-Entwicklungen durch fünfzig Fragen in unterschiedlichen Themenblöcken. Dies ist Version 3.0. + Plan de gestion des logiciels pour chercheurs + Ce catalogue est destiné à la gestion de projets de logiciels scientifiques. Il aide les scientifiques à développer et à organiser des projets de développement de logiciels grâce à cinquante questions réparties en différents blocs thématiques. Il s'agit de la version 3.0. + Piano di gestione del software per ricercatori + Questo catalogo è destinato alla gestione di progetti software scientifici. Supporta gli scienziati nello sviluppo e nell'organizzazione di progetti software con cinquanta domande in diversi blocchi tematici. Questa è la versione 3.0. + Plan de gestión del software para investigadores + Este catálogo está destinado a la gestión de proyectos de software científico. Apoya a los científicos en el desarrollo y la organización de proyectos de desarrollo de software con cincuenta preguntas en diferentes bloques temáticos. Se trata de la versión 3.0. + +
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + smp/general + + General + Allgemein + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-partner" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/schedule" order="2"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management" order="3"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/software-requirements" order="4"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/topic</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Topic + If you are looking for an introduction to the topic before completing a software management plan, then we recommend Martinez-Ortiz et al. (2022): Practical guide to Software Management Plans, v1.0, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725</a>. + + Thema + Falls Sie vor dem Ausfüllen eines Software-Management-Plans nach einer Einführung in das Thema suchen, dann empfehlen wir Martinez-Ortiz et al. (2022): Practical guide to Software Management Plans, v1.0, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725</a>. + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/project-title" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/research-field" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/application-class" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/intended-use" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/buy-or-make" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/project-title"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/topic/project-title</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/title"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The title of the software can, of course, still change or be specified in the course of a project. Nevertheless, it makes sense to give the project a specific name at the beginning in order to facilitate further (internal) communication about it.</help> + <text lang="en">What is the title of the software project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Der Titel der Software kann sich im Laufe eines Projekts noch ändern oder spezifiziert werden. Es ist dennoch schon zu Beginn sinnvoll, dem Projekt eine konkrete Bezeichnung zu geben, um die weitere (interne) Kommunikation darüber zu erleichtern.</help> + <text lang="de">Wie lautet der Titel des Softwareprojekts?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/research-field"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/topic/research-field</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/research_field"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The list of disciplines follows the <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">subject classification of the DFG (German Research Foundation)</a>.</help> + <text lang="en">Which research field(s) does this software belong to?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Liste der Disziplinen entspricht der <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">Fachsystematik der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a>.</help> + <text lang="de">Zu welchem(n) Forschungsbereich(en) gehört diese Software?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>select</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/research_fields"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/application-class"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/topic/application-class</uri_path> + <dc:comment>The application classes are essentially based on the "DLR Software Engineering Guidelines" (https://zenodo.org/record/1344612), p. 7-8. Depending on the selection in this questions a selection of different questions is provided below.</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/application-class"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The application classes are essentially based on the "DLR Software Engineering Guidelines" (<a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612" target=" _blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612</a>), p. 7-8. Depending on the selection in this questions a selection of different questions is provided below. +<details> +<summary>Click here for more information on the application classes for research software</summary> +<b>Application Class 0</b>: +<ul> +<li>Scripts to process data for a publication.</li> +<li>Simple administrative scripts to automate specific tasks.</li> +<li>Software that only demonstrates certain functions or is developed to test them.</li> +</ul> +<b>Application Class 1</b>: +<ul> +<li>Software that students develop during studies, bachelor or master theses.</li> +<li>Software resulting from dissertations in which the long-term development does not matter. </li> +<li>Software resulting from third-party projects with focus on demonstration and without planned long-term development.</li> +</ul> +<b>Application Class 2</b>: +<ul> +<li>Software resulting from dissertations in which maintainability and long-term usage matter.</li> +<li>Software from third-party projects in which maintenance and long-term usage matter beyond the project.</li> +<li>Large research frameworks which are developed by a majority of a department.</li> +</ul> +<b>Application Class 3</b>: +<ul> +<li>Mission critical software, for example, in context of aircraft, autonomous vehicles, health care, patients relation, or space missions.</li> +<li>Software for which the facility gives a warranty within or outside the own institution (e.g., via an external company).</li> +<li>Software that makes a significant contribution to third party funding and research results of the facility, and must therefore work reliably.</li> +</ul> +</details></help> + <text lang="en">In which application class is the software categorised?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Anwendungsklassen orientieren sich im Wesentlichen an den "DLR Guidelines for Research Guidelines" (<a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612" target=" _blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612</a>), S. 7-8. Abhängig von der Auswahl in diesen Fragen wird unten eine Auswahl verschiedener Fragen bereitgestellt. +<Details> +<summary>Hier finden Sie weitere Informationen zu den Anwendungsklassen für Forschungssoftware</summary> +<b>Anwendungsklasse 0</b>: +<ul> +<li>Skripte zur Verarbeitung von Daten für eine Publikation.</li> +<li>Einfache administrative Skripte, um bestimmte Aufgaben zu automatisieren.</li> +<li>Software, die nur bestimmte Funktionen demonstriert oder entwickelt wird, um sie zu testen.</li> +</ul> +<b>Anwendungsklasse 1</b>: +<ul> +<li>Software, die Studierende im Rahmen von Studien-, Bachelor- oder Masterarbeiten entwickeln.</li> +<li>Software, die aus Diplomarbeiten resultiert, bei denen die langfristige Entwicklung keine Rolle spielt. </li> +<li>Software, die aus Drittmittelprojekten mit Schwerpunkt auf Demonstration und ohne geplante langfristige Entwicklung resultiert.</li> +</ul> +<b>Anwendungsklasse 2</b>: +<ul> +<li>Software, die aus Dissertationen resultiert, bei denen Wartbarkeit und langfristige Nutzung eine Rolle spielen.</li> +<li>Software aus Drittmittelprojekten, bei denen Wartung und langfristige Nutzung über das Projekt hinaus von Bedeutung sind.</li> +<li>Große Forschungsrahmenwerke, die mehrheitlich von einer Abteilung entwickelt werden.</li> +</ul> +<b>Anwendungsklasse 3</b>: +<ul> +<li>Missionskritische Software, z.B. im Zusammenhang mit Flugzeugen, autonomen Fahrzeugen, Gesundheitsfürsorge, Patientenbeziehungen oder Weltraummissionen.</li> +<li>Software, für die die Einrichtung innerhalb oder außerhalb der eigenen Institution (z.B. über ein externes Unternehmen) eine Garantie übernimmt.</li> +<li>Software, die einen wesentlichen Beitrag zu Drittmitteln und Forschungsergebnissen der Einrichtung leistet und daher zuverlässig arbeiten muss.</li> +</ul> +</details></help> + <text lang="de">In welche Anwendungsklasse wird die Software eingeordnet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/application-class"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/intended-use"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/topic/intended-use</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/research_question/title"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The intention for developing software in a scientific context can be manifold. The same applies to the specific application of the software and the contribution to scientific knowledge. Depending on the scientific community, these points can also differ significantly from each other. + +We offer here some recommended reading that may be helpful in answering the questions: + +* Anzt et al.(2021): deRSE Position Paper: "An environment for sustainable research software in Germany and beyond: Current state, open challenges, and call for action", <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2" target="_blank">https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2</a>. +* Gardner et al. (2022): Sustained software development, not number of citations or journal choice, is indicative of accurate bioinformatic software, In: Genome Biology 23, 56, <a href="https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x" target="_blank">https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x</a>. +* Katerbow, & Feulner (2018): Recommendations on the development, use and provision of Research Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988</a>. +* Lee, et al. (2021): Barely sufficient practices in scientific computing, In: Patterns, 2(2), 100206, <a href="https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206" target="_blank">https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206</a>. +* Wuttke et al. (2022): Guidelines for collaborative development of sustainable data treatment software, In: Journal of Neutron Research, vol. 24, no. 1, pp. 33-72, <a href="https://doi.org/10.3233/JNR-220002" target="_blank">https://doi.org/10.3233/JNR-220002</a>. +* Wilson et al. (2017): Good enough practices in scientific computing, In: PLOS Computational Biology, 13(6), e1005510, <a href="https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510" target="_blank">https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510</a>. + +By their very nature, these references are not exhaustive. If you need particular assistance in answering them, it is best to talk to your local colleagues from IT, the Scientific Computing Unit, and so on. They will probably be able to help you.</help> + <text lang="en">What is the intended use of the software? How will your software contribute to research?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Intention für die Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext kann vielfältig sein. Gleiches gilt für die konkrete Anwendung der Software und dem Beitrag zum wissenschaftlichen Erkenntnisgewinn. Je nach Fachkultur können sich diese Punkte auch deutlich voneinander unterscheiden. + +Zur Orientierung und als Unterstützung bieten wir hier einige Literaturempfehlungen, die bei der Beantwortung der Fragen hilfreich seinen können: + +* Anzt et al.(2021): deRSE Position Paper: "An environment for sustainable research software in Germany and beyond: Current state, open challenges, and call for action", <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2" target="_blank">https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2</a>. +* Gardner et al. (2022): Sustained software development, not number of citations or journal choice, is indicative of accurate bioinformatic software, In: Genome Biology 23, 56, <a href="https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x" target="_blank">https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x</a>. +* Katerbow, & Feulner (2018): Recommendations on the development, use and provision of Research Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988</a>. +* Lee, et al. (2021): Barely sufficient practices in scientific computing, In: Patterns, 2(2), 100206, <a href="https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206" target="_blank">https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206</a>. +* Wuttke et al. (2022): Guidelines for collaborative development of sustainable data treatment software, In: Journal of Neutron Research, vol. 24, no. 1, pp. 33-72, <a href="https://doi.org/10.3233/JNR-220002" target="_blank">https://doi.org/10.3233/JNR-220002</a>. +* Wilson et al. (2017): Good enough practices in scientific computing, In: PLOS Computational Biology, 13(6), e1005510, <a href="https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510" target="_blank">https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510</a>. + +Es liegt in der Natur der Sache, dass diese Literaturhinweise nicht vollumfänglich sind. Wenn Sie bei der Beantwortung konkrete Unterstützung benötigen, dann sprechen Sie am besten mit Ihren lokalen Kolleg_innen von der IT, der Scientific Computing Unit usw. Diese können Ihnen weiterhelfen.</help> + <text lang="de">Was ist der beabsichtigte Verwendungszweck der Software? Wie wird Ihre Software zur Forschung beitragen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/topic/buy-or-make"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/topic/buy-or-make</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/buy-or-make"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please consider whether it would be more effective to purchase existing software or to adapt an existing open source instead of developing software yourself. + +The following (selected) platforms can help: +<ul> +<li>bio.tools (<a href="https://bio.tools" target="_blank" >https://bio.tools</a>)</li> +<li>pypi (<a href="https://pypi.org/" target="_blank" >https://pypi.org/</a>)</li> +<li>Research Software Directory (<a href="https://research-software-directory.org/" target="_blank" >https://research-software-directory.org/</a>)</li> +<li>...</li> +</ul></help> + <text lang="en">What function does the new software have that previous software does not cover? What related software exists and why is it not suitable?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte überlegen Sie, ob es nicht zielführender ist eine existierende Software einzukaufen oder eine bestehende Open Source-Variante anzupassen anstatt eine eigene Software vollständig selbst zu entwickeln. + +Folgende (ausgewählte) Plattformen können hierbei helfen: +<ul> +<li>bio.tools (<a href="https://bio.tools" target="_blank" >https://bio.tools</a>)</li> +<li>pypi (<a href="https://pypi.org/" target="_blank" >https://pypi.org/</a>)</li> +<li>Research Software Directory (<a href="https://research-software-directory.org/" target="_blank" >https://research-software-directory.org/</a>)</li> +<li>...</li> +</ul></help> + <text lang="de">Welche Funktion hat die neue Software, die bisherige Software nicht abdeckt? Welche verwandte Software gibt es und warum ist diese nicht geeignet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-partner"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-partner</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Software Project Partner(s) + + + Software-Projektpartner + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-partner/project-participants" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-partner/funding" order="2"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-partner/project-participants"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-partner/project-participants</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please enter the name and contact details as well as institution, position as well as role in the software project, if applicable.</help> + <text lang="en">Who are the project participants that deal with this software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte geben Sie den Namen und Kontaktdaten sowie ggf. Institution und Position sowie Rolle im Software-Projekt.</help> + <text lang="de">Wer sind die Projektteilnehmer, die an dieser Software arbeiten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-partner/funding"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-partner/funding</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/funder"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Here, for example, personnel or financial resources from the regular budget or already existing project funds can be mentioned. + +Scientific software is becoming increasingly important as a source of knowledge. Therefore, the development of software in a scientific context is also becoming more and more relevant for funding organisations. A software management plan can be a useful basis for applying for (partial) project funding, as software is increasingly considered worthy of funding. + +For further reference, we recommend these publications: + +* Rand et al., Visibility of Research Software Engineers in research funding, 2022, Software Sustainability Institute Blog, <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding" target="_blank">https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding</a>. +* Strasser et al. (2022): 10 Simple Rules for Funding Scientific Open Source Software, <a href="https://doi.org/10.5281/ZENODO.6611500" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.6611500</a>.</help> + <text lang="en">Is there existing (financial/personnel) resources or will there be specific funding for the software development?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Hier können beispielsweise personellen oder finanzielle Mittel aus dem regulären Haushalt oder bereits vorhandene Projektmittel erwähnt werden. + +Wissenschaftliche Software gewinnt als Erkenntnisgewinn zunehmend an Bedeutung. Daher wird die Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext auch für Förderorganisationen zunehmend relevanter. Ein Software-Management-Plan kann daher eine sinnvolle Grundlage für eine Beantragung von (Teil-)Projektmitteln sein, da Software zunehmend auch als förderwürdig erachtet wird. + +Als weiterführenden Hinweise empfehlen wir diese Publikationen: + +* Rand et al., Visibility of Research Software Engineers in research funding, 2022, Software Sustainability Institute Blog, <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding" target="_blank">https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding</a>. +* Strasser et al. (2022): 10 Simple Rules for Funding Scientific Open Source Software, <a href="https://doi.org/10.5281/ZENODO.6611500" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.6611500</a>.</help> + <text lang="de">Gibt es existierende (personellen/finanziellen) Ressourcen oder wird es eine spezielle Finanzierung für die Softwareentwicklung geben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/schedule"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/schedule</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Software Project Schedule + + + Zeitplan für Softwareprojekte + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/schedule/start-date" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/schedule/end-date" order="2"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/schedule/start-date"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/schedule/start-date</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_start"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">When does the software project start?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann beginnt das Softwareprojekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/schedule/end-date"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/schedule/end-date</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_end"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">When does the software project end?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann endet das Softwareprojekt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-management</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Software Project Management + + + Software-Projekt-Management + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management/development-process" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management/track-tasks" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management/specification-sheet" order="2"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management/development-process"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-management/development-process</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/development-process"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For this question, it is useful to first describe the type of project management. Examples here would be agile methods such as Scrum. But a more classical approach like e.g. the "waterfall" model is also possible. Ultimately, it is crucial that the chosen method fits the goal and is communicated to and works for the people involved. + +Once a methodological approach has been established, it may be useful to define different roles for the software project. Examples would be "Developer", "Tester", "Scrum Master" etc. At the same time, it is advisable to already draft a specification document for the project with requirements, usage scenarios and other specifications. The requirements from the user's point of view should be clear so that the conception and specification process by the developers can start on this basis. + +For guidance, these texts may be of interest: + +* Smith, Srinivasan and Shankar (2019): Debunking the Myth That Upfront Requirements Are Infeasible for Scientific Computing Software, IEEE/ACM 14th International Workshop on Software Engineering for Science (SE4Science), pp. 33-40, <a href="https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011" target="_blank">https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011</a>. +* Marques and Milewicz (2022): User Stories in Scientific Software Development, Better Scientific Software Blog, <a href="https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development" target="_blank">https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development</a>.</help> + <text lang="en">Which software development process is defined? How will process roles be assigned?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei dieser Frage bietet es sich an, zuerst die Art des Projektmanagements zu beschreiben. Beispiele wären hier besonders die agilen Methoden, wie Scrum. Aber auch ein eher klassisches Vorgehen mit z.B. der "Wasserfall"-Methode ist möglich. Letztendlich ist es entscheidend, dass die gewählte Methode für das Ziel passt und an die beteiligten Personen kommuniziert ist sowie für diese funktioniert. + +Nach der Festlegung auf ein methodisches Vorgehen kann es sinnvoll sein, verschiedene Rollen für das Software-Projekt zu definieren. Beispiele hierfür wären "Entwickler", "Tester", "Scrum Master" etc. Gleichzeitig empfiehlt es sich, für das Projekt bereits einen Leistungskatalog mit Anforderungen, Nutzungsszenarien und Spezifikationen zu entwerfen. Die Anforderungen aus Nutzendensicht sollten klar vorliegen, sodass auf dessen Grundlage dann der Konzeptions- und Spezifikationsprozess durch die Entwickler beginnen kann. + +Zur Unterstützung können diese Texte interessant sein: + +* Smith, Srinivasan und Shankar (2019): Debunking the Myth That Upfront Requirements Are Infeasible for Scientific Computing Software, IEEE/ACM 14th International Workshop on Software Engineering for Science (SE4Science), S. 33-40, <a href="https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011" target="_blank">https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011</a>. +* Marques und Milewicz (2022): User Stories in Scientific Software Development, Better Scientific Software Blog, <a href="https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development" target="_blank">https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development</a>.</help> + <text lang="de">Welcher Softwareentwicklungsprozess wird definiert? Wie werden die Prozessrollen zugewiesen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management/track-tasks"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-management/track-tasks</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/track-tasks"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The development of software goes hand in hand with a high degree of complexity. In order to keep track of the diverse requirements, tasks and problems, it is advisable to organise these points in a clear structure. At the same time, this enhances the traceability of developments. + +Examples of applications are stand-alone ticket systems such as Jira or Redmine. However, integrated systems can also be used just as well, such as provided in GitHub/GitLab (<a href="https://carpentries-incubator.github.io/git-novice-branch-pr/" target="_blank">see for example the Carpentries Lesson</a>). Working with a (digital) Kanban board can also support software development.</help> + <text lang="en">How do you track the different tasks and use cases?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Entwicklung von Software geht einher mit einer hohen Komplexität. Um die vielfältigen Anforderungen, Aufgaben und Probleme nachzuvollziehen, empfiehlt es sich diese Punkte in einer klaren Struktur zu organisieren. Gleichzeitig fördert dies die Rückverfolgbarkeit von Entwicklungen. + +Beispiele für Anwendungen sind etwa eigenständige Ticket-Systeme wie Jira oder Redmine. Ebenso gut können aber auch integrierte Systeme verwendet werden, wie etwa in GitHub/GitLab bereitgestellt (<a href="https://carpentries-incubator.github.io/git-novice-branch-pr/" target="_blank">siehe etwa die Carpentries Lesson</a>). Auch das Arbeiten mit einem (digitalen) Kanban-Board kann bei der Software-Entwicklung unterstützen.</help> + <text lang="de">Wie verfolgen Sie die verschiedenen Aufgaben und Anwendungsfälle?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/project-management/specification-sheet"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/project-management/specification-sheet</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/specification-sheet"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The description of the requirements can be one of the cornerstones for a successful software. It is therefore advisable to invest time resources into this right from the start.</help> + <text lang="en">Will there be a specification document (briefly) outlining the most important requirements?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Beschreibungen der Anforderungen kann einer der zentralen Grundstein für eine gelungene Software sein. Daher empfiehlt es sich hierfür von Beginn an zeitliche Ressourcen zu investieren.</help> + <text lang="de">Wird es einen Anforderungskatalog oder ein Lastenheft geben, in dem (kurz) die wichtigsten Anforderungen skizziert werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/software-requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/software-requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Software Development Requirements + + + Anforderungen an die Softwareentwicklung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/software-requirements/institutional-requirements" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/software-requirements/community-requirements" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/software-requirements/institutional-requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/software-requirements/institutional-requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/institutional-requirements"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For the development of software in a scientific context, the rules of good scientific practice at one's own institution or organisation apply. Software might not explicitly mentioned there. Nevertheless, these rules for scientific results can apply to the development (and sharing) of software. + +At the same time, individual institutes, working groups, etc. can also impose rules on the use of software. If you are unsure about the institutional requirements that apply to you, it is best to contact your local colleagues from the Research Coordination or IT, Scientific Computing Unit, etc. They can provide you with competent support. + +Below you will find a collection of examples of institutional regulations related to software: + +* Budich & Funk (2022): Software Licensing and Copyright Policy for Research Software CODE @ Max Planck Institute for Meteorology, <a href="https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A" target="_blank">https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A</a>. +* European Space Agency: ESA Open Source Policy, <a href="https://essr.esa.int/esa-open-source-policy" target="_blank">https://essr.esa.int/esa-open-source-policy</a>. +* Akhmerov et al. (2021): TU Delft Research Software Policy, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662</a>.</help> + <text lang="en">Are there institutional requirements for software development?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Für die Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext gelten die Regeln zur guten wissenschaftlichen Praxis der eigenen Institution oder Organisation. Software muss dort noch nicht explizit erwähnt. Dennoch können diese entsprechenden Regeln für wissenschaftliche Ergebnisse auch für die Entwicklung (und Veröffentlichung) von Software gelten. + +Gleichzeitig können sich auch einzelne Institute, Arbeitsgruppen etc. Regeln zum Umgang mit Software auferlegen. Sollten Sie unsicher sein, inwiefern institutionelle Anforderungen für Sie zutreffen, dann kontaktieren Sie am besten Ihre lokalen Kolleg_innen von der Forschungskoordination oder der IT, Scientific Computing Unit etc. Diese können Sie dabei kompetent unterstützen. + +Im Folgenden finden Sie eine Beispielsammlung für institutionelle Regelwerke mit Bezug zu Software: + +* Budich & Funk (2022): Software Licensing and Copyright Policy for Research Software CODE @ Max Planck Institute for Meteorology, <a href="https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A" target="_blank">https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A</a>. +* European Space Agency: ESA Open Source Policy, <a href="https://essr.esa.int/esa-open-source-policy" target="_blank">https://essr.esa.int/esa-open-source-policy</a>. +* Akhmerov et al. (2021): TU Delft Research Software Policy, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662</a>.</help> + <text lang="de">Gibt es institutionelle Anforderungen an die Softwareentwicklung?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/general/software-requirements/community-requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/general/software-requirements/community-requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/community-requirements"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">In addition to institutional requirements, there may also be other conditions or communities that need to be taken into account when developing software in a scientific context. For example, if the software is developed in a third-party project, then the requirements of the funding body are binding. Likewise, there may be various agreements in one's own community that need to be taken into account in software development. + +It is advisable to familiarise yourself with the FAIR Principles for Research Software (<a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>) at an early stage. For example, this question about requirement for software is required in <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I1 and R3. At the same time, orientation towards the <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> principles can significantly increase the quality and acceptance of the software. An interactive guide to FAIR software can be found here: <a href="https://fair-software.nl" target="_blank">https://fair-software.nl</a>.</help> + <text lang="en">Are there requirements regarding the software development form other parties?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Neben institutionellen Anforderungen können ebenso weitere Bedingungen oder Communities existieren, die es bei der Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext zu beachten gilt. Wenn beispielsweise die Software in einem Drittmittelprojekt entwickelt wird, dann sind die Vorgaben des Mittelgebers bindend. Ebenso können verschiedene Vereinbarungen in der eigenen Fächergruppe bestehen, die es bei der Software-Entwicklung zu berücksichtigen gilt. + +Parallel dazu ist es empfehlenswert, sich mit den FAIR Principles for Research Software (<a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>) schon frühzeitig vertraut zu machen. So wird beispielsweise diese Anforderung in <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I1 und R3 gefordert. Die Orientierung an den <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>-Prinzipien kann gleichzeitig die Qualität und Akzeptanz der Software deutlich steigern. Eine interaktive Hilfestellung zu FAIR Software findet sich hier: <a href="https://fair-software.nl" target="_blank">https://fair-software.nl</a>.</help> + <text lang="de">Gibt es Anforderungen bezüglich der Softwareentwicklung von externer Seite?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Technical + Technische Informationen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/code" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure" order="2"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/preservation" order="3"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/security" order="4"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/code"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/code</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Code + + + Code + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/code/language" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/code/versioning" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/code/language"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/code/language</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/language"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The software languages go hand in hand with different methods, focuses and required skill levels. Here you can document which language(s) you choose and why. Examples of software languages can be Java, Python, R, etc. + +At this point it is also useful to document whether technical standards are relevant for the development of software. Examples include <a href="https://www.iso.org/standard/38421.html" target="_blank">IEC Standard 62304</a> for software in medical applications, or <a href="https://ecss.nl/standard/ecss-e-st-40c-software-general-requirements/" target="_blank">ECSS-E-ST-40C</a> for software in space applications, or <a href="https://www.dicomstandard.org" target="_blank">DICOM</a> for the exchange of medical image data.</help> + <text lang="en">Which programming language(s) do you plan to use?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Softwaresprachen gehen einher mit unterschiedlichen Methoden, Schwerpunkten und benötigten Fähigkeitsgraden. Hier können Sie dokumentieren, für welche Sprache(n) Sie sich entscheiden und weshalb. Beispiele für Softwaresprachen während Java, Python, R, usw. + +An dieser Stelle bietet es sich zusätzlich an, zu dokumentieren, ob technische Standards für die Entwicklung von Software relevant sind. Beispiele hierfür sind etwa der <a href="https://www.iso.org/standard/38421.html" target="_blank">IEC Standard 62304</a> für Software bei medizinischen Anwendungen, oder <a href="https://ecss.nl/standard/ecss-e-st-40c-software-general-requirements/" target="_blank">ECSS-E-ST-40C</a> bei Software für Anwendungen im Weltraum oder <a href="https://www.dicomstandard.org" target="_blank">DICOM</a> für den Austausch von medizinischen Bilddaten.</help> + <text lang="de">Welche Programmiersprache(n) planen Sie zu verwenden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/code/versioning"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/code/versioning</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/versioning"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Versioning code during development is strongly recommended. Applications such as Git systems are widespread.</help> + <text lang="en">Which technology or process is used for versioning?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Das Versionieren von Code bei der Entwicklung ist dringend zu empfehlen. Code-Versionierungen auf Basis der Git-Software sind weitverbreitet.</help> + <text lang="de">Welche Technologie oder welches Verfahren wird für die Versionierung verwendet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/components</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Third Party Components and Libraries + + + Externe Komponenten und Bibliotheken + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/external-components" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/third-party-licenses" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/track-external-software" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/web-services" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/qualified-references" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/external-components"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/components/external-components</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/external-components"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The use of external applications and existing libraries is an established practice in software development. However, the inclusion of external code can create dependencies. This in turn increases the complexity of the software. The more extensive the code, the more time-consuming it is to know and understand these dependencies. Failure of these services should also be planned for. It is therefore advisable in software development which and how external components will be used early on. This is also in terms of <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I2 and R2 and particularly recommended for the further development and subsequent use of software. + +The following literature might also be of interest: + +* Carver et al. (2022): A survey of the state of the practice for research software in the United States, In: PeerJ Computer Science, 8:e963, <a href="https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963" target="_blank">https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963</a>. +* Nowogrodzki (2019): How to support open-source software and stay sane – Releasing lab-built open-source software often involves a mountain of unforeseen work for the developers, In: Nature 571, 133-134 (2019), <a href="https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0" target="_blank">https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0</a>.</help> + <text lang="en">Which external software components will be used? What dependencies on software libraries do exist? How do you document this?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Nutzung von externen Anwendungen und existierenden Bibliotheken ist bei der Software-Entwicklung eine etablierte Praxis. Durch das Einbinden von externem Code können jedoch Abhängigkeiten entstehen. Dies steigert wiederum die Komplexität der Software. Je umfangreicher der Code ist, desto aufwendiger ist es, diese Abhängigkeiten zu kennen und zu verstehen. Auch ein Ausfall dieser Dienste sollte eingeplant werden. Es empfiehlt sich schon früh im Softwareentwicklungsprozess darüber im Klaren zu sein, welche und wie externe Komponenten verwendet werden. Dies ist auch im Sinne der <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I2 und R2 und für die Weiterentwicklung und Nachnutzung von Software besonders empfehlenswert. + +Folgende Literatur könnte zusätzlich interessant sein: + +* Carver et al. (2022): A survey of the state of the practice for research software in the United States, In: PeerJ Computer Science, 8:e963, <a href="https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963" target="_blank">https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963</a>. +* Nowogrodzki (2019): How to support open-source software and stay sane – Releasing lab-built open-source software often involves a mountain of unforeseen work for the developers, In: Nature 571, 133-134 (2019), <a href="https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0" target="_blank">https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0</a>.</help> + <text lang="de">Welche externen Software-Komponenten werden verwendet? Welche Abhängigkeiten von Software-Bibliotheken gibt es? Wie dokumentieren Sie dies?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/third-party-licenses"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/components/third-party-licenses</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/third-party-licenses"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">In connection with the use of external software components, special attention should be paid to the various licence conditions. For example, which licences are used by third-party software components? Can there be problems with the compatibility of licences for third-party elements?</help> + <text lang="en">What licences are on the third-party software components?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">In dem Zusammenhang mit der Verwendung von externen Software-Komponenten sind besonders die verschiedenen Lizenzbedingungen zu beachten. Etwa welche Lizenzen werden von den Softwarekomponenten von Drittanbietern verwendet? Kann es Probleme mit der Kompatibilität von Lizenzen für Elemente von Drittanbietern geben?</help> + <text lang="de">Welche Lizenzen liegen auf den Software-Komponenten von Drittanbietern?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/track-external-software"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/components/track-external-software</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/track-external-software"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">If external software components are used, it is advisable to document this. The aim here should not only be to obtain an overview, but also, if necessary, to obtain a (partially) automatic analysis of any dependencies that arise. Examples of different services to monitor the external components can be, <a href="https://maven.apache.org" target="_blank">Maven</a>, <a href="https://gradle.org" target="_blank">Gradle</a>, <a href="https://www.npmjs.com" target="_blank">npm</a>, <a href="https://yarnpkg.com" target="_blank">Yarn</a> and <a href="https://pypi.org/project/pipenv/" target="_blank">pipenv</a>. Please check with your local software officers for already existing services.</help> + <text lang="en">What is the process to keep track of the external software components? Can critical dependencies be eliminated or mitigated?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wenn externe Software-Komponenten verwendet werden, dann ist es ratsam, dies zu dokumentieren. Ziel sollte es hierbei sein, nicht nur einen Überblick zu erlangen, sondern ggf. auch schon eine (teil-)automatische Analyse von entstehenden Abhängigkeiten zu erlangen. Beispiele für verschiedene Services, um die externen Komponenten zu beobachten, können beispielsweise <a href="https://maven.apache.org" target="_blank">Maven</a>, <a href="https://gradle.org" target="_blank">Gradle</a>, <a href="https://www.npmjs.com" target="_blank">npm</a>, <a href="https://yarnpkg.com" target="_blank">Yarn</a> und <a href="https://pypi.org/project/pipenv/" target="_blank">pipenv</a> sein. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren lokalen Softwarebeauftragten nach eventuell bereits vorhandenen Services.</help> + <text lang="de">Wie wird der Überblick über die externen Software-Komponenten behalten? Können kritische Abhängigkeiten eliminiert oder abgeschwächt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/web-services"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/components/web-services</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/web-services"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Software can be used to integrate external services. Examples of this are interface queries with other databases, external map applications, the use of external computing capacities, etc. For the correct use of external web services, it may be necessary to explicitly enable special ports or to fulfil further requirements. It is therefore advisable to contact local colleagues from IT, the Scientific Computing Unit etc. before using external web services for your own software.</help> + <text lang="en">Do you plan to use third party web services?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Mit Software lassen sich externe Dienste einbinden. Beispiele hierfür sind etwa Schnittstellenabfragen bei anderen Datenbanken, externe Kartenanwendungen, die Nutzung von externen Rechenkapazitäten usw. Für die korrekte Anwendung von externen Webdiensten kann es notwendig sein, dass spezielle Ports explizit freigeschaltet werden müssen oder weitere Voraussetzungen zu erfüllen sind. Es ist daher ratsam, bei der Nutzung von externen Webdiensten für die eigene Software im Vorfeld die lokale Kolleg_innen aus IT, Scientific Computing Unit etc. zu kontaktieren.</help> + <text lang="de">Planen Sie Webdienste von Drittanbietern zu nutzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/components/qualified-references"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/components/qualified-references</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/qualified-references"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Research software sometimes contains references to external data objects and other software solutions that are required for its execution. This aspect is particularly in request for the <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> principles I2 and R2.</help> + <text lang="en">Does the software refer to other software projects or objects?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Forschungssoftware enthält manchmal Verweise auf externe Datenobjekte und andere Softwarelösungen, welche für die Ausführung erforderlich sind. Besonders bei den <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>-Prinzipien I2 und R2 wird dieser Aspekt nachgefragt.</help> + <text lang="de">Verweist die Software auf andere Software-Projekte oder Objekte?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/Infrastructure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Infrastructure + + + Infrastruktur + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure/infrastructure-required" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure/infrastructure-existing" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure/technical-support" order="2"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure/infrastructure-required"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/Infrastructure/infrastructure-required</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/infrastructure-required"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When developing software, it can make sense and also be necessary to fall back on local infrastructure, e.g. servers, Git systems, storage media, software training courses. For robust planning and smooth availability, it is advisable to contact the local colleagues from IT, Scientific Computing Unit, etc. in advance.</help> + <text lang="en">What infrastructure resources are needed? To what extent?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Entwicklung von Software kann es sinnvoll und auch notwendig sein, auf lokale Infrastruktur, z.B. Server, Git-Systeme, Speichermedien, Software-Fortbildungsangebote, zurückzugreifen. Für die sichere Planung und reibungsfreie Verfügbarkeit ist es im Vorfeld empfehlenswert, sich mit den lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. in Kontakt zu setzen.</help> + <text lang="de">Welche Infrastrukturressourcen werden benötigt? In welchem Umfang?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure/infrastructure-existing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/Infrastructure/infrastructure-existing</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/infrastructure-existing"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please get in touch with your local colleagues from IT, Scientific Computing Unit, etc. They have a good overview of the existing infrastructure. Please also ask your local software officers about any existing software licences. There may already be licence agreements in place, so new licences may not need to be explicitly purchased.</help> + <text lang="en">Is there already existing infrastructure for the software development? Where is the infrastructure hosted?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte setzen Sie sich mit Ihren lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. in Kontakt. Diese haben einen guten Überblick über die bereits existierende Infrastruktur. Bitte erkundigen Sie sich ebenso bei Ihren lokalen Softwarebeauftragten nach eventuell bereits vorhandenen Software-Lizenzen. Es gibt eventuell schon Lizenzverträge, sodass neue Lizenzen eventuell nicht explizit gekauft werden müssen.</help> + <text lang="de">Gibt es bereits eine Infrastruktur für die Softwareentwicklung? Wo wird die Infrastruktur gehostet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/Infrastructure/technical-support"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/Infrastructure/technical-support</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/technical-support"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Perhaps new technologies are to be used for the software, where additional training is still needed to apply them safely. Or you may need an assessment of the software code at a later date. Ask your local colleagues from IT, Scientific Computing Unit, etc. about this. It may also be interesting to ask the <a href="https://de-rse.org/de/join.html" target="_blank">de-RSE community</a> for advice.</help> + <text lang="en">Are there technical aspects where competences are (still) lacking, so that support would be helpful?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Vielleicht sollen neue Technologien für die Software eingesetzt werden, bei denen noch ein zusätzliches Training benötigt wird, um diese sicher anzuwenden. Oder Sie benötigen zu einem späteren Zeitpunkt eine Einschätzung zum Software-Code. Fragen Sie hierzu Ihre lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. Darüber hinaus kann es auch interessant sein, die <a href="https://de-rse.org/de/join.html" target="_blank">de-RSE-Community</a> um Rat zu fragen.</help> + <text lang="de">Gibt es technische Aspekte, bei denen noch Kompetenzen fehlen und dabei Unterstützung hilfreich wäre?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/preservation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/preservation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Preservation + + + Langfristige Erhaltung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/preservation/re-usable" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/preservation/preservation" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/preservation/re-usable"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/preservation/re-usable</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/re-usable"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Applicable software is rarely a static product. Software is usually in a constant state of flux as a result of further developments of external components, security gaps in libraries that have been remedied or proprietary enhancements in the code. At the same time, the personnel and time required to maintain and update software increases with its age. It is therefore highly advisable to think in advance about how long the software should be (re-)usable. + +It is fundamentally important to document exactly how the software can be updated and which (technical) environment conditions are necessary for the software to run correctly. + +In this topic it is also useful to think about containerisation and general ways of maintaining a runtime environment for research software. This is necessary so that the software can still run correctly in another environment. Such an environment description includes platforms, frameworks and technologies. This environment needs to be sufficiently descriptive and ideally provided via specification files. A well-known application for container virtualisation is Docker.</help> + <text lang="en">How long should the software remain usable? What steps will be taken to ensure that the software can continue to be used after the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Anwendbare Software ist in den seltensten Fällen ein statisches Produkt. Durch Fortentwicklungen von externen Komponenten, behobenen Sicherheitslücken bei Bibliotheken oder eigene Erweiterungen im Code befindet sich Software meist in einem stetigen Wandel. Gleichzeitig steigen der personelle und zeitliche Aufwand bei der Erhaltung und Fortführung von Software mit deren Alter. Es ist daher ratsam, sich schon im Vorfeld Gedanken darüber zu machen, wie lange die Software (nach-)nutzbar sein soll. + +Vor diesem Hintergrund ist es grundsätzlich wichtig, genau zu dokumentieren, wie die Software aktualisiert werden kann und welche (technischen) Rahmenbedingungen notwendig sind, damit die Software korrekt ausgeführt werden kann. + +In diesem Zusammenhang ist es auch sinnvoll, über Containerisierung und generelle Möglichkeiten zur Erhaltung der Laufzeitumgebung von Forschungssoftware nachzudenken. Dies ist notwendig, damit die Software in einer anderen Umgebung korrekt ausgeführt werden kann. Eine solche Beschreibung der Umgebung umfasst Plattformen, Frameworks und Technologien. Diese Umgebung muss hinreichend beschreibend sein und idealerweise über Spezifikationsdateien zur Verfügung gestellt werden. Eine bekannte Anwendung für Containervirtualisierung ist beispielsweise Docker.</help> + <text lang="de">Wie lange soll die Software verwendbar bleiben? Welche Schritte werden unternommen, damit die Software im Anschluss an das Projekt weiter benutzt werden kann?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/preservation/preservation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/preservation/preservation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/preservation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">According to the established principles of good scientific practice, results must be stored for at least ten years. Of course, this also applies to software. Therefore, it must be ensured that the software remains available for this period (at least within the institution). This may be exceeded by local regulations. If you are not sure what the practice is at your institute, it is advisable to contact your local colleagues from IT, Scientific Computing Unit etc. about this.</help> + <text lang="en">Does this software have to be preserved for a longer term?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Nach den gängigen Prinzipien der guten wissenschaftlichen Praxis müssen Ergebnisse mindestens für zehn Jahre aufbewahrt werden. Dies trifft auch auf Software zu. Daher muss sichergestellt werden, dass die Software für diesen Zeitraum (zumindest institutsintern) verfügbar bleibt. Dies kann natürlich darüber hinaus gehen oder weiterführende Maßnahmen erfordern, je nach lokaler Regelung. Falls Sie nicht sicher sind, was die gelebte Praxis an Ihrem Institut ist, so empfiehlt es sich, Ihre lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. diesbezüglich anzusprechen.</help> + <text lang="de">Muss diese Software längerfristig aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/security"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/security</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Security + + + Sicherheit + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/security/security" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/security/safety" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/security/security"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/security/security</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/security"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Depending on the application, aspects of IT security must be taken into account in the development of software. The focus here is particularly on passive protection. The aim is, that the software does not open any vulnerability through which, for example, external attacks are enabled. + +The following documents may be relevant for you: + +* Adams et al (2021): Guide to Securing Scientific Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009</a>. +* Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik: Technische Richtlinien, <a href="https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html" target="_blank">https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html</a>. +* ISO/IEC 27001: Information technology — Security techniques — Information security management systems — Requirements, <a href="https://www.iso.org/standard/54534.html" target="_blank">https://www.iso.org/standard/54534.html</a>.</help> + <text lang="en">Which measures or provisions are in place to ensure software security?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Je nach Anwendungsfall müssen Aspekte zur IT-Sicherheit bei der Entwicklung von Software mitberücksichtigt werden. Besonders im Fokus steht hierbei der passive Schutz, damit die Software keine Lücken öffnet, durch welche beispielsweise externe Angriffe ermöglicht werden. + +Folgende Dokumente können für Sie hierbei relevant sein: + +* Adams et al (2021): Guide to Securing Scientific Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009</a>. +* Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik: Technische Richtlinien, <a href="https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html" target="_blank">https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html</a>. +* ISO/IEC 27001: Information technology — Security techniques — Information security management systems — Requirements, <a href="https://www.iso.org/standard/54534.html" target="_blank">https://www.iso.org/standard/54534.html</a>.</help> + <text lang="de">Welche Maßnahmen oder Vorkehrungen gibt es, um die Sicherheit der Software zu gewährleisten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/technical/security/safety"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/technical/security/safety</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/safety"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">In addition to avoiding security vulnerabilities, it is also necessary to ensure that the software developed is also protected against accidents. Various risk analysis procedures exist. For the identified risks, adequate measures can be recognized and documented within the framework of a quality assurance plan. For example, the programmed software should not be lost, which quickly happens in case it is only stored on a single USB stick. Such and similar vulnerabilities can be avoided in advance through distributed systems, a separate backup strategy or similar.</help> + <text lang="en">What measures do you take to minimise risks in relation to software development?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Neben der Vermeidung von Sicherheitslücken ist es auch notwendig sicherzustellen, dass die entwickelte Software auch vor Unfällen geschützt ist. Es existieren verschiedene Risikoanalyseverfahren. Für die identifizierten Risiken können im Rahmen eines Qualitätssicherungsplans adäquate Maßnahmen identifiziert und dokumentiert werden. Beispielsweise sollte die programmierte Software nicht verloren geht, was schnell der Fall sein könnte, wenn sie nur auf einem einzigen USB-Stick gespeichert wird. Solche und ähnliche Schwachstellen gilt es bereits im Vorhinein durch verteilte Systeme, eine eigene Backup-Strategie oder ähnliches zu vermeiden.</help> + <text lang="de">Welche Maßnahmen ergreifen Sie, Risiken in Bezug auf die Softwareentwicklung zu minimieren?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Quality Assurance + Qualitätssicherung + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/governance" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/documentation" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/testing" order="2"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/governance"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/governance</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Governance and Defined Processes + + + Steuerung und definierte Prozesse + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/governance/governance-model" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/governance/coding-standards" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/governance/governance-model"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/governance/governance-model</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/governance-model"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Software development can be a project with complex requirements and structures. To deal with this, it is advisable, as <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1 does, to explicitly communicate the project-related process through documentation. Especially in larger collaborative projects, this can be particularly advisable for working with multiple partners. Examples include a joint Memorandum of Understanding (MoU) or something describing the process when a person joins or leaves the work team. For example, this published <a href="https://doi.org/10.5334/jors.307" target="_blank">checklist</a> can be helpful. + +Please consider here not only the pure process level, but also beyond that, i.e. ethical aspects. The publication <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-07-07-ethical-considerations-your-open-source-governance" target="_blank">Yehudi et al., Ethical considerations for your open source governance, 2022, Software Sustainability Institute Blog</a>, is a good source of inspiration.</help> + <text lang="en">Do you have a governance model for the software development?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Entwicklung von Software kann ein Projekt mit komplexen Anforderungen und Strukturen sein. Um dem zu begegnen ist es empfehlenswert, wie es <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1 tut, die projektbezogenen Prozesse durch eine Dokumentation explizit zu kommunizieren. Besonders in größeren Verbundprojekten kann dies für die Zusammenarbeit mit mehreren Partnern besonders empfehlenswert sein. Beispiel hierfür sind etwa ein gemeinsames Memorandum of Understandig (MoU) oder etwa die Beschreibung der Prozess bei Aufnahme oder Verlassen einer Person in das Arbeitsteam. Hierbei können beispielsweise diese veröffentlichten <a href="https://doi.org/10.5334/jors.307" target="_blank">Checkliste</a> hilfreich sein. + +Bitte beachten Sie hierbei nicht nur die reine Prozessebene, sondern denken Sie auch darüber hinaus. Als Anregung dazu bietet sich die Publikation <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-07-07-ethical-considerations-your-open-source-governance" target="_blank">Yehudi et al., Ethical considerations for your open source governance, 2022, Software Sustainability Institute Blog</a> an.</help> + <text lang="de">Verfügen Sie über ein Steuerungsmodell für die Softwareentwicklung?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/governance/coding-standards"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/governance/coding-standards</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/coding-standards"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When developing software, it can be helpful to adhere to certain standards. These can be, for example, common code conventions in the professional community or language-specific standards (e.g. <a href="https://www.oracle.com/technetwork/java/codeconventions-150003.pdf" target="_blank">Java Coding Standards</a>, <a href="https://clean-code-developer.de" target="_blank">Clean Code Developer</a>). Tools for static code analysis (e.g. Lint) can help to find problematic code. An (internal) code review can also be a suitable method of quality control.</help> + <text lang="en">Do you apply specific coding standards? How do you take care about code quality control?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Entwicklung von Software kann es hilfreich sein, bestimmte Standards einzuhalten. Dies können beispielsweise gemeinsame Code-Konventionen in der Fachgemeinschaft sein oder sprachspezifische Standards (z.B. <a href="https://www.oracle.com/technetwork/java/codeconventions-150003.pdf" target="_blank">Java Coding Standards</a>, <a href="https://clean-code-developer.de" target="_blank">Clean Code Developer</a>). Werkzeuge zur statischen Codeanalyse (z.B. Lint) können helfen, problematischen Code automatisch zu finden. Auch ein (interner) Code Review kann eine geeignete Methode der Qualitätskontrolle darstellen.</help> + <text lang="de">Wenden Sie bestimmte Code-Standards an? Wie kümmern Sie sich um die Qualitätskontrolle des Codes?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/coding-standards"/> + </optionsets> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/documentation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/documentation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Documentation + + + Dokumentation + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/documentation/who-is-responsible" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/documentation/documentation-stored" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/documentation/who-is-responsible"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/documentation/who-is-responsible</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/documentation/who-is-responsible"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">It is advisable to think about an adequate strategy for the documentation of the project, which also should be consistent with the framework conditions of the project. Documentation is only helpful if it corresponds to the current status of the software. Often, this is not given high priority compared to writing the code. It is, however, advisable to describe the developed software sensibly and completely. Documentation should also include statements about the software architecture, the development environment, the code style guide and installation procedures. + +The following questions could be answered in a documentation: + +* What should be documented, e.g. process, code or system? +* For what purpose should documentation be done? +* At what level of detail should be documented? +* Who is the target group for which type of documentation, e.g. user documentation, programmers documentation, API documentation? +* In which formats will the documentation be produced, e.g. README file, docstring, release notes, changelog?</help> + <text lang="en">How is software documentation created?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es ist empfehlenswert, sich adäquate Strategie für die Dokumentation des Projekts zu überlegen, die auch den Rahmenbedingungen des Projekts entspricht. Eine Dokumentation ist nur hilfreich, wenn sie dem aktuellen Stand der Software entspricht. Häufiger wird dem gegenüber dem Schreiben am Code keine hohe Priorität eingeräumt. Es ist jedoch ratsam, die entwickelte Software sinnvoll und vollständig zu beschreiben. Eine Dokumentation sollte auch Aussagen über die Software-Architektur, die Entwicklungsumgebung,den Code Style Guide und Installationsvorgaben treffen. + +Folgende Fragen könnten in einer Dokumentation beantwortet werden: + +* Was soll dokumentiert werden, z.B. Prozess, Code oder System? +* Zu welchem Zweck soll dokumentiert werden? +* In welchem Detailgrad soll dokumentiert werden? +* Wer ist die Zielgruppe für welche Art von Dokumentation, z. B. Benutzerdokumentation, Programmiererdokumentation, API-Dokumentation? +* In welchen Formaten soll die Dokumentation erstellt werden, z. B. README-Datei, Docstring, Release Notes, Changelog?</help> + <text lang="de">Wie wird eine Software-Dokumentation erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/documentation/documentation-stored"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/documentation/documentation-stored</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/documentation/documentation-stored"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">It is useful to ensure that the documentation for the software is accessible to all team members. Applications such as Readthedocs can be helpful here. It has also proven useful to agree on a language for the formulation of documents right from the start. This is often English.</help> + <text lang="en">Where will the documentation be stored or made available? Which language will be used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es ist sinnvoll dafür Sorge zu tragen, dass die Dokumentation zur Software für alle Teammitglieder erreichbar ist. Anwendungen wie z.B. Readthedocs können hierbei hilfreich sein. Ebenso hat es sich bewährt, sich von Anfang an auf eine Sprache bei der Formulierung von Dokumenten zu einigen; häufig ist dies Englisch.</help> + <text lang="de">Wo wird die Dokumentation aufbewahrt oder verfügbar sein? Welche Sprache soll verwendet werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/testing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/testing</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Testing + + + Testing + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/testing/test-strategy" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/testing/test-documentation" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/testing/test-strategy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/testing/test-strategy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/test-strategy"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">It can be helpful to be clear about a testing strategy in advance. This avoids the eclectic search for errors, but leads to more targeted, structured testing. Following on from this, you need to be clear about which test principles you want to apply. In parallel, it should be clarified whether standards (e.g. <a href="https://www.iso.org/standard/64764.html" target="_blank">ISO/IEC 25000:2014</a>, <a href="https://www.istqb.org" target="_blank">ISTQB</a>) apply. Testing a software on different levels (Unit-, Integration-, E2E-Tests) is always useful. Depending on the project, different types of testing (security testing, functional tests / non-functional tests, performance testing etc.) are important. <a href="https://www.ministryoftesting.com" target="_blank">Ministry of Testing</a>, as a global community for software testing, is a useful first start to approach this topic.</help> + <text lang="en">Which software test strategy are you going to follow? Which types of tests are planned for the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es kann hilfreich sein, sich im Vorfeld bereits über eine Teststrategie im Klaren zu sein. Dies vermeidet die wahllose Suche nach Fehlern, sondern führt zu einem zielgerichteteren, strukturierten Testen. Daran anknüpfend muss man sich darüber im Klaren sein, welche Testprinzipien man anwenden möchte. Parallel dazu ist zu klären, ob Standards (z.B. <a href="https://www.iso.org/standard/64764.html" target="_blank">ISO/IEC 25000:2014</a>, <a href="https://www.istqb.org" target="_blank">ISTQB</a>) für die Software benötigt werden. Das Testen einer Software auf verschiedenen Ebenen (Unit-, Integrations-, E2E-Tests) kann sinnvoll sein. Je nach Projekt sind verschiedene Arten von Tests wie Security Testing, funktionale Tests bzw. nicht-funktionale Tests, Performance Testing etc. ebenso wichtig. <a href="https://www.ministryoftesting.com" target="_blank">Ministry of Testing</a> ist als globale Community für Software-Testing ein sinnvoller erster Start, um sich diesem Thema zu nähern.</help> + <text lang="de">Welche Software-Teststrategie werden Sie verfolgen? Welche Arten von Tests sind für das Projekt geplant?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/testing"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/quality-assurance/testing/test-documentation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/quality-assurance/testing/test-documentation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/test-documentation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">There are different types of tests. Unit and integration tests are usually carried out by the developers, system tests by quality assurance persons, user tests by the users. It is therefore advisable to plan quality measures and the necessary process.</help> + <text lang="en">How is testing and test documentation organised?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es gibt unterschiedliche Arten von Tests. Unit- und Integrationstests werden in der Regel von den Entwickler_innen durchgeführt, Systemtests von Qualitätssicherungs-Expert_innen, Nutzertests von den Anwendern. Es empfiehlt sich daher zu überlegen, wie man Qualitätsmaßnahmen plant und welche Prozesse dafür notwendig sind.</help> + <text lang="de">Wie ist das Testen und die Testdokumentation organisiert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Release and Publish + Release und öffentliche Verfügbarkeit + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/metadata" order="2"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support" order="3"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/releasing</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Releasing + + + Release + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing/releasing-who" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing/decision-releasing" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing/store-software" order="2"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing/releasing-who"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/releasing/releasing-who</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/releasing-who"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there defined release processes for the software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es definierte Release-Prozesse für die Software?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing/decision-releasing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/releasing/decision-releasing</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/decision-releasing"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">It is advisable to be aware of the decision-making process for software release in advance. In particular, it should be clear which processes precede this and which quality criteria must be fulfilled in each case. Furthermore, it can be helpful for project planning to clarify in which intervals larger or smaller software releases are planned. When classifying version numbers, <a href="https://semver.org" target="_blank">Semantic Versioning</a> provides good orientation.</help> + <text lang="en">What is the decision process for releasing? How often will a software version be released?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es ist empfehlenswert, sich im Vorfeld bereits über den Entscheidungsprozess zum Software-Freigabe ("Release") bewusst zu werden. Besonders sollte hierbei klar werden, welche Prozesse dem vorausgehen und welche Qualitätskriterien hierfür jeweils erfüllt sein müssen. Darüber hinaus kann es hilfreich für die Projektplanung sein, zu klären, in welche Intervallen größere oder kleine Software-Freigaben geplant werden. Bei der Einordnung von Versionsnummern gibt <a href="https://semver.org" target="_blank">Semantic Versioning</a> eine gute Orientierung.</help> + <text lang="de">Wie sieht der Entscheidungsprozess für den Release aus? Wie oft wird eine Softwareversion erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/releasing/store-software"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/releasing/store-software</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/store-software"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">An adequate place should be found for the storage of the resulting software. Depending on the requirements and possibilities, this can range from a simple, local solution to a specialised software repository. + +One far-reaching option for the long-term preservation of software is, for example, <a href="https://www.softwareheritage.org/save-and-reference-research-software/" target="_blank">Software Heritage</a> (for more repository examples, see also this article <a href="https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117" target="_blank">https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117</a>). There are other places, that offer public, long-term availability. For example, <a href="https://www.re3data.org/search?query=&contentTypes%5B%5D=Software%20applications" target="_blank">re3data</a> can be used to search for specific repositories through which software can be published.</help> + <text lang="en">Where will the software be stored? Does the storage place have a clear preservation policy?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Für die Aufbewahrung der entstandenen Software sollte ein adäquater Ort gefunden werden. Je nach Anforderungen und Möglichkeiten kann dies von einer einfachen, lokalen Lösung bis hin zu einem spezialisierten Software-Repositorium reichen. + +Eine weitreichende Möglichkeit für den langfristigen Erhalt von Software ist beispielsweise <a href="https://www.softwareheritage.org/save-and-reference-research-software/" target="_blank">Software Heritage </a> (für weitere Repositoriums-Beispiele siehe auch diesen Artikel <a href="https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117" target="_blank">https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117</a>). Es gibt aber noch weitere Orte, die sich für eine öffentliche, langfristige Verfügbarkeit anbieten. Über <a href="https://www.re3data.org/search?query=&contentTypes%5B%5D=Software%20applications" target="_blank">re3data</a> lassen sich beispielsweise gezielt Repositorien suchen, über die Software publiziert werden kann.</help> + <text lang="de">Wo soll die Software gespeichert werden? Verfügt der Speicherort über eine klare Aufbewahrungsregelung?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/publicly-available</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Publicly Availability + + + Öffentliche Verfügbarkeit + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/software-sharing" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/software-repository" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/contribute-software" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/peer-review" order="3"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/software-sharing"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/publicly-available/software-sharing</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/software-sharing"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Software is increasingly perceived as a relevant outcome of the scientific knowledge process. Thus, the <a href="https://www.ouvrirlascience.fr/second-national-plan-for-open-science/" target="_blank">Second French plan for Open Science</a> foresees that software will become the third pillar in scientific publishing, alongside text and data publications. + +<a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/providing-public-access-to-research-results/" target="_blank">Guideline 13 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a> explicitly recommends that "[s]oftware programmed by researchers themselves is made publicly available along with the source code". + +It makes sense to define a contact person or email address who will be available as a contact person for the users over a longer period of time (beyond the project duration).</help> + <text lang="en">Will this software be publicly available?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Software wird zunehmend als relevantes Ergebnis des wissenschaftlichen Erkenntnisprozesses wahrgenommen. So sieht der <a href="https://www.ouvrirlascience.fr/second-national-plan-for-open-science/" target="_blank">zweite französische Plan für Open Science</a> vor, dass Software die dritte Säule im wissenschaftliche Publikationswesen werden soll, neben Text- und Daten-Veröffentlichungen. + +Die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/herstellung-von-offentlichem-zugang-zu-forschungsergebnissen/" target="_blank">Leitlinie 13 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a> empfiehlt explizit, dass "[s]elbst programmierte Software [..] unter Angabe des Quellcodes öffentlich zugänglich gemacht" wird. + +Es ist sinnvoll eine Kontaktperson oder Emailadresse zu definieren, die über einen längeren Zeitraum (über die Projektlaufzeit hinaus) als Ansprechpartner für die Nutzer zur Verfügung steht.</help> + <text lang="de">Wird diese Software öffentlich zugänglich sein?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/software-repository"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/publicly-available/software-repository</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/software-repository"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">If software is to be made publicly accessible, then it makes sense to find a suitable place for this. For example, <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/documentation/" target="_blank">Guideline 12 in the DFG Code of Good Scientific Practice</a> recommends that "[w]here research software is being developed, the source code is documented". +<a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F4 and A1 also explicitly ask how easy software can be found and to what extent scientific citation is supported.</help> + <text lang="en">In which repository or archive will the software be held? How easy can it be found? What strategy is used to keep the software usable?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wenn Software öffentlich zugänglich gemacht werden soll, dann ist es sinnvoll, hierfür einen geeigneten Ort zu suchen. So empfiehlt etwa die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/dokumentation/" target="_blank">Leitlinie 12 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a>, dass "[b]ei der Entwicklung von Forschungssoftware [..] der Quellcode dokumentiert" wird. +In <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F4 und A1 wird auch explizit danach gefragt, wie leicht Software gefunden werden kann und inwiefern das wissenschaftliche Zitieren unterstützt wird.</help> + <text lang="de">In welchem Repository oder Archiv wird die Software aufbewahrt? Wie leicht kann es gefunden werden? Welche Strategie wird angewandt, um die Software benutzbar zu halten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/contribute-software"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/publicly-available/contribute-software</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/contribute-software"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">It is reasonable for software to be handed over to a scientific community for collective processing once it has reached a certain level of maturity. Such decisions should be planned well in advance. Experience shows that this can either mean a lot of communication work or no one taking notice of this possibility. For this purpose, for example, the corresponding Git system could enable external developer to contribute to the code.</help> + <text lang="en">Will users have the possibility to contribute to your software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es kann sinnvoll sein, dass Software ab einem gewissen Reifegrad an eine wissenschaftliche Gemeinschaft zur kollektiven Bearbeitung übergeben wird. Solche Entscheidungen sollten gut im Voraus geplant werden. Die Erfahrung zeigt, dass dies entweder viel Kommunikationsarbeit bedeuten kann oder aber niemand von dieser Möglichkeit Notiz nimmt. Hierfür könnte beispielsweise das entsprechende Git-System für das Software-Projekt geöffnet werden, damit auch Externe zum Code beitragen können.</help> + <text lang="de">Werden die Nutzer die Möglichkeit haben, zu Ihrer Software beizutragen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/publicly-available/peer-review"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/publicly-available/peer-review</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/peer-review"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For software in a scientific context, it is reasonable to subject it to an (open) review process. This can be in the form of a review or also a certification. For scientific software review, for example, there is the <a href="https://joss.theoj.org" target="_blank">Journal of Open Source Software</a>. Besides this, subject-specific standards for reviewing scientific software are also becoming established, for <a href="https://doi.org/10.11588/ai.2020.1.81423" target="_blank">example in archaeology</a>. + +Further literature references on the topic may also be of interest: + +* Eisty and Carver (2022): Developers perception of peer code review in research software development, In: Empirical Software Engineering 27, 13, <a href="https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x" target="_blank">https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x</a>. +* Bosu (2013): Modeling Modern Code Review Practices in Open Source Software Development Organizations, IDoESE '13 Baltimore, <a href="https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf" target="_blank">https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf</a>.</help> + <text lang="en">Is (Open) Peer Review planned for the software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Für Software im wissenschaftlichen Kontext kann es Sinn ergeben, diese einem (offenen) Begutachtungsprozess zu unterziehen. Dies kann in Form einer Rezension oder auch einer Zertifizierung geschehen. Für wissenschaftliche Software gibt es beispielsweise das <a href="https://joss.theoj.org" target="_blank">Journal of Open Source Software</a>. Parallel dazu etablieren sich auch fachspezifische Standards zur Begutachtung von wissenschaftlicher Software, wie <a href="https://doi.org/10.11588/ai.2020.1.81423" target="_blank">beispielsweise in der Archäologie</a>. + +Weitere Literaturhinweise zu dem Thema können ebenfalls interessant sein: + +* Eisty und Carver (2022): Developers perception of peer code review in research software development, In: Empirical Software Engineering 27, 13, <a href="https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x" target="_blank">https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x</a>. +* Bosu (2013): Modeling Modern Code Review Practices in Open Source Software Development Organizations, IDoESE '13 Baltimore, <a href="https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf" target="_blank">https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf</a>.</help> + <text lang="de">Ist (offenes) Peer Review für die Software geplant?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/metadata"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/metadata</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Metadata + + + Metadaten + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/metadata/assign-metadata" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/metadata/software-pid" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/metadata/assign-metadata"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/metadata/assign-metadata</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/software-metadata"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For the publication of software, it is strongly recommended to include metadata (see <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1 to F2 and A2). <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/cross-phase-quality-assurance/" target="_blank">Guideline 7 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a> also stipulates that "[t]he source code of publicly available software must be persistent, citable and documented". If no publication is planned, it can still be useful to enrich the software with metadata. This can be particularly helpful for long-term storage at the institute, to make it easier to use the software at a later stage. + +For example with a <a href="https://citation-file-format.github.io" target="_blank">.cff file</a> you can provide metadata in a human- and machine-readable way for your software. With the <a href="https://w3id.org/okn/o/sd" target="_blank">Software Description Ontology</a> you can also use an ontology to formally describe the software. And this handout on the <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.26932.2" target="_blank">relevance of software citations</a> once again collects the essential points on this complex of topics.</help> + <text lang="en">How do you assign metadata for your software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Für die Veröffentlichung von Software ist es empfohlen die Software mit Metadaten zu beschreiben (siehe <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1 bis F2 und A2). Die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/phasenubergreifende-qualitatssicherung/" target="_blank">Leitlinie 7 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a> schreibt ebenfalls vor, dass "[d]er Quellcode von öffentlich zugänglicher Software [..] persistent zitierbar und dokumentiert sein" muss. Falls keine Publikation geplant ist, kann es dennoch sinnvoll sein, die Software mit Metadaten anzureichern. Besonders für die langfristige Aufbewahrung am Institut kann dies hilfreich sein, um ein späteres Umgehen mit der Software zu erleichtern. + +Beispielsweise mit einer <a href="https://citation-file-format.github.io" target="_blank">.cff-Datei</a> können Sie vergleichsweise einfach Metadaten in menschen- und maschinenlesbarer Art zu Ihrer Software zur Verfügung stellen. Mit der <a href="https://w3id.org/okn/o/sd" target="_blank">Software Description Ontology</a> können Sie auch eine Ontologie zur formalen Beschreibung der Software verwenden. Diese Handreichung zur <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.26932.2" target="_blank">Relevanz von Software-Zitationen</a> sammelt nochmals die wesentlichen Punkte zu diesem Themenkomplex.</help> + <text lang="de">Wie vergeben Sie Metadaten für Ihre Software?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/metadata/software-pid"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/metadata/software-pid</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/software-pid"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">For long-term availability and clear allocation, it is recommended to publish the software (version) with a persistent identifier. This recommendation goes hand in hand with <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F3 and <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/cross-phase-quality-assurance/" target="_blank">guideline 7 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a>. After <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1.1, it may also be useful to place a separate identifier on the individual software versions or components. An example of a persistent identifier is the Digital Object Identifier (DOI). In terms of research software, for example, a GitHub/GitLab Zenodo integration can generate a citable object including DOI.</help> + <text lang="en">Do you give a persistent identifier for you software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Für die langfristige Verfügbarkeit und die klare Zuordnung ist es empfehlenswert, die Software(-version) mit einem persistenten Identifikator zu veröffentlichen. Diese Empfehlung geht einher mit <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F3 und der <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/phasenubergreifende-qualitatssicherung/" target="_blank">Leitlinie 7 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a>. Ein Beispiel für einen persistenten Identifikator ist etwa der Digital Object Identifier (DOI). Nach <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1.1 kann es auch sinnvoll sein auf die einzelnen Software-Versionen oder -Komponenten einen eigenen Identifier zu legen. Bezogen auf Forschungssoftware kann beispielsweise eine GitHub-/GitLab-Zenodo-Integration ein zitierfähiges Objekt samt DOI erzeugen.</help> + <text lang="de">Geben Sie einen dauerhaften Identifikator für Ihre Software an?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/software_identifier"/> + </optionsets> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/support</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Support + + + Support + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/support-for-software" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/feedback-process" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/relation-SMP-DMP" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/publish-smp" order="3"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/support-for-software"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/support/support-for-software</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/support-for-software"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Do you plan to give support or help to re-users of your software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Planen Sie Unterstützung oder Hilfe für Nutzende Ihrer Software anzubieten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/publish-software"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/feedback-process"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/support/feedback-process</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/feedback-process"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When you make your software available to interested parties, it is advisable to think about how communication processes should be set up. For example, which channels do you offer? And do you want to provide support on your own or is it reasonable to support a (developing) software community? Depending on the extent of communication with other users, it may be advisable to be aware of the organisation of incoming requests in advance. For example, Git systems already offer ticket systems with which external requests can be organised in a structured and transparent way.</help> + <text lang="en">How do you organise the support and feedback process with other users?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wenn Sie Ihre Software Interessierten zur Verfügung stellen ist es ratsam sich auch gleich darüber Gedanken zu machen, wie eventuell Kommunikationsprozesse angelegt werden sollen. Welche Kanäle bietet man beispielsweise an? Und möchte man die Unterstützung alleine gewährleisten oder ist die Unterstützung einer (sich entwickelnden) Software-Gemeinschaft hierfür sinnvoll? Je nach Umfang der Kommunikation mit anderen Nutzenden kann es empfehlenswert sein sich schon im Vorfeld über die Organisation der eingehenden Anfragen bewusst zu werden. So bieten beispielsweise die Git-Systeme schon Ticket-Funktionen, mit denen externe Anfragen strukturiert und transparent organisiert werden können.</help> + <text lang="de">Wie organisieren Sie den Support- und Feedbackprozess mit anderen Nutzenden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/publish-software"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/relation-SMP-DMP"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/support/relation-SMP-DMP</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/relation-SMP-DMP"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">If your software management plan is linked to other management plans, e.g. as a sub-project of a larger research network, you can document this here.</help> + <text lang="en">Does your Software Management Plan relate to other Software/Data Management Plans?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wenn Ihr Software-Management-Plan in Verbindung mit anderen Management-Plänen steht, z.B. als Teilprojekt eines größeren Forschungsverbundes, dann können Sie dies hier dokumentieren.</help> + <text lang="de">Steht Ihr Software-Management-Plan in Beziehung zu anderen Software-/Daten-Management-Plänen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/release-and-publish/support/publish-smp"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>smp/release-and-publish/support/publish-smp</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/publish-smp"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">If so, you can note the location here.</help> + <text lang="en">Do you intend to make your software management plan publicly available (later)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wenn ja, können Sie hier auch noch den Ort notieren.</help> + <text lang="de">Beabsichtigen Sie, Ihren Software-Management-Plan (später) öffentlich zugänglich zu machen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_with_text_no"/> + </optionsets> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Legal and Ethics + Rechtliche und ethische Fragen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/intellectual-rights" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/license" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/dual-use" order="2"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/intellectual-rights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/intellectual-rights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Intellectual Property Rights + + + Rechte am geistigen Eigentum + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/software-property-rights" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/external-software-rights" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/software-property-rights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/software-property-rights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/software-property-rights"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">It is advisable to be clear in advance about the legal situation of the software (see <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.2). In addition to institutional regulations, labour law exploitation are particularly relevant here. In most cases, it is written down in the employment contracts. Please check this. If you are unsure about this, it is advisable to contact your own superior(s). It can also be useful to ask at your own institute for advice; colleagues from the IT, Scientific Computing Unit, Research Coordination, Legal Department, etc. can help you.</help> + <text lang="en">What is the legal ownership of the software?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Es ist empfehlenswert, sich im Vorfeld bereits über die rechtlichen Besitzverhältnisse an der Software klar zu werden (siehe <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.2). Neben institutionellen Regelungen sind hier besonders arbeitsrechtliche Vorgaben relevant. Meist steht in den Arbeitsverträgen hierzu bereits etwas. Bitte überprüfen Sie dies. Wenn Sie sich hierbei unsicher sind, ist es ratsam, sich mit den eigenen Vorgesetzten in Verbindung zu setzen. Ebenso kann es sinnvoll sein, am eigenen Institut hierbei um Rat zu fragen; Kolleg_innen aus der IT, Scientific Computing Unit, Forschungskoordination, Rechtsabteilung etc. können Ihnen hierbei weiterhelfen.</help> + <text lang="de">Wie ist die rechtliche Situation?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-1"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/external-software-rights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/external-software-rights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/external-software-rights"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When using external code elements, you must clarify in advance to what extent you are allowed to use these components for your software. Especially if you are planning to publish the software and grant a licence, you must take this point into account. If in doubt, ask your local colleagues from the IT, Scientific Computing Unit, Research Coordination, Legal Department etc.</help> + <text lang="en">Does the project use and/or produce software that is protected by third party intellectual or industrial property rights?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Nutzung von externen Code-Elementen müssen Sie vorab schon klären, inwiefern Sie diese Komponenten für Ihre Software nutzen dürfen. Besonders wenn Sie eine Veröffentlichung der Software und eine Lizenzvergabe planen, müssen Sie diesen Punkt beachten. Im Zweifel fragen Sie Ihre lokalen Kolleg_innen aus der IT, Scientific Computing Unit, Forschungskoordination, Rechtsabteilung etc.</help> + <text lang="de">Wird im Rahmen des Projekts Software verwendet und/oder hergestellt, die durch geistige oder gewerbliche Eigentumsrechte Dritter geschützt ist?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-2"/> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/license"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/license</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">License + + + Lizenzen + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/license/software-license" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/license/software-license"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/license/software-license</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/software-license"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">There are good arguments for assigning a license. <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/providing-public-access-to-research-results/" target="_blank">Guideline 13 in the DFG Code of Conduct "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a> even explicitly states that if "self-developed research software is to be made available to third parties, an appropriate licence is provided". <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1 also emphasises the same. Please also consider the compatibility with already integrated third-party libraries. + +The following websites give you an initial overview of software and licences: + +* <a href="https://choosealicense.com" target="_blank">https://choosealicense.com</a> +* <a href="https://github.com/readme/guides/open-source-licensing" target="_blank">https://github.com/readme/guides/open-source-licensing</a> +* <a href="https://opensource.org/licenses" target="_blank">https://opensource.org/licenses</a> +* <a href="https://tldrlegal.com" target="_blank">https://tldrlegal.com</a></help> + <text lang="en">Under what kind of license(s) will the software be published?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Wenn Sie eine Software entwickeln, spricht vieles dafür, diese auch mit einer Lizenz zu versehen. Die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/herstellung-von-offentlichem-zugang-zu-forschungsergebnissen/" target="_blank">Leitlinie 13 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a> sieht dies explizit vor. Wenn Sie eine "eigens entwickelte Forschungssoftware für Dritte bereitgestellt [wird, ist] diese mit einer angemessenen Lizenz [zu] versehen". Das Gleiche betont auch <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1. Beachten Sie bitte auch die Kompatibilität mit bereits eingebundenen Dritt-Bibliotheken. + +Folgende Seiten geben Ihnen einen ersten Überblick zu Software und Lizenzen: + +* <a href="https://choosealicense.com" target="_blank">https://choosealicense.com</a> +* <a href="https://github.com/readme/guides/open-source-licensing" target="_blank">https://github.com/readme/guides/open-source-licensing</a> +* <a href="https://opensource.org/licenses" target="_blank">https://opensource.org/licenses</a> +* <a href="https://tldrlegal.com" target="_blank">https://tldrlegal.com</a></help> + <text lang="de">Unter welche Art von Lizenz(en) wird die Software fallen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/software-license"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/dual-use"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/dual-use</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Dual Use + + + Doppelter Verwendungszweck ("Dual Use") + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/dual-use/dual-use-software" order="0"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/application-class-3"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/smp/legal-and-ethics/dual-use/dual-use-software"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms/</uri_prefix> + <uri_path>smp/legal-and-ethics/dual-use/dual-use-software</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/smp/dual-use"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please note that depending on the field of application, software may have a dual use potential (civil and military). If this is the case, special measures are required. With Regulation <a href="http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj" target="_blank">EU 2021/821 (EU Dual-Use Regulation)</a>, all EU Member States have established common licensing requirements and procedures for the export, technical assistance and transfer of dual use items (see the description of the <a href="https://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Aussenwirtschaft-Bargeldverkehr/Warenausfuhr/Waren/Dual-Use-Gueter/dual-use-gueter_node.html" target="_blank">Federal German Customs</a>). The <a href="https://www.bafa.de" target="_blank">Federal Office of Economics and Export Control</a> is responsible for issuing export licenses in the Federal Republic. If in doubt, contact your local IT security officer.</help> + <text lang="en">Can the software also be used for military purposes?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beachten Sie, dass Software, je nach Anwendungsfeld, eine doppelte Verwendungsmöglichkeit (zivil und militärisch) aufweisen kann. Sollte dies der Fall sein, sind besondere Maßnahmen erforderlich. Mit der Verordnung <a href="http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj" target="_blank">EU 2021/821 (EU Dual-Use Regulation)</a> haben alle EU-Mitgliedstaaten eine gemeinsame Genehmigungspflicht und Verfahrensweise bei der Ausfuhr, der technischen Unterstützung und der Verbringung von Gütern mit doppelter Verwendungsmöglichkeit festgelegt (siehe die <a href="https://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Aussenwirtschaft-Bargeldverkehr/Warenausfuhr/Waren/Dual-Use-Gueter/dual-use-gueter_node.html" target="_blank">Beschreibung des bundesdeutschen Zolls</a>). Die Erteilung von Ausfuhrgenehmigungen in der Bundesrepublik geschieht durch das <a href="https://www.bafa.de" target="_blank">Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)</a>. Kontaktieren Sie im Zweifel Ihre lokalen IT-Sicherheitsbeauftragten.</help> + <text lang="de">Kann die Software auch für militärische Zwecke genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> +</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/questions/questions-snf.xml b/rdmorganiser/questions/questions-snf.xml new file mode 100644 index 00000000..3f2bede9 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/questions/questions-snf.xml @@ -0,0 +1,4280 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T14:55:19.848875+01:00" version="2.1.3"> + <catalog dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf</uri_path> + <dc:comment>Fragenkatalog für den Schweizer Nationalfonds</dc:comment> + <order>2</order> + <title lang="en">SNF + + SNF + + SNF + + SNF + + SNF + + +
+
+
+
+
+ + +
+ https://rdmorganiser.github.io/terms + snf/general + + General + Allgemein + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-name" order="20"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner" order="21"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/general/project-partners-name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Project coordination + + + Projektkoordination + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-name/name" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-name/name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/general/project-partners-name/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/coordination/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which persons or institutions are responsible for the project coordination?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für die Projektkoordination?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/general/project-partners-partner</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Project partners + + project partner + Projektpartner + + Projektpartner + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner/name" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner/rdm_policy" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner/contact" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner/name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/general/project-partners-partner/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Project partner</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Projektpartner</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner/rdm_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/general/project-partners-partner/rdm_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/rdm_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">More and more universities and scientific institutions adopt research data management policies. These contain, among other things, recommendations and / or demands concerning the handling of research data by researchers of the institution. + <a href="https://data.uni-bielefeld.de/en/policy" target="_blank">Principles and guidelines on handling research data at Bielefeld University</a> or the <a href="http://www.uni-goettingen.de/en/488918.html" target="_blank">Research data policy of the Georg-August University Goettingen</a>.</help> + <text lang="en">Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Immer mehr Hochschulen und wissenschaftliche Einrichtungen verabschieden Leitlinien oder Richtlinien (oft auch als „Policies“ bezeichnet) zum Forschungsdatenmanagement. Diese enthalten unter anderem Empfehlungen und/oder Vorgaben zum Umgang mit Forschungsdaten, die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Einrichtung beachten sollten oder müssen (je nach Grad der Verbindlichkeit). Beispiele für solche Richtlinien sind die <a href="https://data.uni-bielefeld.de/de/policy" target="_blank">Grundsätze zu Forschungsdaten</a> der Universität Bielefeld oder die <a href="http://www.uni-goettingen.de/de/01-juli-2014-forschungsdaten-leitlinie-der-universitaet-goettingen-einschl-umg/488918.html" target="_blank">Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> der Georg-August-Universität Göttingen.</help> + <text lang="de">Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/general/project-partners-partner/contact"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/general/project-partners-partner/contact</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/partner/contact_person/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please give the name and an email address.</help> + <text lang="en">Who is/are the contact person(s) for data management questions?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte geben Sie den Namen und eine Email Adresse +an.</help> + <text lang="de">Wer ist bei diesem Partner der/die Ansprechpartner/in für das Datenmanagement?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Data collection and documentation + Datenerhebung und -dokumentation + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-dataset" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-volume" order="3"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-formats" order="4"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning" order="11"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-yesno" order="12"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-requirements" order="13"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-integration" order="14"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-structure" order="15"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset" order="20"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids" order="21"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-dataset"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-dataset</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data set + The following questions collect information on the data that is produced or used in the project. They also help to estimate the value of the data in terms of potential re-use and long-term preservation. + +Before data is newly created, it is advisable to check if there is existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves efforts and costs. Also, there shall be collected no more information than necessary. + +The information regarding the data collected, produced or used in the project is gathered along datasets. The definition of these datasets is an important conceptional decision that has to be made individually and carefully for each project. + dataset + Datensatz + Die nächsten Fragen dienen zur Beschreibung der Datensätze, die im Projekt erzeugt und/oder verwendet werden. Sie helfen zudem, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. + +Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. + +Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach „Datensätzen“ strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen und sorgfältig abgewogen werden muss. + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-dataset/description" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-dataset/description"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-dataset/description</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/description"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: + +* quantitative online survey +* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement +* software developed within the project</help> + <text lang="en">What kind of dataset is it?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: + +* quantitative Online-Befragung +* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung +* Software, die im Projekt entwickelt wird</help> + <text lang="de">Um was für einen Datensatz handelt es sich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-existing_data</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data origin + + dataset + Datenursprung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data/origin" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data/creator_name" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data/uri" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data/origin"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-existing_data/origin</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/origin"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is the dataset being created or re-used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_origin_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data/creator_name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-existing_data/creator_name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creator/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If re-used, who created the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-existing_data/uri"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-existing_data/uri</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/uri"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-volume"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-volume</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data size + + dataset + Datengröße + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-volume/volume" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-volume/rate" order="2"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-volume/volume"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-volume/volume</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/size/volume"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What is the actual or expected size of the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>float</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_size_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-volume/rate"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-volume/rate</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/rate"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Optional. This is only of concern if the data production rate reaches TB scale.</help> + <text lang="en">How much data is produced per year?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Optional. Dies ist nur relevant, wenn das Wachstum die TB-Größenordnung erreicht.</help> + <text lang="de">Wie hoch ist die erwartete Erzeugungsrate der Daten pro Jahr?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>integer</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-formats"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-formats</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Formats + + dataset + Formate + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-formats/format" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/data-formats/format"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/data-formats/format</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/format"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. More criteria and detailed explanations can be found e.g. in the <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, pp. 22 f.</a>).</help> + <text lang="en">Which file formats are used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Weitere Kriterien sowie detaillierte Erläuterungen sind z. B. im <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, S. 22 f.</a>) zu finden.</help> + <text lang="de">In welchen Formaten liegen die Daten vor?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-tools</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Way of data collection + + dataset + Art der Erhebung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/creation_methods" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/usage_technology" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/documentation" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/control_tools" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/creation_methods"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-tools/creation_methods</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/creation_methods"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge the objectivity, reliability and validity of the dataset. +For reproducible data, it is also required to re-generate the data if need be.</help> + <text lang="en">Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. Bei reproduzierbaren Daten kommt ein weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können.</help> + <text lang="de">Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/usage_technology"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-tools/usage_technology</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_technology"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">To be able to re-use data (e.g. to replicate studies, for meta analysis or to solve new research questions), along with the data the software, equipment and knowledge about special methods to use the data are required . +Just as with the formats, the recommendation is: the more standardised, open and established, the better for re-use.</help> + <text lang="en">Which software, processes or technologies are necessary to use the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Um Daten nachnutzen zu können, bspw. für die Replikation von Studien, Metaanalysen oder die Beantwortung neuer Forschungsfragen, werden neben den Daten selbst auch die Software, Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. +Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i.d.R. eine Nachnutzung möglich.</help> + <text lang="de">Welche Software, Verfahren oder Technologien sind notwendig, um die Daten zu nutzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/documentation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-tools/documentation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/software_documentation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is documentation about relevant software needed to use the data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wird die Dokumentation von ggf. zur Nutzung notwendiger Software benötigt, um die Daten zu nutzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-tools/control_tools"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-tools/control_tools</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/control_tool"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which methods for the control and documentation of the conistency and quality of the colelcted data will you use?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Maßnahmen zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität der erhobenen Daten ergreifen Sie?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/control_tools"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-versioning</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Versioning + + dataset + Versionierung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning/strategy" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning/tool" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-versioning/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are different versions of the dataset created?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden verschiedene Versionen des Datensatzes erzeugt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning/strategy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-versioning/strategy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_strategy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly describe the project-internal regulations for the versioning of data sets (e.g.: What kind of changes require a new version? How are changes documented? What are the naming rules for different versions?)</help> + <text lang="en">Which versioning strategy is applied for this dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte beschreiben Sie hier kurz projektinterne Regelungen zur Versionierung von Datensätzen (z. B.: Welche Änderungen machen eine neue Version erforderlich? Wie werden die Änderungen dokumentiert? Wie werden die verschiedenen Versionen benannt?)</help> + <text lang="de">Welche Versionierungsstrategie wird für diesen Datensatz angewandt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-versioning/tool"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-versioning/tool</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/versioning_tool"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which technology or tool is used for versioning?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/software_versioning_technology_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Other requirements I + + + Weitere Anforderungen I + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-yesno/yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-yesno/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-yesno/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/additional_rdm_policy/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Examples of discipline-specific requirements are: + +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Guidelines on the Handling of Research Data in Biodiversity Research</a> +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Guidelines for the provision and use of quantitative data in education research (German)</a> +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Elegibility criteria for funding for scholarly editions in the literary studies (German)</a> +- Recommendations on <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">data standards and tools</a> as well as <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">legal aspects</a> associated with language corpora (German)</help> + <text lang="en">Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: + +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_biodiversitaetsforschung.pdf" target="_blank">Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten in der Biodiversitätsforschung</a> +- Empfehlungen zur <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Bereitstellung und Nutzung quantitativer Daten in der Bildungsforschung</a> +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Förderkriterien für wissenschaftliche Editionen in der Literaturwissenschaft</a> +- Empfehlungen zu <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">datentechnischen Standards und Tools</a> sowie zu +- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">rechtlichen Fragen</a> bei der Erhebung von Sprachkorpora</help> + <text lang="de">Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/other_requirements_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Other requirements II + + + Weitere Anforderungen II + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-requirements/requirements" order="0"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/additional_rdm_policy"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-requirements/requirements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-requirements/requirements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/additional_rdm_policy/requirements"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional.</help> + <text lang="en">Which are these additional requirements regarding data management?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Bitte skizzieren Sie sie kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben.</help> + <text lang="de">Welche Anforderungen an das Datenmanagement sind dies?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-integration"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-integration</uri_path> + <dc:comment>the stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to : Is the connection between re-used and created data ensures (which goes into the provenance realm)</dc:comment> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Data integration + + + Datenintegration + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-integration/integration" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-integration/integration"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-integration/integration</uri_path> + <dc:comment>the stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to : Is the connection between +re-used and created data ensures (which goes into the provenance realm)</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/integration"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is the integration between the re-used and newly created data ensured? If yes, by which means?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wird die Integration zwischen nachgenutzten und erzeugten Daten gewährleistet? Wenn ja, wie?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-structure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-structure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data structure + + dataset + Datenstruktur + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-structure/structure" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/technical-structure/structure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/technical-structure/structure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/structure"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What is the structure of the data? How are the individual components of the dataset related to each other? How is the dataset related to other datasets used in the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie sind die Daten strukturiert? In welchem Verhältnis stehen die einzelnen Komponenten zueinander? In welchem Verhältnis steht der Datensatz zu anderen im Projekt erhobenen oder genutzten Datensätzen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Metadata + + dataset + Metadaten + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/scope" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/standards" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/mappings" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/creation_automatic" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/creation_semi_automatic" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/creation_manual" order="5"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/quality_assurance" order="6"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/responsible_person" order="7"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/public" order="8"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/scope"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/scope</uri_path> + <dc:comment>probably we should introduce a separate question for being findable and re-used</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/scope"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which information is necessary for other parties to understand the data (that is, to understand their collection or creation, analysis, and research results obtained on its basis) and to re-use it?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Informationen sind für Außenstehende notwendig, um die Daten zu verstehen (d. h. ihre Erhebung bzw. Entstehung, Analyse sowie die auf ihrer Basis gewonnenen Forschungsergebnisse nachvollziehen) und nachnutzen zu können?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/mandatory_metadata_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/standards"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/standards</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/standards"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/metadata_standards"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/mappings"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/mappings</uri_path> + <dc:comment>original H2020 question</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/mappings"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This information is needed for a Horizon 2020 data management plan.</help> + <text lang="en">In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project-specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Diese Information wird für einen Horizon 2020 Datenmanagementplan benötigt.</help> + <text lang="de">Sollte es unvermeidbar sein, projektspezifische oder seltene Ontologien, Metadatenschemata oder Vokabulare zu nutzen, werden Mappings zu gängigen Ontologien etc. erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/creation_automatic"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/creation_automatic</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation_automatic"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which metadata are collected automatically?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Metadaten werden automatisch erhoben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/creation_semi_automatic"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/creation_semi_automatic</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation_semi_automatic"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which metadata are collected semi-automatically?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/creation_manual"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/creation_manual</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/creation_manual"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which metadata are collected manually?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Metadaten werden manuell erhoben?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/quality_assurance"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/quality_assurance</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/quality_assurance"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are metadata and context information being checked for correctness and completeness?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden Metadaten und Kontextinformation auf Korrektheit und Vollständigkeit geprüft?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/metadata_check_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/responsible_person"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/responsible_person</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/responsible_person/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who is responsible for documenting the metadata and context information and for checking if they are correct and complete?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für die Dokumentation und Prüfung der Metadaten und Kontextinformationen auf Richtigkeit und Vollständigkeit?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-dataset/public"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-dataset/public</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/metadata/public"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Explain how you want to make your documentation available to others.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Erläutern Sie, wie Sie ihre Dokumentationen anderen zur Verfügung stellen wollen.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-pids</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Persistent Identifiers (PIDs) + The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. + +You can find more information about the mode of operation, usage and different kinds of PIDs in e.g. an <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">online tutorial</a> created by the DASISH project or in the <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">information material of the Australian National Data Service (ANDS)</a> (scroll down to "Identifying data and researchers"). + dataset + Persistente Identifikatoren (PIDs) + Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, direkt auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man „Auflösen“ der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn der Speicherort des Objektes sich ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. + +Mehr Informationen zur Funktionsweise, Verwendung und verschiedenen Arten von PIDs gibt es z. B. in einem vom Projekt DASISH erstellten <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">Online-Tutorial</a> oder in den <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">Informationsmaterialien des Australian National Data Service (ANDS)</a> (nach unten scrollen zu "Identifying data and researchers"). + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids/yesno" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids/system" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids/subentities" order="3"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-pids/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids/system"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-pids/system</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/system"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which system of persistent identifiers shall be used?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/pid_types"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/content-classification/metadata-pids/subentities"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/content-classification/metadata-pids/subentities</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/pids/subentities"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which (sub-) entities / sub units should be referenced using identifiers? Which of those identifiers should be persistent and citable?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche (Sub-)Entitäten / Untereinheiten sollten sinnvollerweise eigene Identifikatoren erhalten? Welche dieser Identifikatoren sollten dauerhaft und zitierfähig sein?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Ethics, legal and security questions + Ethische, rechtliche und Sicherheitsfragen + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data" order="12"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval" order="14"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security" order="20"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno" order="30"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset" order="31"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">General legal issues + + + Recht allgemein + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno/international_yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno/international_yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno/international_yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/international_yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">If you answer this question with "Yes", please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are.</help> + <text lang="en">Does the legal situation of different countries have to be considered?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Falls Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind.</help> + <text lang="de">Muss die rechtliche Situation verschiedener Länder berücksichtigt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Personal data + + + Personenbezogene Daten + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno/yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">European Data Protection Law may apply. + +The Switzer Federal Act defines personal data as „all information related to particular or determinable person” <a href="https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19920153/201401010000/235.1.pdf" target="_blank">(Art. 3 Bst. a des Bundesgesetzes über den Datenschutz)</a>). + +A person is “identified” when it is obvious whom the data is associated with. A person is “identifiable” when it is possible to find out which person the data refers to with additional information (See Häder 2009, p. 7). + +The handling of personal information is regulated by law. More information (in German only) can be found in the following publications: + +* <a href="http://www.ratswd.de/download/RatSWD_WP_2009/RatSWD_WP_90.pdf" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> + +* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (esp. pp. 13 ff) + +* <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (esp. part 1.1 and part 2.2)</help> + <text lang="en">Does this dataset contain personal data?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Europäisches Recht kann Geltung haben. + +Das Schweizer Bundesgesetz definiert Personendaten als "alle Angaben, die sich auf eine bestimmte oder bestimmbare Person beziehen“ <a href="https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19920153/201401010000/235.1.pdf" target="_blank">(Art. 3 Bst. a des Bundesgesetzes über den Datenschutz)</a> + +Dabei wird von einer „bestimmten Person“ gesprochen, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. Um eine „bestimmbare Person“ handelt es sich, wenn mittels Zusatzinformationen ermittelt werden kann, um welche Person es geht. (Vgl. Häder 2009, S. 7). + +Der Umgang mit solchen Daten ist gesetzlich geregelt. Mehr Informationen (zwar auf bestimmte Disziplinen / Datentypen fokussiert, aber übertragbar) zum Thema bieten bspw.: + +* <a href="http://www.ratswd.de/download/RatSWD_WP_2009/RatSWD_WP_90.pdf" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> + +* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (v.a. S. 13ff.) + +* <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (v.a. Teil 1.1 und Teil 2.2)</help> + <text lang="de">Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Sensitive data + + dataset + Sensible Daten + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/anonymization" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/extent" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/statement" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/record" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/deletion" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/organisation" order="8"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/personal_data"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/anonymization"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/anonymization</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will the data be anonymised or pseudonymised?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_anonymisation"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/extent"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/extent</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the “informed consent” of the person in question has been obtained. There are only very few cases in which this is not the case (see, also for more information: <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora</a>, p. 6).</help> + <text lang="en">To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende „informierte Einwilligung“ der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen, jeweils in den Datenschutzgesetzen definierten Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt (vgl., auch für mehr Information, <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora</a>, S. 6).</help> + <text lang="de">In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/informed_consent_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/statement"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/statement</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If no "informed consent" is obtained, please give the reasons for not doing so.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn keine "informierte Einwilligung" eingeholt wird, begründen Sie dies bitte.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/record"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/record</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Where and how is the "informed consent" documented?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wo und wie sind die "informierten Einwilligungen" abgelegt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/deletion"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/deletion</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">By when will the (unanonymised or unpseudonymised) original data be safely deleted?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Bis wann werden die (unanonymisierten bzw. unpseudonymisierten) Originaldaten spätestens sicher vernichtet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/organisation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/organisation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/collaboration_organisation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How is the collaborative work on the same files organised?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie ist das kollaborative Arbeiten an denselben Dateien geregelt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Official approval + + + Offizielle Genehmigung + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/title" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/data_access_committee" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Has the project been approved by a research ethics committee?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wurde das Forschungsvorhaben von einer Ethikkommission begutachtet?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/ethics_committee_approval_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is a statutatory approval / permit needed for the research?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wird für das Forschungsvorhaben eine offizielle Genehmigung benötigt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/ethics_permit_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/title"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/title</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If yes, which permit?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn ja, um welche Genehmigung handelt es sich?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/data_access_committee"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/data_access_committee</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is a data access committee needed to handle access requests to the published data of the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wird eine Datenzugangs-Kommission benötigt, die bei Zugriffsanfragen auf vom Projekt veröffentlichte Daten entscheidet, ob Zugang gewährt wird oder nicht?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/access-data_security</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Access and security + + dataset + Zugriff und Datensicherung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/access_permissions" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/backups" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/name" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/security_measures" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/access_permissions"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/access-data_security/access_permissions</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/access_permissions"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who is allowed to access the dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wer darf auf den Datensatz zugreifen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/backups"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/access-data_security/backups</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/backups"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section.</help> + <text lang="en">How and how often will backups of the data be created?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt.</help> + <text lang="de">Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/name"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/access-data_security/name</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/backup_responsible/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section.</help> + <text lang="en">Who is responsible for the backups?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt.</help> + <text lang="de">Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/access-data_security/security_measures"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/access-data_security/security_measures</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_security/security_measures"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Intellectual property rights I + + + Urheber- oder verwandte Schutzrechte I + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/legal_aspects/ipr/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ broadly even within EU. + +Follow the guidelines for interlletual or industrial property rights of your sponsors, your institute, your division or our group. Clarify which licenses you need to use external data (data, which you do not own). + +Relevant property rights can be trademarks, patents, utility models, plant variety rights protection, integrated circuit layout design protection, geographical indications or registered designs.</help> + <text lang="en">Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. + +Halten Sie die Richtlinien für Urheberrechte oder Rechte an geistigem Eigentum Ihrer Förderorganisation, Ihres Instituts, Ihrer Abteilung oder Gruppe ein. Klären Sie ab, welche Genehmigungen für die Weiterverwendung von externen Daten (Daten, die sich nicht im Eigentum des Autors befinden) erforderlich sind. + +Relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein.</help> + <text lang="de">Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Intellectual property rights II + + dataset + Urheber- oder verwandte Schutzrechte II + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/owner" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights" order="1"/> + </questions> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/intellectual_property_rights"/> + </conditions> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/ipr/copyrights"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Does copyright law apply to this dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_copyright_laws"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/owner"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/owner</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/ipr/owner/name"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Was investigated who the rights owner is?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wurde der/die Rechteinhaber/in recherchiert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_with_text_no"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/ipr/other_rights"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Do other intellectual property rights apply to this dataset?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_other_rights"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Data storage and long-term preservation + Datenspeicherung und Datenerhalt + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage" order="0"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets" order="11"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Storage location + + dataset + Speicherort + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage/type" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage/type"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage/type</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/type"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Where is the dataset stored during the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data storage + The following questions will help to estimate, which ressources are necessary to enable the envisioned data usage scenarios during the project. These can be technical / IT resources as well as expertise brought in by e.g. data managment or IT experts. + dataset + Datenspeicherung + Die folgenden Fragen dienen dazu einzuschätzen, welche Ressourcen für die geplante Nutzung der Daten während der Projektlaufzeit nötig sind. Dabei kann es sich um technische bzw. IT-Ressourcen handeln, aber auch um Expertise, die z. B. durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen eingebracht wird. + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/infrastructure" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/support" order="5"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/infrastructure"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/infrastructure</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_infrastructure"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.).</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/infrastructure_resources"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/support"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/support</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/usage_support"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_with_text_no"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Selection + + + Auswahl + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_criteria" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/responsible_person" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_format" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_criteria"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_criteria</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/selection_criteria"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/responsible_person"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/responsible_person</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/responsible_person/name"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Who selects the data to be archived?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Durch wen erfolgt die Auswahl?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_format"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_format</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/selection_format"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Justify your choice of the file formats for the difital preservation.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Begründen Sie die Wahl ihrer Dateiformate für die Langzeitarchivierung.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Long-term preservation + + dataset + Langzeitarchivierung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/purpose" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository" order="5"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/certification" order="6"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository_arrangements" order="7"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/embargo_period" order="8"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/access_authentication" order="9"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/data_archiving_date" order="10"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Does this dataset have to preserved for the long-term?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Muss dieser Datensatz langfristig aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/purpose"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/purpose</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/purpose"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">What are the reasons this dataset has to be preserved for the long-term?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Aus welchen Gründen müssen die Daten langfristig aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/preservation_motivation_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/duration"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How long will the data be stored?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration</uri_path> + <dc:comment>Original H2020 question</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/reuse_duration"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How long is it intended that the data remains re-usable.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/repository"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/preservation_repository_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/certification"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/certification</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/certification"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is the repository or data centre chosen certified (e.g. Data Seal of Approval, nestor Seal or ISO 16363)? +(If the dataset is archived at several places, you may answer this question with yes, if this applies to at least one of these.)</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Handelt es sich dabei um ein zertifiziertes Repositorium oder Datenzentrum (z. B. durch das Data Seal of Approval, nestor-Siegel oder ISO 16363)? +(Wurden mehrere Langzeitarchivierungsoptionen ausgewählt, kann die Frage bejaht werden, wenn dies auf mindestens eine der Optionen zutrifft).</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository_arrangements"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository_arrangements</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/repository_arrangements"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">(original question from Horizon 2020 FAIR Data Management Plan)</help> + <text lang="en">Have you explored appropriate arrangements with the identified repository?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wurde mit dem Repositorium oder Datenzentrum bereits angemessene Archivierungslösungen besprochen?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/embargo_period"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/embargo_period</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/embargo_period"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Shall there be an embargo period before the data are made available?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/access_authentication"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/access_authentication</uri_path> + <dc:comment>Original from H2020 FAIR Data Management Plan</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/access_authentication"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">How will the identity of the person accessing the data will be ascertained?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wie wird die Identität von Personen, die auf die Daten zugreifen, verifiziert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/data_archiving_date"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/data_archiving_date</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/preservation/data_archiving_date"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">By when will the data be archived?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann werden die Daten archiviert?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <section dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage</uri_path> + <dc:comment/> + <title lang="en">Data exchange and reuse of data + Datenaustausch und Weiterverwendug von Daten + + <title lang="it"/> + <title lang="es"/> + <pages> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability" order="1"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication" order="2"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-fair" order="10"/> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-nonprofit" order="11"/> + </pages> + </section> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Interoperability + + dataset + Interoperabilität + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/interoperability" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/organisation_policy" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/naming_policy" order="4"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/interoperability"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/interoperability</uri_path> + <dc:comment>wortlaut noch relativ nah an Original-H2020-Frage</dc:comment> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/interoperability"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is this dataset interoperable, i.e. allowing data exchange and re-use between researchers, institutions, organisations, countries etc.?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Ist der Datensatz interoperabel, d. h. geeignet für den Datenaustausch und die Nachnutzung zwischen bzw. von unterschiedlichen Forschenden, Institutionen, Oranisationen und Ländern?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>option</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_interoperability_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/organisation_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/organisation_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/organisation_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where they are documented?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_no_not_yet"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/naming_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/naming_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/storage/naming_policy"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Is there a internal project guideline for naming the data? If so, please briefly outline the naming conventions and, if necessary, link to the documentation.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Gibt es eine projektinterne Richtlinie zur Benennung der Daten? Wenn ja, bitte skizzieren Sie sie kurz und verlinken Sie ggf. zu einer ausführlicheren Dokumentation.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/yes_no_not_yet"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/id"/> + <is_collection>True</is_collection> + <title lang="en">Data sharing and re-use + + dataset + Weitergabe und Veröffentlichung + + Datensatz + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno" order="1"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation" order="2"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/conditions" order="3"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/restrictions_explanation" order="4"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/data_publication_date" order="6"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">Will this dataset be published or shared?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>radio</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_sharing_options"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/explanation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/conditions"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/conditions</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/conditions"/> + <is_collection>True</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">The options refer to the licenses of the <a href="https://creativecommons.org/share-your-work/licensing-types-examples/" target="_blank">Creative Commons family</a>.</help> + <text lang="en">If yes, under which terms of use or license will the dataset be published or shared?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen der <a href="http://de.creativecommons.org/was-ist-cc/" target="_blank">Creative-Commons-Familie</a>.</help> + <text lang="de">Wenn ja, unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>checkbox</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets> + <optionset dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/options/dataset_license_types"/> + </optionsets> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/restrictions_explanation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/restrictions_explanation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/sharing/restrictions_explanation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/data_publication_date"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/data_publication_date</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/dataset/data_publication_date"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">When will the data be published (if they are)?</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Wann werden die Daten veröffentlicht?</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>date</widget_type> + <value_type>datetime</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/data_sharing"/> + </conditions> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-fair"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/fair-fair</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Digital archive I + + + Digitales Archiv I + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-fair/yesno" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-fair/fair_archive" order="1"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-fair/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/fair-fair/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/archive/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">I will use digital archives, which match the FAIR Data Principles.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Ich werde digitale Archive wählen, die den FAIR Data Principles entsprechen.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-fair/fair_archive"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/fair-fair/fair_archive</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/archive/fair_archive"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en">If there is no digital archive for your research area, which match the conditions, put a copie of your data on a generic data platform, please. If you will not share your data, this is a policy statement.</help> + <text lang="en">Name the data archives, which you will use.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de">Falls es auf ihrem Forschungsgebiet noch kein Datenarchiv gibt, welches diese Bedingungen erfüllt, stellen Sie bitte eine Kopie Ihrer Daten auf eine generische Plattform. Falls keine Daten geteilt werden, ist dies eine Grundsatzerklärung.</help> + <text lang="de">Geben Sie die digitalen Datenarchive an, die Sie nutzen werden.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>textarea</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <page dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-nonprofit"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/fair-nonprofit</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute/> + <is_collection>False</is_collection> + <title lang="en">Digital archive II + + + Digitales Archiv II + + + + <help lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <help lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <title lang="es"/> + <help lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <questionsets/> + <questions> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-nonprofit/explanation" order="0"/> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-nonprofit/yesno" order="0"/> + </questions> + <conditions/> + </page> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-nonprofit/explanation"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/fair-nonprofit/explanation</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/archive/nonprofit/explanation"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">With negative answer: Please explain why the data will be stored at for-profit digitale archives.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Bei negativer Antwort: Bitte erläutern Sie, aus welchen Gründen die Daten auf gewinnorientierten Datenarchiven abgelegt werden.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>text</widget_type> + <value_type>text</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> + <question dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/questions/snf/data-usage/fair-nonprofit/yesno"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>snf/data-usage/fair-nonprofit/yesno</uri_path> + <dc:comment/> + <attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/preservation/archive/nonprofit/yesno"/> + <is_collection>False</is_collection> + <is_optional>False</is_optional> + <help lang="en"/> + <text lang="en">I will chose digital archives which are managed by non-profit organisation.</text> + <default_text lang="en"/> + <verbose_name lang="en"/> + <help lang="de"/> + <text lang="de">Ich werde digitale Archive wählen, die +von einer gemeinnützigen Organisation +verwaltet werden.</text> + <default_text lang="de"/> + <verbose_name lang="de"/> + <help lang="fr"/> + <text lang="fr"/> + <default_text lang="fr"/> + <verbose_name lang="fr"/> + <help lang="it"/> + <text lang="it"/> + <default_text lang="it"/> + <verbose_name lang="it"/> + <help lang="es"/> + <text lang="es"/> + <default_text lang="es"/> + <verbose_name lang="es"/> + <default_option/> + <default_external_id/> + <widget_type>yesno</widget_type> + <value_type>boolean</value_type> + <maximum/> + <minimum/> + <step/> + <unit/> + <width/> + <optionsets/> + <conditions/> + </question> +</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/tasks/tasks.xml b/rdmorganiser/tasks/tasks.xml new file mode 100644 index 00000000..0aa46fd9 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/tasks/tasks.xml @@ -0,0 +1,258 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-11T10:52:04.886084+01:00" version="2.1.3"> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/tasks/contact_IT_or_data_management_expert"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/</uri_prefix> + <uri_path>contact_IT_or_data_management_expert</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Contact IT or data management expert + Please contact an IT or data management expert to get support in terms of data usage. + IT- oder Datenmanagementexpertin/en kontaktieren + Bitte kontaktieren Sie Personen mit IT- oder Datenmanagementexpertise, um die notwendige Unterstützung für geplante Datennutzungsszenarien zu erhalten. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/clarify_consequences_international_law"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>clarify_consequences_international_law</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Clarify consequences of different international jurisdictions + Please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are. + Konsequenzen verschiedener relevanter Gesetzgebungen klären + Setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/law_international"/> + </conditions> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_data_security_officer"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>contact_data_security_officer</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Contact data security officer about special requirements + At least one of the datasets contains particularly sensitive personal information according ot BDSG § 3, 9. + +Please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. + Datenschutzbeauftragten bzgl. spezieller Anforderungen kontaktieren. + Mindestens einer der Datensätze enthält besonders sensible personenbezogene Daten + nach BDSG §3, Abs. 9. + +Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_IT_department"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>contact_IT_department</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Contact IT department to acquire infrastructure resources + Please get in touch with your IT department to arrange that the required infrastructure resources are provided. + IT-Abteilung kontaktieren, um Infrastrukturressourcen zu organisieren + Bitte nehmen Sie Kontakt mit der IT-Abteilung auf, um die Bereitstellung der benötigten Infrastrukturressourcen zu organisieren. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/infrastructure_resources"/> + </conditions> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_rights_owner"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>contact_rights_owner</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Contact rights owner + Clarify, if and how this restricts the possibility of long-term preservation and re-use and if the rights onwer ist willing to grant the necessary rights. + Rechteinhaber/in kontaktieren + Prüfen Sie, welche Einschränkungen damit bezüglich der Langzeitarchivierung und Nachnutzung bestehen und ob der/die Rechteinhaberin bereit ist, ggf. die notwendigen Rechte einzuräumen. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/rights_owner_clear"/> + </conditions> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/create_data_organisation_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>create_data_organisation_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Create data organisation policy + Create a policy for a consistent data organisation in the project. + Richtlinien zur Datenorganisation erstellen + Erstellen Sie eine Richtlinie zur einheitlichen Organisation der Daten im Projekt. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/create_naming_policy"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>create_naming_policy</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Create data naming policy + Create a guideline for a consistent naming of the data within the project. + Richtlinie zur Benennung der Daten erstellen + Erstellen Sie eine Richtlinie zur einheitlichen Benennung der Daten innerhalb des Projekts. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/determine_versioning_tool"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>determine_versioning_tool</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Determine Versioning Tool + Determine, which versioning tool will be used for the versioning. + Versionierungstool bestimmen + Legen Sie fest, welches Versionierungstool genutzt werden soll. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions> + <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/versioning_tool_undecided"/> + </conditions> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/finish-first-dmp"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>finish-first-dmp</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Finish first DMP + The first DMP should be finished about 3 months after the project has started. + Ersten DMP abschließen + Der erste DMP sollte 3 Monate nach Projektbeginn abgeschlossen sein. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_start"/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after>90</days_after> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/identify_rights_owner"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>identify_rights_owner</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Identify rights owner + Identify the rights owner and contact him / her to see if the rights necessary for long-term preservation and re-use will be granted. + Rechteinhaber/in recherchieren + Identifizeren Sie den/die Rechteinhaber/in und prüfen Sie, ob diese/r bereit ist, die ggf. die für die Langzeitarchivierung und Nachnutzung notwendigen Rechte einzuräumen. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> + <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/inform_data_security_officer"> + <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> + <uri_path>inform_data_security_officer</uri_path> + <dc:comment/> + <order>0</order> + <title lang="en">Inform data security officer + At least one dataset contains personal data. Please contact the data security officer in charge. + Datenschutzbeauftragte/n informieren + Mindestens ein Datensatz enthält personenbezogene Daten. Bitte infomieren Sie den oder die zuständige/n Datenschutzbeauftragte/n Ihrer Institution. + + <text lang="fr"/> + <title lang="it"/> + <text lang="it"/> + <title lang="es"/> + <text lang="es"/> + <start_attribute/> + <end_attribute/> + <days_before/> + <days_after/> + <conditions/> + <catalogs/> + </task> +</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/views/view-FAIR4RS.xml b/rdmorganiser/views/view-FAIR4RS.xml new file mode 100644 index 00000000..0ce41260 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-FAIR4RS.xml @@ -0,0 +1,253 @@ +<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> +<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T15:06:04.561515+01:00" version="2.1.3"> + <view dc:uri="https://rdmo.mpdl.mpg.de/views/FAIR4RSview"> + <uri_prefix>https://rdmo.mpdl.mpg.de/</uri_prefix> + <uri_path>FAIR4RSview</uri_path> + <dc:comment>View of the FAIR Principles for Research Software (https://zenodo.org/record/6623556)</dc:comment> + <order>0</order> + <title lang="en">FAIR4RS + View of the FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) + FAIR4RS + Ansicht der FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) + FAIR4RS + Vue des FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) + FAIR4RS + Vista dei FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) + FAIR4RS + Vista de los FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-bielefeld.xml b/rdmorganiser/views/view-bielefeld.xml new file mode 100644 index 00000000..fc9213a8 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-bielefeld.xml @@ -0,0 +1,453 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + bielefeld + + 0 + Bielefeld + DMP template from the University of Bielefeld. + Bielefeld + DMP-Vorlage der Universität Bielefeld. + Bielefeld + DMP Soumission de l'Université de Bielefeld. + Bielefeld + Modello di DMP dell'Università di Bielefeld. + Bielefeld + Plantilla DMP de la Universidad de Bielefeld. + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-citec.xml b/rdmorganiser/views/view-citec.xml new file mode 100644 index 00000000..450854fe --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-citec.xml @@ -0,0 +1,178 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + citec + + 0 + CITEC DMP + DMP template from the University of Bielefeld for CITEC funded research projects. + CITEC DMP + DMP Vorlage der Universität Bielefeld für CITEC geförderte Projekte. + CITEC DMP + DMP Soumission de l'Université de Bielefeld pour les projets financés par CITEC. + CITEC DMP + Modello di DMP dell'Università di Bielefeld per i progetti finanziati da CITEC. + CITEC DMP + Plantilla DMP de la Universidad de Bielefeld para proyectos financiados por el CITEC. + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-costs.xml b/rdmorganiser/views/view-costs.xml new file mode 100644 index 00000000..4fbf5a23 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-costs.xml @@ -0,0 +1,356 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + costs + + 0 + Cost overview + Overview of the personnel and non-personnel costs + Kostenübersicht + Übersicht der Personal- und Sachkosten + Aperçu des coûts + Aperçu des frais de personnel et de matériel + Panoramica dei costi + Panoramica dei costi del personale e dei materiali + Resumen de costes + Resumen de los costes de personal y material + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-dfg-checkliste.xml b/rdmorganiser/views/view-dfg-checkliste.xml new file mode 100644 index 00000000..01d94148 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-dfg-checkliste.xml @@ -0,0 +1,468 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dfg-checkliste + Entwurf für den DFG-Checkliste-Katalog der RDMO-AG. **Nicht** kompatibel mit dem DFG-Checkliste-Katalog von Fodako. + 0 + DFG Checklist (RDMO WG) + View for the DFG cheklist about: "Handling of Research Data" + DFG-Checkliste (RDMO AG) + Ansicht für die DFG-Checkliste zu: "Umgang mit Forschungsdaten" + Check-list de la DFG + Vue pour la check-list de la DFG sur : "Gestion des données de la recherche" + Lista di controllo della DFG + Vista per la lista di controllo della DFG sul: "Trattamento dei dati della ricerca" + Lista de control de la DFG + Vista para la lista de control de la DFG sobre: "Manejo de datos de la investigación" + + + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-dmponline.xml b/rdmorganiser/views/view-dmponline.xml new file mode 100644 index 00000000..b3879f5b --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-dmponline.xml @@ -0,0 +1,236 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dmponline + Source: https://dmponline.dcc.ac.uk/ + 0 + DMPonline template + Template from DMPonline, based on <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> + DMPonline template + Vorlage von DMPonline, basiert auf <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> + DMPonline template + Modèle de DMPonline, sur la base de <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> + DMPonline template + Modello di DMPonline, basato su <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> + DMPonline template + Modelo de DMPonline, basado en <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-dmptool.xml b/rdmorganiser/views/view-dmptool.xml new file mode 100644 index 00000000..4bd99828 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-dmptool.xml @@ -0,0 +1,418 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + dmptool + Source: https://dmptool.org/ and based on the template "NSF-GEN: Generic" + 0 + DMPTool template + Template from DMPtool, based on "NSF-GEN: Generic", online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> + DMPTool template + Vorlage von DMPtool, basiert auf "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> + DMPTool template + Modèle de DMPtool, sur la base de "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> + DMPTool template + Modello di DMPtool, basato su "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> + DMPTool template + Modelo de DMPTool, basado en "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-horizon-europe.xml b/rdmorganiser/views/view-horizon-europe.xml new file mode 100644 index 00000000..2d81243c --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-horizon-europe.xml @@ -0,0 +1,715 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon-europe + + 0 + View (export template) for the funding framework program "Horizon Europe" (2021-2027) of the European Commission <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(version 1.0, 5th May 2021)</a> + Horizon Europe + Ansicht (Exportvorlage) für das Förderprogramm "Horizon Europe" (2021-2027) der Europäischen Kommission <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Version 1.0, 5. Mai 2021)</a> + Horizon Europe + Vue (modèle d'exportation) pour le programme de soutien "Horizon Europe" (2021-2027) de la Commission européenne <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Version 1.0, 5 mai 2021)</a> + Horizon Europe + Visualizza (modello di esportazione) per il programma di finanziamento della Commissione europea "Horizon Europe" (2021-2027) <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Versione 1.0, 5 maggio 2021)</a> + Horizon Europe + Vista (plantilla de exportación) del programa de financiación de la Comisión Europea "Horizonte Europa" (2021-2027) <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Versión 1.0, 5 de mayo de 2021)</a> + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml b/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml new file mode 100644 index 00000000..a049f165 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml @@ -0,0 +1,495 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + horizon2020 + Source: http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf + 0 + Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template + Template for Horizon 2020, from "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template + Vorlage für Horizon 2020, aus "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template + Modèle pour Horizon 2020, dès "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template + Modello per Horizon 2020, da "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template + Modelo para Horizon 2020, desde "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-snf.xml b/rdmorganiser/views/view-snf.xml new file mode 100644 index 00000000..a6dfd934 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-snf.xml @@ -0,0 +1,389 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + snf + Source: http://www.snf.ch/SiteCollectionDocuments/DMP_content_mySNF-form_de.pdf + 0 + SNF Template + DMP of the SNF (Switzerland) + SNF Vorlage + DMP für die SNF (Schweiz) + Modèle SNF + DMP per la SNF (Svizzera) + Modello SNF + DMP per la SNF (Svizzera) + Modelo SNF + DMP para la SNF (Suiza) + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/view-variable_check.xml b/rdmorganiser/views/view-variable_check.xml new file mode 100644 index 00000000..da60a804 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/view-variable_check.xml @@ -0,0 +1,270 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + variable_check + + 0 + List of all variables + for internal control + Liste aller Variablen + für interne Kontrolle + Liste de toutes les variables + pour le contrôle intéri + Lista di tutte le variabili + per controllo interno + Lista de todas las variables + para el control interno + + + + From a93c24316a47e495fc6052857742d04867e54adf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Fri, 15 Mar 2024 15:30:07 +0100 Subject: [PATCH 07/23] remove doublettes with old names --- rdmorganiser/conditions/rdmo.xml | 210 - rdmorganiser/domain/rdmo.xml | 2047 --- rdmorganiser/options/options.xml | 10818 ---------------- rdmorganiser/options/rdmo.xml | 13588 -------------------- rdmorganiser/questions/DFG-Checkliste.xml | 1173 -- rdmorganiser/questions/SMP-Questions.xml | 2515 ---- rdmorganiser/questions/dcc.xml | 1979 --- rdmorganiser/questions/fhpshort.xml | 1596 --- rdmorganiser/questions/horizon-europe.xml | 5416 -------- rdmorganiser/questions/rdmo.xml | 6475 ---------- rdmorganiser/questions/snf.xml | 2873 ----- rdmorganiser/tasks/rdmo.xml | 258 - rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml | 253 - rdmorganiser/views/bielefeld.xml | 453 - rdmorganiser/views/citec.xml | 178 - rdmorganiser/views/costs.xml | 353 - rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml | 468 - rdmorganiser/views/dmponline.xml | 236 - rdmorganiser/views/dmptool.xml | 418 - rdmorganiser/views/horizon-europe.xml | 716 -- rdmorganiser/views/horizon2020.xml | 495 - rdmorganiser/views/snf.xml | 389 - rdmorganiser/views/variable_check.xml | 270 - 23 files changed, 53177 deletions(-) delete mode 100644 rdmorganiser/conditions/rdmo.xml delete mode 100644 rdmorganiser/domain/rdmo.xml delete mode 100644 rdmorganiser/options/options.xml delete mode 100644 rdmorganiser/options/rdmo.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/DFG-Checkliste.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/SMP-Questions.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/dcc.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/fhpshort.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/horizon-europe.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/rdmo.xml delete mode 100644 rdmorganiser/questions/snf.xml delete mode 100644 rdmorganiser/tasks/rdmo.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/bielefeld.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/citec.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/costs.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/dmponline.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/dmptool.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/horizon-europe.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/horizon2020.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/snf.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/variable_check.xml diff --git a/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml b/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml deleted file mode 100644 index 009ed1a6..00000000 --- a/rdmorganiser/conditions/rdmo.xml +++ /dev/null @@ -1,210 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - additional_rdm_policy - There are additional data management requirements. - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class-1 - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class-2 - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class-3 - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs_relevant - - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - data_published - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_sharing - The data will be shared. - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo - - - gt - 0 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure_resources - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual_property_rights - The project uses data or software that is protected by intellectual property rights. - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - international - The legal situation of different countries has to be considered. - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - law_international - - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - long_term_preservation - - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_sensitive_data - Other sensitive data being used in the project. - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_data - Personal data is used in the project. - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_inf_bdsg_3_9 - - - eq - 1 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - publish-software - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - neq - 0 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_extern - - - neq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_scenario - - - neq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rights_owner_clear - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rights_owner_unclear - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_support - - - eq - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - versioning_tool_undecided - - - eq - - - - diff --git a/rdmorganiser/domain/rdmo.xml b/rdmorganiser/domain/rdmo.xml deleted file mode 100644 index 0619f080..00000000 --- a/rdmorganiser/domain/rdmo.xml +++ /dev/null @@ -1,2047 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project - project - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - project/title - Full project title, added for the text field "Action Title", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - acronym - project/acronym - Short project title, added for the text field "Action Acronym", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - additional_rdm_policy - project/additional_rdm_policy - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - requirements - project/additional_rdm_policy/requirements - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/additional_rdm_policy/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - coordination - project/coordination - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/coordination/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs - project/costs - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation - project/costs/creation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/creation/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/creation/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ipr - project/costs/ipr - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/ipr/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/ipr/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata - project/costs/metadata - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/metadata/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/metadata/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_research_output - project/costs/other_research_output - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/other_research_output/non_personnel - Added for the question about costs associated with other research output, required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/other_research_output/personnel - Added for the question about costs associated with other research output, required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pid - project/costs/pid - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/pid/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/pid/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation - project/costs/preservation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - cover_how - project/costs/preservation/cover_how - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/preservation/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/preservation/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive_data - project/costs/sensitive_data - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization - project/costs/sensitive_data/anonymization - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/sensitive_data/anonymization/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/sensitive_data/anonymization/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security - project/costs/sensitive_data/security - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/sensitive_data/security/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/sensitive_data/security/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage - project/costs/storage - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/storage/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/storage/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage - project/costs/usage - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - project/costs/usage/non_personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - project/costs/usage/personnel - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_management - project/data_management - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/data_management/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset - project/dataset - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - collaboration_organisation - project/dataset/collaboration_organisation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - collaboration_tools - project/dataset/collaboration_tools - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - collaboration_yesno - project/dataset/collaboration_yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tool - project/dataset/control_tool - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_methods - project/dataset/creation_methods - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creator - project/dataset/creator - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/creator/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - curation - project/dataset/curation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - project/dataset/curation/responsible_person - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/curation/responsible_person/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_analysis_end - project/dataset/data_analysis_end - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_analysis_start - project/dataset/data_analysis_start - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_cleansing_end - project/dataset/data_cleansing_end - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_cleansing_start - project/dataset/data_cleansing_start - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_collection_end - project/dataset/data_collection_end - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_collection_start - project/dataset/data_collection_start - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_publication_date - project/dataset/data_publication_date - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_security - project/dataset/data_security - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_permissions - project/dataset/data_security/access_permissions - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - backup_responsible - project/dataset/data_security/backup_responsible - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/data_security/backup_responsible/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - backups - project/dataset/data_security/backups - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - risks - project/dataset/data_security/risks - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - project/dataset/data_security/security_measures - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - project/dataset/description - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - project/dataset/documentation - Added for the question which documentation will be available together with the data - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation_on_request - project/dataset/documentation_on_request - Added for the question "Which data documention is only available on request?" The question was of relevance for DFG projects in educational research until 2021, see Petra Stanat, Bereitstellung und Nutzung quantitativer Forschungsdaten in der Bildungsforschung: Memorandum des Fachkollegiums "Erziehungswissenschaft" der DFG, 2015, https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf. - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - where - project/dataset/documentation/where - Added for the question where the documentation can be found - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - format - project/dataset/format - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - id - project/dataset/id - Short ID for a dataset, used as questionset attribute for dataset related questionsets. - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - include_software - project/dataset/include_software - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - integration - project/dataset/integration - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - interoperability - project/dataset/interoperability - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ipr - project/dataset/ipr - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - copyrights - project/dataset/ipr/copyrights - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_rights - project/dataset/ipr/other_rights - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - owner - project/dataset/ipr/owner - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/ipr/owner/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - status - project/dataset/ipr/status - In the "Information for Building Language Corpora Under German Law" of the DFG Review Board on Linguistics, https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/guidelines_review_board_linguistics_corpora.pdf, is explicitly pointed to single rights of the originator and the necessity to obtain these rights. For the question "Which rights have been obtained or what is the status of the rights collection?" this attribute has been added. - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata - project/dataset/metadata - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_info - project/dataset/metadata/access_info - Added for the question "Will metadata contain information to enable the user to access the data?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - available_without_data - project/dataset/metadata/available_without_data - Added for the question "Will metadata be guaranteed to remain available after data is no longer available?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation - project/dataset/metadata/creation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_automatic - project/dataset/metadata/creation_automatic - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_manual - project/dataset/metadata/creation_manual - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_semi_automatic - project/dataset/metadata/creation_semi_automatic - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - harvesting - project/dataset/metadata/harvesting - Added for the question "Will metadata be offered in such a way that it can be harvested and indexed?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - license_for_metadata - project/dataset/metadata/license_for_metadata - Added for the question "Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why.", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mappings - project/dataset/metadata/mappings - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - public - project/dataset/metadata/public - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_assurance - project/dataset/metadata/quality_assurance - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - references_to_other_data - project/dataset/metadata/references_to_other_data - Added for the question "Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - project/dataset/metadata/responsible_person - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/metadata/responsible_person/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scope - project/dataset/metadata/scope - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - search_keywords - project/dataset/metadata/search_keywords - Added for the question "Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - standards - project/dataset/metadata/standards - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - vocabularies_open - project/dataset/metadata/vocabularies_open - Added for the question "Will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - method - project/dataset/method - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - origin - project/dataset/origin - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pids - project/dataset/pids - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - resolver - project/dataset/pids/resolver - Added for the question "Will the repository resolve the identifier to a digital object?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - project/dataset/pids/responsible_person - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/pids/responsible_person/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - subentities - project/dataset/pids/subentities - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - system - project/dataset/pids/system - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/dataset/pids/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation - project/dataset/preservation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_authentication - project/dataset/preservation/access_authentication - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - certification - project/dataset/preservation/certification - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_archiving_date - project/dataset/preservation/data_archiving_date - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - duration - project/dataset/preservation/duration - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo_period - project/dataset/preservation/embargo_period - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - purpose - project/dataset/preservation/purpose - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository - project/dataset/preservation/repository - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_arrangements - project/dataset/preservation/repository_arrangements - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - project/dataset/preservation/responsible_person - Refers to the permanent project owner: see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/110 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - email - project/dataset/preservation/responsible_person/email - Refers to the permanent project owner: see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/110 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dataset/preservation/responsible_person/name - Refers to the permanent project owner: see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/110 - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_duration - project/dataset/preservation/reuse_duration - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - trusted - project/dataset/preservation/trusted - Added for the question "Will the data be deposites in a trusted repository?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/dataset/preservation/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - provenance - project/dataset/provenance - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - content - project/dataset/provenance/content - Added for the question "What is the provenance of the data?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - standards - project/dataset/provenance/standards - Added for the question "Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards?", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_assurance - project/dataset/quality_assurance - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rate - project/dataset/rate - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reproducibility - project/dataset/reproducibility - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_existing - project/dataset/reuse_existing - Added for the purpose of stating the reasons "if re-use of any existing data has been considered but discarded". EU Horizon Europe requires suggestions concerning this question, see Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_scenario - project/dataset/reuse_scenario - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive_data - project/dataset/sensitive_data - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other - project/dataset/sensitive_data/other - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - project/dataset/sensitive_data/other/description - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/dataset/sensitive_data/other/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_data - project/dataset/sensitive_data/personal_data - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization - project/dataset/sensitive_data/personal_data/anonymization - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - bdsg_3_9 - project/dataset/sensitive_data/personal_data/bdsg_3_9 - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - consent - project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - extent - project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/extent - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - record - project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/record - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - statement - project/dataset/sensitive_data/personal_data/consent/statement - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - deletion - project/dataset/sensitive_data/personal_data/deletion - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_data_yesno - project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/dataset/sensitive_data/personal_data_yesno/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing - project/dataset/sharing - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - conditions - project/dataset/sharing/conditions - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - explanation - project/dataset/sharing/explanation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - findability - project/dataset/sharing/findability - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository - project/dataset/sharing/repository - Refers to the place of publication, which must be distinguished from the place of storaging and archiving (see https://github.com/rdmorganiser/rdmo-catalog/issues/55) - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - restrictions_explanation - project/dataset/sharing/restrictions_explanation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing_license - project/dataset/sharing/sharing_license - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - project/dataset/sharing/uri - Link zum veröffentlichten Datensatz - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/dataset/sharing/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - size - project/dataset/size - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - number_files - project/dataset/size/number_files - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - volume - project/dataset/size/volume - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_documentation - project/dataset/software_documentation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage - project/dataset/storage - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - naming_policy - project/dataset/storage/naming_policy - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - organisation_policy - project/dataset/storage/organisation_policy - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - type - project/dataset/storage/type - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - project/dataset/storage/uri - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - structure - project/dataset/structure - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - project/dataset/title - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - project/dataset/uri - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_description - project/dataset/usage_description - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_frequency - project/dataset/usage_frequency - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_infrastructure - project/dataset/usage_infrastructure - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_support - project/dataset/usage_support - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_technology - project/dataset/usage_technology - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - versioning_strategy - project/dataset/versioning_strategy - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - versioning_tool - project/dataset/versioning_tool - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - versioning_yesno - project/dataset/versioning_yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmp - project/dmp - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmp_date - project/dmp/dmp_date - Date of this data management plan version, added for the text field "Date", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmp_version - project/dmp/dmp_version - Version of this data management plan, added for the text field "DMP version", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/dmp/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - external_services - project/external_services - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - funder - project/funder - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - grant_nr - project/funder/grant_nr - Added for the text field "Action Number", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - id - project/funder/id - Short ID for a funder, used as questionset attribute for funder related questionsets. - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/funder/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - programme - project/funder/programme - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - project/funder/programme/title - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - url - project/funder/programme/url - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy - project/funder/rdm_policy - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/funder/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - legal_aspects - project/legal_aspects - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - international_yesno - project/legal_aspects/international_yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ipr - project/legal_aspects/ipr - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/legal_aspects/ipr/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - official_approval - project/legal_aspects/official_approval - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_access_committee - project/legal_aspects/official_approval/data_access_committee - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_committee - project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - statutatory_approval - project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - agency - project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/agency - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - conditions - project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/conditions - Added for the question "What are the conditions for the permit?", recommended in Fachkollegium "Alte Kulturen", Handreichung zum Umgang mit Forschungsdaten, 2020, https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/handreichung_fachkollegium_101_forschungsdaten.pdf - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/title - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive_data - project/legal_aspects/sensitive_data - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other - project/legal_aspects/sensitive_data/other - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/legal_aspects/sensitive_data/other/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_data - project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/legal_aspects/sensitive_data/personal_data/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - privacy_law - project/legal_aspects/sensitive_data/privacy_law - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/legal_aspects/sensitive_data/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_research_output - project/other_research_output - Some research funders not only expect information about research data in a data management plan. Other research output can be digital as software, workflows and models, or physical as new materials, antibodies, reagents, samples, etc. - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - fair - project/other_research_output/fair - Included for the Horizon Europe question "Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles." - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - plan - project/other_research_output/plan - Added for the question "In addition to the management of data, beneficiaries should also consider and plan for the management of other research outputs that may be generated or re-used throughout their projects. Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.). Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles. ", required in the Horizon Europe Data Management Plan Template, 05.05.2021, https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - partner - project/partner - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - agreement - project/partner/agreement - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - contact_person - project/partner/contact_person - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/partner/contact_person/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - phone - project/partner/contact_person/phone - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - id - project/partner/id - Short ID for a project partner, used as questionset attribute for project partner related questionsets. - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/partner/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy - project/partner/rdm_policy - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsibilities - project/partner/responsibilities - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - physical_objects - project/physical_objects - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation - project/preservation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - archive - project/preservation/archive - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - fair_archive - project/preservation/archive/fair_archive - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - nonprofit - project/preservation/archive/nonprofit - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - explanation - project/preservation/archive/nonprofit/explanation - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/preservation/archive/nonprofit/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/preservation/archive/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - project/preservation/responsible_person - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - project/preservation/responsible_person/name - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - retained - project/preservation/retained - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_criteria - project/preservation/selection_criteria - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_format - project/preservation/selection_format - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - research_field - project/research_field - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - project/research_field/title - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - research_question - project/research_question - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - keywords - project/research_question/keywords - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - project/research_question/title - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - schedule - project/schedule - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project_end - project/schedule/project_end - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project_start - project/schedule/project_start - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - support - project/support - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs - project/support/costs - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - project/support/yesno - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - smp - smp - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class - smp/application-class - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - buy-or-make - smp/buy-or-make - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - coding-standards - smp/coding-standards - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - community-requirements - smp/community-requirements - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - contribute-software - smp/contribute-software - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - decision-releasing - smp/decision-releasing - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - development-process - smp/development-process - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - documentation - smp/documentation - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - documentation-stored - smp/documentation/documentation-stored - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - who-is-responsible - smp/documentation/who-is-responsible - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - dual-use - smp/dual-use - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - external-components - smp/external-components - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - external-software-rights - smp/external-software-rights - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - feedback-process - smp/feedback-process - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - governance-model - smp/governance-model - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - infrastructure-existing - smp/infrastructure-existing - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - infrastructure-required - smp/infrastructure-required - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - institutional-requirements - smp/institutional-requirements - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - language - smp/language - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - peer-review - smp/peer-review - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - preservation - smp/preservation - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - publish-smp - smp/publish-smp - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - qualified-references - smp/qualified-references - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - relation-SMP-DMP - smp/relation-SMP-DMP - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - releasing-who - smp/releasing-who - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - re-usable - smp/re-usable - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - safety - smp/safety - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - security - smp/security - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-license - smp/software-license - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-metadata - smp/software-metadata - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-pid - smp/software-pid - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-property-rights - smp/software-property-rights - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-repository - smp/software-repository - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-sharing - smp/software-sharing - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - specification-sheet - smp/specification-sheet - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - store-software - smp/store-software - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - support-for-software - smp/support-for-software - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - technical-support - smp/technical-support - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - test-documentation - smp/test-documentation - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - test-strategy - smp/test-strategy - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - third-party-licenses - smp/third-party-licenses - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - track-external-software - smp/track-external-software - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - track-tasks - smp/track-tasks - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - versioning - smp/versioning - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - web-services - smp/web-services - introduced by the Max Planck Digital Library to implement the Software Management Plan - - - diff --git a/rdmorganiser/options/options.xml b/rdmorganiser/options/options.xml deleted file mode 100644 index f65d72b1..00000000 --- a/rdmorganiser/options/options.xml +++ /dev/null @@ -1,10818 +0,0 @@ - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/options/rdmo.xml b/rdmorganiser/options/rdmo.xml deleted file mode 100644 index 68e4cdbd..00000000 --- a/rdmorganiser/options/rdmo.xml +++ /dev/null @@ -1,13588 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_authentication - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application-class - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - coding-standards - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tools - Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tools_long - Übersicht über Methoden zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität von erhobenen Daten - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_protection_laws - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_anonymisation - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_collaboration_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_copyright_laws - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_interoperability_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_license_options - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_license_types - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_origin - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_origin_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_other_rights - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_reproducible_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_sharing_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_sharing_restrictions - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_size_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset_versioning_technology_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_utility - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_archive - - 10 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_dataset_quality - - 3 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_dataset_size_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_description_standards - - 2 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_file_format - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_new_data - - 9 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_preservation_motivation_options - eingeführt mit mobilEM - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_publication-restrictions - - 5 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_resources - - 1 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_reuse - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_reuse_context - - 8 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_scientific_guidelines - - 6 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_storage - - 4 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg_using_when - - 7 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo_why - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_committee_approval_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_permit_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - file_type - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - informed_consent_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure_resources - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mandatory_metadata_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mappings - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_check_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_standards - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_requirements_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_research_output - Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.) - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pid_types - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_motivation_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_repository_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_responsible - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - qualified_references - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_procedures - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_arrangements_why - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_trusted_why - Source: https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf?page=155 - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - research_fields - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_copyright_laws - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_identifier - list of identifiers according to cff standard 1.2.0: https://github.com/citation-file-format/citation-file-format/blob/main/schema-guide.md#definitionsidentifier - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software-license - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_license_options - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_license_types - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_origin_options - - 0 - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_other_rights - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_sharing_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_versioning_technology_options - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - testing - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_software - - 0 - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yes_no_not_yet - - 0 - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yes_with_text_no - - 0 - - - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/DFG-Checkliste.xml b/rdmorganiser/questions/DFG-Checkliste.xml deleted file mode 100644 index 0a93e376..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/DFG-Checkliste.xml +++ /dev/null @@ -1,1173 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - DFG-Checkliste - - 30 - DFG checklist - Catalog according to the DFG checklist of December 21, 2021 - DFG-Checkliste - Katalog entsprechend der DFG-Checkliste vom 21.12.2021 - Check-list de la DFG - Catalogue correspondant à la check-list de la DFG du 21/12/2021 - Lista di controllo della DFG - Catalogo corrispondente alla lista di controllo della DFG del 21/12/2021 - Lista de control de la DFG - Catálogo correspondiente a la lista de control de la DFG del 21/12/2021 - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - data_description - DFG-Checkliste/data_description - - - 0 - Data description - Datenbeschreibung -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_content - DFG-Checkliste/data_description/data_content - - -
- - True - 0 - Contentwise data description - <u>General notes:</u> This catalog is the checklist published by the DFG, supplemented by help texts, option sets with suggested texts and further information. The DFG checklist must be taken into account when submitting an application and when completing the project and is intended to help you to structure your data management. If you have any questions, please contact the central research data management team at your institution. - -The following questions are intended to describe the datasets that are created and/or used in the project. The definition of a data set is an important conceptual decision that must be made individually for each undertaking or project. Choose a logical unit of your research data as the data set, for which the same information regarding methodology, technology, accessibility, etc. applies. - -The division into data sets helps to assess the value of the data with regard to potential subsequent use and later archiving. Since all questions have to be answered for each individual data set, an overly fine-grained structure does not make sense. - - - Inhaltliche Datenbeschreibung - <u>Allgemeine Hinweise:</u> Der vorliegende Fragenkatalog ist die von der DFG herausgegebene Checkliste ergänzt um Hilfetexte, Auswahllisten mit Textvorschlägen und weiterführende Hinweise. Die DFG-Checkliste muss bei Antragstellung sowie bei Projektabschluss berücksichtigt werden und soll Ihnen helfen, Ihr Datenmanagement zu strukturieren. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an das zentrale Forschungsdatenmanagement-Team ihrer Einrichtung. - -<u>Strukturierung in Datensätze:</u> Wählen Sie als Datensatz eine logische Einheit Ihrer Forschungsdaten, für die gleiche Angaben bezüglich Methodik, Technik, Zugänglichkeit, usw. gelten. Zum Beispiel verschiedene Arten der Datenerhebung (Modalitäten), oder ob es sich um gemessene, simulierte oder analysierte Daten handelt. Die folgenden Fragen werden für jeden Datensatz beantwortet. - -Die Einteilung in Datensätze hilft, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. Da alle Fragen für jeden einzelnen Datensatz beantwortet werden müssen, ist eine allzu feingranulare Struktur nicht sinnvoll. - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ds_newData - DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_newData - - - - True - False - 1 - This information is relevant for all types of data in order to be able to understand their genesis. - -The way in which data are generated in your project depends on the disciplines involved - for example, it can be 3D modelling, the synthesis of a molecule, self-developed software, an online quantitative survey, etc. - -Please select the methodology used to generate the data. - How does your project generate new data? - - - - Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um deren Genese nachvollziehen zu können. - -Die Art und Weise, wie Daten in Ihrem Projekt entstehen, hängt von den beteiligten Disziplinen ab – beispielsweise kann es sich um eine 3D-Modellierung, die Synthese eines Moleküls, eine selbst entwickelte Software, eine quantitative Online-Befragung, usw. handeln. - -Bitte wählen Sie aus, mit welcher Methodik die Daten generiert werden. - Auf welche Weise entstehen neue Daten? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ds_reuse - DFG-Checkliste/data_description/data_content/ds_reuse - - - - False - False - 2 - This refers to your own data from previous projects as well as to publicly or commercially available data. Re-using other scientists' data should also be mentioned here. If data are used that aren't generated by the project, please state the context from which the data originates, preferably as a citable source (e.g. via a DOI). Otherwise, it is advisable to indicate that no suitable data are available based on your own research. - -<details> -<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Explanation:</summary> - -Some data can in principle be recreated at any time. Examples of this are scientific experiment data or digital copies of analog objects (as long as the originals are not lost). The effort and costs for this can of course be quite considerable. With regard to the question of the need for long-term archiving at a later date, the effort involved in creating a new document should be weighed against the effort involved in long-term archiving. - -Other data, on the other hand, cannot be collected again per se. This is the case, for example, with any kind of episodic observation, be it social science or natural science, as these depict a specific phenomenon at a specific point in time and/or place and are therefore usually not repeatable. Their value for subsequent use by others as well as the loss of long-term archiving that has not taken place or has failed is incomparably higher than that of reproducible data. -</details> - Are existing data reused? - - - - Hier sind sowohl eigene Daten aus vorherigen Projekten als auch öffentlich oder kommerziell verfügbare Daten gemeint. Auch die Nachnutzung von Daten anderer Forschender sollte hier erwähnt werden. Falls Daten verwendet werden, die nicht im Rahmen dieses Projekts entstehen, geben Sie den Kontext an, aus dem die Daten stammen, möglichst als zitierfähige Quelle (z. B. über eine DOI). Ansonsten empfiehlt sich ein Hinweis, dass nach eigener Recherche keine geeigneten Daten zur Verfügung stehen. - -<details> -<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Erläuterung:</summary> -Manche Daten können im Prinzip jederzeit neu erstellt werden. Beispiele hierfür sind etwa naturwissenschaftliche Experimentdaten oder auch Digitalisate analoger Objekte (solange die Originale vorhanden sind). Der Aufwand und die Kosten hierfür können durchaus beträchtlich sein. Im Hinblick auf die Frage der Notwendigkeit einer späteren Archivierung sollte in diesen Fällen der Aufwand einer erneuten Erstellung gegen den Aufwand der Archivierung abgewogen werden. - -Andere Daten wiederum lassen sich per se nicht erneut erheben. Dies ist etwa bei jeglicher Art von episodischer Beobachtungen der Fall, da diese ein bestimmtes Phänomen an einem bestimmten Zeitpunkt und/oder Ort abbilden und somit i. d. R. nicht wiederholbar sind. Ihr Wert für die Nachnutzung durch andere wie auch der Verlust bei einer nicht erfolgten oder misslungenen Archivierung ist ungleich höher als bei reproduzierbaren Daten. -</details> - Werden existierende Daten wiederverwendet? - - - - - - radio - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical_description - DFG-Checkliste/data_description/technical_description - - -
- - True - 1 - Technical Data Description - - - - Technische Datenbeschreibung - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ds_format - DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_format - - - - True - False - 0 - For choosing data formats, you should also consider consequences for collaborative data use, archival and later re-use. It is recommended to use formats that are standardized, open and non-proprietary as well as common in general or in the specific community. - Which data types in terms of data formats (e.g. image data, text data or measurement data) arise in your project? - - - - Bei der Wahl des Datenformats sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Archivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, offene und nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. - Welche Datentypen, im Sinne von Datenformaten (z. B. Bilddaten, Textdaten oder Messdaten) entstehen in Ihrem Projekt? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ds_usage_how - DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_usage_how - - - - False - False - 1 - Please briefly describe how the data are evaluated, for example: mathematical calculations used, aggregations, preprocessing, references to other data sets, software used, etc. - In what way is the data processed in your project? - - - - Bitte beschreiben Sie kurz, wie die Daten zum Beispiel ausgewertet werden: verwendete mathematische Berechnungen, Aggregationen, Preprocessing, Referenzen zu anderen Datensätzen, benutzte Software, etc. - Auf welche Weise werden die Daten in Ihrem Projekt weiterverarbeitet? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ds_size - DFG-Checkliste/data_description/technical_description/ds_size - - - - False - False - 2 - Please also state the unit of measurement, e.g. "10GB". - What is the anticipated data volume? - - - - Geben Sie bitte außerdem die Maßeinheit an, z. B. "10 GB". - Welches Datenvolumen ist für den Datensatz zu erwarten? - - - - - - radio - option - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - doku_quality - DFG-Checkliste/doku_quality - - - 1 - Documentation and data quality - Dokumentation und Datenqualität -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - dokumentation - DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation - - -
- - True - 0 - Documentation - - - - Dokumentation - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dokumentation_standard - DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/dokumentation_standard - - - - True - False - 0 - Also indicate the metadata standard (description system) if it is already clear which one shall be used, e.g. because the data repository you have chosen specifies one or you are bound to a subject-specific metadata standard. An example of a generic metadata schema for data is the <i><a href="https://schema.datacite.org/" target="_blank">Datacite schema</a></i>. - What approaches are being taken to describe the data in a comprehensible manner (such as the use of existing standards for metadata or documentation, or ontologies)? - - - - Geben Sie auch den Metadatenstandard (Beschreibungssystem) an, wenn bereits klar ist, welcher verwendet werden soll, z. B. weil das von Ihnen ausgewählte Daten-Repositorium einen solchen vorgibt oder Sie an einen fachspezifischen Metadatenstandard gebunden sind. Ein Beispiel für ein allgemeines Metadatenschema für Daten ist das <i><a href="https://schema.datacite.org/" target="_blank">Datacite-Schema</a></i>. - Welche Ansätze werden verfolgt, um die Daten nachvollziehbar zu beschreiben (z. B. Nutzung vorhandener Metadaten- bzw. Dokumentationsstandards oder Ontologien)? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_usage - DFG-Checkliste/doku_quality/dokumentation/data_usage - - - - True - False - 1 - In order to be able to reuse data, in addition to the data itself, the software, if applicable (measuring) devices etc. and knowledge of special procedures for use are required. - -Since usage can vary depending on the discipline, either discuss with your colleagues or contact the <i><a href="https://www.nfdi.de/consortia/?lang=en" target="_blank">NFDI consortium</a></i> for your discipline if you don't know exactly what is needed. - -<details> -<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Read more...</summary> -As for data formats: the more standardized, open and established methods and tools are, the easier it is usually to reuse data. - -The establishment of standards for methods, use of software, collection of research data and description of research results is an essential prerequisite for the comparability and transferability of research results. -</details> - What digital methods and tools (e.g. software) are required to use the data? - - - - Um Daten nachnutzen zu können, werden neben den Daten selbst auch die Software, ggf. (Mess-)Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. - -Da die Nutzung je nach Disziplin unterschiedlich sein kann, tauschen Sie sich entweder mit Ihren Kolleg*innen aus, oder wenden Sie sich an das in Ihrer Disziplin arbeitende <i><a href="https://www.nfdi.de/konsortien/" target="_blank">NFDI-Konsortium</a></i>, wenn Sie nicht genau wissen, was nötig ist. - -<details> -<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Weiterlesen...</summary> - -Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i. d. R. eine Nachnutzung möglich. - -Die Etablierung von Standards bei Methoden, bei der Anwendung von Software, der Erhebung von Forschungsdaten sowie der Beschreibung von Forschungsergebnissen bildet eine wesentliche Voraussetzung für die Vergleichbarkeit und Übertragbarkeit von Forschungsergebnissen. -</details> - Welche digitalen Methoden und Werkzeuge (z. B. Software) sind zur Nutzung der Daten erforderlich? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_quality - DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality - - -
- - True - 1 - Data Quality - - - - Datenqualität - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_high_quality - DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/data_high_quality - - - - True - False - 0 - Depending on the discipline, the quality of the data can be ensured by various measures - What measures are being adopted to ensure high data quality? - - - - Die Qualität der Daten kann je nach Fachdisziplin durch verschiedene Maßnahmen gesichert werden - Welche Maßnahmen werden getroffen, um eine hohe Qualität der Daten zu gewährleisten? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_control - DFG-Checkliste/doku_quality/data_quality/quality_control - - - - True - False - 1 - Quality controls can be carried out in different ways. They can be heavily dependent on your discipline and your structures at the institute or in the project. - -It is important that the quality control is independent of the measures taken for quality assurance and refers to the product "data". - Are quality controls foreseen and if so, how do they operate? - - - - Qualitätskontrollen können auf unterschiedlichen Wegen erfolgen. Sie können stark abhängig von Ihrer Disziplin und Ihren Strukturen am Institut oder im Projekt sein. - -Wichtig ist, dass die Qualitätskontrolle unabhängig von den getroffenen Maßnahmen ist und sich auf das Produkt „Daten“ bezieht. - Sind Qualitätskontrollen vorgesehen und wenn ja, auf welche Weise? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_backup - DFG-Checkliste/storage_backup - - - 2 - Storage and technical protection measures during the project - Speicherung und technische Sicherung während des Projektverlaufs -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_storage - DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage - - -
- - True - 0 - Data storage during the project - - - - Datenspeicherung während des Projekts - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_storage_how - DFG-Checkliste/storage_backup/data_storage/data_storage_how - - - - True - False - 0 - Please note that depending on the storage location, your data are not automatically backed up. You can find out advantages and disadvantages of storage media at <i><a href="https://www.forschungsdaten.info/themen/speichern-und-rechnen/datenspeicherung-und-die-lebensdauer-von-datentraegern/" target="_blank">www.forschungsdaten.info</a></i>. - -The DFG expects here a description of the infrastructure you use for data storage and backup. In particular, describe the use of storage and backup infrastructure offered centrally at your institution or justify your use of local or (subject)-specific solutions. - How are data stored and secured during the project duration? - - - - Beachten Sie, dass je nach Speicherort Ihre Daten nicht automatisch gesichert sind. Welche Speichermedien welche Vor- und Nachteile haben, können Sie auf <i><a href="https://www.forschungsdaten.info/themen/speichern-und-rechnen/datenspeicherung-und-die-lebensdauer-von-datentraegern/" target="_blank">www.forschungsdaten.info</a></i> nachlesen. - -Die DFG möchte hier eine Beschreibung der von Ihnen zur Datenspeicherung und Sicherung verwendeten Infrastruktur. Gehen Sie insbesondere auf die Nutzung von zentral an Ihrer Einrichtung angebotener Speicher- und Backup- Infrastruktur ein oder begründen Sie Ihre lokalen oder (fach-)spezifischen Lösungen. - Auf welche Weise werden die Daten während der Projektlaufzeit gespeichert und gesichert? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_backup - DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup - - -
- - True - 1 - Technical data archiving during the project - - - - Technische Datensicherung während des Projekts - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive_data_security - DFG-Checkliste/storage_backup/data_backup/sensitive_data_security - - - - False - False - 0 - Sensitive data can appear in different contexts, e.g. personal data or data that arise in economic cooperation projects or licensed data. - -If you have any questions about personal data and its security, please contact your institution's local data protection officer. In the case of economic cooperation projects, the access and usage rights are usually recorded in the non-disclosure agreements, while the usage conditions for data are recorded in license agreements. - What is in place to address security of sensitive data during the project (access and use controls)? - - - - Sensible Daten können in verschiedenen Kontexten auftreten, z. B. personenbezogene Daten oder Daten, die in wirtschaftlichen Kooperationsprojekten entstehen oder auch lizenzierte Daten. - -Bei Fragen zu personenbezogenen Daten und deren Sicherheit wenden Sie sich bitte an die lokalen Datenschutzbeauftragten Ihrer Einrichtung. Bei wirtschaftlichen Kooperationsprojekten sind die Zugriffs- und Nutzungsrechte in der Regel in den Geheimhaltungserklärungen festgehalten, die Nutzungsbedingungen von Daten sind ansonsten oft in Lizenzen definiert. - Wie wird die Sicherheit sensibler Daten während der Projektlaufzeit gewährleistet (Zugriffs- und Nutzungsverwaltung)? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - rights - DFG-Checkliste/rights - - - 3 - Legal obligations and conditions - Rechtliche Verpflichtungen und Rahmenbedingungen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - publication_restrictions - DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions - - -
- - True - 0 - Publication restrictions - - - - Beschränkungen bei der Veröffentlichung - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - publication_limitations - DFG-Checkliste/rights/publication_restrictions/publication_limitations - - - - True - False - 0 - There are reasons that preclude a (direct) publication of the data. These can be, for example, the protection of personal data or the commercial or industrial use of the data. - -Please keep in mind that it may be possible to publish the data after a certain blocking or embargo period and that you can also prepare this publication now. If you have any questions, speak to your institution's research data management team. - Do you anticipate any implications or restrictions regarding subsequent publication or accessibility? - - - - Es gibt Gründe, die gegen eine (direkte) Veröffentlichung der Daten sprechen können. Diese können beispielsweise der Schutz personenbezogener Daten oder die kommerzielle oder industrielle Verwertung der Daten sein. - -Bedenken Sie bitte, dass ggf. nach einer gewissen Sperr- oder Embargofrist eine Publikation der Daten möglich ist und Sie diese Publikation auch jetzt schon vorbereiten können. Bei Fragen sprechen Sie dazu mit dem Forschungsdatenmanagement-Team Ihrer Einrichtung. - Sind Auswirkungen oder Einschränkungen in Bezug auf die spätere Veröffentlichung bzw. Zugänglichkeit zu erwarten? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scientific_specifics - DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics - - -
- - False - 1 - Scientific specifics - - - - Wissenschaftliche Besonderheiten - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scientific_standards - DFG-Checkliste/rights/scientific_specifics/scientific_standards - - - - True - False - 0 - In addition to general scientific codes, there can also be discipline-specific codes. If you do not know these, find out more from suitable NFDI consortia or professional associations. The <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/" target="_blank">DFG page on academic integrity</a></i> also provides information. Here you will find references to laws, <a href="https://www.dfg.de/en/research_funding/principles_dfg_funding/research_data/recommendations/index.html" target="_blank">subject-specific comments on the guidelines</a></i> and explanations as well as case studies. - Are there any significant research codes or professional standards to be taken into account? - - - - Neben allgemeinen wissenschaftlichen Kodizes kann es auch fachwissenschaftliche Kodizes geben. Falls Ihnen diese nicht bekannt sind, informieren Sie sich bei passenden NFDI-Konsortien oder Fachvereinigungen. Aufschluss gibt auch die Seite der <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/" target="_blank">DFG zur wissenschaftlichen Integrität</a></i>. Hier finden Sie Verweise auf Gesetze, <a href="https://www.dfg.de/foerderung/grundlagen_rahmenbedingungen/forschungsdaten/empfehlungen/index.html" target="_blank">fachspezifische Kommentierungen der Leitlinien</a></i> und Erläuterungen sowie Fallbeispiele. - Existieren wichtige wissenschaftliche Kodizes bzw. fachliche Normen, die Berücksichtigung finden sollten? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - legal_restrictions - DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions - - -
- - True - 2 - Legal Restrictions - - - - Rechtliche Einschränkungen - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - legal_aspects_2 - DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects_2 - - - - False - False - 0 - The various legal aspects must be taken into account for each data set. Whether your data are subject to copyright protection depends, among other things, on the threshold of originality. Information on this can be found e.g. in the <i>Information sheet on copyright protection of research data</i> under <i>Copyright and licensing for research data</i> (<a href="https://zenodo.org/record/5243232" target= "_blank">https://zenodo.org/record/5243232</a>). - How are aspects of use and copyright law as well as ownership issues considered? - - - - Für jeden Datensatz gilt es die verschiedenen rechtlichen Aspekte zu berücksichtigen. Ob Ihre Daten dem urheberrechtlichen Schutz unterliegen, hängt unter anderem von der Schöpfungshöhe ab. Informationen hierzu finden Sie z. B. in dem <i>Merkblatt zum urheberrechtlichen Schutz von Forschungsdaten</i> unter <i>Urheberrecht und Lizenzierung bei Forschungsdaten</i> (<a href="https://zenodo.org/record/5243232" target="_blank">https://zenodo.org/record/5243232</a>). - Auf welche Weise werden nutzungs- und urheberrechtliche Aspekte sowie Eigentumsfragen berücksichtigt? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - legal_aspects - DFG-Checkliste/rights/legal_restrictions/legal_aspects - - - - False - False - 1 - For example: Does the legal situation in different countries have to be taken into account? Does every employee have the same access rights? - Which further legal specifics apply to the handling of research data in your project? - - - - Zu nennen wäre beispielsweise: Muss die rechtliche Situation verschiedener Länder beachtet werden? Haben alle Mitarbeitenden die gleichen Zugriffsrechte? - Welche weiteren rechtlichen Besonderheiten bestehen im Zusammenhang mit dem Umgang mit Forschungsdaten in Ihrem Projekt? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - exchange_access - DFG-Checkliste/exchange_access - - - 4 - Data exchange and long-term data accessibility - Datenaustausch und dauerhafte Zugänglichkeit der Daten -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse - DFG-Checkliste/exchange_access/reuse - - -
- - True - 0 - Reuse - - - - Nachnutzung - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_context - DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_context - - - - True - False - 0 - Please consider whether your data can be reused. The reusability of data does not mean its publication, but e.g. the value of the data for follow-up projects, new collaborations, etc. In the evaluation, it can also play a role whether data can be generated again. - -This is the case for digital versions of analogue objects (if the originals are still available), generally but often with great effort also for experiments in natural sciences. Such data do not necessarily have to be preserved. On the other hand, any time-related data - time series, episodic events such as earthquakes, also social science surveys - are not repeatable unique observations. - Are these data suitable for subsequent use in other contexts? - - - - Bitte wägen Sie ab, ob Ihre Daten nachgenutzt werden können. Nachnutzbarkeit von Daten meint nicht deren Publikation, sondern z. B. den Wert der Daten für Folgeprojekte, neue Kooperationen o. ä. Bei der Bewertung kann auch eine Rolle spielen, ob Daten erneut generiert werden können. - -Das ist der Fall bei Digitalisaten analoger Objekte (falls die Originale noch vorhanden sind), generell aber oft mit großem Aufwand auch bei naturwissenschaftlichen Experimenten. Derartige Daten müssen nicht zwingend bewahrt werden. Jegliche zeitgebundene Daten - Zeitreihen, episodische Ereignisse wie z. B. Erdbeben, auch sozialwissenschaftliche Umfragen - sind dagegen nicht wiederholbare, einmalige Beobachtungen. - Bieten sich diese Daten für die Nachnutzung in anderen Kontexten an? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_criteria - DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_criteria - - - - True - False - 1 - - Which criteria are used to select research data to make them available for subsequent use by others? - - - - - Nach welchen Kriterien wird dieser Datensatz ausgewählt, um diesen für die Nachnutzung durch andere zur Verfügung zu stellen? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_when - DFG-Checkliste/exchange_access/reuse/reuse_when - - - - False - False - 2 - Accordingly to the <i><a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/leitlinien_forschungsdaten.pdf" target="_blank">DFG Guidelines for Research Data Management</a ></i>, research data should be made available as soon as possible and ideally according to the <i><a href="https://force11.org/info/guiding-principles-for-findable-accessible-interoperable-and-re-usable-data-publishing-version-b1-0/" target="_blank">FAIR principles</a></i>. - -The importance of data publication is underscored once again by the -<i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/providing-public-access-to-research-results/" target="_blank">Guideline 13 of the Code of Good Scientific Practice</a ></i>. Discipline-specific practices are pointed out here. - -<details> -<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Recommended repositories</summary> - -For the publication of research data, it is recommended to use subject-specific repositories. Recommended directories are <i><a href="https://www.re3data.org/" target="_blank">re3data.org</a></i> and <i><a href="https://fairsharing.org/" target="_blank">FAIRsharing.org</a></i>. - -If no suitable subject-specific repository exists, inquire whether your facility operates an institutional repository. Another alternative would be <i><a href="https://zenodo.org/" target="_blank">Zenodo</a></i>. -</details> - When are the research data available for use by third parties? - - - - Den <i><a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/leitlinien_forschungsdaten.pdf" target="_blank">DFG–Leitlinien zum Forschungsdatenmanagement</a></i> entsprechend sollten Forschungsdaten wenn möglich zeitnah verfügbar gemacht werden und folgen dabei im besten Fall den <i><a href="https://force11.org/info/guiding-principles-for-findable-accessible-interoperable-and-re-usable-data-publishing-version-b1-0/" target="_blank">FAIR-Prinzipien</a></i>. - -Die Bedeutung der Datenpublikation wird noch einmal unterstrichen durch die -<i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/herstellung-von-offentlichem-zugang-zu-forschungsergebnissen/" target="_blank">Leitlinie 13 des Kodex zur Guten Wissenschaftlichen Praxis</a></i>. Hier wird auf die disziplinspezifischen Gepflogenheiten hingewiesen. - -<details> -<summary style="color:blue; cursor:pointer;">Empfohlene Repositorien</summary> - -Für die Publikation von Forschungsdaten wird empfohlen, bevorzugt fachspezifische Repositorien zu nutzen. Empfehlenswerte Verzeichnisse sind dafür <i><a href="https://www.re3data.org/" target="_blank">re3data.org</a></i> und <i><a href="https://fairsharing.org/" target="_blank">FAIRsharing.org</a></i>. - -Falls kein geeignetes fachspezifisches Repositorium existiert, erkundigen Sie sich, ob Ihre Einrichtung ein institutionelles Repositorium betreibt. Eine weitere Alternative wäre <i><a href="https://zenodo.org/" target="_blank">Zenodo</a></i>. -</details> - Wann ist dieser Datensatz für Dritte nutzbar? - - - - - - radio - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - archiving - DFG-Checkliste/exchange_access/archiving - - -
- - True - 1 - Archival - - - - Archivierung - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - archiving_infrastructure - DFG-Checkliste/exchange_access/archiving/archiving_infrastructure - - - - True - False - 1 - In accordance with good scientific practice, research data must generally be stored for 10 years (see the <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/archiving/" target=" _blank">Guideline 17</a></i> of the Code of Good Scientific Practice). - -In order for the data to remain available and findable, they must also be curated beyond the project. If you archive the data in a data center or repository, the responsibility is usually assumed by the operator. Please check or clarify the responsibilities in advance. Archiving includes metadata, documentation and any relevant code/software. - Are you planning to archive your data in a suitable infrastructure? How and where? - - - - Entsprechend der Guten wissenschaftlichen Praxis müssen Forschungsdaten in der Regel für 10 Jahre aufbewahrt werden (vgl. Sie hierzu die <i><a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/archivierung/" target="_blank">Leitlinie 17</a></i> des Kodex zur Guten Wissenschaftlichen Praxis). - -Damit die Daten verfügbar und auffindbar bleiben, müssen diese auch über das Projekt hinaus gepflegt werden. Archivieren Sie die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium, wird die Verantwortung in der Regel von den Betreibenden übernommen. Bitte prüfen bzw. klären Sie vorab die Verantwortlichkeiten. Die Archivierung schließt Metadaten, Dokumentationen und ggf. relevanten Code / Software mit ein. - Planen Sie die Archivierung Ihrer Daten in einer geeigneten Infrastruktur? Wie und wo? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - responsibilities - DFG-Checkliste/responsibilities - - - 5 - Responsibilities and resources - Verantwortlichkeiten und Ressourcen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsibilities - DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities - - -
- - False - 0 - Responsibilities - - - - Verantwortlichkeiten - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - datahandling_person - DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/datahandling_person - - - - True - False - 0 - We recommend specifying the persons in the following form: title; first name, last Name; ORCID ID (if existing); professional position; institute; contact details; role in the project. - Who is responsible for adequate handling of the research data (description of the roles and responsibilities within the project)? - - - - Wir empfehlen die Personen in folgender Form anzugeben: Titel; Vorname, Nachname; ORCID ID (falls vorhanden); berufl. Position; Institut; Kontaktdaten; Rolle im Projekt. - Wer ist verantwortlich für den adäquaten Umgang mit den Forschungsdaten (Beschreibung der Rollen und Verantwortlichkeiten innerhalb des Projekts)? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_curate - DFG-Checkliste/responsibilities/responsibilities/data_curate - - - - True - False - 1 - We recommend specifying the persons in the following form: title; first name, last Name; ORCID ID (if existing); professional position; institute; contact details; role in the project. - Who is responsible for curating the data after the end of the project? - - - - Wir empfehlen die Personen in folgender Form anzugeben: Titel; Vorname, Nachname; ORCID ID (falls vorhanden); berufl. Position; Institut; Kontaktdaten; Rolle im Projekt. - Wer ist nach Ende der Laufzeit des Projekts für das Kuratieren der Daten verantwortlich? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - resources - DFG-Checkliste/responsibilities/resources - - -
- - False - 1 - Resources - - - - Ressourcen - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - datahandling_resources - DFG-Checkliste/responsibilities/resources/datahandling_resources - - - - True - False - 0 - This can involve technical or IT resources as well as expertise that is brought in, for example, by data manager or IT experts. - -If necessary, provide more detailed information on the respective items. - Which resources (costs, time or other) are required to implement adequate handling of research data within the project? - - - - Es kann sich hierbei sowohl um technische oder IT-Ressourcen handeln als auch um Expertise, die z. B. für das Datenmanagement oder die IT eingebracht wird. - -Machen Sie ggf. genauere Angaben zu den jeweiligen Posten. - Welche Ressourcen (Kosten, Zeit oder anderes) sind erforderlich, um einen adäquaten Umgang mit Forschungsdaten im Projekt umzusetzen? - - - - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/SMP-Questions.xml b/rdmorganiser/questions/SMP-Questions.xml deleted file mode 100644 index 70178aea..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/SMP-Questions.xml +++ /dev/null @@ -1,2515 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - smp - This software project management catalogue was developed by the Max Planck Digital Library in 2022. Thanks to all our team colleagues for their support. -This SMP template was inspired by some documentation, specially: -* https://www.software.ac.uk/resources/guides/software-management-plans -* https://opencarp.org/about/software-management-plan - 98 - Software Management Plan for Researchers - This catalogue is for the management of scientific software projects. It supports scientists in the development and project organisation of software developments through fifty questions in different topic blocks. This is version 3.0 of the catalogue. - Software-Management-Plan für Forschende - Dieser Katalog ist für das Management von wissenschaftlichen Software-Projekten. Er unterstützt Wissenschaftler_innen bei der Entwicklung und der Projektorganisation von Software-Entwicklungen durch fünfzig Fragen in unterschiedlichen Themenblöcken. Dies ist Version 3.0. - Plan de gestion des logiciels pour chercheurs - Ce catalogue est destiné à la gestion de projets de logiciels scientifiques. Il aide les scientifiques à développer et à organiser des projets de développement de logiciels grâce à cinquante questions réparties en différents blocs thématiques. Il s'agit de la version 3.0. - Piano di gestione del software per ricercatori - Questo catalogo è destinato alla gestione di progetti software scientifici. Supporta gli scienziati nello sviluppo e nell'organizzazione di progetti software con cinquanta domande in diversi blocchi tematici. Questa è la versione 3.0. - Plan de gestión del software para investigadores - Este catálogo está destinado a la gestión de proyectos de software científico. Apoya a los científicos en el desarrollo y la organización de proyectos de desarrollo de software con cincuenta preguntas en diferentes bloques temáticos. Se trata de la versión 3.0. - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - general - smp/general - - - 0 - General - Allgemein -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - topic - smp/general/topic - - -
- - False - 0 - Topic - If you are looking for an introduction to the topic before completing a software management plan, then we recommend Martinez-Ortiz et al. (2022): Practical guide to Software Management Plans, v1.0, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725</a>. - - - Thema - Falls Sie vor dem Ausfüllen eines Software-Management-Plans nach einer Einführung in das Thema suchen, dann empfehlen wir Martinez-Ortiz et al. (2022): Practical guide to Software Management Plans, v1.0, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.7589725</a>. - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-title - smp/general/topic/project-title - - - - False - False - 0 - The title of the software can, of course, still change or be specified in the course of a project. Nevertheless, it makes sense to give the project a specific name at the beginning in order to facilitate further (internal) communication about it. - What is the title of the software project? - - - - Der Titel der Software kann sich im Laufe eines Projekts noch ändern oder spezifiziert werden. Es ist dennoch schon zu Beginn sinnvoll, dem Projekt eine konkrete Bezeichnung zu geben, um die weitere (interne) Kommunikation darüber zu erleichtern. - Wie lautet der Titel des Softwareprojekts? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - research-field - smp/general/topic/research-field - - - - True - False - 1 - The list of disciplines follows the <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">subject classification of the DFG (German Research Foundation)</a>. - Which research field(s) does this software belong to? - - - - Die Liste der Disziplinen entspricht der <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">Fachsystematik der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a>. - Zu welchem(n) Forschungsbereich(en) gehört diese Software? - - - - - - select - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - application_class - smp/general/topic/application-class - The application classes are essentially based on the "DLR Software Engineering Guidelines" (https://zenodo.org/record/1344612), p. 7-8. Depending on the selection in this questions a selection of different questions is provided below. - - - False - False - 2 - The application classes are essentially based on the "DLR Software Engineering Guidelines" (<a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612" target=" _blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612</a>), p. 7-8. Depending on the selection in this questions a selection of different questions is provided below. -<details> -<summary>Click here for more information on the application classes for research software</summary> -<b>Application Class 0</b>: -<ul> -<li>Scripts to process data for a publication.</li> -<li>Simple administrative scripts to automate specific tasks.</li> -<li>Software that only demonstrates certain functions or is developed to test them.</li> -</ul> -<b>Application Class 1</b>: -<ul> -<li>Software that students develop during studies, bachelor or master theses.</li> -<li>Software resulting from dissertations in which the long-term development does not matter. </li> -<li>Software resulting from third-party projects with focus on demonstration and without planned long-term development.</li> -</ul> -<b>Application Class 2</b>: -<ul> -<li>Software resulting from dissertations in which maintainability and long-term usage matter.</li> -<li>Software from third-party projects in which maintenance and long-term usage matter beyond the project.</li> -<li>Large research frameworks which are developed by a majority of a department.</li> -</ul> -<b>Application Class 3</b>: -<ul> -<li>Mission critical software, for example, in context of aircraft, autonomous vehicles, health care, patients relation, or space missions.</li> -<li>Software for which the facility gives a warranty within or outside the own institution (e.g., via an external company).</li> -<li>Software that makes a significant contribution to third party funding and research results of the facility, and must therefore work reliably.</li> -</ul> -</details> - In which application class is the software categorised? - - - - Die Anwendungsklassen orientieren sich im Wesentlichen an den "DLR Guidelines for Research Guidelines" (<a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612" target=" _blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1344612</a>), S. 7-8. Abhängig von der Auswahl in diesen Fragen wird unten eine Auswahl verschiedener Fragen bereitgestellt. -<Details> -<summary>Hier finden Sie weitere Informationen zu den Anwendungsklassen für Forschungssoftware</summary> -<b>Anwendungsklasse 0</b>: -<ul> -<li>Skripte zur Verarbeitung von Daten für eine Publikation.</li> -<li>Einfache administrative Skripte, um bestimmte Aufgaben zu automatisieren.</li> -<li>Software, die nur bestimmte Funktionen demonstriert oder entwickelt wird, um sie zu testen.</li> -</ul> -<b>Anwendungsklasse 1</b>: -<ul> -<li>Software, die Studierende im Rahmen von Studien-, Bachelor- oder Masterarbeiten entwickeln.</li> -<li>Software, die aus Diplomarbeiten resultiert, bei denen die langfristige Entwicklung keine Rolle spielt. </li> -<li>Software, die aus Drittmittelprojekten mit Schwerpunkt auf Demonstration und ohne geplante langfristige Entwicklung resultiert.</li> -</ul> -<b>Anwendungsklasse 2</b>: -<ul> -<li>Software, die aus Dissertationen resultiert, bei denen Wartbarkeit und langfristige Nutzung eine Rolle spielen.</li> -<li>Software aus Drittmittelprojekten, bei denen Wartung und langfristige Nutzung über das Projekt hinaus von Bedeutung sind.</li> -<li>Große Forschungsrahmenwerke, die mehrheitlich von einer Abteilung entwickelt werden.</li> -</ul> -<b>Anwendungsklasse 3</b>: -<ul> -<li>Missionskritische Software, z.B. im Zusammenhang mit Flugzeugen, autonomen Fahrzeugen, Gesundheitsfürsorge, Patientenbeziehungen oder Weltraummissionen.</li> -<li>Software, für die die Einrichtung innerhalb oder außerhalb der eigenen Institution (z.B. über ein externes Unternehmen) eine Garantie übernimmt.</li> -<li>Software, die einen wesentlichen Beitrag zu Drittmitteln und Forschungsergebnissen der Einrichtung leistet und daher zuverlässig arbeiten muss.</li> -</ul> -</details> - In welche Anwendungsklasse wird die Software eingeordnet? - - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intended-use - smp/general/topic/intended-use - - - - False - False - 3 - The intention for developing software in a scientific context can be manifold. The same applies to the specific application of the software and the contribution to scientific knowledge. Depending on the scientific community, these points can also differ significantly from each other. - -We offer here some recommended reading that may be helpful in answering the questions: - -* Anzt et al.(2021): deRSE Position Paper: "An environment for sustainable research software in Germany and beyond: Current state, open challenges, and call for action", <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2" target="_blank">https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2</a>. -* Gardner et al. (2022): Sustained software development, not number of citations or journal choice, is indicative of accurate bioinformatic software, In: Genome Biology 23, 56, <a href="https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x" target="_blank">https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x</a>. -* Katerbow, & Feulner (2018): Recommendations on the development, use and provision of Research Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988</a>. -* Lee, et al. (2021): Barely sufficient practices in scientific computing, In: Patterns, 2(2), 100206, <a href="https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206" target="_blank">https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206</a>. -* Wuttke et al. (2022): Guidelines for collaborative development of sustainable data treatment software, In: Journal of Neutron Research, vol. 24, no. 1, pp. 33-72, <a href="https://doi.org/10.3233/JNR-220002" target="_blank">https://doi.org/10.3233/JNR-220002</a>. -* Wilson et al. (2017): Good enough practices in scientific computing, In: PLOS Computational Biology, 13(6), e1005510, <a href="https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510" target="_blank">https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510</a>. - -By their very nature, these references are not exhaustive. If you need particular assistance in answering them, it is best to talk to your local colleagues from IT, the Scientific Computing Unit, and so on. They will probably be able to help you. - What is the intended use of the software? How will your software contribute to research? - - - - Die Intention für die Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext kann vielfältig sein. Gleiches gilt für die konkrete Anwendung der Software und dem Beitrag zum wissenschaftlichen Erkenntnisgewinn. Je nach Fachkultur können sich diese Punkte auch deutlich voneinander unterscheiden. - -Zur Orientierung und als Unterstützung bieten wir hier einige Literaturempfehlungen, die bei der Beantwortung der Fragen hilfreich seinen können: - -* Anzt et al.(2021): deRSE Position Paper: "An environment for sustainable research software in Germany and beyond: Current state, open challenges, and call for action", <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2" target="_blank">https://doi.org/10.12688/f1000research.23224.2</a>. -* Gardner et al. (2022): Sustained software development, not number of citations or journal choice, is indicative of accurate bioinformatic software, In: Genome Biology 23, 56, <a href="https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x" target="_blank">https://doi.org/10.1186/s13059-022-02625-x</a>. -* Katerbow, & Feulner (2018): Recommendations on the development, use and provision of Research Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.1172988</a>. -* Lee, et al. (2021): Barely sufficient practices in scientific computing, In: Patterns, 2(2), 100206, <a href="https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206" target="_blank">https://doi.org/10.1016/j.patter.2021.100206</a>. -* Wuttke et al. (2022): Guidelines for collaborative development of sustainable data treatment software, In: Journal of Neutron Research, vol. 24, no. 1, pp. 33-72, <a href="https://doi.org/10.3233/JNR-220002" target="_blank">https://doi.org/10.3233/JNR-220002</a>. -* Wilson et al. (2017): Good enough practices in scientific computing, In: PLOS Computational Biology, 13(6), e1005510, <a href="https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510" target="_blank">https://doi.org/10.1371/journal.pcbi.1005510</a>. - -Es liegt in der Natur der Sache, dass diese Literaturhinweise nicht vollumfänglich sind. Wenn Sie bei der Beantwortung konkrete Unterstützung benötigen, dann sprechen Sie am besten mit Ihren lokalen Kolleg_innen von der IT, der Scientific Computing Unit usw. Diese können Ihnen weiterhelfen. - Was ist der beabsichtigte Verwendungszweck der Software? Wie wird Ihre Software zur Forschung beitragen? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - buy-or-make - smp/general/topic/buy-or-make - - - - False - False - 4 - Please consider whether it would be more effective to purchase existing software or to adapt an existing open source instead of developing software yourself. - -The following (selected) platforms can help: -<ul> -<li>bio.tools (<a href="https://bio.tools" target="_blank" >https://bio.tools</a>)</li> -<li>pypi (<a href="https://pypi.org/" target="_blank" >https://pypi.org/</a>)</li> -<li>Research Software Directory (<a href="https://research-software-directory.org/" target="_blank" >https://research-software-directory.org/</a>)</li> -<li>...</li> -</ul> - What function does the new software have that previous software does not cover? What related software exists and why is it not suitable? - - - - Bitte überlegen Sie, ob es nicht zielführender ist eine existierende Software einzukaufen oder eine bestehende Open Source-Variante anzupassen anstatt eine eigene Software vollständig selbst zu entwickeln. - -Folgende (ausgewählte) Plattformen können hierbei helfen: -<ul> -<li>bio.tools (<a href="https://bio.tools" target="_blank" >https://bio.tools</a>)</li> -<li>pypi (<a href="https://pypi.org/" target="_blank" >https://pypi.org/</a>)</li> -<li>Research Software Directory (<a href="https://research-software-directory.org/" target="_blank" >https://research-software-directory.org/</a>)</li> -<li>...</li> -</ul> - Welche Funktion hat die neue Software, die bisherige Software nicht abdeckt? Welche verwandte Software gibt es und warum ist diese nicht geeignet? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-partner - smp/general/project-partner - - -
- - False - 1 - Software Project Partner(s) - - - - Software-Projektpartner - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-participants - smp/general/project-partner/project-participants - - - - True - False - 0 - Please enter the name and contact details as well as institution, position as well as role in the software project, if applicable. - Who are the project participants that deal with this software? - - - - Bitte geben Sie den Namen und Kontaktdaten sowie ggf. Institution und Position sowie Rolle im Software-Projekt. - Wer sind die Projektteilnehmer, die an dieser Software arbeiten? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - funding - smp/general/project-partner/funding - - - - False - False - 2 - Here, for example, personnel or financial resources from the regular budget or already existing project funds can be mentioned. - -Scientific software is becoming increasingly important as a source of knowledge. Therefore, the development of software in a scientific context is also becoming more and more relevant for funding organisations. A software management plan can be a useful basis for applying for (partial) project funding, as software is increasingly considered worthy of funding. - -For further reference, we recommend these publications: - -* Rand et al., Visibility of Research Software Engineers in research funding, 2022, Software Sustainability Institute Blog, <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding" target="_blank">https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding</a>. -* Strasser et al. (2022): 10 Simple Rules for Funding Scientific Open Source Software, <a href="https://doi.org/10.5281/ZENODO.6611500" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.6611500</a>. - Is there existing (financial/personnel) resources or will there be specific funding for the software development? - - - - Hier können beispielsweise personellen oder finanzielle Mittel aus dem regulären Haushalt oder bereits vorhandene Projektmittel erwähnt werden. - -Wissenschaftliche Software gewinnt als Erkenntnisgewinn zunehmend an Bedeutung. Daher wird die Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext auch für Förderorganisationen zunehmend relevanter. Ein Software-Management-Plan kann daher eine sinnvolle Grundlage für eine Beantragung von (Teil-)Projektmitteln sein, da Software zunehmend auch als förderwürdig erachtet wird. - -Als weiterführenden Hinweise empfehlen wir diese Publikationen: - -* Rand et al., Visibility of Research Software Engineers in research funding, 2022, Software Sustainability Institute Blog, <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding" target="_blank">https://www.software.ac.uk/blog/2022-06-20-visibility-research-software-engineers-research-funding</a>. -* Strasser et al. (2022): 10 Simple Rules for Funding Scientific Open Source Software, <a href="https://doi.org/10.5281/ZENODO.6611500" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.6611500</a>. - Gibt es existierende (personellen/finanziellen) Ressourcen oder wird es eine spezielle Finanzierung für die Softwareentwicklung geben? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - schedule - smp/general/schedule - - -
- - False - 2 - Software Project Schedule - - - - Zeitplan für Softwareprojekte - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - start-date - smp/general/schedule/start-date - - - - False - False - 1 - - When does the software project start? - - - - - Wann beginnt das Softwareprojekt? - - - - - - date - datetime - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - end-date - smp/general/schedule/end-date - - - - False - False - 2 - - When does the software project end? - - - - - Wann endet das Softwareprojekt? - - - - - - date - datetime - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-management - smp/general/project-management - - -
- - False - 3 - Software Project Management - - - - Software-Projekt-Management - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - development-process - smp/general/project-management/development-process - - - - False - False - 0 - For this question, it is useful to first describe the type of project management. Examples here would be agile methods such as Scrum. But a more classical approach like e.g. the "waterfall" model is also possible. Ultimately, it is crucial that the chosen method fits the goal and is communicated to and works for the people involved. - -Once a methodological approach has been established, it may be useful to define different roles for the software project. Examples would be "Developer", "Tester", "Scrum Master" etc. At the same time, it is advisable to already draft a specification document for the project with requirements, usage scenarios and other specifications. The requirements from the user's point of view should be clear so that the conception and specification process by the developers can start on this basis. - -For guidance, these texts may be of interest: - -* Smith, Srinivasan and Shankar (2019): Debunking the Myth That Upfront Requirements Are Infeasible for Scientific Computing Software, IEEE/ACM 14th International Workshop on Software Engineering for Science (SE4Science), pp. 33-40, <a href="https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011" target="_blank">https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011</a>. -* Marques and Milewicz (2022): User Stories in Scientific Software Development, Better Scientific Software Blog, <a href="https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development" target="_blank">https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development</a>. - Which software development process is defined? How will process roles be assigned? - - - - Bei dieser Frage bietet es sich an, zuerst die Art des Projektmanagements zu beschreiben. Beispiele wären hier besonders die agilen Methoden, wie Scrum. Aber auch ein eher klassisches Vorgehen mit z.B. der "Wasserfall"-Methode ist möglich. Letztendlich ist es entscheidend, dass die gewählte Methode für das Ziel passt und an die beteiligten Personen kommuniziert ist sowie für diese funktioniert. - -Nach der Festlegung auf ein methodisches Vorgehen kann es sinnvoll sein, verschiedene Rollen für das Software-Projekt zu definieren. Beispiele hierfür wären "Entwickler", "Tester", "Scrum Master" etc. Gleichzeitig empfiehlt es sich, für das Projekt bereits einen Leistungskatalog mit Anforderungen, Nutzungsszenarien und Spezifikationen zu entwerfen. Die Anforderungen aus Nutzendensicht sollten klar vorliegen, sodass auf dessen Grundlage dann der Konzeptions- und Spezifikationsprozess durch die Entwickler beginnen kann. - -Zur Unterstützung können diese Texte interessant sein: - -* Smith, Srinivasan und Shankar (2019): Debunking the Myth That Upfront Requirements Are Infeasible for Scientific Computing Software, IEEE/ACM 14th International Workshop on Software Engineering for Science (SE4Science), S. 33-40, <a href="https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011" target="_blank">https://doi.org/10.1109/SE4Science.2019.00011</a>. -* Marques und Milewicz (2022): User Stories in Scientific Software Development, Better Scientific Software Blog, <a href="https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development" target="_blank">https://bssw.io/blog_posts/user-stories-in-scientific-software-development</a>. - Welcher Softwareentwicklungsprozess wird definiert? Wie werden die Prozessrollen zugewiesen? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - track-tasks - smp/general/project-management/track-tasks - - - - True - False - 1 - The development of software goes hand in hand with a high degree of complexity. In order to keep track of the diverse requirements, tasks and problems, it is advisable to organise these points in a clear structure. At the same time, this enhances the traceability of developments. - -Examples of applications are stand-alone ticket systems such as Jira or Redmine. However, integrated systems can also be used just as well, such as provided in GitHub/GitLab (<a href="https://carpentries-incubator.github.io/git-novice-branch-pr/" target="_blank">see for example the Carpentries Lesson</a>). Working with a (digital) Kanban board can also support software development. - How do you track the different tasks and use cases? - - - - Die Entwicklung von Software geht einher mit einer hohen Komplexität. Um die vielfältigen Anforderungen, Aufgaben und Probleme nachzuvollziehen, empfiehlt es sich diese Punkte in einer klaren Struktur zu organisieren. Gleichzeitig fördert dies die Rückverfolgbarkeit von Entwicklungen. - -Beispiele für Anwendungen sind etwa eigenständige Ticket-Systeme wie Jira oder Redmine. Ebenso gut können aber auch integrierte Systeme verwendet werden, wie etwa in GitHub/GitLab bereitgestellt (<a href="https://carpentries-incubator.github.io/git-novice-branch-pr/" target="_blank">siehe etwa die Carpentries Lesson</a>). Auch das Arbeiten mit einem (digitalen) Kanban-Board kann bei der Software-Entwicklung unterstützen. - Wie verfolgen Sie die verschiedenen Aufgaben und Anwendungsfälle? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - specification-sheet - smp/general/project-management/specification-sheet - - - - False - False - 2 - The description of the requirements can be one of the cornerstones for a successful software. It is therefore advisable to invest time resources into this right from the start. - Will there be a specification document (briefly) outlining the most important requirements? - - - - Die Beschreibungen der Anforderungen kann einer der zentralen Grundstein für eine gelungene Software sein. Daher empfiehlt es sich hierfür von Beginn an zeitliche Ressourcen zu investieren. - Wird es einen Anforderungskatalog oder ein Lastenheft geben, in dem (kurz) die wichtigsten Anforderungen skizziert werden? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software-requirements - smp/general/software-requirements - - -
- - False - 4 - Software Development Requirements - - - - Anforderungen an die Softwareentwicklung - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - institutional-requirements - smp/general/software-requirements/institutional-requirements - - - - False - False - 0 - For the development of software in a scientific context, the rules of good scientific practice at one's own institution or organisation apply. Software might not explicitly mentioned there. Nevertheless, these rules for scientific results can apply to the development (and sharing) of software. - -At the same time, individual institutes, working groups, etc. can also impose rules on the use of software. If you are unsure about the institutional requirements that apply to you, it is best to contact your local colleagues from the Research Coordination or IT, Scientific Computing Unit, etc. They can provide you with competent support. - -Below you will find a collection of examples of institutional regulations related to software: - -* Budich & Funk (2022): Software Licensing and Copyright Policy for Research Software CODE @ Max Planck Institute for Meteorology, <a href="https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A" target="_blank">https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A</a>. -* European Space Agency: ESA Open Source Policy, <a href="https://essr.esa.int/esa-open-source-policy" target="_blank">https://essr.esa.int/esa-open-source-policy</a>. -* Akhmerov et al. (2021): TU Delft Research Software Policy, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662</a>. - Are there institutional requirements for software development? - - - - Für die Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext gelten die Regeln zur guten wissenschaftlichen Praxis der eigenen Institution oder Organisation. Software muss dort noch nicht explizit erwähnt. Dennoch können diese entsprechenden Regeln für wissenschaftliche Ergebnisse auch für die Entwicklung (und Veröffentlichung) von Software gelten. - -Gleichzeitig können sich auch einzelne Institute, Arbeitsgruppen etc. Regeln zum Umgang mit Software auferlegen. Sollten Sie unsicher sein, inwiefern institutionelle Anforderungen für Sie zutreffen, dann kontaktieren Sie am besten Ihre lokalen Kolleg_innen von der Forschungskoordination oder der IT, Scientific Computing Unit etc. Diese können Sie dabei kompetent unterstützen. - -Im Folgenden finden Sie eine Beispielsammlung für institutionelle Regelwerke mit Bezug zu Software: - -* Budich & Funk (2022): Software Licensing and Copyright Policy for Research Software CODE @ Max Planck Institute for Meteorology, <a href="https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A" target="_blank">https://hdl.handle.net/21.11116/0000-000C-80B1-A</a>. -* European Space Agency: ESA Open Source Policy, <a href="https://essr.esa.int/esa-open-source-policy" target="_blank">https://essr.esa.int/esa-open-source-policy</a>. -* Akhmerov et al. (2021): TU Delft Research Software Policy, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.4629662</a>. - Gibt es institutionelle Anforderungen an die Softwareentwicklung? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - community-requirements - smp/general/software-requirements/community-requirements - - - - False - False - 1 - In addition to institutional requirements, there may also be other conditions or communities that need to be taken into account when developing software in a scientific context. For example, if the software is developed in a third-party project, then the requirements of the funding body are binding. Likewise, there may be various agreements in one's own community that need to be taken into account in software development. - -It is advisable to familiarise yourself with the FAIR Principles for Research Software (<a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>) at an early stage. For example, this question about requirement for software is required in <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I1 and R3. At the same time, orientation towards the <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> principles can significantly increase the quality and acceptance of the software. An interactive guide to FAIR software can be found here: <a href="https://fair-software.nl" target="_blank">https://fair-software.nl</a>. - Are there requirements regarding the software development form other parties? - - - - Neben institutionellen Anforderungen können ebenso weitere Bedingungen oder Communities existieren, die es bei der Entwicklung von Software im wissenschaftlichen Kontext zu beachten gilt. Wenn beispielsweise die Software in einem Drittmittelprojekt entwickelt wird, dann sind die Vorgaben des Mittelgebers bindend. Ebenso können verschiedene Vereinbarungen in der eigenen Fächergruppe bestehen, die es bei der Software-Entwicklung zu berücksichtigen gilt. - -Parallel dazu ist es empfehlenswert, sich mit den FAIR Principles for Research Software (<a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>) schon frühzeitig vertraut zu machen. So wird beispielsweise diese Anforderung in <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I1 und R3 gefordert. Die Orientierung an den <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>-Prinzipien kann gleichzeitig die Qualität und Akzeptanz der Software deutlich steigern. Eine interaktive Hilfestellung zu FAIR Software findet sich hier: <a href="https://fair-software.nl" target="_blank">https://fair-software.nl</a>. - Gibt es Anforderungen bezüglich der Softwareentwicklung von externer Seite? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - technical - smp/technical - - - 1 - Technical - Technische Informationen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - code - smp/technical/code - - -
- - False - 0 - Code - - - - Code - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - language - smp/technical/code/language - - - - True - False - 0 - The software languages go hand in hand with different methods, focuses and required skill levels. Here you can document which language(s) you choose and why. Examples of software languages can be Java, Python, R, etc. - -At this point it is also useful to document whether technical standards are relevant for the development of software. Examples include <a href="https://www.iso.org/standard/38421.html" target="_blank">IEC Standard 62304</a> for software in medical applications, or <a href="https://ecss.nl/standard/ecss-e-st-40c-software-general-requirements/" target="_blank">ECSS-E-ST-40C</a> for software in space applications, or <a href="https://www.dicomstandard.org" target="_blank">DICOM</a> for the exchange of medical image data. - Which programming language(s) do you plan to use? - - - - Die Softwaresprachen gehen einher mit unterschiedlichen Methoden, Schwerpunkten und benötigten Fähigkeitsgraden. Hier können Sie dokumentieren, für welche Sprache(n) Sie sich entscheiden und weshalb. Beispiele für Softwaresprachen während Java, Python, R, usw. - -An dieser Stelle bietet es sich zusätzlich an, zu dokumentieren, ob technische Standards für die Entwicklung von Software relevant sind. Beispiele hierfür sind etwa der <a href="https://www.iso.org/standard/38421.html" target="_blank">IEC Standard 62304</a> für Software bei medizinischen Anwendungen, oder <a href="https://ecss.nl/standard/ecss-e-st-40c-software-general-requirements/" target="_blank">ECSS-E-ST-40C</a> bei Software für Anwendungen im Weltraum oder <a href="https://www.dicomstandard.org" target="_blank">DICOM</a> für den Austausch von medizinischen Bilddaten. - Welche Programmiersprache(n) planen Sie zu verwenden? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - versioning - smp/technical/code/versioning - - - - False - False - 1 - Versioning code during development is strongly recommended. Applications such as Git systems are widespread. - Which technology or process is used for versioning? - - - - Das Versionieren von Code bei der Entwicklung ist dringend zu empfehlen. Code-Versionierungen auf Basis der Git-Software sind weitverbreitet. - Welche Technologie oder welches Verfahren wird für die Versionierung verwendet? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - components - smp/technical/components - - -
- - False - 1 - Third Party Components and Libraries - - - - Externe Komponenten und Bibliotheken - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - external-components - smp/technical/components/external-components - - - - False - False - 0 - The use of external applications and existing libraries is an established practice in software development. However, the inclusion of external code can create dependencies. This in turn increases the complexity of the software. The more extensive the code, the more time-consuming it is to know and understand these dependencies. Failure of these services should also be planned for. It is therefore advisable in software development which and how external components will be used early on. This is also in terms of <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I2 and R2 and particularly recommended for the further development and subsequent use of software. - -The following literature might also be of interest: - -* Carver et al. (2022): A survey of the state of the practice for research software in the United States, In: PeerJ Computer Science, 8:e963, <a href="https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963" target="_blank">https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963</a>. -* Nowogrodzki (2019): How to support open-source software and stay sane – Releasing lab-built open-source software often involves a mountain of unforeseen work for the developers, In: Nature 571, 133-134 (2019), <a href="https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0" target="_blank">https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0</a>. - Which external software components will be used? What dependencies on software libraries do exist? How do you document this? - - - - Die Nutzung von externen Anwendungen und existierenden Bibliotheken ist bei der Software-Entwicklung eine etablierte Praxis. Durch das Einbinden von externem Code können jedoch Abhängigkeiten entstehen. Dies steigert wiederum die Komplexität der Software. Je umfangreicher der Code ist, desto aufwendiger ist es, diese Abhängigkeiten zu kennen und zu verstehen. Auch ein Ausfall dieser Dienste sollte eingeplant werden. Es empfiehlt sich schon früh im Softwareentwicklungsprozess darüber im Klaren zu sein, welche und wie externe Komponenten verwendet werden. Dies ist auch im Sinne der <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> I2 und R2 und für die Weiterentwicklung und Nachnutzung von Software besonders empfehlenswert. - -Folgende Literatur könnte zusätzlich interessant sein: - -* Carver et al. (2022): A survey of the state of the practice for research software in the United States, In: PeerJ Computer Science, 8:e963, <a href="https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963" target="_blank">https://doi.org/10.7717/peerj-cs.963</a>. -* Nowogrodzki (2019): How to support open-source software and stay sane – Releasing lab-built open-source software often involves a mountain of unforeseen work for the developers, In: Nature 571, 133-134 (2019), <a href="https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0" target="_blank">https://doi.org/10.1038/d41586-019-02046-0</a>. - Welche externen Software-Komponenten werden verwendet? Welche Abhängigkeiten von Software-Bibliotheken gibt es? Wie dokumentieren Sie dies? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - third-party-licenses - smp/technical/components/third-party-licenses - - - - False - False - 1 - In connection with the use of external software components, special attention should be paid to the various licence conditions. For example, which licences are used by third-party software components? Can there be problems with the compatibility of licences for third-party elements? - What licences are on the third-party software components? - - - - In dem Zusammenhang mit der Verwendung von externen Software-Komponenten sind besonders die verschiedenen Lizenzbedingungen zu beachten. Etwa welche Lizenzen werden von den Softwarekomponenten von Drittanbietern verwendet? Kann es Probleme mit der Kompatibilität von Lizenzen für Elemente von Drittanbietern geben? - Welche Lizenzen liegen auf den Software-Komponenten von Drittanbietern? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - track-external-software - smp/technical/components/track-external-software - - - - False - False - 2 - If external software components are used, it is advisable to document this. The aim here should not only be to obtain an overview, but also, if necessary, to obtain a (partially) automatic analysis of any dependencies that arise. Examples of different services to monitor the external components can be, <a href="https://maven.apache.org" target="_blank">Maven</a>, <a href="https://gradle.org" target="_blank">Gradle</a>, <a href="https://www.npmjs.com" target="_blank">npm</a>, <a href="https://yarnpkg.com" target="_blank">Yarn</a> and <a href="https://pypi.org/project/pipenv/" target="_blank">pipenv</a>. Please check with your local software officers for already existing services. - What is the process to keep track of the external software components? Can critical dependencies be eliminated or mitigated? - - - - Wenn externe Software-Komponenten verwendet werden, dann ist es ratsam, dies zu dokumentieren. Ziel sollte es hierbei sein, nicht nur einen Überblick zu erlangen, sondern ggf. auch schon eine (teil-)automatische Analyse von entstehenden Abhängigkeiten zu erlangen. Beispiele für verschiedene Services, um die externen Komponenten zu beobachten, können beispielsweise <a href="https://maven.apache.org" target="_blank">Maven</a>, <a href="https://gradle.org" target="_blank">Gradle</a>, <a href="https://www.npmjs.com" target="_blank">npm</a>, <a href="https://yarnpkg.com" target="_blank">Yarn</a> und <a href="https://pypi.org/project/pipenv/" target="_blank">pipenv</a> sein. Bitte erkundigen Sie sich bei Ihren lokalen Softwarebeauftragten nach eventuell bereits vorhandenen Services. - Wie wird der Überblick über die externen Software-Komponenten behalten? Können kritische Abhängigkeiten eliminiert oder abgeschwächt werden? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - web-services - smp/technical/components/web-services - - - - False - False - 3 - Software can be used to integrate external services. Examples of this are interface queries with other databases, external map applications, the use of external computing capacities, etc. For the correct use of external web services, it may be necessary to explicitly enable special ports or to fulfil further requirements. It is therefore advisable to contact local colleagues from IT, the Scientific Computing Unit etc. before using external web services for your own software. - Do you plan to use third party web services? - - - - Mit Software lassen sich externe Dienste einbinden. Beispiele hierfür sind etwa Schnittstellenabfragen bei anderen Datenbanken, externe Kartenanwendungen, die Nutzung von externen Rechenkapazitäten usw. Für die korrekte Anwendung von externen Webdiensten kann es notwendig sein, dass spezielle Ports explizit freigeschaltet werden müssen oder weitere Voraussetzungen zu erfüllen sind. Es ist daher ratsam, bei der Nutzung von externen Webdiensten für die eigene Software im Vorfeld die lokale Kolleg_innen aus IT, Scientific Computing Unit etc. zu kontaktieren. - Planen Sie Webdienste von Drittanbietern zu nutzen? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - qualified-references - smp/technical/components/qualified-references - - - - False - False - 4 - Research software sometimes contains references to external data objects and other software solutions that are required for its execution. This aspect is particularly in request for the <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> principles I2 and R2. - Does the software refer to other software projects or objects? - - - - Forschungssoftware enthält manchmal Verweise auf externe Datenobjekte und andere Softwarelösungen, welche für die Ausführung erforderlich sind. Besonders bei den <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a>-Prinzipien I2 und R2 wird dieser Aspekt nachgefragt. - Verweist die Software auf andere Software-Projekte oder Objekte? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - Infrastructure - smp/technical/Infrastructure - - -
- - False - 2 - Infrastructure - - - - Infrastruktur - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure-required - smp/technical/Infrastructure/infrastructure-required - - - - False - False - 0 - When developing software, it can make sense and also be necessary to fall back on local infrastructure, e.g. servers, Git systems, storage media, software training courses. For robust planning and smooth availability, it is advisable to contact the local colleagues from IT, Scientific Computing Unit, etc. in advance. - What infrastructure resources are needed? To what extent? - - - - Bei der Entwicklung von Software kann es sinnvoll und auch notwendig sein, auf lokale Infrastruktur, z.B. Server, Git-Systeme, Speichermedien, Software-Fortbildungsangebote, zurückzugreifen. Für die sichere Planung und reibungsfreie Verfügbarkeit ist es im Vorfeld empfehlenswert, sich mit den lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. in Kontakt zu setzen. - Welche Infrastrukturressourcen werden benötigt? In welchem Umfang? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure-existing - smp/technical/Infrastructure/infrastructure-existing - - - - False - False - 1 - Please get in touch with your local colleagues from IT, Scientific Computing Unit, etc. They have a good overview of the existing infrastructure. Please also ask your local software officers about any existing software licences. There may already be licence agreements in place, so new licences may not need to be explicitly purchased. - Is there already existing infrastructure for the software development? Where is the infrastructure hosted? - - - - Bitte setzen Sie sich mit Ihren lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. in Kontakt. Diese haben einen guten Überblick über die bereits existierende Infrastruktur. Bitte erkundigen Sie sich ebenso bei Ihren lokalen Softwarebeauftragten nach eventuell bereits vorhandenen Software-Lizenzen. Es gibt eventuell schon Lizenzverträge, sodass neue Lizenzen eventuell nicht explizit gekauft werden müssen. - Gibt es bereits eine Infrastruktur für die Softwareentwicklung? Wo wird die Infrastruktur gehostet? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-support - smp/technical/Infrastructure/technical-support - - - - False - False - 2 - Perhaps new technologies are to be used for the software, where additional training is still needed to apply them safely. Or you may need an assessment of the software code at a later date. Ask your local colleagues from IT, Scientific Computing Unit, etc. about this. It may also be interesting to ask the <a href="https://de-rse.org/de/join.html" target="_blank">de-RSE community</a> for advice. - Are there technical aspects where competences are (still) lacking, so that support would be helpful? - - - - Vielleicht sollen neue Technologien für die Software eingesetzt werden, bei denen noch ein zusätzliches Training benötigt wird, um diese sicher anzuwenden. Oder Sie benötigen zu einem späteren Zeitpunkt eine Einschätzung zum Software-Code. Fragen Sie hierzu Ihre lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. Darüber hinaus kann es auch interessant sein, die <a href="https://de-rse.org/de/join.html" target="_blank">de-RSE-Community</a> um Rat zu fragen. - Gibt es technische Aspekte, bei denen noch Kompetenzen fehlen und dabei Unterstützung hilfreich wäre? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation - smp/technical/preservation - - -
- - False - 3 - Preservation - - - - Langfristige Erhaltung - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - re-usable - smp/technical/preservation/re-usable - - - - False - False - 0 - Applicable software is rarely a static product. Software is usually in a constant state of flux as a result of further developments of external components, security gaps in libraries that have been remedied or proprietary enhancements in the code. At the same time, the personnel and time required to maintain and update software increases with its age. It is therefore highly advisable to think in advance about how long the software should be (re-)usable. - -It is fundamentally important to document exactly how the software can be updated and which (technical) environment conditions are necessary for the software to run correctly. - -In this topic it is also useful to think about containerisation and general ways of maintaining a runtime environment for research software. This is necessary so that the software can still run correctly in another environment. Such an environment description includes platforms, frameworks and technologies. This environment needs to be sufficiently descriptive and ideally provided via specification files. A well-known application for container virtualisation is Docker. - How long should the software remain usable? What steps will be taken to ensure that the software can continue to be used after the project? - - - - Anwendbare Software ist in den seltensten Fällen ein statisches Produkt. Durch Fortentwicklungen von externen Komponenten, behobenen Sicherheitslücken bei Bibliotheken oder eigene Erweiterungen im Code befindet sich Software meist in einem stetigen Wandel. Gleichzeitig steigen der personelle und zeitliche Aufwand bei der Erhaltung und Fortführung von Software mit deren Alter. Es ist daher ratsam, sich schon im Vorfeld Gedanken darüber zu machen, wie lange die Software (nach-)nutzbar sein soll. - -Vor diesem Hintergrund ist es grundsätzlich wichtig, genau zu dokumentieren, wie die Software aktualisiert werden kann und welche (technischen) Rahmenbedingungen notwendig sind, damit die Software korrekt ausgeführt werden kann. - -In diesem Zusammenhang ist es auch sinnvoll, über Containerisierung und generelle Möglichkeiten zur Erhaltung der Laufzeitumgebung von Forschungssoftware nachzudenken. Dies ist notwendig, damit die Software in einer anderen Umgebung korrekt ausgeführt werden kann. Eine solche Beschreibung der Umgebung umfasst Plattformen, Frameworks und Technologien. Diese Umgebung muss hinreichend beschreibend sein und idealerweise über Spezifikationsdateien zur Verfügung gestellt werden. Eine bekannte Anwendung für Containervirtualisierung ist beispielsweise Docker. - Wie lange soll die Software verwendbar bleiben? Welche Schritte werden unternommen, damit die Software im Anschluss an das Projekt weiter benutzt werden kann? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation - smp/technical/preservation/preservation - - - - False - False - 1 - According to the established principles of good scientific practice, results must be stored for at least ten years. Of course, this also applies to software. Therefore, it must be ensured that the software remains available for this period (at least within the institution). This may be exceeded by local regulations. If you are not sure what the practice is at your institute, it is advisable to contact your local colleagues from IT, Scientific Computing Unit etc. about this. - Does this software have to be preserved for a longer term? - - - - Nach den gängigen Prinzipien der guten wissenschaftlichen Praxis müssen Ergebnisse mindestens für zehn Jahre aufbewahrt werden. Dies trifft auch auf Software zu. Daher muss sichergestellt werden, dass die Software für diesen Zeitraum (zumindest institutsintern) verfügbar bleibt. Dies kann natürlich darüber hinaus gehen oder weiterführende Maßnahmen erfordern, je nach lokaler Regelung. Falls Sie nicht sicher sind, was die gelebte Praxis an Ihrem Institut ist, so empfiehlt es sich, Ihre lokalen Kolleg_innen von IT, Scientific Computing Unit etc. diesbezüglich anzusprechen. - Muss diese Software längerfristig aufbewahrt werden? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security - smp/technical/security - - -
- - False - 4 - Security - - - - Sicherheit - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security - smp/technical/security/security - - - - False - False - 0 - Depending on the application, aspects of IT security must be taken into account in the development of software. The focus here is particularly on passive protection. The aim is, that the software does not open any vulnerability through which, for example, external attacks are enabled. - -The following documents may be relevant for you: - -* Adams et al (2021): Guide to Securing Scientific Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009</a>. -* Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik: Technische Richtlinien, <a href="https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html" target="_blank">https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html</a>. -* ISO/IEC 27001: Information technology — Security techniques — Information security management systems — Requirements, <a href="https://www.iso.org/standard/54534.html" target="_blank">https://www.iso.org/standard/54534.html</a>. - Which measures or provisions are in place to ensure software security? - - - - Je nach Anwendungsfall müssen Aspekte zur IT-Sicherheit bei der Entwicklung von Software mitberücksichtigt werden. Besonders im Fokus steht hierbei der passive Schutz, damit die Software keine Lücken öffnet, durch welche beispielsweise externe Angriffe ermöglicht werden. - -Folgende Dokumente können für Sie hierbei relevant sein: - -* Adams et al (2021): Guide to Securing Scientific Software, <a href="https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009" target="_blank">https://doi.org/10.5281/zenodo.8137009</a>. -* Bundesamt für Sicherheit in der Informationstechnik: Technische Richtlinien, <a href="https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html" target="_blank">https://www.bsi.bund.de/DE/Themen/Unternehmen-und-Organisationen/Standards-und-Zertifizierung/Technische-Richtlinien/technische-richtlinien_node.html</a>. -* ISO/IEC 27001: Information technology — Security techniques — Information security management systems — Requirements, <a href="https://www.iso.org/standard/54534.html" target="_blank">https://www.iso.org/standard/54534.html</a>. - Welche Maßnahmen oder Vorkehrungen gibt es, um die Sicherheit der Software zu gewährleisten? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - safety - smp/technical/security/safety - - - - False - False - 1 - In addition to avoiding security vulnerabilities, it is also necessary to ensure that the software developed is also protected against accidents. Various risk analysis procedures exist. For the identified risks, adequate measures can be recognized and documented within the framework of a quality assurance plan. For example, the programmed software should not be lost, which quickly happens in case it is only stored on a single USB stick. Such and similar vulnerabilities can be avoided in advance through distributed systems, a separate backup strategy or similar. - What measures do you take to minimise risks in relation to software development? - - - - Neben der Vermeidung von Sicherheitslücken ist es auch notwendig sicherzustellen, dass die entwickelte Software auch vor Unfällen geschützt ist. Es existieren verschiedene Risikoanalyseverfahren. Für die identifizierten Risiken können im Rahmen eines Qualitätssicherungsplans adäquate Maßnahmen identifiziert und dokumentiert werden. Beispielsweise sollte die programmierte Software nicht verloren geht, was schnell der Fall sein könnte, wenn sie nur auf einem einzigen USB-Stick gespeichert wird. Solche und ähnliche Schwachstellen gilt es bereits im Vorhinein durch verteilte Systeme, eine eigene Backup-Strategie oder ähnliches zu vermeiden. - Welche Maßnahmen ergreifen Sie, Risiken in Bezug auf die Softwareentwicklung zu minimieren? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - quality-assurance - smp/quality-assurance - - - 2 - Quality Assurance - Qualitätssicherung -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - governance - smp/quality-assurance/governance - - -
- - False - 0 - Governance and Defined Processes - - - - Steuerung und definierte Prozesse - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - governance-model - smp/quality-assurance/governance/governance-model - - - - False - False - 0 - Software development can be a project with complex requirements and structures. To deal with this, it is advisable, as <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1 does, to explicitly communicate the project-related process through documentation. Especially in larger collaborative projects, this can be particularly advisable for working with multiple partners. Examples include a joint Memorandum of Understanding (MoU) or something describing the process when a person joins or leaves the work team. For example, this published <a href="https://doi.org/10.5334/jors.307" target="_blank">checklist</a> can be helpful. - -Please consider here not only the pure process level, but also beyond that, i.e. ethical aspects. The publication <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-07-07-ethical-considerations-your-open-source-governance" target="_blank">Yehudi et al., Ethical considerations for your open source governance, 2022, Software Sustainability Institute Blog</a>, is a good source of inspiration. - Do you have a governance model for the software development? - - - - Die Entwicklung von Software kann ein Projekt mit komplexen Anforderungen und Strukturen sein. Um dem zu begegnen ist es empfehlenswert, wie es <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1 tut, die projektbezogenen Prozesse durch eine Dokumentation explizit zu kommunizieren. Besonders in größeren Verbundprojekten kann dies für die Zusammenarbeit mit mehreren Partnern besonders empfehlenswert sein. Beispiel hierfür sind etwa ein gemeinsames Memorandum of Understandig (MoU) oder etwa die Beschreibung der Prozess bei Aufnahme oder Verlassen einer Person in das Arbeitsteam. Hierbei können beispielsweise diese veröffentlichten <a href="https://doi.org/10.5334/jors.307" target="_blank">Checkliste</a> hilfreich sein. - -Bitte beachten Sie hierbei nicht nur die reine Prozessebene, sondern denken Sie auch darüber hinaus. Als Anregung dazu bietet sich die Publikation <a href="https://www.software.ac.uk/blog/2022-07-07-ethical-considerations-your-open-source-governance" target="_blank">Yehudi et al., Ethical considerations for your open source governance, 2022, Software Sustainability Institute Blog</a> an. - Verfügen Sie über ein Steuerungsmodell für die Softwareentwicklung? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - coding-standards - smp/quality-assurance/governance/coding-standards - - - - True - False - 1 - When developing software, it can be helpful to adhere to certain standards. These can be, for example, common code conventions in the professional community or language-specific standards (e.g. <a href="https://www.oracle.com/technetwork/java/codeconventions-150003.pdf" target="_blank">Java Coding Standards</a>, <a href="https://clean-code-developer.de" target="_blank">Clean Code Developer</a>). Tools for static code analysis (e.g. Lint) can help to find problematic code. An (internal) code review can also be a suitable method of quality control. - Do you apply specific coding standards? How do you take care about code quality control? - - - - Bei der Entwicklung von Software kann es hilfreich sein, bestimmte Standards einzuhalten. Dies können beispielsweise gemeinsame Code-Konventionen in der Fachgemeinschaft sein oder sprachspezifische Standards (z.B. <a href="https://www.oracle.com/technetwork/java/codeconventions-150003.pdf" target="_blank">Java Coding Standards</a>, <a href="https://clean-code-developer.de" target="_blank">Clean Code Developer</a>). Werkzeuge zur statischen Codeanalyse (z.B. Lint) können helfen, problematischen Code automatisch zu finden. Auch ein (interner) Code Review kann eine geeignete Methode der Qualitätskontrolle darstellen. - Wenden Sie bestimmte Code-Standards an? Wie kümmern Sie sich um die Qualitätskontrolle des Codes? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - smp/quality-assurance/documentation - - -
- - False - 1 - Documentation - - - - Dokumentation - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - who-is-responsible - smp/quality-assurance/documentation/who-is-responsible - - - - False - False - 0 - It is advisable to think about an adequate strategy for the documentation of the project, which also should be consistent with the framework conditions of the project. Documentation is only helpful if it corresponds to the current status of the software. Often, this is not given high priority compared to writing the code. It is, however, advisable to describe the developed software sensibly and completely. Documentation should also include statements about the software architecture, the development environment, the code style guide and installation procedures. - -The following questions could be answered in a documentation: - -* What should be documented, e.g. process, code or system? -* For what purpose should documentation be done? -* At what level of detail should be documented? -* Who is the target group for which type of documentation, e.g. user documentation, programmers documentation, API documentation? -* In which formats will the documentation be produced, e.g. README file, docstring, release notes, changelog? - How is software documentation created? - - - - Es ist empfehlenswert, sich adäquate Strategie für die Dokumentation des Projekts zu überlegen, die auch den Rahmenbedingungen des Projekts entspricht. Eine Dokumentation ist nur hilfreich, wenn sie dem aktuellen Stand der Software entspricht. Häufiger wird dem gegenüber dem Schreiben am Code keine hohe Priorität eingeräumt. Es ist jedoch ratsam, die entwickelte Software sinnvoll und vollständig zu beschreiben. Eine Dokumentation sollte auch Aussagen über die Software-Architektur, die Entwicklungsumgebung,den Code Style Guide und Installationsvorgaben treffen. - -Folgende Fragen könnten in einer Dokumentation beantwortet werden: - -* Was soll dokumentiert werden, z.B. Prozess, Code oder System? -* Zu welchem Zweck soll dokumentiert werden? -* In welchem Detailgrad soll dokumentiert werden? -* Wer ist die Zielgruppe für welche Art von Dokumentation, z. B. Benutzerdokumentation, Programmiererdokumentation, API-Dokumentation? -* In welchen Formaten soll die Dokumentation erstellt werden, z. B. README-Datei, Docstring, Release Notes, Changelog? - Wie wird eine Software-Dokumentation erstellt? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation-stored - smp/quality-assurance/documentation/documentation-stored - - - - False - False - 1 - It is useful to ensure that the documentation for the software is accessible to all team members. Applications such as Readthedocs can be helpful here. It has also proven useful to agree on a language for the formulation of documents right from the start. This is often English. - Where will the documentation be stored or made available? Which language will be used? - - - - Es ist sinnvoll dafür Sorge zu tragen, dass die Dokumentation zur Software für alle Teammitglieder erreichbar ist. Anwendungen wie z.B. Readthedocs können hierbei hilfreich sein. Ebenso hat es sich bewährt, sich von Anfang an auf eine Sprache bei der Formulierung von Dokumenten zu einigen; häufig ist dies Englisch. - Wo wird die Dokumentation aufbewahrt oder verfügbar sein? Welche Sprache soll verwendet werden? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - testing - smp/quality-assurance/testing - - -
- - False - 2 - Testing - - - - Testing - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - test-strategy - smp/quality-assurance/testing/test-strategy - - - - True - False - 0 - It can be helpful to be clear about a testing strategy in advance. This avoids the eclectic search for errors, but leads to more targeted, structured testing. Following on from this, you need to be clear about which test principles you want to apply. In parallel, it should be clarified whether standards (e.g. <a href="https://www.iso.org/standard/64764.html" target="_blank">ISO/IEC 25000:2014</a>, <a href="https://www.istqb.org" target="_blank">ISTQB</a>) apply. Testing a software on different levels (Unit-, Integration-, E2E-Tests) is always useful. Depending on the project, different types of testing (security testing, functional tests / non-functional tests, performance testing etc.) are important. <a href="https://www.ministryoftesting.com" target="_blank">Ministry of Testing</a>, as a global community for software testing, is a useful first start to approach this topic. - Which software test strategy are you going to follow? Which types of tests are planned for the project? - - - - Es kann hilfreich sein, sich im Vorfeld bereits über eine Teststrategie im Klaren zu sein. Dies vermeidet die wahllose Suche nach Fehlern, sondern führt zu einem zielgerichteteren, strukturierten Testen. Daran anknüpfend muss man sich darüber im Klaren sein, welche Testprinzipien man anwenden möchte. Parallel dazu ist zu klären, ob Standards (z.B. <a href="https://www.iso.org/standard/64764.html" target="_blank">ISO/IEC 25000:2014</a>, <a href="https://www.istqb.org" target="_blank">ISTQB</a>) für die Software benötigt werden. Das Testen einer Software auf verschiedenen Ebenen (Unit-, Integrations-, E2E-Tests) kann sinnvoll sein. Je nach Projekt sind verschiedene Arten von Tests wie Security Testing, funktionale Tests bzw. nicht-funktionale Tests, Performance Testing etc. ebenso wichtig. <a href="https://www.ministryoftesting.com" target="_blank">Ministry of Testing</a> ist als globale Community für Software-Testing ein sinnvoller erster Start, um sich diesem Thema zu nähern. - Welche Software-Teststrategie werden Sie verfolgen? Welche Arten von Tests sind für das Projekt geplant? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - test-documentation - smp/quality-assurance/testing/test-documentation - - - - False - False - 1 - There are different types of tests. Unit and integration tests are usually carried out by the developers, system tests by quality assurance persons, user tests by the users. It is therefore advisable to plan quality measures and the necessary process. - How is testing and test documentation organised? - - - - Es gibt unterschiedliche Arten von Tests. Unit- und Integrationstests werden in der Regel von den Entwickler_innen durchgeführt, Systemtests von Qualitätssicherungs-Expert_innen, Nutzertests von den Anwendern. Es empfiehlt sich daher zu überlegen, wie man Qualitätsmaßnahmen plant und welche Prozesse dafür notwendig sind. - Wie ist das Testen und die Testdokumentation organisiert? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - release-and-publish - smp/release-and-publish - - - 3 - Release and Publish - Release und öffentliche Verfügbarkeit -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - releasing - smp/release-and-publish/releasing - - -
- - False - 0 - Releasing - - - - Release - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - releasing-who - smp/release-and-publish/releasing/releasing-who - - - - False - False - 0 - - Are there defined release processes for the software? - - - - - Gibt es definierte Release-Prozesse für die Software? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - decision-releasing - smp/release-and-publish/releasing/decision-releasing - - - - False - False - 1 - It is advisable to be aware of the decision-making process for software release in advance. In particular, it should be clear which processes precede this and which quality criteria must be fulfilled in each case. Furthermore, it can be helpful for project planning to clarify in which intervals larger or smaller software releases are planned. When classifying version numbers, <a href="https://semver.org" target="_blank">Semantic Versioning</a> provides good orientation. - What is the decision process for releasing? How often will a software version be released? - - - - Es ist empfehlenswert, sich im Vorfeld bereits über den Entscheidungsprozess zum Software-Freigabe ("Release") bewusst zu werden. Besonders sollte hierbei klar werden, welche Prozesse dem vorausgehen und welche Qualitätskriterien hierfür jeweils erfüllt sein müssen. Darüber hinaus kann es hilfreich für die Projektplanung sein, zu klären, in welche Intervallen größere oder kleine Software-Freigaben geplant werden. Bei der Einordnung von Versionsnummern gibt <a href="https://semver.org" target="_blank">Semantic Versioning</a> eine gute Orientierung. - Wie sieht der Entscheidungsprozess für den Release aus? Wie oft wird eine Softwareversion erstellt? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - store-software - smp/release-and-publish/releasing/store-software - - - - False - False - 2 - An adequate place should be found for the storage of the resulting software. Depending on the requirements and possibilities, this can range from a simple, local solution to a specialised software repository. - -One far-reaching option for the long-term preservation of software is, for example, <a href="https://www.softwareheritage.org/save-and-reference-research-software/" target="_blank">Software Heritage</a> (for more repository examples, see also this article <a href="https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117" target="_blank">https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117</a>). There are other places, that offer public, long-term availability. For example, <a href="https://www.re3data.org/search?query=&contentTypes%5B%5D=Software%20applications" target="_blank">re3data</a> can be used to search for specific repositories through which software can be published. - Where will the software be stored? Does the storage place have a clear preservation policy? - - - - Für die Aufbewahrung der entstandenen Software sollte ein adäquater Ort gefunden werden. Je nach Anforderungen und Möglichkeiten kann dies von einer einfachen, lokalen Lösung bis hin zu einem spezialisierten Software-Repositorium reichen. - -Eine weitreichende Möglichkeit für den langfristigen Erhalt von Software ist beispielsweise <a href="https://www.softwareheritage.org/save-and-reference-research-software/" target="_blank">Software Heritage </a> (für weitere Repositoriums-Beispiele siehe auch diesen Artikel <a href="https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117" target="_blank">https://doi.org/10.48550/arXiv.2012.13117</a>). Es gibt aber noch weitere Orte, die sich für eine öffentliche, langfristige Verfügbarkeit anbieten. Über <a href="https://www.re3data.org/search?query=&contentTypes%5B%5D=Software%20applications" target="_blank">re3data</a> lassen sich beispielsweise gezielt Repositorien suchen, über die Software publiziert werden kann. - Wo soll die Software gespeichert werden? Verfügt der Speicherort über eine klare Aufbewahrungsregelung? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - publicly-available - smp/release-and-publish/publicly-available - - -
- - False - 1 - Publicly Availability - - - - Öffentliche Verfügbarkeit - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software-sharing - smp/release-and-publish/publicly-available/software-sharing - - - - False - False - 0 - Software is increasingly perceived as a relevant outcome of the scientific knowledge process. Thus, the <a href="https://www.ouvrirlascience.fr/second-national-plan-for-open-science/" target="_blank">Second French plan for Open Science</a> foresees that software will become the third pillar in scientific publishing, alongside text and data publications. - -<a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/providing-public-access-to-research-results/" target="_blank">Guideline 13 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a> explicitly recommends that "[s]oftware programmed by researchers themselves is made publicly available along with the source code". - -It makes sense to define a contact person or email address who will be available as a contact person for the users over a longer period of time (beyond the project duration). - Will this software be publicly available? - - - - Software wird zunehmend als relevantes Ergebnis des wissenschaftlichen Erkenntnisprozesses wahrgenommen. So sieht der <a href="https://www.ouvrirlascience.fr/second-national-plan-for-open-science/" target="_blank">zweite französische Plan für Open Science</a> vor, dass Software die dritte Säule im wissenschaftliche Publikationswesen werden soll, neben Text- und Daten-Veröffentlichungen. - -Die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/herstellung-von-offentlichem-zugang-zu-forschungsergebnissen/" target="_blank">Leitlinie 13 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a> empfiehlt explizit, dass "[s]elbst programmierte Software [..] unter Angabe des Quellcodes öffentlich zugänglich gemacht" wird. - -Es ist sinnvoll eine Kontaktperson oder Emailadresse zu definieren, die über einen längeren Zeitraum (über die Projektlaufzeit hinaus) als Ansprechpartner für die Nutzer zur Verfügung steht. - Wird diese Software öffentlich zugänglich sein? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software-repository - smp/release-and-publish/publicly-available/software-repository - - - - False - False - 1 - If software is to be made publicly accessible, then it makes sense to find a suitable place for this. For example, <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/documentation/" target="_blank">Guideline 12 in the DFG Code of Good Scientific Practice</a> recommends that "[w]here research software is being developed, the source code is documented". -<a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F4 and A1 also explicitly ask how easy software can be found and to what extent scientific citation is supported. - In which repository or archive will the software be held? How easy can it be found? What strategy is used to keep the software usable? - - - - Wenn Software öffentlich zugänglich gemacht werden soll, dann ist es sinnvoll, hierfür einen geeigneten Ort zu suchen. So empfiehlt etwa die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/dokumentation/" target="_blank">Leitlinie 12 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a>, dass "[b]ei der Entwicklung von Forschungssoftware [..] der Quellcode dokumentiert" wird. -In <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F4 und A1 wird auch explizit danach gefragt, wie leicht Software gefunden werden kann und inwiefern das wissenschaftliche Zitieren unterstützt wird. - In welchem Repository oder Archiv wird die Software aufbewahrt? Wie leicht kann es gefunden werden? Welche Strategie wird angewandt, um die Software benutzbar zu halten? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - contribute-software - smp/release-and-publish/publicly-available/contribute-software - - - - False - False - 2 - It is reasonable for software to be handed over to a scientific community for collective processing once it has reached a certain level of maturity. Such decisions should be planned well in advance. Experience shows that this can either mean a lot of communication work or no one taking notice of this possibility. For this purpose, for example, the corresponding Git system could enable external developer to contribute to the code. - Will users have the possibility to contribute to your software? - - - - Es kann sinnvoll sein, dass Software ab einem gewissen Reifegrad an eine wissenschaftliche Gemeinschaft zur kollektiven Bearbeitung übergeben wird. Solche Entscheidungen sollten gut im Voraus geplant werden. Die Erfahrung zeigt, dass dies entweder viel Kommunikationsarbeit bedeuten kann oder aber niemand von dieser Möglichkeit Notiz nimmt. Hierfür könnte beispielsweise das entsprechende Git-System für das Software-Projekt geöffnet werden, damit auch Externe zum Code beitragen können. - Werden die Nutzer die Möglichkeit haben, zu Ihrer Software beizutragen? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - peer-review - smp/release-and-publish/publicly-available/peer-review - - - - False - False - 3 - For software in a scientific context, it is reasonable to subject it to an (open) review process. This can be in the form of a review or also a certification. For scientific software review, for example, there is the <a href="https://joss.theoj.org" target="_blank">Journal of Open Source Software</a>. Besides this, subject-specific standards for reviewing scientific software are also becoming established, for <a href="https://doi.org/10.11588/ai.2020.1.81423" target="_blank">example in archaeology</a>. - -Further literature references on the topic may also be of interest: - -* Eisty and Carver (2022): Developers perception of peer code review in research software development, In: Empirical Software Engineering 27, 13, <a href="https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x" target="_blank">https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x</a>. -* Bosu (2013): Modeling Modern Code Review Practices in Open Source Software Development Organizations, IDoESE '13 Baltimore, <a href="https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf" target="_blank">https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf</a>. - Is (Open) Peer Review planned for the software? - - - - Für Software im wissenschaftlichen Kontext kann es Sinn ergeben, diese einem (offenen) Begutachtungsprozess zu unterziehen. Dies kann in Form einer Rezension oder auch einer Zertifizierung geschehen. Für wissenschaftliche Software gibt es beispielsweise das <a href="https://joss.theoj.org" target="_blank">Journal of Open Source Software</a>. Parallel dazu etablieren sich auch fachspezifische Standards zur Begutachtung von wissenschaftlicher Software, wie <a href="https://doi.org/10.11588/ai.2020.1.81423" target="_blank">beispielsweise in der Archäologie</a>. - -Weitere Literaturhinweise zu dem Thema können ebenfalls interessant sein: - -* Eisty und Carver (2022): Developers perception of peer code review in research software development, In: Empirical Software Engineering 27, 13, <a href="https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x" target="_blank">https://doi.org/10.1007/s10664-021-10053-x</a>. -* Bosu (2013): Modeling Modern Code Review Practices in Open Source Software Development Organizations, IDoESE '13 Baltimore, <a href="https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf" target="_blank">https://www2.umbc.edu/eseiw2013/idoese/pdf/eseiw2013_IDoESE_188.pdf</a>. - Ist (offenes) Peer Review für die Software geplant? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata - smp/release-and-publish/metadata - - -
- - False - 2 - Metadata - - - - Metadaten - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - assign-metadata - smp/release-and-publish/metadata/assign-metadata - - - - False - False - 0 - For the publication of software, it is strongly recommended to include metadata (see <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1 to F2 and A2). <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/cross-phase-quality-assurance/" target="_blank">Guideline 7 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a> also stipulates that "[t]he source code of publicly available software must be persistent, citable and documented". If no publication is planned, it can still be useful to enrich the software with metadata. This can be particularly helpful for long-term storage at the institute, to make it easier to use the software at a later stage. - -For example with a <a href="https://citation-file-format.github.io" target="_blank">.cff file</a> you can provide metadata in a human- and machine-readable way for your software. With the <a href="https://w3id.org/okn/o/sd" target="_blank">Software Description Ontology</a> you can also use an ontology to formally describe the software. And this handout on the <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.26932.2" target="_blank">relevance of software citations</a> once again collects the essential points on this complex of topics. - How do you assign metadata for your software? - - - - Für die Veröffentlichung von Software ist es empfohlen die Software mit Metadaten zu beschreiben (siehe <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1 bis F2 und A2). Die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/phasenubergreifende-qualitatssicherung/" target="_blank">Leitlinie 7 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a> schreibt ebenfalls vor, dass "[d]er Quellcode von öffentlich zugänglicher Software [..] persistent zitierbar und dokumentiert sein" muss. Falls keine Publikation geplant ist, kann es dennoch sinnvoll sein, die Software mit Metadaten anzureichern. Besonders für die langfristige Aufbewahrung am Institut kann dies hilfreich sein, um ein späteres Umgehen mit der Software zu erleichtern. - -Beispielsweise mit einer <a href="https://citation-file-format.github.io" target="_blank">.cff-Datei</a> können Sie vergleichsweise einfach Metadaten in menschen- und maschinenlesbarer Art zu Ihrer Software zur Verfügung stellen. Mit der <a href="https://w3id.org/okn/o/sd" target="_blank">Software Description Ontology</a> können Sie auch eine Ontologie zur formalen Beschreibung der Software verwenden. Diese Handreichung zur <a href="https://doi.org/10.12688/f1000research.26932.2" target="_blank">Relevanz von Software-Zitationen</a> sammelt nochmals die wesentlichen Punkte zu diesem Themenkomplex. - Wie vergeben Sie Metadaten für Ihre Software? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software-pid - smp/release-and-publish/metadata/software-pid - - - - False - False - 1 - For long-term availability and clear allocation, it is recommended to publish the software (version) with a persistent identifier. This recommendation goes hand in hand with <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F3 and <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/cross-phase-quality-assurance/" target="_blank">guideline 7 in the DFG Code "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a>. After <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1.1, it may also be useful to place a separate identifier on the individual software versions or components. An example of a persistent identifier is the Digital Object Identifier (DOI). In terms of research software, for example, a GitHub/GitLab Zenodo integration can generate a citable object including DOI. - Do you give a persistent identifier for you software? - - - - Für die langfristige Verfügbarkeit und die klare Zuordnung ist es empfehlenswert, die Software(-version) mit einem persistenten Identifikator zu veröffentlichen. Diese Empfehlung geht einher mit <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F3 und der <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/phasenubergreifende-qualitatssicherung/" target="_blank">Leitlinie 7 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a>. Ein Beispiel für einen persistenten Identifikator ist etwa der Digital Object Identifier (DOI). Nach <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> F1.1 kann es auch sinnvoll sein auf die einzelnen Software-Versionen oder -Komponenten einen eigenen Identifier zu legen. Bezogen auf Forschungssoftware kann beispielsweise eine GitHub-/GitLab-Zenodo-Integration ein zitierfähiges Objekt samt DOI erzeugen. - Geben Sie einen dauerhaften Identifikator für Ihre Software an? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - support - smp/release-and-publish/support - - -
- - False - 3 - Support - - - - Support - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - support-for-software - smp/release-and-publish/support/support-for-software - - - - False - False - 0 - - Do you plan to give support or help to re-users of your software? - - - - - Planen Sie Unterstützung oder Hilfe für Nutzende Ihrer Software anzubieten? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - feedback-process - smp/release-and-publish/support/feedback-process - - - - False - False - 1 - When you make your software available to interested parties, it is advisable to think about how communication processes should be set up. For example, which channels do you offer? And do you want to provide support on your own or is it reasonable to support a (developing) software community? Depending on the extent of communication with other users, it may be advisable to be aware of the organisation of incoming requests in advance. For example, Git systems already offer ticket systems with which external requests can be organised in a structured and transparent way. - How do you organise the support and feedback process with other users? - - - - Wenn Sie Ihre Software Interessierten zur Verfügung stellen ist es ratsam sich auch gleich darüber Gedanken zu machen, wie eventuell Kommunikationsprozesse angelegt werden sollen. Welche Kanäle bietet man beispielsweise an? Und möchte man die Unterstützung alleine gewährleisten oder ist die Unterstützung einer (sich entwickelnden) Software-Gemeinschaft hierfür sinnvoll? Je nach Umfang der Kommunikation mit anderen Nutzenden kann es empfehlenswert sein sich schon im Vorfeld über die Organisation der eingehenden Anfragen bewusst zu werden. So bieten beispielsweise die Git-Systeme schon Ticket-Funktionen, mit denen externe Anfragen strukturiert und transparent organisiert werden können. - Wie organisieren Sie den Support- und Feedbackprozess mit anderen Nutzenden? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - relation-SMP-DMP - smp/release-and-publish/support/relation-SMP-DMP - - - - False - False - 2 - If your software management plan is linked to other management plans, e.g. as a sub-project of a larger research network, you can document this here. - Does your Software Management Plan relate to other Software/Data Management Plans? - - - - Wenn Ihr Software-Management-Plan in Verbindung mit anderen Management-Plänen steht, z.B. als Teilprojekt eines größeren Forschungsverbundes, dann können Sie dies hier dokumentieren. - Steht Ihr Software-Management-Plan in Beziehung zu anderen Software-/Daten-Management-Plänen? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - publish-smp - smp/release-and-publish/support/publish-smp - - - - False - False - 3 - If so, you can note the location here. - Do you intend to make your software management plan publicly available (later)? - - - - Wenn ja, können Sie hier auch noch den Ort notieren. - Beabsichtigen Sie, Ihren Software-Management-Plan (später) öffentlich zugänglich zu machen? - - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms/ - legal-and-ethics - smp/legal-and-ethics - - - 4 - Legal and Ethics - Rechtliche und ethische Fragen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - intellectual-rights - smp/legal-and-ethics/intellectual-rights - - -
- - False - 0 - Intellectual Property Rights - - - - Rechte am geistigen Eigentum - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-property-rights - smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/software-property-rights - - - - False - False - 0 - It is advisable to be clear in advance about the legal situation of the software (see <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.2). In addition to institutional regulations, labour law exploitation are particularly relevant here. In most cases, it is written down in the employment contracts. Please check this. If you are unsure about this, it is advisable to contact your own superior(s). It can also be useful to ask at your own institute for advice; colleagues from the IT, Scientific Computing Unit, Research Coordination, Legal Department, etc. can help you. - What is the legal ownership of the software? - - - - Es ist empfehlenswert, sich im Vorfeld bereits über die rechtlichen Besitzverhältnisse an der Software klar zu werden (siehe <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.2). Neben institutionellen Regelungen sind hier besonders arbeitsrechtliche Vorgaben relevant. Meist steht in den Arbeitsverträgen hierzu bereits etwas. Bitte überprüfen Sie dies. Wenn Sie sich hierbei unsicher sind, ist es ratsam, sich mit den eigenen Vorgesetzten in Verbindung zu setzen. Ebenso kann es sinnvoll sein, am eigenen Institut hierbei um Rat zu fragen; Kolleg_innen aus der IT, Scientific Computing Unit, Forschungskoordination, Rechtsabteilung etc. können Ihnen hierbei weiterhelfen. - Wie ist die rechtliche Situation? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - external-software-rights - smp/legal-and-ethics/intellectual-rights/external-software-rights - - - - False - False - 1 - When using external code elements, you must clarify in advance to what extent you are allowed to use these components for your software. Especially if you are planning to publish the software and grant a licence, you must take this point into account. If in doubt, ask your local colleagues from the IT, Scientific Computing Unit, Research Coordination, Legal Department etc. - Does the project use and/or produce software that is protected by third party intellectual or industrial property rights? - - - - Bei der Nutzung von externen Code-Elementen müssen Sie vorab schon klären, inwiefern Sie diese Komponenten für Ihre Software nutzen dürfen. Besonders wenn Sie eine Veröffentlichung der Software und eine Lizenzvergabe planen, müssen Sie diesen Punkt beachten. Im Zweifel fragen Sie Ihre lokalen Kolleg_innen aus der IT, Scientific Computing Unit, Forschungskoordination, Rechtsabteilung etc. - Wird im Rahmen des Projekts Software verwendet und/oder hergestellt, die durch geistige oder gewerbliche Eigentumsrechte Dritter geschützt ist? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - license - smp/legal-and-ethics/license - - -
- - False - 1 - License - - - - Lizenzen - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - software-license - smp/legal-and-ethics/license/software-license - - - - True - False - 0 - There are good arguments for assigning a license. <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/en/code-of-conduct/providing-public-access-to-research-results/" target="_blank">Guideline 13 in the DFG Code of Conduct "Guidelines for Safeguarding Good Scientific Practice"</a> even explicitly states that if "self-developed research software is to be made available to third parties, an appropriate licence is provided". <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1 also emphasises the same. Please also consider the compatibility with already integrated third-party libraries. - -The following websites give you an initial overview of software and licences: - -* <a href="https://choosealicense.com" target="_blank">https://choosealicense.com</a> -* <a href="https://github.com/readme/guides/open-source-licensing" target="_blank">https://github.com/readme/guides/open-source-licensing</a> -* <a href="https://opensource.org/licenses" target="_blank">https://opensource.org/licenses</a> -* <a href="https://tldrlegal.com" target="_blank">https://tldrlegal.com</a> - Under what kind of license(s) will the software be published? - - - - Wenn Sie eine Software entwickeln, spricht vieles dafür, diese auch mit einer Lizenz zu versehen. Die <a href="https://wissenschaftliche-integritaet.de/kodex/herstellung-von-offentlichem-zugang-zu-forschungsergebnissen/" target="_blank">Leitlinie 13 im DFG-Kodex "Leitlinien zur Sicherung guter wissenschaftlicher Praxis"</a> sieht dies explizit vor. Wenn Sie eine "eigens entwickelte Forschungssoftware für Dritte bereitgestellt [wird, ist] diese mit einer angemessenen Lizenz [zu] versehen". Das Gleiche betont auch <a href="https://doi.org/10.15497/RDA00068" target="_blank">FAIR4RS</a> R1.1. Beachten Sie bitte auch die Kompatibilität mit bereits eingebundenen Dritt-Bibliotheken. - -Folgende Seiten geben Ihnen einen ersten Überblick zu Software und Lizenzen: - -* <a href="https://choosealicense.com" target="_blank">https://choosealicense.com</a> -* <a href="https://github.com/readme/guides/open-source-licensing" target="_blank">https://github.com/readme/guides/open-source-licensing</a> -* <a href="https://opensource.org/licenses" target="_blank">https://opensource.org/licenses</a> -* <a href="https://tldrlegal.com" target="_blank">https://tldrlegal.com</a> - Unter welche Art von Lizenz(en) wird die Software fallen? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - dual-use - smp/legal-and-ethics/dual-use - - -
- - False - 2 - Dual Use - - - - Doppelter Verwendungszweck ("Dual Use") - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms/ - dual-use-software - smp/legal-and-ethics/dual-use/dual-use-software - - - - False - False - 0 - Please note that depending on the field of application, software may have a dual use potential (civil and military). If this is the case, special measures are required. With Regulation <a href="http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj" target="_blank">EU 2021/821 (EU Dual-Use Regulation)</a>, all EU Member States have established common licensing requirements and procedures for the export, technical assistance and transfer of dual use items (see the description of the <a href="https://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Aussenwirtschaft-Bargeldverkehr/Warenausfuhr/Waren/Dual-Use-Gueter/dual-use-gueter_node.html" target="_blank">Federal German Customs</a>). The <a href="https://www.bafa.de" target="_blank">Federal Office of Economics and Export Control</a> is responsible for issuing export licenses in the Federal Republic. If in doubt, contact your local IT security officer. - Can the software also be used for military purposes? - - - - Bitte beachten Sie, dass Software, je nach Anwendungsfeld, eine doppelte Verwendungsmöglichkeit (zivil und militärisch) aufweisen kann. Sollte dies der Fall sein, sind besondere Maßnahmen erforderlich. Mit der Verordnung <a href="http://data.europa.eu/eli/reg/2021/821/oj" target="_blank">EU 2021/821 (EU Dual-Use Regulation)</a> haben alle EU-Mitgliedstaaten eine gemeinsame Genehmigungspflicht und Verfahrensweise bei der Ausfuhr, der technischen Unterstützung und der Verbringung von Gütern mit doppelter Verwendungsmöglichkeit festgelegt (siehe die <a href="https://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Aussenwirtschaft-Bargeldverkehr/Warenausfuhr/Waren/Dual-Use-Gueter/dual-use-gueter_node.html" target="_blank">Beschreibung des bundesdeutschen Zolls</a>). Die Erteilung von Ausfuhrgenehmigungen in der Bundesrepublik geschieht durch das <a href="https://www.bafa.de" target="_blank">Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA)</a>. Kontaktieren Sie im Zweifel Ihre lokalen IT-Sicherheitsbeauftragten. - Kann die Software auch für militärische Zwecke genutzt werden? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/dcc.xml b/rdmorganiser/questions/dcc.xml deleted file mode 100644 index 308962b0..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/dcc.xml +++ /dev/null @@ -1,1979 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dcc - DCC. (2013). Checklist for a Data Management Plan. v.4.0. Edinburgh: Digital Curation - 10 - DCC Checklist 4.0 - - DCC-Checkliste 4.0 - - Check-liste du DCC 4.0 - - Lista di controllo del DCC 4.0 - - Lista de control del DCC 4.0 - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - administrative - dcc/administrative - - - 0 - Administrative Data - Verwaltungsdaten -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-description - dcc/administrative/project-description - - -
- False - 1 - Project description - Projektbeschreibung - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - dcc/administrative/project-description/title - - - - False - 1 - Briefly summarise the type of study to help others understand the purposes for which the data are being collected or created. - Fassen Sie kurz die Art der Studie zusammen, um anderen zu helfen, die Ziele zu verstehen, für die die Daten erhoben oder erstellt werden. - What is the main research question of the project? - Wie lautet die primäre Forschungsfrage des Projektes? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - dcc/administrative/project-description/name - - - - True - 2 - - - Which persons or institutions are responsible for the project coordination? - Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für die Projektkoordination? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_contact - dcc/administrative/project-description/data_contact - - - - True - 3 - - - Which persons or institutions are responsible for the data management in the project? - Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für das Datenmanagement im Projekt? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-policies - dcc/administrative/project-policies - - -
- False - 2 - Project policies - Projektrichtlinien - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy - dcc/administrative/project-policies/rdm_policy - - - - False - 1 - - - Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are - mandatory or optional. - Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen - Grad an Verbindlichkeit sie haben. - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - funder_policy - dcc/administrative/project-policies/funder_policy - - - - False - 2 - Funders of research also increasingly specify requirements regarding the management of research data in funded projects. Examples are the <a - href="http://www.dfg.de/en/research_funding/proposal_review_decision/applicants/submitting_proposal/research_data/index.html" target="_blank">DFG Guidelines on the Handling of Reserach Data</a> or the <a - href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">Guidelines on Data Management in Horizon 2020</a> of the European Commission. - Auch Forschungsförderer stellen zunehmend Anforderungen an das Datenmanagement in von ihnen geförderten Projekten. Beispiele sind die <a - href="http://www.dfg.de/foerderung/antragstellung_begutachtung_entscheidung/antragstellende/antragstellung/nachnutzung_forschungsdaten/" target="_blank">DFG-Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> oder die <a - href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">Guidelines on Data Management in Horizon 2020</a> der Europäischen Komission. - Does the funder have rules or recommendations for data management? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional. - Gibt es von Seiten des Forschungsförderers Vorgaben oder Richtlinien bezüglich des Umgangs mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben - Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - requirements - dcc/administrative/project-policies/requirements - - - - False - 3 - - - Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? - Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? - - - - - textarea - text - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - collection - dcc/collection - 123 - - 1 - Data Collection - Datenaufnahme -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset-dataset - dcc/collection/dataset-dataset - - -
- True - 11 - What data will you collect or create? - Was für Daten werden gesammelt oder erstellt? - - - dataset - Datensatz - datasets - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - dcc/collection/dataset-dataset/description - - - - False - 1 - Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: * quantitative online survey * 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement * software developed within the project - Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: * quantitative Online-Befragung * 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer - steinzeitlichen Siedlung * Software, die im Projekt entwickelt wird - What kind of data is it? - Um was für einen Daten handelt es sich? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - origin - dcc/collection/dataset-dataset/origin - - - - False - 3 - - - Is the data being created or re-used? - Werden die Daten selbst erzeugt oder nachgenutzt? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - dcc/collection/dataset-dataset/uri - - - - False - 4 - - - If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? - Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creator_name - dcc/collection/dataset-dataset/creator_name - - - - False - 5 - - - If re-used, who created the dataset? - Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dataset-format_size - dcc/collection/dataset-format_size - - -
- True - 12 - Which data size do you expect? - Welche Datengröße ist zu erwarten? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - format - dcc/collection/dataset-format_size/format - - - - False - 2 - When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in - the respective scholarly community. - Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein - bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. - Which file formats are used? - In welchen Formaten liegen die Daten vor? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - volume - dcc/collection/dataset-format_size/volume - - - - False - 6 - - - What is the actual or expected size of the dataset? - Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? - - - - - radio - float - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - process-structure - dcc/collection/process-structure - - -
- False - 22 - How will the data be collected or created? - Wie werden die daten gesammelt oder erstellt? - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_methods - dcc/collection/process-structure/creation_methods - - - - False - 1 - Outline how the data will be collected/created and which community data standards will be used. This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge - the objectivity, reliability and validity of the dataset. - Erläutern Sie, wie die Daten erhoben/erstellt werden und welche Datenstandards verwendet werden. Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. Bei reproduzierbaren Daten kommt ein - weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können. - Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data? - Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - organisation_policy - dcc/collection/process-structure/organisation_policy - - - - False - 3 - - - Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where they are documented? - Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - naming_policy - dcc/collection/process-structure/naming_policy - - - - False - 4 - - - Is there a internal project guideline for naming the data? If so, please briefly outline the naming conventions and, if necessary, link to the documentation. - Gibt es eine projektinterne Richtlinie zur Benennung der Daten? Wenn ja, bitte skizzieren Sie sie kurz und verlinken Sie ggf. zu einer ausführlicheren Dokumentation. - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - measures - dcc/collection/process-structure/measures - - - - False - 20 - - - Which measures of quality assurance are taken for the data? - Welche Maßnahmen zur Qualitätssicherung werden für die Daten ergriffen? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - process-versioning - dcc/collection/process-versioning - - -
- True - 22 - How will you handle versioning? - Wie werden die Daten versioniert? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - dcc/collection/process-versioning/yesno - - - - False - 11 - - - Are different versions of the dataset created? - Werden verschiedene Versionen des Datensatzes erzeugt? - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - strategy - dcc/collection/process-versioning/strategy - - - - False - 12 - Please briefly describe the project-internal regulations for the versioning of data sets (e.g.: What kind of changes require a new version? How are changes documented? What are the naming rules for different versions?) - Bitte beschreiben Sie hier kurz projektinterne Regelungen zur Versionierung von Datensätzen (z. B.: Welche Änderungen machen eine neue Version erforderlich? Wie werden die Änderungen dokumentiert? Wie werden die verschiedenen Versionen benannt?) - Which versioning strategy is applied for this dataset? - Welche Versionierungsstrategie wird für diesen Datensatz angewandt? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - tool - dcc/collection/process-versioning/tool - - - - False - 13 - - - Which technology or tool is used for versioning? - Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet? - - - - - radio - text - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation_metadata - dcc/documentation_metadata - - - 2 - Documentation and Metadata - Dokumentation und Metadaten -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation-metadata - dcc/documentation_metadata/documentation-metadata - - -
- False - 11 - What documentation and metadata will accompany the data? - Welche Dokumentation und Metadaten werden für die Daten benötigt? - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scope - dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/scope - probably we should introduce a separate question for being findable and re-used - - - False - 1 - - - Which information is necessary for other parties to understand the data (that is, to understand their collection or creation, analysis, and research results obtained on its basis) and to re-use it? - Welche Informationen sind für Außenstehende notwendig, um die Daten zu verstehen (d. h. ihre Erhebung bzw. Entstehung, Analyse sowie die auf ihrer Basis gewonnenen Forschungsergebnisse nachvollziehen) und nachnutzen zu können? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation - dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/creation - - - - False - 2 - - - How will you capture / create this documentation and metadata? - Wie werden diese Dokumentation und Metadaten erfasst / erstellt? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - standards - dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/standards - - - - True - 3 - - - Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information? - Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt? - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - dcc/documentation_metadata/documentation-metadata/responsible_person - - - - True - 4 - - - Who is responsible for documenting the metadata and context information and for checking if they are correct and complete? - Wer ist verantwortlich für die Dokumentation und Prüfung der Metadaten und Kontextinformationen auf Richtigkeit und Vollständigkeit? - - - - - text - text - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_legal - dcc/ethics_legal - - - 3 - Ethics and Legal Compliance - Ethik und Recht -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics-personal_data - dcc/ethics_legal/ethics-personal_data - - -
- False - 10 - How will you manage any ethical issues? - Wie werden ethische Aspekte berücksichtigt? - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/yesno - - - - False - 1 - - - Does the data contain personal data? - Enthälten die Daten personenbezogene Daten? - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization - dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/anonymization - - - - False - 2 - - - Will the data be anonymised or pseudonymised? - Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - extent - dcc/ethics_legal/ethics-personal_data/extent - - - - False - 3 - Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the “informed consent” of the person in question has been obtained. There are only very few cases in which this is not the case - (see, also for more information: <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen - Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora</a>, p. 6). - Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende „informierte Einwilligung“ der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen, - jeweils in den Datenschutzgesetzen definierten Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt (vgl., auch für mehr Information, <a - href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von - Sprachkorpora</a>, S. 6). - To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned? - In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ipr-ipr - dcc/ethics_legal/ipr-ipr - - -
- True - 20 - How will you manage copyright and Intellectual Property Rights (IPR) issues? - Wie werden Urheber- und andere Immaterialgüterrechte berücksichtigt? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - copyrights - dcc/ethics_legal/ipr-ipr/copyrights - - - - True - 2 - - - Does copyright law apply to this dataset? - Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte? - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_rights - dcc/ethics_legal/ipr-ipr/other_rights - - - - True - 3 - - - Do other intellectual property rights apply to this dataset? - Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte? - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - conditions - dcc/ethics_legal/ipr-ipr/conditions - - - - True - 3 - The options refer to the licenses of the <a href="https://creativecommons.org/share-your-work/licensing-types-examples/" target="_blank">Creative Commons family</a>. - Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen der <a href="http://de.creativecommons.org/was-ist-cc/" target="_blank">Creative-Commons-Familie</a>. - Under which terms of use or license will the dataset be published or shared? - Unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden? - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - owner - dcc/ethics_legal/ipr-ipr/owner - - - - False - 4 - - - Was investigated who the rights owner is? - Wurde der/die Rechteinhaber/in recherchiert? - - - - - radio - option - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_backup - dcc/storage_backup - - - 4 - Storage and Backup - Speicherung and Backup -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_backup-storage - dcc/storage_backup/storage_backup-storage - - -
- True - 11 - How will the data be stored and backed up during the research? - Wie werden die Daten wärend der Forschung gesichert und wie ist das Backup organisiert? - - - dataset - Datensatz - datasets - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - type - dcc/storage_backup/storage_backup-storage/type - - - - False - 1 - - - Where is the dataset stored during the project? - Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - backups - dcc/storage_backup/storage_backup-storage/backups - - - - False - 2 - - - How and how often will backups of the data be created? - Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - dcc/storage_backup/storage_backup-storage/name - - - - True - 3 - - - Who is responsible for the backups? - Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security-access - dcc/storage_backup/security-access - - -
- False - 20 - How will you manage access and security? - Wie wird der Zugang und die Sicherheit der Daten organisiert? - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - risks - dcc/storage_backup/security-access/risks - - - - False - 1 - - - What are the risks to data security and how will these be managed? - Welche Risiken bestehen für die Datensicherheit und wie werden diese gehandhabt? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - dcc/storage_backup/security-access/security_measures - - - - False - 2 - - - Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? - Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? - - - - - textarea - text - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_preservation - dcc/selection_preservation - - - 5 - Selection and Preservation - Auswahl und Archvierung -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection-selection - dcc/selection_preservation/selection-selection - - -
- False - 10 - Which data should be retained, shared, and/or preserved? - Welche Daten sollen zurückgehalten, geteilt, und/oder aufbewahrt werden. - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_criteria - dcc/selection_preservation/selection-selection/selection_criteria - - - - False - 2 - - - What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)? - Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo_period - dcc/selection_preservation/selection-selection/embargo_period - - - - False - 3 - - - Shall there be an embargo period before the data are made available? - Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scenario - dcc/selection_preservation/selection-selection/scenario - - - - False - 3 - - - Which individuals, groups or institutions could be interested in re-using this dataset? What are possible scenarios? - Für welche Personen, Gruppen oder Institutionen könnte dieser Datensatz (für die Nachnutzung) von Interesse sein? Für welche Szenarien ist dies denkbar? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - retained - dcc/selection_preservation/selection-selection/retained - - - - False - 4 - - - What data must be retained/destroyed for contractual, legal, or regulatory purposes? - Welche Daten dürfen aus vertraglichen, rechtlichen oder regulatorischen Gründen nicht veröffentlicht, bzw. müssen vernichtet werden? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation-archive - dcc/selection_preservation/preservation-archive - - -
- True - 20 - What is the long-term preservation plan for the dataset? - Wie ist der Plan für die Langzeitarchivierung der Daten? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository - dcc/selection_preservation/preservation-archive/repository - - - - True - 1 - - - Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project? - Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert? - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - duration - dcc/selection_preservation/preservation-archive/duration - - - - False - 2 - - - How long will the data be stored? - Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - dcc/selection_preservation/preservation-archive/personnel - - - - False - 3 - Please estimate the effort in person months. - Bitte schätzen sie den Aufwand in Personenmonaten. - What are the personnel costs associated with long-term preservation for the project? - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? - - - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - dcc/selection_preservation/preservation-archive/non_personnel - - - - False - 4 - Please estimate the costs in **Euro**. - Bitte schätzen sie die Kosten in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs regarding long-term preservation for the project? - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? - - - - - text - float - - - - Euro - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing - dcc/sharing - - - 6 - Data Sharing - Daten teilen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing-sharing - dcc/sharing/sharing-sharing - - -
- True - 10 - How will you share the data? - Wie werden die Daten geteilt? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - dcc/sharing/sharing-sharing/yesno - - - - False - 1 - - - Will this dataset be published or shared? - Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? - - - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - explanation - dcc/sharing/sharing-sharing/explanation - - - - False - 2 - - - If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions. - Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - findability - dcc/sharing/sharing-sharing/findability - - - - False - 4 - - - If yes, how will potential users find out about your data? - Wenn ja, wie werden potenzielle Nutzer von Ihren Daten erfahren? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_publication_date - dcc/sharing/sharing-sharing/data_publication_date - - - - False - 6 - - - When will the data be published (if they are)? - Wann werden die Daten veröffentlicht? - - - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing-pid - dcc/sharing/sharing-pid - - -
- True - 12 - Will you pursue getting a persistent identifier f or your data? - Werden persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - dcc/sharing/sharing-pid/yesno - - - - False - 0 - - - Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? - Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - system - dcc/sharing/sharing-pid/system - - - - False - 2 - - - Which system of persistent identifiers shall be used? - Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - dcc/sharing/sharing-pid/name - - - - True - 4 - A prerequisite for PIDs to work as promised is that they - as well as the objects they refer to - are maintained in a continuous and reliable way.. This means, for example, that if the object location changes, this information is - updated. When the data are stored in a data centre or repository, these tasks are usually taken care of by the data centre / repository. However, to be sure, the responsibilities should be checked beforehand. - Die Voraussetzung dafür, dass persistente Identifikatoren auch wirklich halten, was sie versprechen, ist, dass sie - wie auch die Objekte, auf die referenziert wird - dauerhaft und verlässlich gepflegt werden. D. h. beispielsweise, - dass bei einer Änderung des Speicherortes des Objekts die Information über den neuen Speicherort entsprechend aktualisiert werden muss. Werden die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium gespeichert, wird diese Verantwortung i.d.R. von diesem - übernommen. Um sicher zu sein, sollten die Verantwortlichkeiten jedoch in jedem Fall geprüft bzw. geklärt werden. - Who is responsible for the maintenance of the PIDs and the object maintenance (i.e. who is responsible notifying the PID-Service about object relocation and the new address)? - Wer ist verantwortlich für die Pflege der PIDs und die Objektpflege (d. h. die Langzeitarchivierung des Objekts und somit dafür, dem PID-Service einen Objektumzug und die neue Adresse mitzuteilen)? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - restrictions-restrictions - dcc/sharing/restrictions-restrictions - - -
- True - 20 - Are any restrictions on data sharing required? - Sind Einschränkungen bei der Datenweitergabe erforderlich? - - - dataset - - datasets - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - restrictions_explanation - dcc/sharing/restrictions-restrictions/restrictions_explanation - - - - False - 5 - Outline any expected difficulties in sharing data with acknowledged long-term value, along with causes and possible measures to overcome these. Restrictions may be due to confidentiality, lack of consent agreements or IPR, for - example. Consider whether a nondisclosure agreement would give sufficient protection for confidential data. - Erläutern Sie alle zu erwartenden Schwierigkeiten bei der gemeinsamen Nutzung von Daten mit anerkanntem Langzeitwert, zusammen mit den Ursachen und möglichen Maßnahmen zu deren Überwindung. Einschränkungen können folgende Ursachen - haben: Vertraulichkeit, fehlende Zustimmungsvereinbarungen oder Immaterialgüterrechte. Überlegen Sie, ob eine Verschwiegenheitsklausel einen ausreichenden Schutz für vertrauliche Daten bieten würde. - If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why. - Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe. - - - - - textarea - text - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - responsibilities_resources - dcc/responsibilities_resources - - - 7 - Responsibilities and Resources - Verantwortlichkeiten und Ressourcen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsibilities-contact - dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact - - -
- False - 0 - Who will be responsible for data management? - Wer ist für das Datenmanagement verantwortlich? - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmp_contact - dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/dmp_contact - - - - True - 1 - - - Who is responsible for implementing the DMP, and ensuring it is reviewed and revised? - Wer ist für die Umsetzung des DMP sowie für die Überprüfung und Überarbeitung verantwortlich? - - - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - partner_contact - dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/partner_contact - - - - False - 2 - - - Who will be responsible for each data management activity? - Wer ist für die einzelnen Datenverwaltungsaktivitäten verantwortlich? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - agreement - dcc/responsibilities_resources/responsibilities-contact/agreement - - - - False - 4 - - - Will data ownership and responsibilities for RDM be part of any consortium agreement or contract agreed between partners? - Werden das Dateneigentum und die Verantwortung für RDM Teil einer Konsortialvereinbarung oder eines zwischen den Partnern vereinbarten Vertrages sein? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - resources-resources - dcc/responsibilities_resources/resources-resources - - -
- False - 20 - What resources will you require to deliver your plan? - Welche Ressourcen benötigen Sie, um Ihren Plan umzusetzen? - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - cover_how - dcc/responsibilities_resources/resources-resources/cover_how - - - - False - 1 - - - How will the datamanagement costs of the project be covered? - Wie werden die Kosten für das Datenmanagement im Projekt aufgebracht? - - - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure - dcc/responsibilities_resources/resources-resources/infrastructure - - - - False - 3 - - - To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.). - In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - support - dcc/responsibilities_resources/resources-resources/support - - - - False - 5 - - - Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support? - Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist? - - - - - radio - text - - - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/fhpshort.xml b/rdmorganiser/questions/fhpshort.xml deleted file mode 100644 index 877aac4a..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/fhpshort.xml +++ /dev/null @@ -1,1596 +0,0 @@ - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - fhpshort - Ein kurzer Fragenkatalog für die FH Potsdam mit den wichtigstens Fragen - 1 - Brief questionaire - - Kurzer Fragenkatalog - - Questionnaire bref - - Questionario breve - - Cuestionario breve - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - general - fhpshort/general - - - 0 - General - Allgemein -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - topic-title - fhpshort/general/topic-title - - -
- False - 0 - Topic - - - - Thema - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - title - fhpshort/general/topic-title/title - - - - False - 0 - - What is the main research question of the project? - - - - Wie lautet die primäre Forschungsfrage des Projektes? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - topic-research_field - fhpshort/general/topic-research_field - - -
- False - 1 - Research field - - - - Disziplin - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - research_field - fhpshort/general/topic-research_field/research_field - - - - True - 0 - The list of disciplines follows the <a href="http://www.dfg.de/dfg_profil/gremien/fachkollegien/faecher/" target="_blank">subject classification of the DFG (German Research Foundation)</a>. - Which research field(s) does this project belong to? - discipline - disciplines - Die Liste der Disziplinen entspricht der <a href="http://www.dfg.de/dfg_profil/gremien/fachkollegien/faecher/" target="_blank">Fachsystematik der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a>. - Welcher Disziplin / welchen Disziplinen ist das Projekt zuzuordnen? - Forschungsdisziplin - Forschungsdisziplinen - select - text - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - project-schedule-schedule - fhpshort/general/project-schedule-schedule - - -
- False - 10 - Project schedule - - - - Projektablauf - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - project_start - fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_start - - - - False - 0 - - When does the project start? - - - - Wann beginnt die Projektlaufzeit? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - project_end - fhpshort/general/project-schedule-schedule/project_end - - - - False - 2 - - When does the project end? - - - - Wann endet die Projektlaufzeit? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - project-partners-partner - fhpshort/general/project-partners-partner - - -
- True - 21 - Project partner - - project partner - project partners - Projektpartner - - Projektpartner - Projektpartner - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - name - fhpshort/general/project-partners-partner/name - - - - False - 0 - - Project partner - - - - Projektpartner - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other-requirements-yesno - fhpshort/general/other-requirements-yesno - - -
- False - 30 - Other requirments I - - - - Weitere Anforderungen I - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - fhpshort/general/other-requirements-yesno/yesno - - - - False - 0 - Examples of discipline-specific requirements are: - -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Guidelines on the Handling of Research Data in Biodiversity Research (German only)</a> -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Guidelines for the provision and use of quantitative data in education research (German only)</a> -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Elegibility criteria for funding for scholarly editions in the literary studies (German only)</a> -- Recommendations on <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">data standards and tools</a> as well as <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">legal aspects</a> associated with language corpora (German only) - Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? - - - Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: - -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_biodiversitaetsforschung.pdf" target="_blank">Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten in der Biodiversitätsforschung</a> -- Empfehlungen zur <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Bereitstellung und Nutzung quantitativer Daten in der Bildungsforschung</a> -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/antragstellung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Förderkriterien für wissenschaftliche Editionen in der Literaturwissenschaft</a> -- Empfehlungen zu -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">datentechnischen Standards und Tools</a> sowie zu -- <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">rechtlichen Fragen</a> bei der Erhebung von Sprachkorpora - Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other-requirements-requirements - fhpshort/general/other-requirements-requirements - - -
- False - 31 - Other requirments II - - - - Weitere Anforderungen II - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - requirements - fhpshort/general/other-requirements-requirements/requirements - - - - False - 0 - Please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional. - Which are these additional requirements regarding data management? - - - Bitte skizzieren Sie sie kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - Welche Anforderungen an das Datenmanagement sind dies? - - - textarea - text - - - - - - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - content-classification - fhpshort/content-classification - - - 1 - Content classification - Inhaltliche Einordnung -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-dataset - fhpshort/content-classification/data-dataset - - -
- True - 1 - Data - The following questions collect information on the data that is produced or used in the project. They also help to estimate the value of the data in terms of potential re-use and long-term preservation. - -Before data is newly created, it is advisable to check if there is existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves efforts and costs. Furthermore, in the case of personal data, the <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/englisch_bdsg/englisch_bdsg.html" target="_blank">German Federal Data Protection Act</a > allows the collection of personal data only when there are no other reasonable means to clarify the research question (re-use of existing data would be such a reasonable means). Also, there shall be collected no more information than necessary. - -The information regarding the data collected, produced or used in the project is gathered along datasets. The definition of these datasets is an important conceptional decision that has to be made individually and carefully for each project. - dataset - datasets - Daten - Die nächsten Fragen dienen zur Beschreibung der Datensätze, die im Projekt erzeugt und/oder verwendet werden. Sie helfen zudem, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. - -Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. Handelt es sich um personenbezogene Daten, ist dies zudem durch den Grundsatz der Erforderlichkeit (<a href="https://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_1990/" target="_blank">BDSG</a>) sowie das Prinzip der Datenvermeidung und Datensparsamkeit (<a href="https://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_1990/__3a.html" target="_blank">§3a BDSG</a>) geboten. - -Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach „Datensätzen“ strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen und sorgfältig abgewogen werden muss. - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - description - fhpshort/content-classification/data-dataset/description - - - - False - 1 - Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: - -* quantitative online survey -* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement -* software developed within the project - What kind of dataset is it? - - - Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: - -* quantitative Online-Befragung -* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung -* Software, die im Projekt entwickelt wird - Um was für einen Datensatz handelt es sich? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-existing_data - fhpshort/content-classification/data-existing_data - - -
- True - 2 - Data origin - - dataset - datasets - Datenursprung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - origin - fhpshort/content-classification/data-existing_data/origin - - - - False - 1 - - Is the dataset being created or re-used? - - - - Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - creator_name - fhpshort/content-classification/data-existing_data/creator_name - - - - False - 2 - - If re-used, who created the dataset? - - - - Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - uri - fhpshort/content-classification/data-existing_data/uri - - - - False - 3 - - If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? - - - - Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? - - - text - text - - - - - - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - technical-classification - fhpshort/technical-classification - - - 2 - Technical classification - Technische Einordnung -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-volume - fhpshort/technical-classification/data-volume - - -
- True - 2 - Data size - - dataset - datasets - Datengröße - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - volume - fhpshort/technical-classification/data-volume/volume - - - - False - 1 - - What is the actual or expected size of the dataset? - - - - Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? - - - radio - float - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-formats - fhpshort/technical-classification/data-formats - - -
- True - 3 - Formats - - dataset - datasets - Formate - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - format - fhpshort/technical-classification/data-formats/format - - - - False - 4 - When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. More criteria and detailed explanations can be found e.g. in the <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, pp. 22 f.</a>). - Which file formats are used? - - - Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Weitere Kriterien sowie detaillierte Erläuterungen sind z. B. im <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, S. 22 f.</a>) zu finden. - In welchen Formaten liegen die Daten vor? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-tools - fhpshort/technical-classification/data-tools - - -
- True - 4 - Tools - - dataset - datasets - Werkzeuge - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - creation_methods - fhpshort/technical-classification/data-tools/creation_methods - - - - False - 1 - This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge the objectivity, reliability and validity of the dataset. For reproducible data, it is also required to re-generate the data if need be. - Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data? - - - Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. Bei reproduzierbaren Daten kommt ein weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können. - Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - usage_technology - fhpshort/technical-classification/data-tools/usage_technology - - - - False - 2 - To be able to re-use data (e.g. to replicate studies, for meta analysis or to solve new research questions), along with the data the software, equipment and knowledge about special methods to use the data are required . -Just as with the formats, the recommendation is: the more standardised, open and established, the better for re-use. - Which software, processes or technologies are necessary to use the data? - - - Um Daten nachnutzen zu können, bspw. für die Replikation von Studien, Metaanalysen oder die Beantwortung neuer Forschungsfragen, werden neben den Daten selbst auch die Software, Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. -Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i.d.R. eine Nachnutzung möglich. - Welche Software, Verfahren oder Technologien sind notwendig, um die Daten zu nutzen? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-versioning - fhpshort/technical-classification/data-versioning - - -
- True - 5 - Versioning - - dataset - datasets - Versionierung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - tool - fhpshort/technical-classification/data-versioning/tool - - - - False - 3 - - Which technology or tool is used for versioning? - - - - Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet? - - - radio - text - - - - - - - - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-usage - fhpshort/data-usage - - - 3 - Data usage - Datenutzung -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - scenarios-usage - fhpshort/data-usage/scenarios-usage - - -
- True - 0 - Usage scenarios - The following questions will help to estimate, which ressources are necessary to enable the envisioned data usage scenarios during the project. These can be technical / IT resources as well as expertise brought in by e.g. data managment or IT experts. - dataset - datasets - Nutzungsszenarien - Die folgenden Fragen dienen dazu einzuschätzen, welche Ressourcen für die geplante Nutzung der Daten während der Projektlaufzeit nötig sind. Dabei kann es sich um technische bzw. IT-Ressourcen handeln, aber auch um Expertise, die z. B. durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen eingebracht wird. - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - infrastructure - fhpshort/data-usage/scenarios-usage/infrastructure - - - - False - 0 - - To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.). - - - - In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - support - fhpshort/data-usage/scenarios-usage/support - - - - False - 1 - - Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support? - - - - Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-storage-and-security-storage - fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage - - -
- True - 11 - Storage location - - dataset - datasets - Speicherort - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - type - fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-storage/type - - - - False - 1 - - Where is the dataset stored during the project? - - - - Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-storage-and-security-data_security - fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security - - -
- True - 12 - Data storage and security - - dataset - datasets - Datenspeicherung und -sicherheit - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - backups - fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/backups - - - - False - 2 - This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - How and how often will backups of the data be created? - - - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - name - fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/name - - - - True - 3 - This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - Who is responsible for the backups? - - - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - security_measures - fhpshort/data-usage/data-storage-and-security-data_security/security_measures - - - - False - 4 - - Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? - - - - Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - data-sharing-and-re-use-publication - fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication - - -
- True - 20 - Data sharing and re-use - - dataset - datasets - Weitergabe und Veröffentlichung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - yesno - fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno - - - - False - 1 - - Will this dataset be published or shared? - - - - Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - explanation - fhpshort/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation - - - - False - 2 - - If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions. - - - - Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. - - - textarea - text - - - - - - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - metadata-and-referencing - fhpshort/metadata-and-referencing - - - 4 - Metadata and referencing - Metadaten und Referenzierung -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - metadata-dataset - fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset - - -
- True - 0 - Metadata - - dataset - datasets - Metadaten - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - creation_automatic - fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_automatic - - - - False - 0 - - Which metadata are collected automatically? - - - - Welche Metadaten werden automatisch erhoben? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - creation_semi_automatic - fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_semi_automatic - - - - False - 1 - - Which metadata are collected semi-automatically? - - - - Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - creation_manual - fhpshort/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_manual - - - - False - 2 - - Which metadata are collected manually? - - - - Welche Metadaten werden manuell erhoben? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - structure-granularity-and-referencing-structure - fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure - - -
- True - 10 - Structure, granularity, and referencing - - dataset - datasets - Objektstruktur, Granularität und Referenzierung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - structure - fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure/structure - - - - False - 0 - - What is the structure of the data? How are the individual components of the dataset related to each other? How is the dataset related to other datasets used in the project? - - - - Wie sind die Daten strukturiert? In welchem Verhältnis stehen die einzelnen Komponenten zueinander? In welchem Verhältnis steht der Datensatz zu anderen im Projekt erhobenen oder genutzten Datensätzen? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - structure-granularity-and-referencing-pids - fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids - - -
- True - 11 - Persistent Identifiers (PIDs) - The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. - -You can find more information about the mode of operation, usage and different kinds of PIDs in e.g. an <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">online tutorial</a> created by the DASISH project or in the <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">information material of the Australian National Data Service (ANDS)</a> (scroll down to "Identifying data and researchers"). - dataset - datasets - persistente Identifikatoren (PIDs) - Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, direkt auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man „Auflösen“ der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn der Speicherort des Objektes sich ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. - -Mehr Informationen zur Funktionsweise, Verwendung und verschiedenen Arten von PIDs gibt es z. B. in einem vom Projekt DASISH erstellten <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">Online-Tutorial</a> oder in den <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">Informationsmaterialien des Australian National Data Service (ANDS)</a> (nach unten scrollen zu "Identifying data and researchers"). - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - yesno - fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/yesno - - - - False - 0 - - Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? - - - - Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - system - fhpshort/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/system - - - - False - 2 - - Which system of persistent identifiers shall be used? - - - - Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? - - - radio - text - - - - - - - - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - legal-and-ethics - fhpshort/legal-and-ethics - - - 5 - Legal and ethics - Rechtliche und ethische Fragen -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - sensitive-data-personal_data_yesno - fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno - - -
- True - 1 - Personal data - - dataset - datasets - Personenbezogene Daten - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - yesno - fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno/yesno - - - - False - 1 - European Data Protection Law may apply. - -The handling of personal information is regulated by law. More information (in German only) can be found in the following publications: - -* <a href="https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-419490" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> -* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (esp. pp. 13 ff) -* <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (esp. part 1.1 and part 2.2) - Does this dataset contain personal data? - - - Europäisches Recht kann Geltung haben. - -Das Bundesdatenschutzgesetz definiert personenbezogene Daten als „Einzelangaben über persönliche oder sachliche Verhältnisse einer bestimmten oder bestimmbaren natürlichen Person“ <a href="https://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/__3.html" target="_blank">(BDSG, §3 Abs. 1)</a> - -Dabei wird von einer „bestimmten Person“ gesprochen, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. Um eine „bestimmbare Person“ handelt es sich, wenn mittels Zusatzinformationen ermittelt werden kann, um welche Person es geht. (Vgl. Häder 2009, S. 7). - -Der Umgang mit solchen Daten ist gesetzlich geregelt. Mehr Informationen (zwar auf bestimmte Disziplinen / Datentypen fokussiert, aber übertragbar) zum Thema bieten bspw.: - -* <a href="https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0168-ssoar-419490" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> -* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (v.a. S. 13ff.) -* <a href="https://www.dfg.de/resource/blob/171632/383249f00d425a643bd8c120404bbff6/standards-sprachkorpora-data.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (v.a. Teil 1.1 und Teil 2.2) - Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - sensitive-data-other - fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other - - -
- True - 6 - Sensitive data - - dataset - datasets - Sensible Daten - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - yesno - fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/yesno - - - - False - 1 - Examples are data that contain trade or business secrets or geoinformation on endangered species. - Does this dataset contain sensitive data other than personal data? - - - Beispiele hierfür sind etwa Daten, die Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder Ortsangaben zu bedrohten Tier- oder Pflanzenarten enthalten. - Enthält dieser Datensatz nicht-personenbezogene sensible Daten? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - description - fhpshort/legal-and-ethics/sensitive-data-other/description - - - - False - 2 - - If yes, please describe the non-personal sensitive data used in the project. - - - - Wenn ja, um welche nicht personenbezogenen sensiblen Daten handelt es sich? - - - textarea - text - - - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - intellectual-property-rights-yesno - fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno - - -
- False - 20 - Intellectual property rights - - - - Urheber- oder verwandte Schutzrechte - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - yesno - fhpshort/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno - - - - False - 0 - Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ broadly even within EU. - -According to the German copyright law (UrhG) works of literature, scholarship and the arts that can be regarded as a “personal intellectual creation” are protected by copyright. Copyright protection expires 70 years after the death of the copyright holder. -Mere data, e.g. measured data or survey data, and metadata (except in some cases descriptive metadata) are not protected by copyright. - -§ 2 of the UrhG lists the following kinds of protected works (list is not concluded): -* linguistic works such as written works, speeches and computer programs -* works of music -* pantomimic works including works of the art of dance -* works or the fine arts including works of architecture and the applied arts as well as sketches of such works -* works of photography and cinematography -* descriptions and illustrations of scholarly or technical nature such as drawings, plans, maps, sketches, tables and three-dimensional represenations - -According to § 3, copyright is also applicable to translations and other modifications or adaptions of a work if they are individual intellectual creations of the editor. - -Finally, according to § 4 copyright also extents to collected editions and database works. Collected editions are “collections of work, data or other independent elements that are individual intellectual creations based on the selection and arrangement of the elements”. Database works are defined as “collected editions, the elements of which are arranged in a systematic or methodical way and can be accessed individually by electronic means or in other ways”. - -Other relevant property rights can be trademarks, patents, utility models, plant variety rights protection, integrated circuit layout design protection, geographical indications or registered designs. - Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights? - - - Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. - -In Deutschland sind nach dem Urheberrechtsgesetz (UrhG) Werke der Literatur, Wissenschaft und Kunst, die eine „persönliche geistige Schöpfung“ darstellen, urheberrechtlich geschützt. Der urheberrechtliche Schutz erlischt 70 Jahre nach dem Tod der bzw. des Urheberin/s. -Reine Daten, z. B. Messdaten oder Surveydaten, aber auch Metadaten (bis auf ggf. „beschreibende“ Metadaten) sind hingegen nicht schutzfähig. - -In § 2 nennt das UrhG folgende geschützte Werkarten, wobei die Aufzählung nicht abschließend ist: - -* Sprachwerke, wie Schriftwerke, Reden und Computerprogramme -* Werke der Musik -* pantomimische Werke einschließlich Werke der Tanzkunst -* Werke der bildenden Künste einschließlich der Werke der Baukunst und der angewandten Kunst und Entwürfe solcher Werke -* Lichtbildwerke einschließlich der Werke, die ähnlich wie Lichtbildwerke geschaffen werden -* Darstellungen wissenschaftlicher oder technischer Art wie Zeichnungen, Pläne, Karten, Skizzen, Tabellen und plastische Darstellungen. - -Nach § 3 sind auch „Übersetzungen und andere Bearbeitungen“ von Werken geschützt, die persönliche geistige Schöpfungen des Bearbeiters sind“. - -Schließlich sind nach § 4 auch Sammelwerke und Datenbankwerke geschützt, was im Bereich Forschungsdaten durchaus relevant sein kann. Sammelbankwerke werden dabei definiert als „Sammlungen von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung sind“. -Bei einem „Datenbankwerk im Sinne des Gesetzes“ handelt es sich um ein „Sammelwerk, dessen Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind“. - -Weitere relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein. - Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind? - - - yesno - boolean - - - - - - - -
- https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - storage-and-long-term-preservation - fhpshort/storage-and-long-term-preservation - - - 6 - Storage and long-term preservation - Speicherung und Langzeitarchivierung -
- - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - long-term-preservation-datasets - fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets - - -
- True - 1 - Long-term preservation - - dataset - datasets - Langzeitarchivierung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - yesno - fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno - - - - False - 0 - - Does this dataset have to preserved for the long-term? - - - - Muss dieser Datensatz langfristig aufbewahrt werden? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - duration - fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration - - - - False - 1 - - How long will the data be stored? - - - - Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmo.fh-potsdam.de/terms - reuse_duration - fhpshort/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration - Original H2020 question - - - False - 2 - - How long is it intended that the data remains re-usable. - - - - Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein? - - - text - text - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/horizon-europe.xml b/rdmorganiser/questions/horizon-europe.xml deleted file mode 100644 index 375ffc0e..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/horizon-europe.xml +++ /dev/null @@ -1,5416 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - horizon-europe - RDMO questionnaire for the funding framework program "Horizon Europe" (2021-2027) of the European Commission - 5 - Horizon Europe - This catalog is intended for research projects funded by EU Horizon Europe. It is compiled according to the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Data Management Plan Template, Version 1.0 from May 5, 2021</a>. Some of the EU questions are broken down into sub-questions. In addition, for many questions there is the option of answering the question on a dataset-specific basis. There is a suitable view for the output of the data management plan, which - -- outputs the data management plan in the deliverable form desired by the EU; -- uses the original EU questions; -- automatically inserts references to questions that have already been asked in a similar form. - Horizon Europe - Dieser Katalog ist für Forschungsprojekte bestimmt, die durch die Europäische Kommission im Förderprogramm Horizon Europe finanziert werden. Er ist nach der <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Vorlage für Datenmanagementplan, Version 1.0 vom 5. Mai 2021</a> zusammengestellt. Einige der EU-Fragen sind in Unterfragen untergliedert. Darüber hinaus besteht bei vielen Fragen die Möglichkeit, die Frage datensatzspezifisch zu beantworten. Für den Output des Datenmanagementplans gibt es eine passende Ansicht, die - -- den Datenmanagementplan in der von der EU gewünschten lieferbaren Form ausgibt; -- die ursprünglichen EU-Fragen verwendet; -- automatisch Verweise auf Fragen einfügt, die bereits in ähnlicher Form gestellt wurden. - Horizon Europe - Este catálogo está destinado a proyectos de investigación financiados por la Comisión Europea en el programa Horizon Europe. Se ha elaborado de acuerdo con la <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Plantilla de Plan de Gestión de Datos, Versión 1.0 del 5 de mayo de 2021</a>. Algunas de las preguntas de la UE se desglosan en subpreguntas. Además, para muchas preguntas existe la opción de responder a la pregunta en referencia a síngulos conjuntos de datos. Existe una vista adecuada para la salida del plan de gestión de datos, que - -- produce el plan de gestión de datos en la forma deseada por la UE; -- utiliza las preguntas originales de la UE; -- inserta automáticamente referencias a preguntas que ya se han formulado de forma similar. - Horizon Europe - Ce catalogue est destiné aux projets de recherche financés par la Commission Européenne dans le cadre du programme Horizon Europe. Il est compilé selon le <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Modèle de Plan de gestion de données, Version 1.0 du 5 mai 2021</a>. Certaines questions de l'UE sont divisées en sous-questions. En outre, pour de nombreuses questions, il est possible de répondre à la question pour chaque jeu de données. Il existe une « vue » appropriée pour la sortie du plan de gestion des données, qui - -- produit le plan de gestion des données sous la forme livrable souhaitée par l'UE ; -- utilise les questions originales de l'UE ; -- insère automatiquement des références à des questions qui ont déjà été posées sous une forme similaire. - Horizon Europe - Questo catalogo è destinato ai progetti di ricerca finanziati dalla Commissione Europea nell'ambito del programma Horizon Europe. È compilato in base al <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Modello di Piano di Gestione dei Dati, Versione 1.0 del 5 maggio 2021</a>. Alcune delle domande dell'UE sono suddivise in sotto-domande. Inoltre, per molte domande c'è la possibilità di rispondere alla domanda in riferimento alla singola raccolta di dati. Esiste una visualizzazione adeguata per l'output del piano di gestione dei dati, che - -- produce il piano di gestione dei dati nella forma desiderata dall'UE; -- utilizza le domande originali dell'UE; -- inserisce automaticamente i riferimenti alle domande che sono già state poste in una forma simile. - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - general - horizon-europe/general - - - 0 - General - Allgemeines - General - Général - Generale -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - general - horizon-europe/general/general - - -
- - False - 1 - Basic information on the project - This questionnaire is intended for research projects funded by EU Horizon Europe. It is compiled according to the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Data Management Plan Template, Version 1.0 from May 5, 2021</a>. Some of the EU questions are broken down into sub-questions. In addition, for many questions there is the option of answering the question on a dataset-specific basis. There is a suitable view for the output of the data management plan, which - -- outputs the data management plan in the deliverable form desired by the EU, -- uses the original EU questions, -- automatically inserts references to questions that have already been asked in a similar form - - - Eckdaten zum Projekt - Dieser Fragenkatalog ist für Forschungsprojekte gedacht, die durch EU Horizont Europa gefördert werden. Er ist nach dem <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Data Management Plan Template, Version 1.0 vom 5. Mai 2021</a>, zusammengestellt. Einige der EU-Fragen sind in Teilfragen aufgegliedert. Außerdem besteht bei vielen Fragen die Möglichkeit, die Frage datensatzspezifisch zu beantworten. Für die Ausgabe des Datenmanagementplans gibt es eine passende Ansicht, die - -- den Datenmanagementplan in der von der EU gewünschte Deliverable-Form ausgibt -- die originalen EU-Fragen einsetzt -- automatisch Verweise auf Fragen einfügt, die in ähnlicher Form schon einmal gestellt worden sind - - - Informaciones generales sobre el proyecto - ..... - - - Informations générales sur le projet - Ce questionnaire est destiné aux projets de recherche financés par EU Horizon Europe. Il est compilé selon le <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Modèle de plan de gestion des données, version 1.0 du 5 mai 2021</a>. Certaines des questions de l'UE sont divisées en sous-questions. De plus, nombreuses questions doivent être répondues specifiquement pour chaque jeu de données. Il existe une vue appropriée pour la génération du plan de gestion des données, qui - -- produit le plan de gestion des données sous la forme livrable souhaitée par l'UE, -- utilise les questions originales de l'UE, -- insère automatiquement des références à des questions déjà posées sous une forme similaire - - - Informazioni generali sul progetto - Questo questionario è inteso per progetti di ricerca finanziati tramite Horizon EU. È compilato secondo il modello <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx" target=_blank>Modello di piano di gestione dei dati, versione 1.0 del 5 maggio 2021</a>. Alcune delle domande della EU sono state suddivise in sotto-quesiti. Per alcune domande, le risposte vanno riferite alle singole racolte di dati. Per l'esportazione del piano di gestione dei dati esiste una vista/template specifica, - -- compatibile con il template richiesto dall'EU -- contenente le domande originali dell'EU -- che inserisce automaticamente riferimenti a domande simili già risposte in precedenza. - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - grant_nr - horizon-europe/general/general/grant_nr - - - - False - False - 1 - With which grant number was the funding awarded? - Project reference number: - - - - Wie lautet das Förderkennzeichen dieser Förderung? - Projektnummer: - - - - ¿Abajo qué número fue emitido el financiamiento de este proyecto? - Número del proyecto: - - - - Avec quel numéro de subvention le financement a-t-il été accordé ? - Numéro du projet : - - - - Qual è il numero sequenziale assegnato dal finanziatore a questo progetto? - Numero del progetto: - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - acronym - horizon-europe/general/general/acronym - - - - False - False - 2 - Short title / acronym of the project - Project acronym: - - - - Kurztitel / Akronym des Projekts - Projektakronym: - - - - Título corto / acrónimo del proyecto - Acrónimo del proyecto: - - - - Titre court / acronyme du projet - Acronyme du projet : - - - - Titolo breve / acronimo del progetto - Acronimo del progetto: - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project_name - horizon-europe/general/general/project_name - - - - False - False - 3 - Full title of the project - Project title: - - - - Titel des Projektes - Projekttitel: - - - - Título completo del proyecto - Título del proyecto: - - - - Titre complet du projet - Titre du projet : - - - - Titolo esteso del progetto - Titolo del progetto: - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - last_update - horizon-europe/general/general/last_update - - - - False - False - 4 - Today's date - Date: - - - - Heutiges Datum - Datum: - - - - Fecha de hoy - Fecha: - - - - Date d'aujourd'hui - Date : - - - - Data di oggi - Data: - - - - - - date - datetime - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmp_version - horizon-europe/general/general/dmp_version - Optionset - - - False - False - 5 - Which version of the data management plan is this? - DMP version: - - - - Um welche DMP-Version handelt es sich hier? - DMP-Version: - - - - ¿De qué versión del plan de gestión de los datos se trata? - Versión del plan: - - - - De quelle version du plan de gestion des données s'agit-il ? - Version du plan : - - - - Che versione del piano di gestione dei dati è questa? - Versione del piano: - - - - - - text - integer - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - data_summary - horizon-europe/data_summary - - - 1 - Disciplinary and and technical classification of data - Inhaltliche und technische Einordnung - Clasificación disciplinar y técnica de los datos - Classification disciplinaire et technique des données - Classificazione dei dati sotto il profilo disciplinare e tecnico -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-generation - horizon-europe/data_summary/data-generation - - -
- - True - 1 - Created or re-used - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>Will you re-use any existing data and what will you re-use it for? State the reasons if re-use of any existing data has been considered but discarded.</i> - -The information on the data generated or used in the project is structured according to "datasets". The definition of what a dataset is in each case is an important conceptual decision that has to be made individually for each plan or project. For example, a data set can consist of more data files of different types (numeric, image, text...) grouped together, which collect exhaustedly all results coming from an investigation series on a given research object. - -The "datasets" that are described here in the data management plan can be delimited in the same way as those that are later stored in the repository as datasets, provided there are not too many and the readability of the data management plan does not suffer due to the large number. If, for example, large amounts of data all have the same history, but then have to be split up so that the data can be uploaded and downloaded via the web in a reasonable time, planning should better be summarized here. Research data that require uniform or at least similar data management could be summarized here as a "dataset". - -It is of course possible to define only one data record on the whole. This can also be done if it is not yet clear in the initial phase of the project how the research data will be divided up. You can add more datasets later if necessary. Existing datasets can be renamed by clicking on the pencil symbol. - dataset - datasets - Erzeugt oder nachgenutzt - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Will you re-use any existing data and what will you re-use it for? State the reasons if re-use of any existing data has been considered but discarded.</i> - -Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach "Datensätzen" strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen werden muss. Ein Datensatz kann beispielweise aus mehreren zusammen gruppierten Dateien verschiedener Arten (numerisch, bild- oder textbasiert...) bestehen, die alle aus einer Versuchsreihe auf einem definierten Versuchsobjekt entstandenen Ergebnisse enthalten. - -Die "Datensätze", die hier im Datenmanagementplan beschrieben werden, können genauso abgegrenzt sein wie die, die später im Repositorium als Datensätze gespeichert werden, sofern es nicht zu viele sind und die Lesbarkeit des Datenmanagementplans nicht durch die Vielzahl leidet. Wenn beispielsweise große Datenmengen alle die gleiche Entstehungsgeschichte haben, dann aber aufgeteilt werden müssen, damit die Daten in vernünftiger Zeit über das Web hoch- und heruntergeladen werden können, sollte hier besser zusammengefasst geplant werden. Als "Datensatz" könnten solche Forschungsdaten hier zusammengefasst werden, die ein einheitliches oder zumindest ähnliches Datenmanagement benötigen. - -Selbstverständlich ist es möglich, nur einen Datensatz zu definieren. So kann auch vorgegangen werden, wenn in der Anfangsphase des Projekts noch nicht klar ist, wie die Forschungsdaten einmal eingeteilt sein werden. Später können Sie bei Bedarf weitere Datensätze hinzufügen. Bereits vorhandene Datensätze können durch Klicken auf das Bleistiftsymbol umbenannt werden. - Datensatz - Datensätze - Creados o reutilizados - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Créé ou réutilisé - <i>Réutiliserez-vous des données existantes et dans quels buts ? Indiquez les raisons si la réutilisation de données existantes a été envisagée mais rejetée.</i> - -Les informations sur les données générées ou utilisées dans le projet sont structurées en « jeux de données ». La définition de ce qu'est un ensemble de données dans chaque cas est une décision conceptuelle importante qui doit être prise individuellement pour chaque plan ou projet. Par exemple, un jeu de données peut être constitué de plusieurs fichiers de données de différents types (numérique, image, texte...) regroupés, qui collectent de manière exhaustive tous les résultats issus d'une série d'investigation sur un objet de recherche donné. - -Les jeux de données qui sont décrits ici dans le plan de gestion des données peuvent être délimités de la même manière que ceux qui sont ensuite stockés dans le dépôt en tant que jeux de données, à condition qu'il n'y en ait pas trop et que la lisibilité du plan de gestion des données n'en souffre pas. Si, par exemple, de grandes quantités de données ont toutes le même historique, mais doivent ensuite être divisées afin que les données puissent être chargées et téléchargées via le Web dans un délai raisonnable, la planification devrait être mieux résumée ici. Les données de recherche qui nécessitent une gestion des données uniforme ou au moins similaire pourraient être résumées ici sous la forme d'un « ensemble de données ». - -Il est bien sûr possible de ne définir qu'un seul enregistrement de données au total. Cela peut également être fait s'il n'est pas encore clair dans la phase initiale du projet comment les données de recherche seront réparties. Vous pouvez ajouter d'autres ensembles de données ultérieurement si nécessaire. Les ensembles de données existants peuvent être renommés en cliquant sur le symbole crayon. - jeu de données - jeu de données - Creati o riutilizzati - ..... - raccolta di dati - raccolta di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - origin - horizon-europe/data_summary/data-generation/origin - - - - False - False - 1 - Before data are newly created, it is advisable to check if there are existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves efforts and costs. - -The <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>sub-question</a> <i>"and what will you re-use them for?"</i> is asked again in a very similar form in the sub-section "Purpose" and can be answered there. If you use the Horizon Europe view to output this data management plan (DMP), a reference to the later question is automatically placed at this point. This is how the view behaves for all duplicate questions included in the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template</a>. In addition, the view brings the DMP into the deliverable form favoured by Horizon Europe. - Is the dataset being created or re-used? - - - - Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. - -Die <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Teilfrage</a> <i>"and what will you re-use it for?"</i> wird im Unterabschnitt "Zweckbestimmung" noch einmal in ganz ähnlicher Form gestellt und kann dort beantwortet werden. Wenn Sie die Ansicht Horizon Europe für die Ausgabe dieses Datenmanagementplans (DMP) nutzen, wird an dieser Stelle automatisch ein Verweis auf die spätere Frage platziert. So verfährt die Ansicht bei allen doppelt vorhandenen Fragen, die im <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template</a> enthalten sind. Außerdem bringt die Ansicht den DMP in die von Horizon Europe gewünschte Deliverable-Form. - Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt? - - - - ..... - La colección de datos ¿se está creando durante el proyecto o es reutilizada? - - - - Avant de créer de nouvelles données, il est conseillé de vérifier s'il existe des données existantes qui pourraient être réutilisées. De cette façon, la collecte ou la création de données de recherche redondantes est évitée. Cela permet d'économiser des efforts et des coûts. - -La sous-question <i>"et dans quel but allez-vous les réutiliser ?"</i> est posée à nouveau sous une forme très similaire dans la sous-section "Objectif" et peut être répondue à cet endroit. Si vous utilisez la vue Horizon Europe pour générer ce plan de gestion des données (DMP), une référence à la dernière question est automatiquement placée à ce stade. Voici comment se comporte la vue pour toutes les questions en double incluses dans le <a>Modèle de plan de gestion des données Horizon Europe</a>. De plus, la vue amène le DMP dans la forme livrable privilégiée par Horizon Europe. - Le jeu de données est-il créé dans le projet ou réutilisé ? - - - - Prima che i dati siano creati, è consigliabile verificare l'esistenza di dati che possano essere riutilizzati. In questo modo, si evita la creazione o raccolta di dati ridondanti. Questo permette di risparmiare sforzi e fondi. - -La domanda <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx" target=_blank>sub-question</a> <i> a che scopo si possono riutilizzare dati?" <i> è posta nuovamente in modo molto simile nella sottosezione "scopi" e può essere risposta lì. Se si utilizza la view di Horizon Europe per produrre questo piano di gestione dei dati (DMP), un riferimento all'ultima domanda viene automaticamente posto a questo punto. È così che la view si comporta per tutte le domande duplicate incluse in <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan-template_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template</a>. Inoltre, questo converte il DMP nel formato inviabile designato da Horizon Europe. - La raccolta di dati è stata creata nel progetto o riutilizzata? - - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - existing - horizon-europe/data_summary/data-generation/existing - - - - False - False - 2 - - If created, are already existing, similar research data available and why is their subsequent use not possible or useful here? - - - - - Wenn selbst erzeugt, sind bereits existierende, ähnliche Forschungsdaten verfügbar und warum ist deren Nachnutzung hier nicht möglich bzw. sinnvoll? - - - - - Si se crean, ¿existen ya datos de investigación similares disponibles y por qué su uso posterior no es posible o útil aquí? - - - - - Si elles ont été créées, existe-t-il déjà des données de recherche similaires et pourquoi leur utilisation ultérieure n'est-elle pas possible ou utile ici ? - - - - - Se creati, sono già esistenti simili dati di ricerca, e perchè il loro utilizzo non è possibile o utile qui? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - type - horizon-europe/data_summary/type - - -
- - True - 2 - Data type - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What types and formats of data will the project generate or re-use?</i> - dataset - datasets - Datentyp - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What types and formats of data will the project generate or re-use?</i> - Datensatz - Datensätze - Tipo de datos - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Type de données - Quels types et formats de données le projet générera-t-il ou réutilisera-t-il ? - jeu de données - jeux de données - Tipo di dati - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_kind - horizon-europe/data_summary/type/data_kind - - - - False - False - 3 - Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: - -* quantitative online survey -* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement -* scanning electron micrographs - -Please also explain whether this is a fixed data set stored at a certain point in time or whether it is created dynamically over a certain period of time. - What kind of dataset is it? - - - - Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: - -* quantitative Online-Befragung -* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung -* rasterelektronenmikroskopische Aufnahmen - -Bitte erläutern Sie ergänzend, ob es sich um einen festen, zu einem bestimmten Zeitpunkt gespeicherten Datensatz handelt oder ob dieser dynamisch also laufend über einen bestimmten Zeitraum entsteht. - Um was für einen Datensatz handelt es sich? - - - - Describa brevemente el tipo de datos y/o el método utilizado para crear o recopilar los datos, por ejemplo: - -* encuesta cuantitativa en línea -* modelo 3D / reconstrucción digital de un asentamiento de la edad de piedra -* software desarrollado dentro del proyecto - -Explique también si se trata de una colección de datos fijo almacenado en un momento determinado o si se crea dinámicamente durante un período de tiempo determinado. - ¿Qué tipo de datos trata? - - - - Veuillez décrire brièvement le type de données et/ou la méthode utilisée pour créer ou collecter les données, par exemple: - -* enquête quantitative en ligne -* modèle 3D / reconstruction numérique d'une colonie de l'âge de pierre -* logiciel développé dans le cadre du projet - -Veuillez également expliquer si l'ensemble de données est fixe et stocké à un certain moment ou s'il est dynamique, c'est-à-dire créé en continu sur une certaine période. - De quel type de jeu de données s'agit-il ? - - - - Si prega di descrivere succintamente il tipo di dati e/o il metodo utilizzato per la generazione o collezione dei dati, ad esempio: - -* sondaggio quantitativo in linea -* modello tridimensionale / ricostruzione numerica di un insediamento dell'età della pietra -* programma sviluppato nel corso del progetto - -Si prega di spiegare anche se la raccolta di dati è fissa e memorizzata in un certo momento o se è dinamica, cioè creata continuamente in un certo periodo di tempo. - Di che tipo di dati si tratta? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_format - horizon-europe/data_summary/type/data_format - - - - True - False - 4 - When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. Recommendations can be found in <a href="https://www.howtofair.dk/how-to-fair/file-formats/" target="_blank">How to FAIR</a>, for example. - Which file formats are used? - - - - Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Empfehlungen sind z. B. unter <a href="https://www.forschungsdaten.info/themen/veroeffentlichen-und-archivieren/formate-erhalten/" target="_blank">forschungsdaten.info</a> zu finden. - In welchen Formaten liegen die Daten vor? - - - - Al elegir un formato de datos, se deben considerar las consecuencias para el uso colaborativo, la conservación a largo plazo y la reutilización. Es recomendable preferir formatos estandarizados, abiertos, no propietarios y bien establecidos en la comunidad académica respectiva. - ¿Qué formatos de archivo se utilizan? - - - - Lors du choix d'un format de données, il convient de tenir compte des conséquences pour l'utilisation collaborative, la conservation à long terme ainsi que la réutilisation. Il est conseillé de préférer des formats standardisés, ouverts, non propriétaires et bien établis dans la communauté respective. - Quels formats de fichiers sont utilisés ? - - - - Nella scelta di un formato di dati bisogna tenere conto delle consequenze per l'utilizzo condiviso, la conservazione a lungo termine e il riutilizzo. Si raccomanda di usare dove possibile dei formati standard, aperti e generici o per lo meno ben stabiliti nella comunità rispettiva. - Quali formati di file vengono utilizzati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - purpose - horizon-europe/data_summary/purpose - - -
- - True - 3 - Purpose - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What is the purpose of the data generation or re-use and its relation to the objectives of the project?</i> - dataset - datasets - Zweckbestimmung - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What is the purpose of the data generation or re-use and its relation to the objectives of the project?</i> - Datensatz - Datensätze - Objetivo - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Objectif - Quel est le but de la génération ou de la réutilisation des données et sa relation avec les objectifs du projet ? - jeu de données - jeux de données - Obiettivo - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_description - horizon-europe/data_summary/purpose/usage_description - - - - False - False - 5 - - How / for what purpose will this dataset be used during the project? - - - - - Wozu / wie wird dieser Datensatz während des Projektes genutzt? - - - - - ¿Cómo / con qué propósito se utilizará esta colección de datos durante el proyecto? - - - - - Comment / pour quel but ce jeu de données sera-t-il utilisé pendant le projet ? - - - - - Come / con che scopo questa raccolta dati viene utilizzata durante il progetto? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - size - horizon-europe/data_summary/size - - -
- - True - 4 - Data volume - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What is the expected size of the data that you intend to generate or re-use?</i> - dataset - datasets - Datenvolumen - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What is the expected size of the data that you intend to generate or re-use?</i> - Datensatz - Datensätze - Volumen de datos - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Volume de données - Quelle est la taille attendue des données que vous avez l'intention de générer ou de réutiliser ? - jeu de données - jeux de données - Volume dei dati - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_volume - horizon-europe/data_summary/size/data_volume - - - - False - False - 6 - If large amounts of data are involved, financial resources for the provision of the infrastructure should be considered (see also section "Funding"). - What is the actual or expected size of the dataset? - - - - Wenn große Datenmengen anfallen, sollten finanzielle Mittel zur Bereitstellung der Infrastruktur berücksichtigt werden (siehe auch Abschnitt „Förderung“). - Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? - - - - Si se trata de grandes cantidades de datos, se deben considerar los recursos financieros para la provisión de la infraestructura (ver también la sección Financiamiento). - ¿Cuál es el tamaño real o esperado de la colección de datos? - - - - Dans le cas où des grandes quantités de données jouent un rôle, on devrait avoir à disposition des ressources économiques suffisantes pour garantir l'infrastructure nécessaire (voire aussi le chapitre « Financement »). - Quelle est la taille actuelle ou attendue du jeu de données ? - - - - Qualora siano coinvolte grandi quantità di dati, si dovrebbero avere a disposizione richiedere risorse economiche sufficienti a coprire l'infrastruttura necessaria (vedi Sezione "Finanziamento"). - Qual è il volume reale o atteso dei dati? - - - - - - radio - float - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - provenance - horizon-europe/data_summary/provenance - - -
- - True - 5 - Provenance - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What is the origin/provenance of the data, either generated or re-used?</i> - dataset - datasets - Entstehungsgeschichte - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What is the origin/provenance of the data, either generated or re-used?</i> - Datensatz - Datensätze - Procedencia - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Provenance - Quelle est la provenance des données, qu'elles soient générées ou réutilisées ? - jeu de données - jeux de données - Provenienza - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - provenance - horizon-europe/data_summary/provenance/provenance - - - - True - False - 1 - The history of origin (provenance) of the data and even, if relevant for research data management, the provenance of the physical objects on which the data is based can be entered in this text area. However, you can also use the text area to uniformly define the post-processing of the data as soon as such details have been determined. This can include, for example, aggregation steps, unit conversions and format conversions. - What is the provenance of the data? - - - - In das Textfeld kann die Entstehungsgeschichte (Provenienz) der Daten und sogar - falls für das Forschungsdatenmanagement relevant - die Entstehungsgeschichte der den Daten zugrunde liegenden physischen Objekte eingetragen werden. Sie können das Textfeld aber auch nutzen, um die Nachbehandlung der Daten einheitlich festzulegen, sobald solche Details feststehen. Dazu können beispielsweise Aggregationsschritte, Einheitenkonversionen und Formatumwandlungen gehören. - Wie sind die Daten entstanden? - - - - ..... - ¿Cuál es la procedencia de los datos? - - - - - Quelle est la provenance des données ? - - - - - Qual è la provenienza dei dati? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creator_name - horizon-europe/data_summary/provenance/creator_name - - - - False - False - 2 - - If re-used, who created the dataset? - - - - - Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? - - - - - Si se reutiliza, ¿quién creó la colección de datos? - - - - - S'il est réutilisé, qui a créé le jeu de données ? - - - - - Se è stata riutilizzata, chi l'ha creata? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - horizon-europe/data_summary/provenance/uri - - - - False - False - 3 - - If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? - - - - - Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? - - - - - Si se reutiliza, ¿bajo qué dirección, PID o URL puede encontrarse la colección de datos? - - - - - S'il est réutilisé, sous quelle adresse, PID ou URL le jeu de données peut-il être trouvé ? - - - - - Se è stata riutilizzata, a che indirizzo, PID o URL si trova? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_utility - horizon-europe/data_summary/data_utility - - -
- - True - 6 - Data utility - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>To whom might your data be useful ('data utility'), outside your project?</i> - dataset - datasets - Nachnutzungspotential - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>To whom might your data be useful ('data utility'), outside your project?</i> - Datensatz - Datensätze - Utilidad de los datos - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Utilité des données - À qui vos données pourraient-elles être utiles (« utilité des données »), en dehors de votre projet ? - jeu de données - jeux de données - Utilità dei dati - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_scenario - horizon-europe/data_summary/data_utility/reuse_scenario - - - - True - False - 4 - It is important to set the fundamental course as to whether or not the data will be permitted for reuse. Of course, the potential for subsequent use can not be the sole decision criterion, but legal impediments, such as privacy, copyright and business secrets must be taken into account. Otherwise, consider the re-use potential against the disadvantages, e.g. a decrease in the readiness to participate and the expected extra effort of a data publication. - Which individuals, groups or institutions could be interested in re-using this dataset? - - - - Wichtig ist die grundsätzliche Weichenstellung, ob die Daten zur Nachnutzung zugelassen werden oder nicht. Selbstverständlich kann das Nachnutzungspotential dabei nicht alleiniges Entscheidungskriterium sein, sondern rechtliche Hinderungsgründe, wie z.B. Datenschutz, Urheberrecht und die Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, müssen berücksichtigt werden. Wägen Sie ansonsten das Nachnutzungspotential gegen die Nachteile ab, beispielsweise gegen ein Absinken der Teilnahmebereitschaft und den zu erwartenden Mehraufwand einer Datenveröffentlichung. - Für welche Personen, Gruppen oder Institutionen könnte dieser Datensatz (für die Nachnutzung) von Interesse sein? - - - - Es importante establecer el rumbo fundamental en cuanto a si se permitirá o no la reutilización de los datos. Por supuesto, el potencial de uso posterior no puede ser el único criterio de decisión, pero se deben tener en cuenta los impedimentos legales, como la privacidad, los derechos de autor y los secretos comerciales. De lo contrario, considere el potencial de reutilización frente a las desventajas, p. una disminución en la disposición a participar y el esfuerzo adicional esperado de una publicación de datos. - ¿Qué individuos, grupos o instituciones podrían estar interesados en reutilizar esta colección de datos? - - - - C'est important de prendre une décision raisonnée, si les données doivent être partagées pour la réutilisation ou non. Bien sûr le potentiel pour la réutilisation ne peut pas être le seul critère pour la décision, mais on doit tenir compte aussi de restrictions légales, comme la sauvegarde de la vie privée, de la propriété intellectuelle et des secrets industriels. Dans les autres cas, le potentiel pour la réutilisation doit être pesé contre les désavantage, par exemple une diminution dans la disponibilité à coopérer où l'effort additionel prévu dû à la publication des données. - Quels individus, groupes ou institutions pourraient être intéressés à réutiliser ce jeu de données ? - - - - È importante prendere una decisione ragionata, se i dati devono essere condivisi per il riutilizzo oppure no. Ovviamente, il potenziale per il riutilizzo non può essere l'unico criterio alla base della decisione, ma bisogna tenere conto anche di restrizioni legali, tra cui la privacy, la proprietà intellettuale e il segreto industriale. Escludendo questi casi, il potenziale per il riutilizzo va soppesato di fronte a possibili svantaggi, per esempio una diminuzione della disponibilità alla collaborazione e il prevedibile lavoro aggiuntivo dovuto al processo di pubblicazione. - Quali persone, categorie o istituzioni potrebbero essere interessate al riutilizzo di questa raccolta di dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - fair_data - horizon-europe/fair_data - - - 2 - FAIR data - FAIRe Daten - Datos FAIR - Données FAIR - Dati FAIR -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - findable_data - horizon-europe/fair_data/findable_data - - -
- - True - 1 - Findability - Making data findable, including provisions for metadata. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>Will data be identified by a persistent identifier?</i> - -- <i>Will rich metadata be provided to allow discovery? What metadata will be created? What disciplinary or general standards will be followed? In case metadata standards do not exist in your discipline, please outline what type of metadata will be created and how.</i> - -- <i>Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use?</i> - -- <i>Will metadata be offered in such a way that it can be harvested and indexed?</i> - dataset - datasets - Auffindbarkeit - Daten auffindbar machen, einschließlich der Bereitstellung von Metadaten. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>Will data be identified by a persistent identifier?</i> - -- <i>Will rich metadata be provided to allow discovery? What metadata will be created? What disciplinary or general standards will be followed? In case metadata standards do not exist in your discipline, please outline what type of metadata will be created and how.</i> - -- <i>Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use?</i> - -- <i>Will metadata be offered in such a way that it can be harvested and indexed?</i> - Datensatz - Datensätze - Encontrabilidad - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Trouvabilité - Rendre les données trouvables, y compris les dispositions relatives aux métadonnées. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Les données seront-elles identifiées par un identifiant persistant ?</i> -- <i>Des métadonnées enrichies seront-elles fournies pour permettre la découverte des données ? Quelles métadonnées seront créées ? Quelles normes disciplinaires ou générales seront suivies ? Dans le cas où les normes de métadonnées n'existent pas dans votre discipline, veuillez indiquer quel type de métadonnées sera créé et comment.</i> -- <i>Les mots-clés de recherche seront-ils fournis dans les métadonnées pour optimiser la possibilité de découverte et de réutilisation potentielle ?</i> -- <i>Les métadonnées seront-elles proposées de manière à pouvoir être récoltées et indexées ?</i> - jeu de données - jeux de données - Rintracciabilità - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - horizon-europe/fair_data/findable_data/yesno - - - - False - False - 0 - The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. A widespread PID system is the DOI system (Digital Object Identifier), which is based on the Handle system. - Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? - - - - Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man "Auflösen" der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn sich der Speicherort des Objektes ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. Ein weit verbreitetes PID-System ist das DOI-System (Digital Object Identifier), das auf dem Handle-System aufsetzt. - Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? - - - - ..... - ¿Se utilizarán identificadores persistentes (PID) para esta colección de datos? - - - - Le but des identificateurs persistants (PID) est d'assurer la référence permanente (en particulier) des objets numériques tels que les publications en ligne et les données de recherche. Lorsque les liens hypertexte traditionnels sont utilisés comme référence, ils pointent directement vers l'emplacement de stockage des données. Le problème est que si l'emplacement de stockage est modifié, le lien ne fonctionnera plus. Un PID sert d'intermédiaire à partir duquel les demandes sont dirigées vers l'emplacement actuel de l'objet (c'est ce qu'on appelle la "résolution" d'un PID). Le PID reste le même, même si l'emplacement de stockage change. Alors qu'un simple lien hypertexte dans ce cas ne mènerait nulle part, via le PID, l'objet est toujours accessible. Un système PID répandu est le système DOI (Digital Object Identifier), qui est basé sur le système Handle. - Des identifiants persistants (PID) seront-ils utilisés pour ce jeu de données ? - - - - ..... - Verranno applicati degli identificatori persistenti (PID) per questa raccolta di dati? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pid_system - horizon-europe/fair_data/findable_data/pid_system - - - - True - False - 1 - - Which system of persistent identifiers shall be used? - - - - - Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? - - - - - ¿Qué sistema de identificadores persistentes se utilizará? - - - - - Quel système d'identifiants persistants doit être utilisé ? - - - - - Quale sistema di identificatori persistenti deve essere applicato? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_automatic - horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_automatic - Horizon Europe meint hier suchbare Metadaten. Hilfe: Wenn Art der Metadaten oder Automatisierungsgrad noch unklar sein sollte, bei manuell eintragen und "noch (mit Repositorium) zu klären" vermerken. View: Bezüglich Standards auf 2.3-23 verweisen - - - False - False - 2 - Metadata are data about data and are stored with the research dataset. Metadata are crucial for the searchability of research data, because the search for suitable, reusable data in research data repositories is usually only possible in the metadata. - -Most metadata must be entered manually, such as authors, title and description. However, many repositories supplement the manually entered metadata with automatically generated metadata. A timestamp and provenance information about storage are often added automatically. - Which metadata are collected automatically? - - - - Metadaten sind Daten über Daten und werden zusammen mit dem Forschungsdatensatz gespeichert. Metadaten sind für die Suchbarkeit von Forschungsdaten ganz entscheidend, weil die Suche nach geeigneten, nachnutzbaren Daten in Forschungsdatenrepositorien meist nur in den Metadaten möglich ist. - -Die meisten Metadaten müssen manuell eingetragen werden, wie beispielsweise Autoren, Titel und Beschreibung. Viele Repositorien ergänzen die manuell eingetragenen Metadaten aber durch automatisch erzeugte. Ein Zeitstempel und Provenienzinformationen für die Speicherung werden häufig automatisch ergänzt. - Welche Metadaten werden automatisch erhoben? - - - - ..... - ¿Qué metadatos se recopilan automáticamente? - - - - Les métadonnées sont des données sur les données et sont stockées avec l'ensemble de données de recherche. Les métadonnées sont cruciales pour la recherche des données de recherche, car la recherche de données appropriées et réutilisables dans les répertoires de dépôt de données de recherche n'est généralement possible que dans les métadonnées. - -La plupart des métadonnées doivent être saisies manuellement, telles que les auteurs, le titre et la description. Cependant, de nombreux dépôts complètent les métadonnées saisies manuellement par des métadonnées générées automatiquement. Un horodatage et des informations de provenance sur le stockage sont souvent ajoutés automatiquement. - Quelles métadonnées sont collectées automatiquement ? - - - - ..... - Quali metadati vengono raccolti in modo automatico? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_semi_automatic - horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_semi_automatic - - - - False - False - 3 - So what metadata are automatically collected by the computer/software, but must be checked? - Which metadata are collected semi-automatically? - - - - Welche Metadaten werden also durch den Computer / die Software automatisch erhoben, müssen aber überprüft werden? - Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben? - - - - Entonces, ¿qué metadatos recopila automáticamente la computadora o el software, pero deben verificarse? - ¿Qué metadatos se recopilan de forma semiautomática? - - - - C'est-à-dire quelles metadonnées seron collectés automatiquement par l'ordinateur / le logiciel, mais doivent être contrôlés ? - Quelles métadonnées sont collectées semi-automatiquement ? - - - - Ovvero quali metadati vengono raccolti in modo automatico dal calcolatore / dal programma, ma devono essere controllati? - Quali metadati vengono raccolti in modo semi-automatico? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_manual - horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_manual - - - - False - False - 4 - If it is not yet known which metadata have to be specified, "to be clarified with repository" can be entered here. - Which metadata are collected manually? - - - - Falls noch nicht bekannt ist, welche Metadaten eingetragen werden müssen, kann hier "noch mit Repositorium zu klären" eingetragen werden. - Welche Metadaten werden manuell erhoben? - - - - Un editor de metadatos es adecuado para esto. - ¿Qué metadatos se recopilan manualmente? - - - - Un éditeur de métadonnées peut aider. - Quelles métadonnées sont collectées manuellement ? - - - - Un editore di metadati puè essere di aiuto. - Quali metadati vengono raccolti manualmente? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_keywords - horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_keywords - - - - False - False - 5 - - Will search keywords be provided in the metadata to optimize the possibility for discovery and then potential re-use? - - - - - Werden Suchbegriffe in den Metadaten bereitgestellt, um so die Möglichkeit zu optimieren, sie zu finden und dann möglicherweise weiterzuverwenden? - - - - - ¿Dónde se almacenarán o archivarán los datos (incluidos los metadatos, la documentación y, si corresponde, el código de software) una vez finalizado el proyecto? - - - - - Des mots-clés de recherche seront-ils fournis dans les métadonnées pour optimiser la possibilité de découverte puis de réutilisation potentielle ? - - - - - I metadati contengono parole chiave utili per reperire e riutilizzare i dati? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_harvesting - horizon-europe/fair_data/findable_data/metadata_harvesting - - - - False - False - 6 - Harvesting is an automated copying of metadata from machine to machine. This enables the metadata to be centrally recorded for a cross-machine search in the metadata. Does the selected repository offer an interface for harvesting the metadata, e.g. OAI-PMH? - Will metadata be offered in such a way that they can be harvested and indexed? - - - - Das Harvesting ist ein automatisiertes Kopieren der Metadaten von Maschine zu Maschine. Das ermöglicht die zentrale Erfassung der Metadaten für eine maschinenübergreifende Suche in den Metadaten. Bietet das ausgewählte Repositorium eine Schnittstelle für das Harvesting der Metadaten an, z. B. OAI-PMH? - Werden die Metadaten so angeboten, dass sie maschinell erfasst und verzeichnet werden können? - - - - ..... - ¿Se ofrecerán metadatos de tal manera que puedan ser recolectados e indexados? - - - - La récolte est une copie automatisée des métadonnées d'une machine à l'autre. Cela permet aux métadonnées d'être enregistrées de manière centralisée pour une recherche intermachine dans les métadonnées. Le dépôt choisi offre-t-il une interface pour récolter les métadonnées, par ex. OAI-PMH ? - Les métadonnées seront-elles proposées de manière à pouvoir être récoltées et indexées ? - - - - ..... - I metadati sono messi a disposizione in un modo che permetta la loro raccolta e indicizzazione? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - accessible_repository - horizon-europe/fair_data/accessible_repository - - -
- - True - 2 - Accessibility: repository - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>Will the data be deposited in a trusted repository?</i> - -- <i>Have you explored appropriate arrangements with the identified repository where your data will be deposited?</i> - -- <i>Does the repository ensure that the data are assigned an identifier? Will the repository resolve the identifier to a digital object?</i> - dataset - datasets - Zugänglichkeit: Repositorium - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>Will the data be deposited in a trusted repository?</i> - -- <i>Have you explored appropriate arrangements with the identified repository where your data will be deposited?</i> - -- <i>Does the repository ensure that the data are assigned an identifier? Will the repository resolve the identifier to a digital object?</i> - Datensatz - Datensätze - Accesibilidad: repositorio - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Accessibilité : répertoire de dépôt - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Les données seront-elles déposées dans un répertoire de dépôt de confiance ?</i> -- <i>Avez-vous exploré les garanties engagées par le dépôt qui contiendra vos données ?</i> -- <i>Le dépôt assure-t-il que les données reçoivent un identifiant ? Le dépôt résultera-t-il l'identifiant en un objet numérique ?</i> - jeu de données - jeux de données - Accessibilità: repositorio - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_identifier - horizon-europe/fair_data/accessible_repository/repository_identifier - Ausführliche Hilfe nötig, wie Fragen zusammenhängen, in Ansicht teilweise übernehmen! - - - True - False - 1 - - Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project? - - - - - Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert? - - - - - ¿Dónde se almacenarán o archivarán los datos (incluidos los metadatos, la documentación y, si corresponde, el código de software) una vez finalizado el proyecto? - - - - - Où les données (y compris les métadonnées, la documentation et, le cas échéant, le code pertinent) seront-elles stockées ou archivées après la fin du projet ? - - - - - Dove vengono immagazzinati o archiviati i dati (compresi i metadati, la documentazione e il relativo codice software, se pertinente) dopo la fine del progetto? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_trusted - horizon-europe/fair_data/accessible_repository/repository_trusted - - - - True - False - 2 - If the dataset is archived at several places, you may answer this question with yes, if this applies to at least one of these. - -From the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target=_blank>Annotated Model Grant Agreement</a>: Trusted repositories are: - -<ul><li>Certified repositories (e.g. CoreTrustSeal, nestor Seal DIN31644, ISO16363) or disciplinary and domain repositories commonly used and endorsed by the research communities. Such repositories should be recognised internationally.</li> -<li>General-purpose repositories or institutional repositories that present the essential characteristics of trusted repositories, i.e.: - -<ul><li>display specific characteristics of organisational, technical and procedural quality such as services, mechanisms and/or provisions that are intended to secure the integrity and authenticity of their contents, thus facilitating their use and re-use in the short- and long-term. Trusted repositories have specific provisions in place and offer explicit information online about their policies, which define their services (e.g. acquisition, access, security of content, long-term sustainability of service including funding etc.).</li> - -<li>provide broad, equitable and ideally open access to content free at the point of use, as appropriate, and respect applicable legal and ethical limitations. They assign persistent unique identifiers to contents (e.g. DOIs, handles, etc.), such that the contents (publications, data and other research outputs) are unequivocally referenced and thus citeable. They ensure that contents are accompanied by metadata sufficiently detailed and of sufficiently high quality to enable discovery, reuse and citation and contain information about provenance and licensing; metadata are machine-actionable and standardized (e.g. Dublin Core, Data Cite etc.) preferably using common non-proprietary formats and following the standards of the respective community the repository serves, where applicable.</li> - -<li>facilitate mid- and long-term preservation of the deposited material. They have mechanisms or provisions for expert curation and quality assurance for the accuracy and integrity of datasets and metadata, as well as procedures to liaise with depositors where issues are detected. They meet generally accepted international and national criteria for security to prevent unauthorized access and release of content and have different levels of security depending on the sensitivity of the data being deposited to maintain privacy and confidentiality.</li></ul></ul> - -The European Commission also counts the cross-institutional repositories zenodo and figshare among the trustworthy repositories. - Will the data be deposited in a trusted repository? - - - - Neben einer Zertifizierung erlaubt Horizon Europe auch ein in der Fachwelt anerkanntes, weltweit sichtbares Repositorium oder ein institutionelles oder institutionenübergreifendes Repositorium, das eine Reihe von Bedingungen erfüllt, siehe englischsprachige Seite. - -Wurden mehrere Langzeitarchivierungsoptionen ausgewählt, kann die Frage bejaht werden, wenn dies auf mindestens eine der Optionen zutrifft. - Werden die Daten in einem vertrauenswürdigen Repositorium gelagert? - - - - ..... - ¿Se depositarán los datos en un repositorio de confianza? - - - - Si le jeu de données est archivé à plusieurs endroits, vous pouvez répondre à cette question par oui, si cela s'applique à au moins l'un d'entre eux. - -D'après le <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target=_blank>Modèle d'Accord de Subvention Annoté</a> : les répertoires de dépôt de confiance sont : - -<ul><li>Répertoires de dépôt certifiés (par exemple, CoreTrustSeal, nestor Seal DIN31644, ISO16363) ou répertoires de dépôt disciplinaires et de domaine couramment utilisés et approuvés par les communautés de recherche. Ces répertoires de dépôt doivent être reconnus à l'échelle internationale.</li> -<li>Les répertoires de dépôt à usage général ou les répertoires de dépôt institutionnels qui présentent les caractéristiques essentielles des répertoires de dépôt de confiance, c'est-à-dire : - -<ul><li>présenter des caractéristiques spécifiques de qualité organisationnelle, technique et procédurale telles que des services, des mécanismes et/ou des dispositions visant à garantir l'intégrité et l'authenticité de leur contenu, facilitant ainsi leur utilisation et leur réutilisation dans le court et le long terme. Les répertoires de dépôt de confiance ont des dispositions spécifiques en place et offrent des informations explicites en ligne sur leurs politiques, qui définissent leurs services (par exemple, l'acquisition, l'accès, la sécurité du contenu, la durabilité à long terme du service, y compris le financement, etc.).</li> -<li>fournir un accès large, équitable et idéalement ouvert au contenu gratuit d'utilisation, le cas échéant, et respecter les limites légales et éthiques applicables. Ils attribuent des identifiants uniques persistants aux contenus (par exemple DOI, descripteurs, etc.), de sorte que les contenus (publications, données et autres résultats de recherche) sont référencés sans équivoque et donc citables. Ils garantissent que les contenus sont accompagnés de métadonnées suffisamment détaillées et de qualité suffisamment élevée pour permettre la découverte, la réutilisation et la citation et contiennent des informations sur la provenance et la licence ; les métadonnées sont exploitables par une machine et standardisées (par exemple, Dublin Core, Data Cite, etc.) en utilisant de préférence des formats communs non propriétaires et en suivant les normes de la communauté respective desservie par le répertoires de dépôt, le cas échéant.</li> -<li>faciliter la conservation à moyen et long terme du matériel déposé. Ils ont des mécanismes ou des dispositions pour la conservation d'experts et l'assurance qualité pour l'exactitude et l'intégrité des ensembles de données et des métadonnées, ainsi que des procédures pour assurer la liaison avec les déposants lorsque des problèmes sont détectés. Ils répondent aux critères de sécurité internationaux et nationaux généralement acceptés pour empêcher l'accès non autorisé et la diffusion de contenu et ont différents niveaux de sécurité en fonction de la sensibilité des données déposées pour maintenir la vie privée et la confidentialité.</li></ul></ul > - Les données seront-elles déposées dans un répertoire de dépôt de confiance ? - - - - ..... - I dati verranno depositati in un repositorio degno di fiducia? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - resolver - horizon-europe/fair_data/accessible_repository/resolver - - - - False - False - 3 - - Will the repository resolve the identifier to a digital object? - - - - - Löst das Repository die Kennung auf ein digitales Objekt auf? - - - - - ¿Puede el repositorio resolver el identificador a un objeto digital? - - - - - Le référentiel résoudra-t-il l'identificateur à un objet numérique ? - - - - - Il repositorio risolverà l'identificatore a un oggetto digitale? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_arrangements - horizon-europe/fair_data/accessible_repository/repository_arrangements - - - - True - False - 4 - In addition to questions of quality assurance and data curation, it should also be discussed whether a persistent identifier is assigned to the data. - Have you explored appropriate arrangements with the identified repository? - - - - Besprochen werden sollten neben Fragen der Qualitätssicherung und Datenkuration auch, ob für die Daten ein persistenter Identifikator vergeben wird. - Wurde mit dem Repositorium oder Datenzentrum bereits angemessene Archivierungslösungen besprochen? - - - - ..... - ¿Ha explorado arreglos apropiados con el repositorio identificado? - - - - Outre les questions d'assurance qualité et de conservation des données, il convient également de discuter de la question de savoir si un identifiant persistant est attribué aux données. - Avez-vous exploré les dispositions appropriées avec le référentiel identifié ? - - - - Oltre alle questioni sul controllo qualità e sulla cura dei dati, è consigliabile concordare l'assegnazione di un identificatore persistente ai dati. - Sono già stati presi accordi con il repositorio scelto? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - accessible_data - horizon-europe/fair_data/accessible_data - - -
- - True - 3 - Accessibility: data - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>Will all data be made openly available? If certain datasets cannot be shared (or need to be shared under restricted access conditions), explain why, clearly separating legal and contractual reasons from intentional restrictions. Note that in multi-beneficiary projects it is also possible for specific beneficiaries to keep their data closed if opening their data goes against their legitimate interests or other constraints as per the Grant Agreement.</i> -- <i>If an embargo is applied to give time to publish or seek protection of the intellectual property (e.g. patents), specify why and how long this will apply, bearing in mind that research data should be made available as soon as possible.</i> - -- <i>Will the data be accessible through a free and standardized access protocol?</i> - -- <i>If there are restrictions on use, how will access be provided to the data, both during and after the end of the project? How will the identity of the person accessing the data be ascertained?</i> - -The question <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> is on the next page. - dataset - datasets - Zugänglichkeit: Daten - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>Will all data be made openly available? If certain datasets cannot be shared (or need to be shared under restricted access conditions), explain why, clearly separating legal and contractual reasons from intentional restrictions. Note that in multi-beneficiary projects it is also possible for specific beneficiaries to keep their data closed if opening their data goes against their legitimate interests or other constraints as per the Grant Agreement.</i> -- <i>If an embargo is applied to give time to publish or seek protection of the intellectual property (e.g. patents), specify why and how long this will apply, bearing in mind that research data should be made available as soon as possible.</i> - -- <i>Will the data be accessible through a free and standardized access protocol?</i> - -- <i>If there are restrictions on use, how will access be provided to the data, both during and after the end of the project? How will the identity of the person accessing the data be ascertained?</i> - -Die Frage <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> befindet sich auf der nächsten Seite. - Datensatz - Datensätze - Accesibilidad: datos - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Accessibilité : données - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Toutes les données seront-elles librement accessibles ? Si certains ensembles de données ne peuvent pas être partagés (ou doivent être partagés dans des conditions d'accès restreint), expliquez pourquoi, en séparant clairement les raisons légales et contractuelles des restrictions intentionnelles. Notez que dans les projets multi-bénéficiaires, il est également possible pour des bénéficiaires spécifiques de garder leurs données fermées si l'ouverture de leurs données va à l'encontre de leurs intérêts légitimes ou d'autres contraintes, conformément à l'accord de subvention.</i> -- <i>Si un embargo est appliqué pour donner le temps de publier ou de demander la protection de la propriété intellectuelle (par exemple, des brevets), précisez la durée et la raison, en gardant à l'esprit que les données de recherche doivent être mises à disposition dès que possible. </i> -- <i>Les données seront-elles accessibles via un protocole d'accès gratuit et standardisé ?</i> -- <i>S'il existe des restrictions d'utilisation, comment l'accès aux données sera-t-il assuré, pendant et après la fin du projet ? Comment l'identité de la personne accédant aux données sera-t-elle vérifiée ?</i> - -La question <i>Est-il nécessaire d'avoir un comité d'accès aux données (par exemple pour évaluer et approuver les demandes d'accès aux données personnelles ou sensibles) ?</i> se trouve à la page suivante. - jeu de données - jeux de données - Accessibilità: dati - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing_yesno - horizon-europe/fair_data/accessible_data/sharing_yesno - - - - False - False - 1 - From the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target=_blank>Horizon Europe Programme Guide</a>: - -Beneficiaries of Horizon Europe have to ensure open access to research data generated in their projects under the principle "as open as possible and as closed as necessary". This means that data are in principle open, unless beneficiaries decide to restrict access to some or all their research data for legitimate reasons. - Will this dataset be published or shared? - - - - Aus dem <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target=_blank>Horizon Europe Programme Guide (englisch)</a>: - -Begünstigte von Horizon Europe müssen einen offenen Zugang zu Forschungsdaten, die in ihren Projekten generiert werden, nach dem Prinzip "so offen wie möglich und so geschlossen wie nötig" gewährleisten. Dies bedeutet, dass Daten grundsätzlich offen sind, es sei denn, Begünstigte entscheiden sich aus legitimen Gründen dafür, den Zugang zu einigen oder allen ihrer Forschungsdaten einzuschränken. - Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? - - - - ..... - ¿Se publicará o compartirá esta colección de datos? - - - - Extrait du <a>Guide du programme Horizon Europe</a> : - -Les bénéficiaires d'Horizon Europe doivent garantir un accès ouvert aux données de recherche générées dans le cadre de leurs projets selon le principe "aussi ouvert que possible et aussi fermé que nécessaire". Cela signifie que les données sont en principe ouvertes, à moins que les bénéficiaires ne décident de restreindre l'accès à tout ou partie de leurs données de recherche pour des raisons légitimes. - Ce jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? - - - - ..... - Questa raccolta di dati verrà pubblicata o condivisa? - - - - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing_explanation - horizon-europe/fair_data/accessible_data/sharing_explanation - - - - True - False - 2 - - If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions. - - - - - Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. - - - - - Si no, por favor explique por qué no. Por favor diferencie entre razones legales y contractuales y restricciones voluntarias. - - - - - Si non, veuillez expliquer pourquoi. Veuillez différencier les raisons légales et contractuelles des restrictions volontaires. - - - - - In caso negativo, si prega di spiegare perché, distinguendo tra ragioni legali o contrattuali e restrizioni volontarie. - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sharing_embargo - horizon-europe/fair_data/accessible_data/sharing_embargo - - - - True - False - 3 - - Shall there be an embargo period before the data are made available? - - - - - Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden? - - - - - ¿Habrá un período de embargo antes de que los datos estén disponibles? - - - - - Y aura-t-il une période d'embargo avant la mise à disposition des données ? - - - - - È previsto un periodo di embargo prima di rendere accessibili i dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_conditions - horizon-europe/fair_data/accessible_data/access_conditions - - - - True - False - 4 - The options refer to the <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=en" target="_blank">Creative Commons licenses</a>. The text field can be used to describe the license or (even with a CC license) to specify it exactly, e.g. "CC BY 4.0 International". - If yes, under which terms of use or license will the dataset be published or shared? - - - - Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen von <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=de" target="_blank">Creative Commons</a>. Das Textfeld kann genutzt werden, um die Lizenz zu beschreiben oder (auch im Falle einer CC-Lizenz) genau zu bezeichnen, z.B. "CC BY 4.0 International". - Wenn ja, unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden? - - - - Las opciones se refieren a las licencias de la familia <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=es" target="_blank">Creative Commons</a>. - En caso afirmativo, ¿bajo qué términos de uso o licencia se publicará o compartirá la(s) coleccion(es) de datos? - - - - Les options se réfèrent aux licences de la famille <a href="creativecommons.org.https://creativecommons.org/licenses/ ?lang=fr" target="_blank">Creative Commons</a>. - Si oui, selon quelles conditions d'utilisation ou de licence le jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? - - - - Le possibilità offerte si orientano allla famiglia di licenze <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=it" target="_blank">Creative Commons</a>. - In caso affermativo, sotto quali condizioni di utilizzo o quale licenza verrà pubblicata o condivisa la raccolta di dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_restrictions_explanation - horizon-europe/fair_data/accessible_data/access_restrictions_explanation - - - - False - False - 5 - - If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why. - - - - - Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe. - - - - - Si hay alguna restricción sobre la reutilización de esta colección de datos, explique por qué. - - - - - S'il existe des restrictions sur la réutilisation de ce jeu de données, veuillez expliquer pourquoi. - - - - - Se ci sono restrizioni sul riutilizzo di questa raccolta di dati, si prega di giustificarle. - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_authentication - horizon-europe/fair_data/accessible_data/access_authentication - - - - True - False - 6 - - How will the identity of the person accessing the data will be ascertained? - - - - - Wie wird die Identität von Personen, die auf die Daten zugreifen, verifiziert? - - - - - ¿Cómo se determinará la identidad de la(s) persona(s) que acceda(n) a los datos? - - - - - Comment l'identité de la personne accédant aux données sera-t-elle vérifiée ? - - - - - In che modo è possibile verificare l'identità degli utenti che accedono ai dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_committee - horizon-europe/fair_data/access_committee - - -
- - False - 4 - Accessibility: data access committee - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> - - - Zugänglichkeit: Datenzugangskommission - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Is there a need for a data access committee (e.g. to evaluate/approve access requests to personal/sensitive data)?</i> - - - Accesibilidad: comité de acceso a datos - ..... - - - Accessibilité : comité d'accès aux données - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Question initiale :</a>Un comité d'accès aux données est-il nécessaire (par exemple pour évaluer et approuver des demandes d'accès aux données personnelles ou sensibles) ? - - - Accessibilità: comitato di accesso ai dati - ..... - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_committee - horizon-europe/fair_data/access_committee/access_committee - Das gewählte Attribut ist nicht datensatzbezogen - passt so? - - - False - False - 7 - - Is a data access committee needed to handle access requests to the published data of the project? - - - - - Wird eine Datenzugangs-Kommission benötigt, die bei Zugriffsanfragen auf vom Projekt veröffentlichte Daten entscheidet, ob Zugang gewährt wird oder nicht? - - - - - ¿Se necesita un comité de acceso a datos para manejar las solicitudes de acceso a los datos publicados del proyecto? - - - - - Un comité d'accès aux données est-il nécessaire pour traiter les demandes d'accès aux données publiées du projet ? - - - - - È necessario un comitato di accesso ai dati per gestire gli accessi ai dati pubblicati nel corso del progetto? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - accessible_metadata - horizon-europe/fair_data/accessible_metadata - - -
- - True - 5 - Accessibility: metadata - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why. Will metadata contain information to enable the user to access the data?</i> - -- <i>How long will the data remain available and findable? Will metadata be guaranteed to remain available after data are no longer available?</i> - -- <i>Will documentation or reference about any software be needed to access or read the data be included? Will it be possible to include the relevant software (e.g. in open source code)?</i> - dataset - datasets - Zugänglichkeit: Metadaten - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why. Will metadata contain information to enable the user to access the data?</i> - -- <i>How long will the data remain available and findable? Will metadata be guaranteed to remain available after data are no longer available?</i> - -- <i>Will documentation or reference about any software be needed to access or read the data be included? Will it be possible to include the relevant software (e.g. in open source code)?</i> - Datensatz - Datensätze - Accesibilidad: metadatos - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Accessibilité : métadonnées - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Les métadonnées seront-elles rendues librement accessibles et concédées sous une licence de domaine public CC0, conformément à l'accord de subvention ? Si non, veuillez préciser pourquoi. Les métadonnées contiendront-elles des informations nécessaire à l'accès aux données ?</i> -- <i>Combien de temps les données resteront-elles disponibles et trouvables ? Les métadonnées resteront-elles disponibles une fois que les données ne seront plus disponibles ?</i> - jeu de données - jeux de données - Accessibilità: metadati - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_conditions_metadata - horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_conditions_metadata - - - - False - False - 1 - - Will metadata be made openly available and licenced under a public domain dedication CC0, as per the Grant Agreement? If not, please clarify why. - - - - - Werden die Metadaten offen zugänglich gemacht und gemäß der Förderungsvereinbarung mit einer gemeinfreien Lizenz (CC0) versehen? Falls nicht, erläutern Sie bitte, warum. - - - - - ¿Los metadatos serán públicamente disponibles bajo una dedicación de dominio público CC0, conformemente con el acuerdo de subvención? De no ser así, sírvanse aclarar por qué. - - - - - Les métadonnées seront-elles rendues librement accessibles et concédées sous licence dans le domaine public CC0, conformément à l'Accord de Subvention ? Si non, veuillez préciser pourquoi. - - - - - I metadati saranno disponibile sotto una licenza di pubblico dominio (CC0), in conformità con l'Accordo di Finanziamento? In caso contrario, specificate perché. - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_info_metadata - horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_info_metadata - - - - False - False - 2 - This is important if access to the data is subject to restrictions but not excluded, e.g. is subject to conditions or requires special software. - Will metadata contain information to enable the user to access the data? - - - - Dies ist von Bedeutung, wenn der Zugang zu den Daten Einschränkungen unterliegt, aber nicht ausgeschlossen ist, z.B. an Bedingungen geknüpft ist oder besondere Software erfordert. - Werden die Metadaten Informationen für den Nutzer enthalten, damit dieser auf die Daten zugreifen kann? - - - - ..... - ¿Conseguirán los metadatos información para que el usuario pueda acceder a los datos? - - - - Ceci est important si l'accès aux données est soumis à des restrictions mais en restant possible, par ex. l'accès est sous conditions ou nécessite un logiciel spécial. - Les métadonnées contiendront-elles des informations permettant à l'utilisateur d'accéder aux données ? - - - - Questo è rilevante se l'acccesso ai dati è sottoposto a restrizioni ma non completamente escluso a priori, per es. se è subordinato a condizioni o all'utilizzo di un definito programma. - I metadati contengono informazioni che consentono l'accesso ai dati? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_duration - horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_duration - - - - False - False - 3 - According to good practice and contractual agreement, the data should remain available for at least 10 years. - How long is it intended that the data remain re-usable? - - - - Konform zur guten Praxis und zu verträglichen Vereinbarungen sollten Daten zumindest für eine Dauer von 10 Jahren zur Verfügung bleiben. - Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein? - - - - ..... - ¿Cuánto tiempo se pretende que los datos sigan siendo reutilizables? - - - - Selon la bonne pratique et les accords écrits, les données devraient être disponibles pour au moins dix ans. - Combien de temps faut-il pour que les données restent réutilisables  ? - - - - Conformemente alle buone pratiche scientifiche e ad accordi contrattuali, i dati dovrebbero rimanere disponibili per lo meno per 10 anni. - Per quanto tempo devono rimanere utilizzabili i dati dopo la fine del progetto? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_without_data - horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/access_without_data - - - - False - False - 4 - Many research data repositories make this possible, usually along with a web page called a "tombstone" that informs you that the research data itself is no longer available. - Will metadata be guaranteed to remain available after data are no longer available? - - - - Viele Forschungsdatenrepositorien ermöglichen das, meist zusammen mit einer Webseite, die als "Tombstone" bezeichnet wird und darüber informiert, dass die Forschungsdaten selbst nicht mehr zur Verfügung stehen. - Ist gewährleistet, dass die Metadaten auch dann noch verfügbar sind, wenn die Daten nicht mehr zur Verfügung stehen? - - - - ..... - ¿Se garantizará que los metadatos estén disponibles después de que los datos dejen de estar disponibles? - - - - De nombreux répertoires de dépôt de données de recherche rendent cela possible, généralement accompagnés d'une page Web appelée "pierre tombale" qui vous informe que les données de recherche elles-mêmes ne sont plus disponibles. - Les métadonnées seront-elles garanties de rester disponibles une fois que les données ne seront plus disponibles ? - - - - ..... - È garantita la conservazione a lungo termine dei metadati, anche nell'eventualità che i dati cessassero di essere disponibili? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - software_documentation - horizon-europe/fair_data/accessible_metadata/software_documentation - View: Verweis auf Frage 2.3-23 und Teil 3In welcher Form soll verwiesen werden? --> Giacomo in der Ansicht - - - True - False - 5 - If the data management plan is exported with the associated view, a reference to the section <i>Other research outputs</i> is automatically inserted for the second part of this question (provision of the software). - Is documentation about relevant software needed to use the data? - - - - Falls der Datenmanagementplan mit der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für den zweiten Teil dieser Frage (Bereitstellung der Software) automatisch ein Verweis auf den Abschnitt <i>Sonstige Forschungsergebnisse</i> eingefügt. - Wird die Dokumentation von ggf. zur Nutzung notwendiger Software benötigt, um die Daten zu nutzen? - - - - ..... - ¿Se necesita documentación sobre el software relevante para usar los datos? - - - - Si le plan de gestion des données est exporté avec la vue associée, une référence à la section <i>Autres résultats de recherche</i> est automatiquement insérée pour la deuxième partie de cette question (mise à disposition du logiciel). - Une documentation sur les logiciels pertinents est-elle nécessaire pour utiliser les données ? - - - - ..... - È necessaria una documentazione sui programmi adatti per poter utilizzare i dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - interoperable_data - horizon-europe/fair_data/interoperable_data - - -
- - True - 6 - Interoperability - Making data interoperable. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>What data and metadata vocabularies, standards, formats or methodologies will you follow to make your data interoperable to allow data exchange and re-use within and across disciplines? Will you follow community-endorsed interoperability best practices? Which ones?</i> - -- <i>In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? Will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them?</i> - -- <i>Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)?</i> - dataset - datasets - Interoperabilität - Daten interoperabel machen. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>What data and metadata vocabularies, standards, formats or methodologies will you follow to make your data interoperable to allow data exchange and re-use within and across disciplines? Will you follow community-endorsed interoperability best practices? Which ones?</i> - -- <i>In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? Will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them?</i> - -- <i>Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)?</i> - Datensatz - Datensätze - Interoperabilidad - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Interopérabilité - Rendre les données interopérables. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Quels vocabulaires, normes, formats ou méthodologies de données et de métadonnées suivrez-vous pour rendre vos données interopérables afin de permettre l'échange et la réutilisation des données dans et entre les disciplines ? Suivez-vous les meilleures pratiques d'interopérabilité approuvées par la communauté ? Lesquelles ?</i>Est-il possible de les récolter et de les indexer ?</i> - jeu de données - jeux de données - Interoperabilità - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - interoperability_standards - horizon-europe/fair_data/interoperable_data/interoperability_standards - Im generischen RDMO-Katalog beziehen sich die Fragen nach den Ontologien nur auf Metadaten, hier auf Daten und Metadaten. Generischen RDMO-Katalog und die Optionen entsprechend anpassen - - - True - False - 1 - - Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information? - - - - - Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt? - - - - - ¿Qué estándares, ontologías, clasificaciones, etc. se utilizan para describir los datos y la información de contexto? - - - - - Quelles normes, ontologies, classifications, etc. sont utilisées pour décrire les données et les informations contextuelles ? - - - - - Quali norme, ontologie, classificazioni ecc. vengono utilizzati per descrivere i dati e le informazioni contestuali? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - interoperability_practices - horizon-europe/fair_data/interoperable_data/interoperability_practices - - - - True - False - 2 - - Is this dataset interoperable, i.e. allowing data exchange and re-use between researchers, institutions, organisations, countries etc.? - - - - - Ist der Datensatz interoperabel, d. h. geeignet für den Datenaustausch und die Nachnutzungzwischen bzw. von unterschiedlichen Forschenden, Institutionen, Organisationen und Ländern? - - - - - ¿Esta colección de datos es interoperable, es decir, permite el intercambio y la reutilización de datos entre investigadores, instituciones, organizaciones, países, etc.? - - - - - Ce jeu de données est-il interopérable, c'est-à-dire permettant l'échange et la réutilisation de données entre chercheurs, institutions, organisations, pays, etc. ? - - - - - Questa raccolta di dati è interoperabile, ovvero permette lo scambio e il riutilizzo dei dati tra ricercatori, istituizoni, organizzazioni, Paesi? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - vocabularies_mappings - horizon-europe/fair_data/interoperable_data/vocabularies_mappings - - - - True - False - 3 - - In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project-specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? - - - - - Sollte es unvermeidbar sein, projektspezifische oder seltene Ontologien, Metadatenschemata oder Vokabulare zu nutzen, werden Mappings zu gängigen Ontologien etc. erstellt? - - - - - En caso de que sea inevitable que utilice ontologías o vocabularios poco comunes o que genere específicos del proyecto, ¿proporcionará asignaciones a ontologías más utilizadas? - - - - - Dans le cas où il est inévitable que vous utilisiez des outils peu courants ou que vous génériez des ontologies ou des vocabulaires spécifiques au projet, fournirez-vous des mappages à des ontologies plus couramment utilisées ? - - - - - Nel caso in cui sia inevitabile l'utilizzo di ontologie o vocabolari generati internamente al progetto, provvederete una mappatura verso ontologie di uso comune? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - vocabularies_open - horizon-europe/fair_data/interoperable_data/vocabularies_open - Optionset - - - False - False - 4 - - If yes, will you openly publish the generated ontologies or vocabularies to allow reusing, refining or extending them? - - - - - Falls ja, werden Sie die erstellten Ontologien oder Vokabulare frei und transparent veröffentlichen, damit sie nachgenutzt, optimiert oder weiterentwickelt werden können? - - - - - En caso afirmativo, ¿publicarán abiertamente las ontologías o vocabularios generados para permitir la reutilización, el refinado o la ampliación? - - - - - Si oui, publierez-vous ouvertement les ontologies ou vocabulaires générés pour permettre de les réutiliser, de les affiner ou de les étendre ? - - - - - In caso affermativo, verranno pubblicate le ontologie o i vocabolari generati, in modo da consentire il loro riutilizzo, raffinamento o ulteriore sviluppo? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - qualified_references - horizon-europe/fair_data/interoperable_data/qualified_references - Optionset - - - True - False - 5 - From the <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Horizon Europe Data Management Plan Template:</a> - -A qualified reference is a cross-reference that explains its intent. For example, X is regulator of Y is a much more qualified reference than X is associated with Y, or X see also Y. The goal therefore is to create as many meaningful links as possible between (meta)data resources to enrich the contextual knowledge about the data. (<a href="https://www.go-fair.org/fair-principles/i3-metadata-include-qualified-references-metadata/" target=_blank>Source</a>) - Will your data include qualified references to other data (e.g. other data from your project, or datasets from previous research)? - - - - Eine qualifizierte Referenz ist ein Querverweis, der seine Absicht erklärt. Zum Beispiel ist "X ist Regulator von Y" eine viel qualifiziertere Referenz als "X ist mit Y verbunden", oder "X siehe auch Y". Ziel ist es daher, möglichst viele sinnvolle Verknüpfungen zwischen (Meta-)Datenressourcen zu schaffen, um das Kontextwissen über die Daten zu bereichern. (<a href="https://www.go-fair.org/fair-principles/i3-metadata-include-qualified-references-metadata/" target=_blank>Quelle</a>) - Werden Ihre Daten qualifizierte Referenzen auf andere Daten enthalten (z. B. auf andere Daten aus Ihrem Projekt oder auf Datensätze aus früheren Forschungsarbeiten)? - - - - ..... - ¿Incluirán sus datos referencias cualificadas a otros datos (por ejemplo, otros datos de su proyecto o conjuntos de datos de investigaciones anteriores)? - - - - À partir du <a>Modèle de plan de gestion des données Horizon Europe :</a> - -Une référence qualifiée est une référence croisée qui explique son intention. Par exemple, X est régulateur de Y est une référence beaucoup plus qualifiée que X est associé à Y, ou X voir aussi Y. Le but est donc de créer un maximum de liens significatifs entre les ressources de (méta)données pour enrichir la connaissance contextuelle sur les données. (<a href="https://www.go-fair.org/fair-principles/i3-metadata-include-qualified-references-metadata/" target=_blank>Source</a>) - Vos données comprendront-elles des références qualifiées à d'autres données (par exemple, d'autres données de votre projet ou des ensembles de données de recherches antérieures) ? - - - - ..... - I vostri dati contengono riferimenti qualificati ad altri dati (es. altri dati generati nello stesso progetto oppure raccolte di dati provenienti da ricerche precedenti)? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reusable_data - horizon-europe/fair_data/reusable_data - - -
- - True - 7 - Re-usability - Increase data re-use. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>How will you provide documentation needed to validate data analysis and facilitate data re-use (e.g. readme files with information on methodology, codebooks, data cleaning, analyses, variable definitions, units of measurement, etc.)?</i> -- <i>Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards?</i> - -- <i>Describe all relevant data quality assurance processes.</i> - -If this data management plan is output using the associated view, for the further questions - -- <i> Will your data be made freely available in the public domain to permit the widest re-use possible? Will your data be licensed using standard reuse licenses, in line with the obligations set out in the Grant Agreement? </i> - -- <i> Will the data produced in the project be useable by third parties, in particular after the end of the project? </i> - -a reference to the section "FAIR data / Accessibility: data" is automatically inserted. - dataset - datasets - Nachnutzbarkeit - Datennachnutzung erhöhen. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>How will you provide documentation needed to validate data analysis and facilitate data re-use (e.g. readme files with information on methodology, codebooks, data cleaning, analyses, variable definitions, units of measurement, etc.)?</i> -- <i>Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards?</i> - -- <i>Describe all relevant data quality assurance processes.</i> - -Falls dieser Datenmanagementplan unter Verwendung der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für die weiteren Fragen - -- <i>Will your data be made freely available in the public domain to permit the widest re-use possible? Will your data be licensed using standard reuse licenses, in line with the obligations set out in the Grant Agreement?</i> - -- <i>Will the data produced in the project be useable by third parties, in particular after the end of the project?</i> - -automatisch ein Verweis auf Abschnitt "FAIRe Daten / Zugänglichkeit: Daten" eingefügt. - Datensatz - Datensätze - Reutilizabilidad - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Réutilisabilité - Augmenter la réutilisation des données. <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Comment fournirez-vous la documentation nécessaire pour valider l'analyse des données et faciliter la réutilisation des données (par exemple, des fichiers contenant des informations sur la méthodologie, les livres de codes, le nettoyage des données, les analyses, les définitions des variables, les unités de mesure, etc.) ?</i > -- <i>La provenance des données sera-t-elle soigneusement documentée en utilisant les normes appropriées ?</i> -- <i>Décrire tous les processus d'assurance qualité des données pertinents.</i> - -Si ce plan de gestion des données est généré à l'aide de la vue associée, pour les questions suivantes - -- <i> Vos données seront-elles mises librement à disposition dans le domaine public pour permettre la réutilisation la plus large possible ? Vos données seront-elles concédées sous licence à l'aide de licences de réutilisation standard, conformément aux obligations énoncées dans l'Accord de Subvention ? </i> -- <i> Les données produites dans le projet seront-elles utilisables par des tiers, notamment après la fin du projet ? </i> - -une référence à la rubrique « Données FAIR / Accessibilité : données » est automatiquement insérée. - jeu de données - jeux de données - Riutilizzabilità - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - horizon-europe/fair_data/reusable_data/documentation - - - - True - False - 1 - In this field, enter the components of the data documentation that are available with the data set and are not only supplied on request in the context of good scientific practice later. - Which components of the data documentation are available together with the dataset? - - - - Tragen Sie in dieses Feld die Bestandteile der Datendokumentation ein, die mit dem Datensatz zur Verfügung stehen und nicht nur später auf Anfrage geliefert werden. - Welche Komponenten der Datendokumentation stehen zusammen mit dem Datensatz zur Verfügung? - - - - ..... - ¿Qué componentes de la documentación de los datos están disponibles junto a la colección de datos? - - - - Dans ce champ, entrez les éléments de la documentation des données qui sont disponibles avec le jeu de données et ne sont pas uniquement fournis sur demande dans le cadre de bonnes pratiques scientifiques ultérieures. - Quels composants de la documentation des données sont disponibles avec l'ensemble de données ? - - - - ..... - Quali componenti della documentazione dei dati sono messi a disposizione insieme a questa raccolta di dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_provenance - horizon-europe/fair_data/reusable_data/quality_provenance - - - - False - False - 1 - - Will the provenance of the data be thoroughly documented using the appropriate standards? - - - - - Wird die Provenienz (Entstehungsgeschichte) der Daten unter Verwendung der entsprechenden Standards sorgfältig dokumentiert? - - - - - ¿Se documentará a fondo la procedencia de los datos utilizando las normas adecuadas? - - - - - La provenance des données sera-t-elle soigneusement documentée à l'aide des normes appropriées ? - - - - - La provenienza dei dati viene documentata in modo accurato utilizzando standard appropriati? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation_where - horizon-europe/fair_data/reusable_data/documentation_where - - - - False - False - 2 - - Where is the data documentation provided? - - - - - Wo wird die Datendokumentation zur Verfügung gestellt? - - - - - ¿Dónde está suministrada la documentación de los datos? - - - - - Où la documentation des données est-elle fournie ? - - - - - Dove si trova la documentazione dei dati? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_procedures - horizon-europe/fair_data/reusable_data/quality_procedures - - - - True - False - 2 - Examples are checks for completeness, data reconciliation, sampling procedures. These measures serve to identify documentation errors and arithmetical anomalies. - Which measures of quality assurance are taken for this dataset? - - - - Beispiele sind Überprüfung auf Vollständigkeit, Datenabgleich, Stichprobenverfahren. Diese Maßnahmen dienen dazu Dokumentationsfehler und rechnerische Auffälligkeiten zu ermitteln. - Welche Maßnahmen zur Qualitätssicherung werden für diesen Datensatz ergriffen? - - - - Algunos ejemplos son los controles de integridad, la reconciliación de datos, los procedimientos de muestreo. Estas medidas sirven para identificar errores de documentación y anomalías aritméticas. - ¿Qué medidas de control de calidad se toman para esta colección de datos? - - - - Par exemple le contrôle d'intégrité, la comparaison des sonnée, procédures d'échantillonnage. Ces mesures aident à découvrir des erreurs dans la documentation et des anomalies numériques. - Quelles mesures de contrôle de la qualité sont prises pour ce jeu de données ? - - - - Ad esempio il controllo di completezza, il confronto con altri dati, procedure di campionamento. Queste misure servono a individuare errori di documentazione e anomalie numeriche. - Quali misure per il controllo qualità vengono utilizzate per questa raccolta di dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - other_research_outputs - horizon-europe/other_research_outputs - - - 3 - Other research outputs - Sonstige Forschungsergebnisse - Otros resultados de la investigación - Autres résultats de recherche - Altri risultati della ricerca -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_research_outputs - horizon-europe/other_research_outputs/other_research_outputs - - -
- - False - 1 - Other research outputs - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>In addition to the management of data, beneficiaries should also consider and plan for the management of other research outputs that may be generated or re-used throughout their projects. Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.).</i> -- <i>Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles.</i> - - - Sonstige Forschungsergebnisse - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>In addition to the management of data, beneficiaries should also consider and plan for the management of other research outputs that may be generated or re-used throughout their projects. Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.).</i> -- <i>Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles.</i> - - - Otros resultados de la investigación - ..... - - - Autres résultats de recherche - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>En plus de la gestion des données, les bénéficiaires doivent également envisager et planifier la gestion d'autres résultats de recherche qui peuvent être générés ou réutilisés tout au long de leurs projets. Ces sorties peuvent être numériques (par exemple, logiciels, flux de travail, protocoles, modèles, etc) ou physiques (par exemple, nouveaux matériaux, anticorps, réactifs, échantillons, etc).</i> -- <i>Les bénéficiaires doivent déterminer lesquelles des questions relatives aux données FAIR ci-dessus peuvent s'appliquer à la gestion d'autres résultats de recherche, et doivent s'efforcer de fournir suffisamment de détails sur la manière dont leurs résultats de recherche seront gérés et partagés, ou mis à disposition pour réutilisation, conformément aux principes FAIR.</i> - - - Altri risultati della ricerca - ..... - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - what - horizon-europe/other_research_outputs/other_research_outputs/what - - - - True - False - 1 - Such outputs can be either digital (e.g. software, workflows, protocols, models, etc.) or physical (e.g. new materials, antibodies, reagents, samples, etc.). - What other research outputs are generated or re-used throughout your project? - - - - Solche Forschungsergebnisse können entweder digital (z. B. Software, Arbeitsabläufe, Protokolle, Modelle usw.) oder physisch (z. B. neue Materialien, Antikörper, Reagenzien, Proben usw.) vorliegen. - Was für sonstige Forschungsoutputs werden im Rahmen des Projekts generiert oder nachgenutzt? - - - - ..... - ¿Qué otros resultados de investigación se generan o se reutilizan en el proyecto? - - - - Ces sorties peuvent être numériques (par exemple, logiciels, flux de travail, protocoles, modèles, etc.) ou physiques (par exemple, nouveaux matériaux, anticorps, réactifs, échantillons, etc.). - Quels autres résultats de recherche sont générés ou réutilisés tout au long de votre projet ? - - - - Tali output possono essere digitali (programmi, workflows, protocolli, modelli, ecc.) oppure fisici (nuovi materiali, anticorpi, reagenti, campioni, ecc.). - Quali altri risultati della ricerca vengono generati o riutilizzati durante il progetto? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - fair - horizon-europe/other_research_outputs/other_research_outputs/fair - - - - False - False - 2 - Beneficiaries should consider which of the questions pertaining to FAIR data above, can apply to the management of other research outputs, and should strive to provide sufficient detail on how their research outputs will be managed and shared, or made available for re-use, in line with the FAIR principles. - Which management aspects (FAIR principles; costs and resources; security, legal and ethical aspects) will be applied also to the above mentioned other research outputs within your project? - - - - Die Begünstigten sollten überlegen, welche der oben genannten Fragen zu FAIR-Daten auf das Management anderen Forschungs-Outputs angewendet werden kann, und sollten sich bemühen, Einzelheiten darüber anzugeben, wie ihr anderer Forschungs-Output behandelt, geteilt oder zur Nachnutzung bereitgestellt wird im Einklang mit den FAIR-Prinzipien. - Welche Management-Aspekte (FAIR-Prinzipien; Kosten und Ressourcen; Sicherheit, rechtliche und ethische Aspekte) werden auch für die oben gelisteten Outputs im Rahmen Ihres Projekts angewandt? - - - - ..... - ¿Qué aspectos de gestión (principios FAIR; costes y recursos; seguridad, aspectos jurídicos y éticos) se aplicarán también a los demás productos de investigación mencionados en el proyecto? - - - - ..... - Quels aspects de la gestion (principes FAIR ; coûts et ressources ; sécurité, aspects juridiques et éthiques) seront également appliqués aux autres produits de recherche mentionnés ci-dessus dans votre projet ? - - - - ..... - Quali aspetti di gestione (principi FAIR, costi e risorse; sicurezza, aspetti giuridici ed etici) saranno applicati anche ai suddetti altri risultati di ricerca nell'ambito del progetto? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - resources - horizon-europe/resources - - - 4 - Allocation of resources - Ressourcenallokation - Allocación de los recursos - Allocation des ressources - Allocazione delle risorse -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs - horizon-europe/resources/costs - - -
- - False - 1 - Costs - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>What will the costs be for making data or other research outputs FAIR in your project (e.g. direct and indirect costs related to storage, archiving, re-use, security, etc.)?</i> - -- <i>How will these be covered? Note that costs related to research data/output management are eligible as part of the Horizon Europe grant (if compliant with the Grant Agreement conditions)</i> - - - Kosten - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>What will the costs be for making data or other research outputs FAIR in your project (e.g. direct and indirect costs related to storage, archiving, re-use, security, etc.)?</i> - -- <i>How will these be covered? Note that costs related to research data/output management are eligible as part of the Horizon Europe grant (if compliant with the Grant Agreement conditions)</i> - - - Costos - ..... - - - Coûts - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Questions initiales :</a> - -- <i>Quels seront les coûts pour rendre les données ou autres résultats de recherche FAIR dans votre projet (par exemple, les coûts directs et indirects liés au stockage, à l'archivage, à la réutilisation, à la sécurité, etc.) ?</i> - -- <i>Comment seront-ils couverts ? Notez que les coûts liés à la gestion des données et des résultats de recherche sont éligibles dans le cadre de la subvention Horizon Europe (si conforment aux conditions de l'accrod de subvention)</i> - - - Costi - ..... - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_personnel - horizon-europe/resources/costs/metadata_personnel - - - - False - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with the data documentation and the creation of metadata in the project? - - - - Bitte schätzen sie den Aufwand in Personenmonaten. - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Datendokumentation und der Erstellung der Metadaten im Projekt? - - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la documentación de los datos y la creación de metadatos en el proyecto? - - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les frais de personnel associés à la documentation des données et à la création de métadonnées dans le projet ? - - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi alla documentazione dei dati e alla creazione dei metadati nel progetto? - - - - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata_non_personnel - horizon-europe/resources/costs/metadata_non_personnel - - - - False - False - 2 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs associated with the documention and the creation of metadata and context information in the project? - - - - Bitte schätzen sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Dokumentation und der Erstellung von Metadaten und Kontextinformation im Projekt? - - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal para la documentación de los datos y la creación de metadatos en el proyecto? - - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés à la documentation et à la création de métadonnées et d'informations contextuelles dans le projet ? - - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - A quanto ammontano i costi materiali per la documentazione dei dati e la creazione dei metadati nel progetto? - - - - - - text - float - - - - Euro - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pid_personnel - horizon-europe/resources/costs/pid_personnel - - - - False - False - 3 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with the use of persistent identifiers in the project? - - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Vergabe von persistenten Identifikatoren im Projekt? - - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con el uso de identificadores persistentes en el proyecto? - - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personne. - Quels sont les coûts de personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? - - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? - - - - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - pid_non_personnel - horizon-europe/resources/costs/pid_non_personnel - - - - False - False - 4 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs associated with persistent identifiers in the project? - - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit persistenten Identifikatoren im Projekt? - - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal asociados con los identificadores persistentes en el proyecto? - - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? - - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? - - - - - - text - float - - - - Euro - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_personnel - horizon-europe/resources/costs/preservation_personnel - - - - False - False - 5 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with long-term preservation for the project? - - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? - - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la preservación a largo plazo para el proyecto? - - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personne. - Quels sont les frais de personnel associés à la préservation à long terme du projet ? - - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Qual è l'impegno personale richiesto per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? - - - - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_non_personnel - horizon-europe/resources/costs/preservation_non_personnel - - - - False - False - 6 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs regarding long-term preservation for the project? - - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? - - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es el monto de los costos que no son de personal con respecto a la preservación a largo plazo para el proyecto? - - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel concernant la préservation à long terme du projet ? - - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - A quanto ammontano i costi materiali per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? - - - - - - text - float - - - - Euro - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_personnel - horizon-europe/resources/costs/other_personnel - - - - False - False - 7 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with other research output in the project? - - - - Bitte schätzen sie den Aufwand in Personenmonaten. - Welcher Personalaufwand ist mit sonstigen Forschungsergebnissen im Projekt verknüpft? - - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal para la gestión de los otros resultados de investigación en el proyecto? - - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les frais de personnel associés aux autres résultats de recherche du projet ? - - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi agli altri risultati della ricerca nel progetto? - - - - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_non_personnel - horizon-europe/resources/costs/other_non_personnel - - - - False - False - 8 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs associated with other research output in the project? - - - - Bitte schätzen sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit sonstigen Forschungsergebnissen des Projekts? - - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal para la gestión de los otros resultados de investigación en el proyecto? - - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés aux autres résultats de la recherche dans le cadre du projet ? - - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - A quanto ammontano i costi materiali per gli altri risultati della ricerca nel progetto? - - - - - - text - float - - - - Euro - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - cover_how - horizon-europe/resources/costs/cover_how - - - - False - False - 9 - - How will the data management costs of the project be covered? - - - - - Wie werden die Kosten für das Datenmanagement im Projekt aufgebracht? - - - - - ¿Cómo se cubrirán los costos de gestión de datos del proyecto? - - - - - Comment les coûts de gestion des données du projet seront-ils couverts ? - - - - - Come verranno coperti i costi per la gestione dei dati? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible - horizon-europe/resources/responsible - - -
- - True - 2 - Responsibility - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>Who will be responsible for data management in your project?</i> - dataset - datasets - Zuständigkeiten - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Who will be responsible for data management in your project?</i> - Datensatz - Datensätze - Responsabilidad - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Responsabilité - Qui sera responsable de la gestion des données dans votre projet ? - jeu de données - jeux de données - Responsabilità - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_storage - horizon-europe/resources/responsible/responsible_storage - - - - True - False - 1 - This question refers to backups while the data are being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - Who is responsible for the backups? - - - - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? - - - - Esta pregunta se refiere a las copias de seguridad mientras se trabaja con los datos. Las cuestiones de conservación a largo plazo se abordarán en la sección respectiva. - ¿Quién es el responsable de las copias de seguridad? - - - - Cette question fait référence aux sauvegardes pendant que les données sont traitées. Les questions de conservation à long terme seront traitées dans la section correspondante. - Qui est responsable des sauvegardes ? - - - - Questa domanda si riferisce ai backup in corso d'opera, mentre i dati sono ancora in uso. Domande relative alla conservazione sul lungo periodo saranno trattate nella sezione rispettiva. - Chi è il responsabile per le copie di sicurezza? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_documentation - horizon-europe/resources/responsible/responsible_documentation - - - - True - False - 2 - - Who is responsible for data documentation and for checking if metadata and data documentation are correct and complete? - - - - - Wer ist verantwortlich für die Datendokumentation und für die Prüfung der Metadaten und Datendokumentation auf Richtigkeit und Vollständigkeit? - - - - - ¿Quién es responsable de documentar los metadatos y la información de contexto y de verificar si son correctos y completos? - - - - - Qui est responsable de la documentation des données et de la vérification de l'exactitude et de l'exhaustivité des métadonnées et de la documentation des données ? - - - - - Chi è responsabile per la documentazione dei dati e la verifica dell'esattezza e completezza dei dati e metadati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_curation - horizon-europe/resources/responsible/responsible_curation - - - - True - False - 3 - In addition to pure data preservation (bitstream preservation), curating is an important task in long-term archiving. The maintenance of the persistent identifiers is part of the curating. A prerequisite for PIDs to work as promised is that they – as well as the objects they refer to – are maintained in a continuous and reliable way. This means, for example, that if the object location changes, this information is updated. When the data are stored in a data centre or repository, these tasks are usually taken care of by the data centre / repository. However, to be sure, the responsibilities should be checked beforehand. - -In the context of curating, it should also be avoided that data can no longer be read because it is saved in a format that is no longer used. The curating therefore also includes the object maintenance, the conversion of the data into current formats, if one of the data formats used threatens to become out of date. However, object maintenance is not regularly offered by research data repositories and data centers and, even if it is offered, is usually limited to certain data formats. With regard to object maintenance, it should always be checked who is responsible for what. - Who is responsible for curating the data once the project has ended? - - - - Neben der reinen Datenerhaltung (Bitstream Preservation) ist die Kuratierung eine wichtige Aufgabe bei der Langzeitarchivierung. Zur Kuratierung gehört die Pflege der persistenten Identifikatoren. - -Die Voraussetzung dafür, dass persistente Identifikatoren auch wirklich halten, was sie versprechen, ist, dass sie – wie auch die Objekte, auf die referenziert wird – dauerhaft und verlässlich gepflegt werden. D.h. beispielsweise, dass bei einer Änderung des Speicherortes des Objekts die Information über den neuen Speicherort entsprechend aktualisiert werden muss. Werden die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium gespeichert, wird diese Verantwortung i.d.R. von diesem übernommen. Um sicher zu sein, sollten die Verantwortlichkeiten jedoch in jedem Fall geprüft bzw. geklärt werden. - -Zu vermeiden ist im Rahmen der Kuratierung außerdem, dass Daten nicht mehr lesbar sind, weil sie in einem nicht mehr gebräuchlichen Format gespeichert sind. Die Kuratierung umfasst daher auch die Objektpflege, die Konvertierung der Daten in aktuelle Formate, falls eines der verwendeten Datenformate zu veralten droht. Eine Objektpflege wird jedoch von Forschungsdatenrepositorien und Datenzentren nicht regelmäßig angeboten und ist - selbst wenn sie angeboten wird - in der Regel auf bestimmte Datenformate beschränkt. Auch bezüglich der Objektpflege sollte also stets geprüft werden, wer für was verantwortlich ist. - Wer ist nach Ende der Laufzeit des Projekts für das Kuratieren der Daten verantwortlich? - - - - ..... - ¿Quién es responsable de la curación de datos una vez que el proyecto haya terminado? - - - - En plus de la préservation pure et simple des données (persistance de l'information binaire dans le temps), la conservation est une tâche importante dans l'archivage à long terme. La maintenance des identifiants persistants (PID) fait partie de la conservation. Une condition préalable pour que les PID fonctionnent comme prévu est qu'ils – ainsi que les objets auxquels ils se réfèrent – soient maintenus de manière continue et fiable. Cela signifie, par exemple, que si un emplacement d'objet change, cette information doit être mise à jour. Lorsque les données sont stockées dans un centre de données ou un dépôt, ce travail de conservation est généralement pris en charge. Cependant, il convient d'en vérifier la responsabilité au préalable. - -La conservation doit également éviter que des données ne puissent plus être lues à cause de l'obsolescence de leur format. En effet, la conservation concerne bien la représentation de l'information binaire, c'est-à-dire l'objet, et sa maintenance en modernisant son format en cas de menace de désuétude. Cependant, cette maintenance de l'objet n'est pas proposé régulièrement par les dépôts et centres de données de - -recherche, et lorsque c'est le cas, elle reste limitée à certains formats. L'attribution de la maintenance de l'objet, et son étendue, devraient toujours être vérifiées. - Qui est responsable de la conservation des données une fois le projet terminé ? - - - - Oltre alla pura conservazione dei dati (conservazione del flusso di bit), la cura dei dati è una parte integrale dell'archiviazione sul lungo periodo. Il mantenimento degli identifiatori persistenti è parte integrante della cura dei dati. Una condizione necessaria per il corretto funzionamento degli identificatori persistenti è un lavoro di mantenimento continuo e affidabile, anche degli oggetti collegati. Per esempio, ciò richiede che in caso di rilocazione dell'oggetto collegato, l'indirizzo collegato venga aggiornato in modo conseguente. Qualora i dati siano salvato in un centro dati o repositorio, di regola l'aggiornamento ricade sotto la responsabilità di questo. In ogni caso, per sicurezza, è opportuno verificare o chiarire le competenze. - -..… - Chi è responsabile per la conservazione dei dati al termine del progetto? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation - horizon-europe/resources/preservation - - -
- - True - 3 - Preservation - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>How will long term preservation be ensured? Discuss the necessary resources to accomplish this (costs and potential value</i> - -If this data management plan is output using the associated view, for the topic <i>costs</i> a reference to the section "Resource allocation / Costs" and for the topic <i>potential value</i> to the section "Data summary / Data utility" is automatically inserted. - dataset - datasets - Aufbewahrung - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>How will long term preservation be ensured? Discuss the necessary resources to accomplish this (costs and potential value</i> - -Falls dieser Datenmanagementplan unter Verwendung der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für das Thema <i>Kosten</i> automatisch ein Verweis auf Abschnitt "Ressourcenallokation/Kosten" und für das Thema <i>potentieller Nutzen</i> ein Verweis auf Abschnitt "Inhaltliche und technische Einordnung / Nachnutzungspotential" eingefügt. - Datensatz - Datensätze - Conservación - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Conservation - Comment la conservation à long terme sera-t-elle assurée ? Discutez des ressources nécessaires pour y parvenir (coûts et valeur potentielle) - -Si ce plan de gestion des données est généré à l'aide de la vue associée, des références aux sections « Allocation des ressources et coûts » et « Résumé et utilité des données » sont automatiquement insérées. - jeu de données - jeux de données - Conservazione - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_duration - horizon-europe/resources/preservation/preservation_duration - - - - False - False - 3 - - How long will the data be stored? - - - - - Wie lange werden die Daten aufbewahrt werden? - - - - - ¿Cuánto tiempo se almacenarán los datos? - - - - - Combien de temps les données seront-elles stockées ? - - - - - Per quanto tempo verranno conservati i dati? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection - horizon-europe/resources/selection - - -
- - False - 4 - Selection - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>who decides and how, what data will be kept and for how long</i> - - - Auswahl - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>who decides and how, what data will be kept and for how long</i> - - - Selección - ..... - - - Sélection - Qui décide et selon quels critères, quelles seront les données conservées et avec quelle durée ? - - - Selezione - ..... - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation__criteria - horizon-europe/resources/selection/preservation__criteria - - - - False - False - 4 - Examples: basis for a textual publication, potential for re-use; legal or contractual conditions; social or political relevance; quality considerations; reproducibility; etc. - What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)? - - - - Beispiele: Grundlage einer Publikation; Potenzial für Nachnutzung; rechtliche oder vertragliche Auflagen; gesellschaftliche oder politische Relevanz; Qualitätserwägungen; Wiederherstellbarkeit; usw. - Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht? - - - - Ejemplos: los datos constituyen la base para una publicación, para su reutilización, condiciones legales o contractuales, documentación (social o políticamente relevante) - ¿Cuáles son los criterios/reglas para la selección de los datos a archivar (después del final del proyecto)? - - - - Exemples : base pour une publication, potentiel pour une réutilisation; des conditions légales ou contractuelles; pertinence sociale ou politique; considerations sur la qualité; reproducibilité; etc. - Quels sont les critères / règles de sélection des données à archiver (après la fin du projet) ? - - - - Esempi: base di una pubblicazione; potenziale per il riutilizzo; condizioni legali o contrattuali; rilevanza sociale o politica; valutazione della qualità; riproducibilità; ecc. - Quali criteri / regole vengono applicati per la selezione dei dati da archiviare? - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - preservation_responsible - horizon-europe/resources/selection/preservation_responsible - - - - True - False - 5 - - Who selects the data to be archived? - - - - - Durch wen erfolgt die Auswahl? - - - - - ¿Quién selecciona los datos a archivar? - - - - - Qui sélectionne les données à archiver ? - - - - - Chi seleziona i dati che devono essere archiviati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - security - horizon-europe/security - - - 5 - Data security - Datensicherheit - Seguridad de los datos - Sécurité des données - Sicurezza dei dati -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_security - horizon-europe/security/data_security - - -
- - True - 1 - Security measures - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original question:</a> <i>What provisions are or will be in place for data security (including data recovery as well as secure storage/archiving and transfer of sensitive data)?</i> - -If this data management plan is output using the associated view, for the further question <i>Will the data be safely stored in trusted repositories for long term preservation and curation?</i> a reference to the section "FAIR data / Accessibility: repository" is automatically inserted. - dataset - datasets - Sicherheitsmaßnahmen - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>What provisions are or will be in place for data security (including data recovery as well as secure storage/archiving and transfer of sensitive data)?</i> - -Falls dieser Datenmanagementplan unter Verwendung der zugehörigen Ansicht ausgegeben wird, wird für die weitere Frage <i>Will the data be safely stored in trusted repositories for long term preservation and curation?</i> automatisch ein Verweis auf Abschnitt "FAIRe Daten / Zugänglichkeit: Repositorium" eingefügt. - Datensatz - Datensätze - Medidas de seguridad - ..... - colección de datos - colecciones de datos - Mesures de sécurité - <i>Quelles sont ou seront les dispositions en place pour la sécurité des données (y compris lors de la récupération des données, leur archivage et pendant le transfert de données sensibles) ?</i> - -Si ce plan de gestion des données est généré à l'aide de la vue associée, pour la question supplémentaire <i>Les données seront-elles stockées en toute sécurité dans des dépôts de confiance pour une préservation et une conservation à long terme ?</i> une référence est automatiquement insérée à la section "Données FAIR / Accessibilité : dépôt". - jeu de données - jeux de données - Misure di sicurezza - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - horizon-europe/security/data_security/security_measures - - - - True - False - 1 - - Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? - - - - - Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? - - - - - ¿Qué medidas o disposiciones existen para garantizar la seguridad de los datos (por ejemplo, protección contra el acceso no autorizado, recuperación de datos, transferencia de datos confidenciales)? - - - - - Quelles mesures ou dispositions sont en place pour garantir la sécurité des données (par exemple, la protection contre les accès non autorisés, la récupération de données, le transfert de données sensibles) ? - - - - - Quali misure vengono adottate per garantire la sicurezza dei dati (per esempio: protezione contro accessi non autorizzati, recupero dei dati eliminati, trasferimento di dati sensibili)? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics - horizon-europe/ethics - - - 6 - Ethics - Ethik - Ética - Éthique - Etica -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - personal_data - horizon-europe/ethics/personal_data - - -
- - True - 1 - Personal data - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Original questions:</a> - -- <i>Are there, or could there be, any ethics or legal issues that can have an impact on data sharing? These can also be discussed in the context of the ethics review. If relevant, include references to ethics deliverables and ethics chapter in the Description of the Action (DoA).</i> - -- <i>Will informed consent for data sharing and long term preservation be included in questionnaires dealing with personal data?</i> - -All of the detailed questions up to the end of the "Ethics" section relate to these two questions. - dataset - datasets - Personenbezogene Daten - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfragen:</a> - -- <i>Are there, or could there be, any ethics or legal issues that can have an impact on data sharing? These can also be discussed in the context of the ethics review. If relevant, include references to ethics deliverables and ethics chapter in the Description of the Action (DoA).</i> - -- <i>Will informed consent for data sharing and long term preservation be included in questionnaires dealing with personal data?</i> - -Auf diese beiden Fragen beziehen sich alle Detailfragen bis zum Ende des Abschnitts "Ethik". - Datensatz - Datensätze - Información personal - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Preguntas originales:</a> - -- <i>Are there, or could there be, any ethics or legal issues that can have an impact on data sharing? These can also be discussed in the context of the ethics review. If relevant, include references to ethics deliverables and ethics chapter in the Description of the Action (DoA).</i> - -- <i>Will informed consent for data sharing and long term preservation be included in questionnaires dealing with personal data?</i> - -A estas dos preguntas se refieren todas las preguntas detalladas hasta el final de la sección "Ética". - colección de datos - colecciones de datos - Données personnelles - Y a-t-il ou pourrait-il y avoir des problèmes éthiques ou juridiques qui peuvent avoir un impact sur le partage des données ? Ceux-ci peuvent également être discutés dans le cadre de l'examen éthique. Le cas échéant, veuillez inclure des références aux livrables éthiques et au chapitre sur l'éthique dans la description de l'action (DoA). Est-ce que le consentement éclairé pour le partage et la conservation durable de données sera demandé dans les questionnaires implicant des données personnelles ? Toutes les questions jusqu'à la fin de la section "Éthiques" concernent ces deux points. - jeu de données - jeux de données - Dati personali - ..... - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - horizon-europe/ethics/personal_data/yesno - - - - False - False - 1 - The handling and processing of personal data is regulated by law. The EU-wide uniform application follows the <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank"> EU General Data Protection Regulation (GDPR)</a>. It allows room for maneuver at national level. Germany has made use of this regulatory leeway in the form of the <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank"> Federal Data Protection Act (BDSG)</a>. For universities, the individual data protection laws of the federal states apply to a large extent. The European GDPR defines personal data as all information that relates to an identified or identifiable natural person (Art. 4 GDPR, Paragraph 1). <b> Identified </b> is a person if he or she can be clearly identified who the data belongs to. A person becomes <b> identifiable </b> if he or she can be identified by means of additional information. - Does this dataset contain personal data? - - - - Der Umgang und die Verarbeitung personenbezogener Daten ist gesetzlich geregelt. Die EU-weit einheitliche Anwendung erfolgt nach der <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/DE/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO)</a>. Sie gestattet Regelungsspielräume auf nationaler Ebene. Deutschland hat diese Regelungsspielräume in Form des <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank">Bundesdatenschutzgesetzes (BDSG)</a> wahrgenommen. Für Hochschulen gelten zum großen Teil die individuellen Datenschutzgesetze der Länder, z. B. das <a href="https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=3520071121100436275" target="_blank">Datenschutzgesetz Nordrhein-Westfalen (DSG NRW)</a>. Die europäische DSGVO definiert personenbezogene Daten als alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen (Art. 4 DSGVO, Abs. 1). <b>Identifiziert </b>ist eine Person, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. <b>Identifizierbar</b> wird eine Person, wenn sie mittels Zusatzinformationen identifiziert werden kann. - Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten? - - - - ..... - ¿Esta colección de datos contiene datos personales? - - - - La manipulation et le traitement des données personnelles sont réglementés par la loi. L'application uniforme à l'échelle de l'UE est conforme au <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/FR/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank"> Règlement général sur la protection des données (RGPD) de l'UE </a>. Il laisse une marge de manœuvre au niveau national. L'Allemagne a fait usage de cette marge de manœuvre réglementaire sous la forme de la <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank"> loi fédérale sur la protection des données (BDSG) </a>. Pour les universités, les lois sur la protection des données individuelles des États fédéraux s'appliquent dans une large mesure. Le RGPD européen définit les données personnelles comme toutes les informations relatives à une personne physique identifiée ou identifiable (art. 4 RGPD, paragraphe 1). <b> Identifié </b> est une personne si il est possible d'identifier clairement à qui appartiennent les données. Une personne devient <b> identifiable </b> si elle peut être identifiée au moyen d'informations supplémentaires. - Ce jeu de données contient-il des données personnelles ? - - - - ..... - Questa raccolta di dati contiene dati personali? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - gdpr_9 - horizon-europe/ethics/personal_data/gdpr_9 - - - - False - False - 2 - These kinds of data are considered particularly sensitive and require even more extensive safeguards. If you answer this question with "Yes", please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. - Does the dataset contain "data revealing racial or ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, or trade union membership" or genetic or "biometric data for the purpose of uniquely identifying a natural person, data concerning health or data concerning a natural person's sex life or sexual orientation" (Art. 9 GDPR)? - - - - Hierunter fallen laut DSGVO personenbezogene "Daten, aus denen die rassische und ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder weltanschauliche überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie die Verarbeitung von genetischen Daten, biometrischen Daten zur eindeutigen Identifizierung einer natürlichen Person, Gesundheitsdaten oder Daten zum Sexualleben oder der sexuellen Orientierung einer natürlichen Person" <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">(Art. 9 DSGVO, Abs. 1)</a>. Solche Daten gelten als besonders sensibel und erfordern noch strengere Schutzmaßnahmen, als bei personenbezogenen Daten generell bereits erforderlich sind. Wenn Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, informieren Sie sich bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. - Enthält der Datensatz personenbezogene Daten besonderer Kategorien? - - - - Este tipo de datos se consideran particularmente sensibles y requieren medidas de protección suplementarias. - -Si responde "Sí" a esta pregunta, póngase en contacto con el responsable de protección de datos de su institución para comprobar qué medidas de protección adicionales son necesarias. - ¿La colección de datos contiene información sobre la identidad racial o étnica, sobre opiniones políticas, sobre creencias religiosas o filosóficas, sobre afiliaciones sindicales, sobre salud o preferencias sexuales? - - - - Ces types de données sont considérés comme particulièrement sensibles et nécessitent des garanties encore plus étendues. Si vous répondez « Oui » à cette question, veuillez contacter le délégué à la protection des données de votre institution pour vérifier quelles mesures de protection supplémentaires sont nécessaires. - L'ensemble des données contient-il des informations révélant « de l'origine raciale ou ethnique, des opinions politiques, des convictions religieuses ou philosophiques ou de l'appartenance syndicale », génétiques ou « des données biométriques aux fins d'identifier de manière unique une personne physique, des données concernant la santé ou des données concernant une personne physique sa vie sexuelle ou son orientation sexuelle » (cf. art. 9 RGPD) ? - - - - ..... - La raccolta di dati contiene informazioni sull'identità razziale o etnica, sulle opnioni politiche, sulle convinzioni religiose o filosofiche, sull'appartenenza a un sindacato, dati genetici o biometrici che consentono l'identificazione univoca di una persona fisica, dati relativi alla salute o dati riguardanti la vita sessuale o l'orientamento sessuale di una persona fisica (Art.9 GDPR)? -" - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization - horizon-europe/ethics/personal_data/anonymization - - - - False - False - 3 - - Will the data be anonymised or pseudonymised? - - - - - Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert? - - - - - ¿Se anonimizarán o seudonimizarán los datos? - - - - - Les données seront-elles anonymisées ou pseudonymisées ? - - - - - I dati saranno anonimizzati o pseudonimizzati? - - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - extent - horizon-europe/ethics/personal_data/extent - - - - False - False - 4 - Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the "informed consent" of the person in question has been obtained. Only in a very few exceptional cases is this not required. If necessary, please contact the data protection officer of your institution for information about the necessary conditions for consent. - To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned? - - - - Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende "informierte Einwilligung" der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt. Bitte informieren Sie sich ggf. bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution über die notwendigen Bedingungen für die Einwilligung. - In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt? - - - - Básicamente, la recopilación, procesamiento, archivo y publicación de datos personales solo es admisible cuando se ha obtenido el "consentimiento informado" de la persona en cuestión. - ¿En qué medida se obtiene el "consentimiento informado" de las personas interesadas? - - - - Fondamentalement, la collecte, le traitement, l'archivage et la publication de données personnelles ne sont admissibles que lorsque le consentement éclairé de la personne concernée a été obtenu. Ce n'est que dans de très rares cas que cela n'est pas nécessaire. Si besoin, veuillez contacter le délégué à la protection des données de votre institution pour obtenir des informations sur ces conditions nécessaires de consentement. - Dans quelle mesure le « consentement éclairé » des personnes concernées est-il obtenu ? - - - - In linea di principio, la collezione, il trattamento, l'archiviazione e la pubblicazione di dati personali non sono consentiti, a meno che non sia stato ottenuto il "consenso informato" delle persone coinvolte. - In che misura viene richiesto un "consenso informato" delle persone coinvolte? - - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - statement - horizon-europe/ethics/personal_data/statement - - - - False - False - 5 - - If no "informed consent" is obtained, please give the reasons for not doing so. - - - - - Wenn keine "informierte Einwilligung" eingeholt wird, begründen Sie dies bitte. - - - - - Si no se obtiene el "consentimiento informado", indique las razones para no hacerlo. - - - - - Si aucun « consentement éclairé » n'est obtenu, veuillez indiquer les raisons du refus. - - - - - Se non è necessario un "consenso informato", si prega di indicare perché. - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - deletion - horizon-europe/ethics/personal_data/deletion - - - - False - False - 6 - - By when will the (unanonymised or unpseudonymised) original data be safely deleted? - - - - - Bis wann werden die (unanonymisierten bzw. unpseudonymisierten) Originaldaten spätestens sicher vernichtet? - - - - - ¿Para cuándo se eliminarán de forma segura los datos originales (sin anonimizar o sin seudonimizar)? - - - - - D'ici quand les données originales (non anonymisées ou non pseudonymisées) seront-elles supprimées en toute sécurité ? - - - - - A che scadenza verranno eliminati in modo sicuro tutti i dati originali (non anonimizzati né pseudonimizzati)? - - - - - - date - datetime - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-other - horizon-europe/ethics/sensitive-data-other - - -
- - True - 2 - Other sensitive data - - dataset - datasets - Weitere sensible Daten - - Datensatz - Datensätze - Otros datos confidenciales - - colección de datos - colecciones de datos - Autres données sensibles - - jeu de données - jeux de données - Altri dati sensibili - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - horizon-europe/ethics/sensitive-data-other/description - - - - False - False - 2 - Examples are data that contain trade or business secrets or geoinformation on endangered species. - Does this dataset contain sensitive data other than personal data? If yes, please describe the non-personal sensitive data used in the project. - - - - Beispiele hierfür sind etwa Daten, die Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder Ortsangaben zu bedrohten Tier- oder Pflanzenarten enthalten. - Enthält dieser Datensatz nicht-personenbezogene sensible Daten? Wenn ja, um welche nicht personenbezogenen sensiblen Daten handelt es sich? - - - - Algunos ejemplos son los datos que contienen secretos comerciales o comerciales de información geográfica sobre especies en peligro de extinción. - ¿Esta colección de datos contiene datos confidenciales que no sean datos personales? - - - - Des exemples sont des données qui contiennent des secrets industriels ou commerciaux, ou bien d'informations géographiques sur des espèces menacées. - Cet ensemble de données contient-il des données sensibles autres que des données personnelles ? Si oui, veuillez décrire les données sensibles non personnelles utilisées dans le projet. - - - - Ad esempio dati che contengono segreti industriali o commerciali, o anche informazioni geografiche su specie minacciate. - Questa raccolta di dati contiene dati sensibili non personali? In caso affermativo, si prega di descrivere i dati sensibili non personali utlizzati nel progetto. - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-official_approval - horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval - - -
- - False - 3 - Official approval - - - - Offizielle Genehmigung - - - - Aprobación oficial - - - - Approbation officielle - - - - Approvazione ufficiale - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_committee - horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee - - - - False - False - 1 - - Has the project been approved by a research ethics committee? - - - - - Wurde das Forschungsvorhaben von einer Ethikkommission begutachtet? - - - - - ¿El proyecto ha sido aprobado por un comité de ética de la investigación? - - - - - Le projet a-t-il été approuvé par un comité d'éthique de la recherche ? - - - - - Il progetto è stato approvato da un comitato per l'etica nella ricerca? - - - - - - radio - option - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/yesno - - - - False - False - 2 - - Is a statutatory approval / permit needed for the research? - - - - - Wird für das Forschungsvorhaben eine offizielle Genehmigung benötigt? - - - - - ¿Se necesita una aprobación/permiso legal para la investigación? - - - - - Une approbation / un permis légal est-il nécessaire pour la recherche ? - - - - - È necessario un comitato di accesso ai dati per gestire gli accessi ai dati pubblicati nel corso del progetto? - - - - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/title - - - - False - False - 3 - - If yes, which permit? - - - - - Wenn ja, um welche Genehmigung handelt es sich? - - - - - En caso afirmativo, ¿cuál permiso? - - - - - Si oui, quel permis ? - - - - - In caso affermativo, che tipo di permesso? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - agency - horizon-europe/ethics/sensitive-data-official_approval/agency - - - - False - False - 4 - - If yes, which is the responsible agency? - - - - - Wenn ja, welche ist die ausstellende Behörde? - - - - - En caso afirmativo, ¿cuál es la agencia responsable? - - - - - Si oui, quelle est l'agence responsable ? - - - - - In caso affermativo, qual è l'ufficio responsabile? - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-yesno - horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-yesno - - -
- - False - 4 - Intellectual property rights I - - - - Urheber- oder verwandte Schutzrechte I - - - - Derechos de propiedad intelectual I - - - - Droits de propriété intellectuelle I - - - - Diritti di proprietà intellettuale I - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno - - - - False - False - 0 - Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ widely even within EU. - Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights? - - - - Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. In Deutschland sind nach dem Urheberrechtsgesetz (UrhG) Werke der Literatur, Wissenschaft und Kunst, die eine "persönliche geistige Schöpfung" darstellen, urheberrechtlich geschützt. Der urheberrechtliche Schutz erlischt 70 Jahre nach dem Tod der bzw. des Urheberin/s. Reine Daten, z.B. Messdaten oder Surveydaten, aber auch Metadaten (bis auf ggf. "beschreibende" Metadaten) sind hingegen nicht schutzfähig. In § 2 nennt das UrhG folgende geschützte Werkarten, wobei die Aufzählung nicht abschließend ist: - -* Sprachwerke, wie Schriftwerke, Reden und Computerprogramme -* Werke der Musik -* pantomimische Werke einschließlich Werke der Tanzkunst -* Werke der bildenden Künste einschließlich der Werke der Baukunst und der angewandten Kunst und Entwürfe solcher Werke -* Lichtbildwerke einschließlich der Werke, die ähnlich wie Lichtbildwerke geschaffen werden -* Darstellungen wissenschaftlicher oder technischer Art wie Zeichnungen, Pläne, Karten, Skizzen, Tabellen und plastische Darstellungen. - -Nach § 3 sind auch "Übersetzungen und andere Bearbeitungen" von Werken geschützt, die persönliche geistige Schöpfungen des Bearbeiters sind". Schließlich sind nach § 4 auch Sammelwerke und Datenbankwerke geschützt, was im Bereich Forschungsdaten durchaus relevant sein kann. Sammelwerke werden dabei definiert als "Sammlungen von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung sind". Bei einem "Datenbankwerk im Sinne des Gesetzes" handelt es sich um ein "Sammelwerk, dessen Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind". Weitere relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein. - Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind? - - - - Los datos o el software pueden estar sujetos a derechos de propiedad intelectual o industrial. Las leyes aplicables difieren ampliamente incluso dentro de la UE. - ¿El proyecto utiliza y/o produce datos protegidos por derechos de propiedad intelectual o industrial? - - - - Les données ou logiciels peuvent être soumis à des droits de propriété intellectuelle ou industrielle. Les lois applicables diffèrent largement, même au sein de l'UE. - Le projet utilise-t-il et/ou produit-il des données protégées par des droits de propriété intellectuelle ou industrielle ? - - - - I dati o il software possono sottostare a diritti di proprietà intellettuale o industriale. Le leggi applicabili sono molto discordanti da paese a paese, perfino all'interno dell'UE. - Il progetto utilizza e/o produce dati coperti da diritti di proprietà intellettuale o industriale? - - - - - - yesno - boolean - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-dataset - horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-dataset - - -
- - True - 5 - Intellectual property rights II - - dataset - datasets - Urheber- oder verwandte Schutzrechte II - - Datensatz - Datensätze - Derechos de propiedad intelectual II - - colección de datos - colecciones de datos - Droits de propriété intellectuelle II - - jeu de données - jeux de données - Diritti di proprietà intellettuale II - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - copyrights - horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights - - - - True - False - 0 - - Does copyright law apply to this dataset? - - - - - Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte? - - - - - ¿Se aplica la ley de derechos de autor a esta colección de datos? - - - - - La loi sur le droit d'auteur s'applique-t-elle à ce jeu de données ? - - - - - È applicabile la legge sul diritto d'autore a questa raccolta di dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_rights - horizon-europe/ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights - - - - True - False - 2 - - Do other intellectual property rights apply to this dataset? - - - - - Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte? - - - - - ¿Se aplican otros derechos de propiedad intelectual a esta colección de datos? - - - - - D'autres droits de propriété intellectuelle s'appliquent-ils à ce jeu de données ? - - - - - Sono applicabili altri diritti di proprietà intellettuale a questa raccolta di dati? - - - - - - checkbox - text - - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_regulations - horizon-europe/rdm_regulations - - - 7 - Other aspects - Weitere Aspekte - Otros aspectos - Autres aspects - Altri aspetti -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - funding-funder - horizon-europe/rdm_regulations/funding-funder - - -
- - True - 1 - Rules of the funders - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Do you, or will you, make use of other national/funder/sectorial/departmental procedures for data management? If yes, which ones (please list and briefly describe them)?</i> - -In the following, you will be given space up to the end of the questionnaire to briefly describe the procedures and to name the guidelines and recommendations that are the reason for the application of the procedures. More details about the procedures can be described with the questions above. Accordingly, reference can then be made here to these questions. - funder - funders - Regelungen der Förderer - <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank>Originalfrage:</a> <i>Do you, or will you, make use of other national/funder/sectorial/departmental procedures for data management? If yes, which ones (please list and briefly describe them)?</i> - -Im Folgenden wird Ihnen bis zum Ende des Fragenkatalogs Raum gegeben, die Prozeduren stichwortartig zu beschreiben und die Richtlinien und Empfehlungen zu benennen, die der Anlass für die Anwendung der Prozeduren sind. Nähere Einzelheiten zu den Prozeduren können mit bei den Fragen oben beschrieben werden. Entsprechend kann dann hier auf diese Fragen verwiesen werden. - Förderer - Förderer - Reglas de los financiadores - ..... - Financiador - Financiadores - Règles des bailleurs de fonds - <i>Utilisez-vous ou utiliserez-vous d'autres procédures nationales/sectorielles/départementales ou provenant du bailleur de fonds pour la gestion des données ? Si oui, lesquelles (veuillez les énumérer et les décrire brièvement) ?</i> - -Dans ce qui suit, vous disposerez d'un espace jusqu'à la fin du questionnaire pour décrire brièvement les procédures et nommer les lignes directrices et les recommandations qui dirigent l'application des procédures. Plus de détails sur les procédures peuvent être décrits avec les questions ci-dessus. En conséquence, vous pouvez faire référence ici à ces questions. - Organisme de financement - Organismes de financement - Regole dei finanziatori - ..... - Ente finanziatore - Enti finanziatori - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - funder_policy - horizon-europe/rdm_regulations/funding-funder/funder_policy - - - - False - False - 2 - Projects funded by Horizon Europe must respect the following European Commission documents: - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Programme Guide</a> - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Annotated Model Grant Agreement</a> - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Standard Proposal Template</a> - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Data Management Plan Template</a> - - Does the funder have rules or recommendations for data management? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. - - - - Projekte, die durch Horizon Europe gefördert werden, müssen die folgenden Dokumente der Europäischen Kommission beachten: - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Programme Guide</a> - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Annotated Model Grant Agreement</a> - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Standard Proposal Template</a> - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Data Management Plan Template</a> - - Gibt es von Seiten des Forschungsförderers Vorgaben oder Richtlinien bezüglich des Umgangs mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. - - - - Los financiadores de investigación también especifican cada vez más los requisitos relacionados con la gestión de los datos de investigación en sus proyectos financiados. - ¿El financiador tiene reglas, directrices o recomendaciones para la gestión de datos? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. - - - - Les projets financés par Horizon Europe doivent respecter les documents suivants de la Commission européenne : - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Guide du programme</a> -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Modèle d'Accord de Subvention Annoté</a> -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Modèle de proposition standard</a> -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Modèle de plan de gestion des données</a> - - Le bailleur de fonds a-t-il des règles ou des recommandations pour la gestion des données ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et faire référence à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. - - - - I progetti finanziati nel programma Horizon Europe devono essere conformi ai seguenti documenti della Commissione europea : - -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/guidance/programme-guide_horizon_en.pdf" target="_blank">Guida del programma</a> -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/common/guidance/aga_en.pdf" target="_blank">Modello annotato dell'accordo di sovvenzione</a> -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/af/af_he-ria-ia-stage-1_en.pdf" target=_blank">Modello standard di proposta</a> -- <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target=_blank">Modello per il piano di gestione dei dati</a> - - L'ente di finanziamento ha emanato delle regole o raccomandazioni sulla gestione dei dati? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-partners-partner - horizon-europe/rdm_regulations/project-partners-partner - - -
- - True - 2 - Project partners - - project partner - project partners - Projektpartner - - Projektpartner - Projektpartner - Socios del proyecto - - Socio del proyecto - Socios del proyecto - Partenaires du projet - - Partenaire du projet - Partenaires du projet - Partner del progetto - - Partner del progetto - Partner del progetto - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - horizon-europe/rdm_regulations/project-partners-partner/name - - - - False - False - 0 - Please insert the name of project partner in detail. - Project partner - - - - Bitte geben Sie hier den ausführlichen Namen des Projektpartners an. - Projektpartner - - - - Ingrese el nombre del socio del proyecto en detalle. - Socio del proyecto - - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Partenaire du projet - - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Partner del progetto - - - - - - text - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy - horizon-europe/rdm_regulations/project-partners-partner/rdm_policy - - - - False - False - 1 - More and more universities and scientific institutions adopt research data management policies. These contain, among other things, recommendations and / or demands concerning the handling of research data by researchers of the institution. - Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional. - - - - Immer mehr Hochschulen und wissenschaftliche Einrichtungen verabschieden Leitlinien oder Richtlinien (oft auch als "Policies" bezeichnet) zum Forschungsdatenmanagement. Diese enthalten unter anderem Empfehlungen und/oder Vorgaben zum Umgang mit Forschungsdaten, die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Einrichtung beachten sollten oder müssen (je nach Grad der Verbindlichkeit). - -Eine <a href="https://www.forschungsdaten.org/index.php/Data_Policies#Institutionelle_Policies" target="_blank">Sammlung institutioneller Leitlinien deutscher Universitäten und Forschungseinrichtungen</a> wird auf forschungsdaten.org gepflegt. - Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - - - - Cada vez más universidades e instituciones científicas adoptan políticas de gestión de datos de investigación. Estos contienen, entre otras cosas, recomendaciones y/o demandas relativas al manejo de los datos de investigación por parte de los investigadores de la institución. - ¿Tiene su institución reglas, directrices o una política para el manejo de datos de investigación? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices/política son obligatorias u opcionales. - - - - De plus en plus d'universités et d'institutions scientifiques adoptent des politiques de gestion des données de recherche. Celles-ci contiennent, entre autres, des recommandations et/ou des demandes concernant le traitement des données de recherche par les chercheurs de l'institution. - Votre institution a-t-elle des règles ou des lignes directrices pour le traitement des données de recherche ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et faire référence à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles/directives sont obligatoires ou facultatives. - - - - Sempre più università e istituzioni scientifiche adottano delle linee guida (<i>policies</i>) per regolare la gestione dei dati della ricerca. Queste linee guida contengono delle raccomandazioni e/o obblighi per i ricercatori dell'istutizione su diversi aspetti del trattamento dei dati della ricerca. - La vostra istituzione ha emanato delle regole o direttive per il trattamento dei dati generati nel progetto? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. - - - - - - textarea - text - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_regulations - horizon-europe/rdm_regulations/rdm_regulations - - -
- - False - 3 - Other RDM regulations - - - - Sonstige FDM-Regelungen - - - - Otros reglamentos sobre la gestión de datos de la investigación - - - - Autres réglementations GDR - - - - Altre regole sulla gestione dei dati della ricerca - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy_project - horizon-europe/rdm_regulations/rdm_regulations/rdm_policy_project - - - - False - False - 3 - - Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where are they documented? - - - - - Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten? - - - - - ¿Existen directrices internas del proyecto para una organización coherente de los datos? Si es así, ¿dónde están documentados? - - - - - Existe-t-il des directives internes du projet pour une organisation cohérente des données ? Si oui, où sont-elles documentées ? - - - - - Esistono linee guida interne al progetto per un'organizzazione coerente dei dati? In caso affermativo, dove sono documentate? - - - - - - radio - text - - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy_discipline - horizon-europe/rdm_regulations/rdm_regulations/rdm_policy_discipline - - - - False - False - 4 - An example for a subject-specific standard is the <a href="http://cfconventions.org/" target=_blank>Climate and Forecast Metadata Convention</a> in meteorology and climate research. - Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? - - - - Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: - -- die gemeinsame Stellungnahme der Deutschen Gesellschaft für Erziehungswissenschaft (DGfE), der Gesellschaft für Empirische Bildungsforschung (GEBF) und der Gesellschaft für Fachdidaktik (GFD) zur Archivierung, Bereitstellung und Nachnutzung von Forschungsdaten in den Erziehungs- und Bildungswissenschaften und Fachdidaktiken, <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/stellungnahme_forschungsdatenmanagement.pdf" target=_blank>Empfehlungen zur Archivierung, Bereitstellung und Nachnutzung von Forschungsdaten im Kontext erziehungs- und bildungswissenschaftlicher sowie fachdidaktischer Forschung</a> (2020) - -- die Orientierungshilfe des Rates für Sozial- und WirtschaftsDaten (RatSWD), <a href="https://doi.org/10.17620/02671.7" target=_blank>Forschungsdatenmanagement in den Sozial-, Verhaltens- und Wirtschaftswissenschaften</a> (2018) - Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? - - - - ..... - ¿Existen requisitos con respecto a la gestión de datos de otra procedencia (por ejemplo, de la comunidad académica/científica)? - - - - Un exemple de norme spécifique à un sujet est la <a href="http://cfconventions.org/" target=_blank>Convention sur les métadonnées climatiques et de prévision</a> dans le domaine de la météorologie et de la recherche sur le climat. - Existe-t-il des exigences concernant la gestion des données d'autres parties (par exemple, la communauté universitaire / scientifique) ? - - - - Un esempio di standard specifico per un argomento è la <a href="http://cfconventions.org/" target=_blank>Convenzione sui metadati per il clima e le previsioni meteo</a> usata nel dominio della meteorologia e della climatologia. - Esistono ulteriori condizioni sulla gestione dei dati di altra provenienza (per esempio dalla comunità accademica o scientifica)? - - - - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/rdmo.xml b/rdmorganiser/questions/rdmo.xml deleted file mode 100644 index 28162804..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/rdmo.xml +++ /dev/null @@ -1,6475 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdmo - - 0 - RDMO - - RDMO - - RDMO - - RDMO - - RDMO - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - general - rdmo/general - - - 0 - General - Allgemein - General - Général - Generale -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - topic-research_question - rdmo/general/topic-research_question - - -
- False - 0 - Topic - - - - Thema - - - - Tema - - - - Sujet - - - - Argomento - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - rdmo/general/topic-research_question/title - - - - False - 1 - Please describe briefly the project and its aims. - What is the main research question of the project? - - - Bitte beschreiben Sie kurz das Projekt und dessen Ziele. - Wie lautet die primäre Forschungsfrage des Projektes? - - - Describa brevemente el proyecto y sus objetivos. - ¿Cuál es el tema principal de investigación del proyecto? - - - Veuillez décrire brièvement le projet et ses buts. - Quelle est la principale thématique de recherche du projet ? - - - Si prega di descrivere succintamente il progetto e i suoi obiettivi. - Qual è l'argomento principale della ricerca? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - keywords - rdmo/general/topic-research_question/keywords - - - - True - 2 - - Please give some keywords describing the research question. - keyword - keywords - - Bitte geben Sie einige Schlagworte zur Forschungsfrage an. - Schlagwort - Schlagwörter - - Proporcione algunas palabras clave que describan el tema de investigación. - palabra clave - palabras claves - - Veuillez donner quelques mots clés décrivant la question de recherche. - mot-clé - mots clés - - Si prega di inserire alcune parole chiave per inquadrare l'argomento della ricerca. - parola chiave - parole chiave - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - topic-research_field - rdmo/general/topic-research_field - for Germany, the classification works, but we might consider also DDC as an option - -
- False - 1 - Research field - - - - Disziplin - - - - Campo de investigación - - - - Domaine de recherche - - - - Campo di ricerca - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - research_field - rdmo/general/topic-research_field/research_field - for Germany, the classification works, but we might consider also DDC as an option - - - True - 0 - The list of disciplines follows the <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">subject classification of the DFG (German Research Foundation)</a>. - Which research field(s) does this project belong to? - discipline - disciplines - Die Liste der Disziplinen entspricht der <a href="http://www.dfg.de/dfg_profil/gremien/fachkollegien/faecher/" target="_blank">Fachsystematik der Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a>. - Welcher Disziplin / welchen Disziplinen ist das Projekt zuzuordnen? - Forschungsdisziplin - Forschungsdisziplinen - La lista de disciplinas sigue la <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">clasificación de disciplinas de la DFG (Fundación Alemana de Investigación )</a>. - ¿A qué campo(s) de investigación pertenece este proyecto? - dominio - dominios - La liste des disciplines correspond à la <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">classification par sujet de la DFG (Fond allemand scientifique)</a>. - À quel(s) domaine(s) de recherche ce projet appartient-il ? - domaine - domaines - La lista delle discipline è tratta dalla <a href="http://www.dfg.de/en/dfg_profile/statutory_bodies/review_boards/subject_areas/index.jsp" target="_blank">classificatione disciplinare della DFG (Fondo tedesco per la Ricerca)</a> - In quale/i campo/i di ricerca si inserisce questo progetto? - dominio - domini - select - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-schedule-schedule - rdmo/general/project-schedule-schedule - - -
- False - 10 - Project schedule - - - - Projektablauf - - - - Cronograma del proyecto - - - - Calendrier du projet - - - - Tabella di marcia - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project_start - rdmo/general/project-schedule-schedule/project_start - - - - False - 0 - Provide the anticipated starting date, if the project has not started yet. - When does the project start? - - - Geben Sie das voraussichtliche Datum an, falls das Projekt noch nicht gestartet ist. - Wann beginnt die Projektlaufzeit? - - - - - Proporcione la fecha de inicio anticipada, si el proyecto aún no ha comenzado. - ¿Cuándo comienza el proyecto? - Veuillez donner la date prévue de début, au cas où le projet n'ait pas encore commencé. - Quand commence le projet ? - - - Inserire la data di inizio prevista, qualora il progetto non sia ancora iniziato. - Quando inizia il progetto? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project_end - rdmo/general/project-schedule-schedule/project_end - - - - False - 2 - Provide the anticipated end date, if the project has not finished yet. - When does the project end? - - - Geben Sie das voraussichtliche Enddatum an, falls das Projekt noch nicht beendet wurde. - Wann endet die Projektlaufzeit? - - - - ¿Cuándo termina el proyecto? - - - - Quand se termine le projet ? - - - - Quando termina il progetto? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-partners-name - rdmo/general/project-partners-name - - -
- False - 20 - Project coordination - - - - Projektkoordination - - - - Cordinación del proyecto - - - - Coordination du projet - - - - Coordinazione del progetto - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - rdmo/general/project-partners-name/name - - - - True - 0 - - Which persons or institutions are responsible for the project coordination? - person or institution - persons or institutions - - Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für die Projektkoordination? - Person oder Institution - Personen oder Institutionen - - ¿Qué persona(s) o institucion(es) es/son responsable(s) de la coordinación del proyecto? - persona o institución - personas o instituciones - - Quelles personnes ou institutions sont responsables de la coordination du projet ? - personne ou institution - personnes ou institutions - - Chi sono le persone o istituzioni responsabili per la coordinazione del progetto? - persona o istituzione - persone o istituzioni - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-partners-partner - rdmo/general/project-partners-partner - - -
- True - 21 - Project partners - In this questionnaire the first "partner" is the very project applicant. So even if no further partners are involved in your project, please create at least one "partner" to enter the minimum required information for yourself. - project partner - project partners - Projektpartner - In diesem Fragebogen, der erste "Partner" ist der Antragsteller selbst. Also selbst wenn keine weitere Partner an Ihrem Projekt beteiligt sind, legen Sie bitte mindestens einen "Partner" an, um die erforderlichen Mindestangaben für sich selbst einzugeben. - Projektpartner - Projektpartner - Socios del proyecto - En este cuestionario, el primero "socio" es el solicitante mismo del proyecto. Luego, también si no hay otros socios implicados en su proyecto, cree al menos un socio para introducir la información mínima requerida para usted mismo. - Socio del proyecto - Socios del proyecto - Partenaires du projet - Dans ce questionnaire le premier « partenaire » est l'appliquant même du projet. Ensuite, si aucun outre partenaire n'est impliqué dans votre projet, veuillez créer au moins un « partenaire », afin de saisir les informations minimes requises pour vous-même. - Partenaire du projet - Partenaires du projet - Partner del progetto - In questo questionario, il primo "partner" è il richiedente stesso del progetto. Perciò, anche se non ci sono partner coinvolti nel vostro progetto, create almeno un "partner" per inserire le informazioni minime richieste per voi stessi. - Partner del progetto - Partner del progetto - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - rdmo/general/project-partners-partner/name - - - - False - 0 - Please insert the name of project partner in detail. - Project partner - - - Bitte geben Sie hier den ausführlichen Namen des Projektpartners an. - Projektpartner - - - Ingrese el nombre del socio del proyecto en detalle. - Socio del proyecto - - - Veuillez donner le nom complet du partenaire. - Partenaire du projet - - - Si prega di riportare il nome completo del partner. - Partner del progetto - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy - rdmo/general/project-partners-partner/rdm_policy - - - - False - 1 - More and more universities and scientific institutions adopt research data management policies. These contain, among other things, recommendations and / or demands concerning the handling of research data by researchers of the institution. - Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please indicate also if the rules / guidelines are mandatory or optional. - - - Immer mehr Hochschulen und wissenschaftliche Einrichtungen verabschieden Leitlinien oder Richtlinien (oft auch als "Policies" bezeichnet) zum Forschungsdatenmanagement. Diese enthalten unter anderem Empfehlungen und/oder Vorgaben zum Umgang mit Forschungsdaten, die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Einrichtung beachten sollten oder müssen (je nach Grad der Verbindlichkeit), zum Beispiel die <a href="http://www.uni-goettingen.de/de/01-juli-2014-forschungsdaten-leitlinie-der-universitaet-goettingen-einschl-umg/488918.html" target="_blank">Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> der Georg-August-Universität Göttingen. - Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - - - Cada vez más universidades e instituciones científicas adoptan políticas de gestión de datos de investigación. Estos contienen, entre otras cosas, recomendaciones y/o demandas relativas al manejo de los datos de investigación por parte de los investigadores de la institución. - ¿Tiene su institución reglas, directrices o una política para el manejo de datos de investigación? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices/política son obligatorias u opcionales. - - - De plus en plus d'universités et d'institutions scientifiques adoptent des politiques de gestion des données de recherche. Celles-ci contiennent, entre autres, des recommandations et / ou des exigences concernant le traitement des données de recherche par les chercheurs de l'établissement. - Votre établissement a-t-il des règles ou des directives pour le traitement des données de recherche ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et vous référer à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles / directives sont obligatoires ou facultatives. - - - Sempre più università e istituzioni scientifiche hanno adottato delle politiche di gestione dei dati della ricerca. Queste contengono tra l'altro raccomandazioni e / o condizioni sul trattamento dei dati da parte dei ricercatori dell'istituzione. - La vostra istituzione ha emanato delle regole o direttive per il trattamento dei dati generati nel progetto? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - contact - rdmo/general/project-partners-partner/contact - - - - True - 3 - Please give the name and an e-mail address. - Who is/are the contact person(s) for data management questions? - - - Bitte geben Sie den Namen und eine E-Mail-Adresse an. - Wer ist bei diesem Partner der/die Ansprechpartner/in für das Datenmanagement? - - - Por favor, proporcione el nombre y una dirección de correo electrónico. - ¿Quién es/son la(s) persona(s) de contacto para cuestiones de gestión de datos? - - - Veuillez donner le nom et une adresse e-mail. - Qui est/sont la(les) personne(s) de contact pour les questions de gestion des données ? - - - Si prega di inserire il nome e un indirizzo di posta elettronica. - Chi è / chi sono le persone incaricate della gestione dei dati presso questo partner? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - funding-funder - rdmo/general/funding-funder - - -
- True - 40 - Funding - - funder - funders - Förderung - - Förderer - Förderer - Financiamiento - - Financiador - Financiadores - Financement - - Organisme de financement - Organismes de financement - Finanziamento - - Ente finanziatore - Enti finanziatori - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - rdmo/general/funding-funder/name - - - - False - 0 - - Who is funding the project? - - - - Wer fördert das Projekt? - - - - ¿Quién financia el proyecto? - - - - Qui finance le projet ? - - - - Chi finanzia il progetto? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - rdmo/general/funding-funder/title - - - - False - 1 - - In which funding program is the project funded? - - - - In welcher Förderlinie und/oder welchem Förderprogramm wird das Projekt gefördert? - - - - ¿Qué programa de financiación respalda el proyecto? - - - - De quel programme de financement vient le financement de ce projet ? - - - - In che programma di finanziamento viene finanziato il progetto? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - funder_policy - rdmo/general/funding-funder/funder_policy - - - - False - 2 - Funders of research also increasingly specify requirements regarding the management of research data in funded projects. - Does the funder have rules or recommendations for data management? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please indicate also if the rules / guidelines are mandatory or optional. - - - Auch Forschungsförderer stellen zunehmend Anforderungen an das Datenmanagement in von ihnen geförderten Projekten. Beispiele sind die <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/leitlinien_forschungsdaten.pdf" target="_blank">DFG-Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> oder die <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">Guidelines on Data Management in Horizon 2020</a> der Europäischen Komission. Weitere fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten werden beispielsweise von der <a href="https://www.dfg.de/foerderung/antrag_gutachter_gremien/antragstellende/nachnutzung_forschungsdaten/" target="_blank">Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a> bereitgestellt. - Gibt es von Seiten des Forschungsförderers Vorgaben oder Richtlinien bezüglich des Umgangs mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - - - Los entes financiadores de investigación también especifican cada vez más los requisitos relacionados con la gestión de los datos de investigación en sus proyectos financiados. - ¿El ente financiador tiene reglas, directrices o recomendaciones para la gestión de datos? En caso afirmativo, descríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices son obligatorias u opcionales. - - - Les organismes de financement de la recherche spécifient également de plus en plus d'exigences concernant la gestion des données de recherche dans les projets financés. - L'organisme de financement a-t-il des règles ou des recommandations pour la gestion des données ? Si oui, veuillez les décrire brièvement et vous référer à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles / directives sont obligatoires ou facultatives. - - - Anche i finanziatori della ricerca stanno progressivamente ponendo delle richieste riguardo alla gestione dei dati di ricerca nei progetti da loro finanziati. - L'ente di finanziamento ha emanato delle regole o raccomandazioni sulla gestione dei dati? In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other-requirements - rdmo/general/other-requirements - - -
- False - 50 - Other requirements - - - - Weitere Anforderungen - - - - Otros requisitos - - - - Autres exigences - - - - Ulteriori condizioni - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/general/other-requirements/yesno - - - - False - 0 - Examples of discipline-specific requirements: - -- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Guidelines on the Handling of Research Data in Biodiversity Research</a> -- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_review_board_linguistics_corpora.pdf" target="_blank">Guidelines by the DFG Review Board on Linguistics Language Corpora</a>. - -Further discipline-specific guidelines on the handling of Research Data are provided by the <a href="https://www.dfg.de/en/research_funding/principles_dfg_funding/research_data/recommendations/index.html" target="_blank">DFG (German Research Foundation)</a>. - Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? - - - Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: - -- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_biodiversitaetsforschung.pdf" target="_blank">Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten in der Biodiversitätsforschung</a> -- Empfehlungen zur <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/forschungsdaten_memorandum_fk_109.pdf" target="_blank">Bereitstellung und Nutzung quantitativer Daten in der Bildungsforschung</a> -- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Förderkriterien für wissenschaftliche Editionen in der Literaturwissenschaft</a> -- Empfehlungen zu <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">datentechnischen Standards und Tools</a> sowie zu -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">rechtlichen Fragen</a> bei der Erhebung von Sprachkorpora. - -Weitere fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten werden beispielsweise von der <a href="https://www.dfg.de/foerderung/grundlagen_rahmenbedingungen/forschungsdaten/empfehlungen/index.html" target="_blank">Deutschen Forschungsgemeinschaft (DFG)</a> bereitgestellt. - Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? - - - Ejemplos de requisitos específicos de la disciplina: - -- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Directrices sobre el manejo de datos de investigación en la investigación sobre biodiversidad</a> -- <a href="https://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_review_board_linguistics_corpora.pdf" target="_blank">Directrices de la Junta de Revisión de la DFG sobre Lingüística Language Corpora</a>. - -Además las pautas específicas de la disciplina sobre el manejo de los datos de investigación son proporcionadas por el <a href="https://www.dfg.de/en/research_funding/principles_dfg_funding/research_data/recommendations/index.html" target="_blank">DFG (Fundación Alemana de Investigación)</a>. - ¿Existen requisitos específicos con respecto a la gestión de datos de otra procedencia (por ejemplo, de la comunidad académica/científica)? - - - - Existe-t-il des exigences concernant la gestion des données d'autres parties (par exemple, la communauté universitaire / scientifique) ? - - - - Esistono ulteriori condizioni sulla gestione dei dati di altra provenienza (per esempio dalla comunità accademica o scientifica)? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - requirements - rdmo/general/other-requirements/requirements - - - - False - 1 - Please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please indicate also if the rules / guidelines are mandatory or optional. - Which are these additional requirements regarding data management? - - - Bitte skizzieren Sie sie kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - Welche Anforderungen an das Datenmanagement sind dies? - - - En caso afirmatico, escríbalos brevemente y consulte fuentes de información más detalladas si es necesario. Indique también si las reglas/directrices/políticas son obligatorias u opcionales. - ¿Cuáles son estos requisitos adicionales (p.ej., reglas, directrices, políticas o recomendaciones) con respecto a la gestión de datos? - - - Veuillez les décrire brièvement et vous référer à des sources d'informations plus détaillées si nécessaire. Veuillez également indiquer si les règles / directives sont obligatoires ou facultatives. - Quelles sont ces exigences supplémentaires concernant la gestion des données ? - - - In caso affermativo, si prega di descriverle succintamente, inserendo riferimenti a fonti più dettagliate ove necessario. Si prega inoltre di indicare in che misura queste regole sono vincolanti. - Quali sono queste condizioni ulteriori sulla gestione dei dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - content-classification - rdmo/content-classification - - - 1 - Content classification - Inhaltliche Einordnung - Clasificación de contenido - Classification du contenu - Classificazione del contenuto -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-dataset - rdmo/content-classification/data-dataset - - -
- True - 1 - Datasets - The following questions collect information on the data that is produced or used in the project. They also help to estimate the value of the data in terms of potential re-use and long-term preservation. - -Before data are newly created, it is advisable to check if there are existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves effort and costs. - -For example, a dataset can consist of more data files of different types (numeric, image, text...) grouped together, which collect exhaustedly all results coming from an investigation series on a given research object. - dataset - datasets - Datensätze - Die nächsten Fragen dienen zur Beschreibung der Datensätze, die im Projekt erzeugt und/oder verwendet werden. Sie helfen zudem, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. - -Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich, zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. Handelt es sich um personenbezogene Daten, gelten die Grundsätze der EU-Datenschutzgrundverordnung (<a href="https://dsgvo-gesetz.de/" target="_blank">DSGVO</a>) wie z. B. Datenminimierung (<a href="https://dsgvo-gesetz.de/art-5-dsgvo/" target="_blank">Art.5 Abs.1</a>) und das Bundesdatenschutzgesetz (<a href="https://dsgvo-gesetz.de/bdsg/" target="_blank">BDSG</a>). - -Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach "Datensätzen" strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen und sorgfältig abgewogen werden muss. - -Ein Datensatz kann beispielweise aus mehreren zusammen gruppierten Dateien verschiedener Arten (numerisch, bild- oder textbasiert...) bestehen, die alle aus einer Versuchsreihe auf einem definierten Versuchsobjekt entstandene Ergebnisse enthalten. - Datensatz - Datensätze - Colecciones de datos - Las siguientes preguntas recopilan información sobre los datos que se producen o utilizan en el proyecto. También ayudan a estimar el valor de los datos en términos de reutilización potencial y preservación de datos a largo plazo. - -Antes de que se creen datos nuevos, es recomendable verificar si hay datos existentes que podrían reutilizarse. De esta forma, se evita la recopilación redundante o la re-creación de datos de investigación. Esto ahorra esfuerzos y costes. - -Por ejemplo, una colección de datos puede consistir en más archivos de datos de diferentes tipos (numéricos, de imagen, de texto...) agrupados, que recopilan exhaustivamente todos los resultados provenientes de una serie de investigaciones sobre un objeto de investigación determinado. - colección de datos - colecciones de datos - Jeux de données - Les questions suivantes collectent des informations sur les données produites ou utilisées dans le projet. Ils aident également à estimer la valeur des données en termes de réutilisation potentielle et de conservation à long terme. - -Avant de créer de nouvelles données, il est conseillé de vérifier s'il existe des données existantes qui pourraient être réutilisées. De cette façon, la collecte ou la création de données de recherche redondantes est empêchée. Cela permet d'économiser des efforts et des coûts. - -Un jeu de donnés peut contenir par exemple plusieurs fichiers de nature différente (numérique, image, texte ...) groupés ensemble, qui récueuillent tous les résultats provenants d'une série d'investigations sur un objet de recherche spécifié. - jeu de données - jeux de données - raccolte di dati - Le domande seguenti servono a descrivere le raccolte di dati generate e/o utilizzate nel progetto. Inoltre aiutano a stimare il valore dei dati sulla base del potenziale riutilizzo. - -Prima di generare dati nuovi conviene verificare la possibilità di riutilizzare dati già esistenti, in modo da evitare lavoro superfluo e risparmiare sforzi e costi. - -Una raccolta di dati può ad esempio contenere più file di tipo differente (numerico, immagine, testo...) che raggruppano tutti i risultati generati in una serie di misure su un oggetto di ricerca ben definito. - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - rdmo/content-classification/data-dataset/description - - - - False - 1 - Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: - -* quantitative online survey -* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement -* software developed within the project - -Please also explain whether this is a fixed dataset stored at a certain point in time or whether it is created dynamically over a certain period of time. - What kind of dataset is it? - - - Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: - -* quantitative Online-Befragung -* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung -* Software, die im Projekt entwickelt wird - -Bitte erläutern Sie ergänzend, ob es sich um einen festen, zu einem bestimmten Zeitpunkt gespeicherten Datensatz handelt oder ob dieser dynamisch also laufend über einen bestimmten Zeitraum entsteht. - Um was für einen Datensatz handelt es sich? - - - Describa brevemente el tipo de datos y/o el método utilizado para crear o recopilar los datos, por ejemplo: - -* encuesta cuantitativa en línea -* modelo 3D / reconstrucción digital de un asentamiento de la edad de piedra -* software desarrollado dentro del proyecto - -Explique también si se trata de una colección de datos fijo almacenado en un momento determinado o si se crea dinámicamente durante un período de tiempo determinado. - ¿Qué tipo de datos trata? - - - Veuillez décrire brièvement le type de données et/ou la méthode utilisée pour créer ou collecter les données, par exemple: - -* enquête quantitative en ligne -* modèle 3D / reconstruction numérique d'une colonie de l'âge de pierre -* logiciel développé dans le cadre du projet - -Veuillez également expliquer si l'ensemble de données est fixe et stocké à un certain moment ou s'il est dynamique, c'est-à-dire créé en continu sur une certaine période. - De quel type de jeu de données s'agit-il ? - - - Si prega di descrivere succintamente il tipo di dati e/o il metodo utilizzato per la generazione o collezione dei dati, ad esempio: - -* sondaggio quantitativo in linea -* modello tridimensionale / ricostruzione numerica di un insediamento dell'età della pietra -* programma sviluppato nel corso del progetto - -Si prega di spiegare anche se la raccolta di dati è fissa e memorizzata in un certo momento o se è dinamica, cioè creata continuamente in un certo periodo di tempo. - Di che tipo di dati si tratta? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-existing_data - rdmo/content-classification/data-existing_data - - -
- True - 2 - Data origin - - dataset - datasets - Datenursprung - - Datensatz - Datensätze - origen de datos - - colección de datos - colecciones de datos - Origine des données - - jeu de données - jeux de données - Origine dei dati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - origin - rdmo/content-classification/data-existing_data/origin - - - - False - 1 - - Is the dataset being created or re-used? - - - - Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt? - - - - La colección de datos ¿se está creando durante el proyecto o es reutilizada? - - - - Le jeu de données est-il créé dans le projet ou réutilisé ? - - - - La raccolta di dati è stata creata nel progetto o riutilizzata? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creator_name - rdmo/content-classification/data-existing_data/creator_name - - - - False - 2 - - If re-used, who created the dataset? - - - - Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? - - - - Si se reutiliza, ¿quién creó la colección de datos? - - - - S'il est réutilisé, qui a créé le jeu de données ? - - - - Se è stata riutilizzata, chi l'ha creata? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - rdmo/content-classification/data-existing_data/uri - - - - False - 3 - - If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? - - - - Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? - - - - Si se reutiliza, ¿bajo qué dirección, PID o URL se puede encontrar la colección de datos? - - - - S'il est réutilisé, sous quelle adresse, PID ou URL le jeu de données peut-il être trouvé ? - - - - Se è stata riutilizzata, a che indirizzo, PID o URL si trova? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-reuse - rdmo/content-classification/data-reuse - - -
- True - 3 - Reuse - - dataset - datasets - Nachnutzung - - Datensatz - Datensätze - Reutilización - - colección de datos - colecciones de datos - Réutilisation - - jeu de données - jeux de données - Riutilizzo - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scenario - rdmo/content-classification/data-reuse/scenario - - - - False - 1 - It is important to set the fundamental course as to whether or not the data will be permitted for reuse. - -Of course, the potential for subsequent use can not be the sole decision criterion, but legal impediments, such as Privacy, copyright and business secrets must be taken into account. - -Otherwise, consider the re-use potential against the disadvantages, e.g. a decrease in the readiness to participate and the expected extra effort of a data publication. - Which individuals, groups or institutions could be interested in re-using this dataset? What are possible scenarios? - - - Wichtig ist die grundsätzliche Weichenstellung, ob die Daten zur Nachnutzung zugelassen werden oder nicht. - -Selbstverständlich kann das Nachnutzungspotential dabei nicht alleiniges Entscheidungskriterium sein, sondern rechtliche Hinderungsgründe, wie z.B. Datenschutz, Urheberrecht und die Wahrung von Geschäftsgeheimnissen, müssen berücksichtigt werden. - -Wägen Sie ansonsten das Nachnutzungspotential gegen die Nachteile ab, beispielsweise gegen ein Absinken der Teilnahmebereitschaft und den zu erwartenden Mehraufwand einer Datenveröffentlichung. - Für welche Personen, Gruppen oder Institutionen könnte dieser Datensatz (für die Nachnutzung) von Interesse sein? Welche Konsequenzen hat das Nachnutzungspotential später für die Bereitstellung der Daten? - - - Es importante establecer el rumbo fundamental en cuanto a si se permitirá o no la reutilización de los datos. - -Por supuesto, el potencial de uso posterior no puede ser el único criterio de decisión, pero se deben tener en cuenta los impedimentos legales, como la privacidad, los derechos de autor y los secretos comerciales. - -De lo contrario, considere el potencial de reutilización frente a las desventajas, p. una disminución en la disposición a participar y el esfuerzo adicional esperado de una publicación de datos. - ¿Qué individuos, grupos o instituciones podrían estar interesados en reutilizar esta colección de datos? ¿Cuáles son los escenarios posibles? - - - C'est important de prendre une décision raisonnée, si les données doivent être partagées pour la réutilisation ou non. - -Bien sûr le potentiel pour la réutilisation ne peut pas être le seul critère pour la décision, mais on doit tenir compte aussi de restrictions légales, comme la sauvegarde de la vie privée, de la propriété intellectuelle et des secrets industriels. - -Dans les autres cas, le potentiel pour la réutilisation doit être pesé contre les désavantage, par exemple une diminution dans la disponibilité à coopérer où l'effort additionel prévu dû à la publication des données. - Quels individus, groupes ou institutions pourraient être intéressés à réutiliser ce jeu de données ? Quels sont les scénarios possibles ? - - - È importante prendere una decisione ragionata, se i dati devono essere condivisi per il riutilizzo oppure no. - -Ovviamente, il potenziale per il riutilizzo non può essere l'unico criterio alla base della decisione, ma bisogna tenere conto anche di restrizioni legali, tra cui la privacy, la proprietà intellettuale e il segreto industriale. - -Escludendo questi casi, il potenziale per il riutilizzo va soppesato di fronte a possibili svantaggi, per esempio una diminuzione della disponibilità alla collaborazione e il prevedibile lavoro aggiuntivo dovuto al processo di pubblicazione. - Quali persone, categorie o istituzioni potrebbero essere interessate al riutilizzo di questa raccolta di dati? Quali sono gli scenari possibili? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-reproducibility - rdmo/content-classification/data-reproducibility - - -
- True - 4 - Reproducibility - - dataset - datasets - Reproduzierbarkeit - - Datensatz - Datensätze - Reproducibilidad - - colección de datos - colecciones de datos - Reproductibilité - - jeu de données - jeux de données - Riproducibilità - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reproducibility - rdmo/content-classification/data-reproducibility/reproducibility - - - - False - 2 - Some data can, technically, be created anew at any time, as is the case with scientific experiments or digitised versions of analog objects (as long as the originals are still there and in good shape). However, this can consume a considerable amount of time and cost. With respect to long-term preservation, the effort of re-creation has to be weighed up against the effort of long-term preservation. - -Other data cannot be collected or created anew. - Is the dataset reproducible in the sense that it could be created / collected anew in case it got lost? - - - Manche Daten können im Prinzip jederzeit neu erstellt werden. Beispiele hierfür sind etwa naturwissenschaftliche Experimentdaten oder auch Digitalisate analoger Objekte (solange die Originale nicht verlorengehen). Der Aufwand und die Kosten hierfür können natürlich durchaus beträchtlich sein. Im Hinblick auf die Frage der Notwendigkeit einer späteren Langzeitarchivierung sollte in diesen Fällen der Aufwand einer erneuten Erstellung gegen den Aufwand der Langzeitarchivierung abgewogen werden. - -Andere Daten wiederum lassen sich per se nicht erneut erheben. Dies ist etwa bei jeglicher Art von episodischer Beobachtungen, sei es sozialwissenschaftlicher oder naturwissenschaftlicher Art, der Fall, da diese ein bestimmtes Phänomen an einem bestimmten Zeitpunkt und/oder Ort abbilden und somit i.d.R. nicht wiederholbar sind. Ihr Wert für die Nachnutzung durch andere wie auch der Verlust bei einer nicht erfolgten oder misslungenen Langzeitarchivierung ist ungleich höher als bei reproduzierbaren Daten. - Ist der Datensatz reproduzierbar, d. h. ließe er sich, wenn er verloren ginge, erneut erstellen oder erheben? - - - Algunos datos pueden, técnicamente, crearse de nuevo en cualquier momento, como es el caso de los experimentos científicos o las versiones digitalizadas de objetos analógicos (siempre que los originales todavía estén allí y en buen estado). Sin embargo, esto puede consumir una cantidad considerable de tiempo y costo. Con respecto a la preservación de datos a largo plazo, el esfuerzo de re-creación debe sopesarse frente al esfuerzo de preservación de datos a largo plazo. - -Otros datos no se pueden recopilar ni crear de nuevo. - ¿Es la colección de datos reproducible, en el sentido de que podría re-crearse/recopilarse nuevamente, en caso de que se perdiera? - - - Certaines données peuvent, techniquement, être recréées à tout moment, comme c'est le cas avec des expériences scientifiques ou des versions numérisées d'objets analogiques (tant que les originaux sont toujours là et en bon état). - -Cependant, cela peut consommer beaucoup de temps et d'argent. En ce qui concerne la conservation à long terme, l'effort de recréation doit être mis en balance avec l'effort de conservation à long terme. D'autres données ne peuvent pas être collectées ou recréées. - Le jeu de données est-il reproductible au sens où il pourrait être créé / collecté à nouveau en cas de perte ? - - - Certi dati possono in linea di massima essere ricreati in qualunque momento, come nel caso di esperimenti nelle scienze naturali o delle versioni digitalizzate di oggetti reali (fintanto che gli originali sono disponibili e in buone condizioni). Ciononostante, questo comporta spesso un dispendio notevole di tempo e risorse. Valutando l'opportunità di una conservazione a lungo termine dei dati, lo sforzo di una rigenerazione degli stessi va soppesato contro lo sforzo per la conservazione. - -Altri tipi di dati sono di per sé unici e non possono essere rigenerati. Questo è il caso per esempio di osservazioni occasionali nelle scienze sociali o naturali, in quanto esse si riferiscono a un evento manifestatosi in un determinato momento/luogo e quindi non sono normalmente ripetibili. Il loro valore per un riutilizzo da parte di terzi come pure il costo della perdita in caso di una conservazione non andata a buon fine sono notevolmente più elevati in confronto a dati riproducibili. - La raccolta di dati è riproducibile, ovvero sarebbe possibile crearla di nuovo in caso di perdita? - - - radio - text - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-classification - rdmo/technical-classification - - - 2 - Technical classification - Technische Einordnung - Clasificación técnica - Classification technique - Classificazione tecnica -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-dates - rdmo/technical-classification/data-dates - - -
- True - 1 - Data collection - Give time specifications to such a degree as (already) known. - dataset - datasets - Datenerhebung - Geben Sie Zeitangaben an, sofern diese (bereits) bekannt sind. - Datensatz - Datensätze - Recopilación de datos - Dar especificaciones de tiempo en un grado tal como (ya) conocido. - colección de datos - colecciones de datos - Collecte de données - Veuillez insérer les spécifications de temps, autant qu'elles soient (déjà) connues. - jeu de données - jeux de données - Raccolta dei dati - Inserire le specificazioni di tempo nella misura in cui (già) note. - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_collection_start - rdmo/technical-classification/data-dates/data_collection_start - - - - False - 1 - - When does/did data collection or creation start? - - - - Wann beginnt/begann die Erhebung bzw. Erstellung der Daten? - - - - ¿Cuándo comienza la recopilación o creación de datos? - - - - Quand commence / a commencé la collecte ou la création de données ? - - - - Quando inizia / è cominciata la raccolta o la creazione dei dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_collection_end - rdmo/technical-classification/data-dates/data_collection_end - - - - False - 2 - - When does/did data collection or creation end? - - - - Wann endet/endete die Erhebung bzw. Erstellung der Daten? - - - - ¿Cuándo finaliza la recopilación o creación de datos? - - - - Quand termine / a terminé la collecte ou la création de données ? - - - - Quando termina / è terminata la raccolta o la creazione dei dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_cleansing_start - rdmo/technical-classification/data-dates/data_cleansing_start - - - - False - 3 - - When does data cleansing / data preparation start? - - - - Wann beginnt die Datenbereinigung / -aufbereitung? - - - - ¿Cuándo comienza la limpieza/preparación de datos? - - - - Quand commence le nettoyage / la préparation des données ? - - - - Quando inizia la pulizia / la preparazione dei dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_cleansing_end - rdmo/technical-classification/data-dates/data_cleansing_end - - - - False - 4 - - When does data cleansing / data preparation end? - - - - Wann endet die Datenbereinigung / -aufbereitung? - - - - ¿Cuándo finaliza la limpieza/preparación de datos? - - - - Quand se termine le nettoyage / la préparation des données ? - - - - Quando termina la pulizia / la preparazione dei dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_analysis_start - rdmo/technical-classification/data-dates/data_analysis_start - - - - False - 5 - - When does data analysis start? - - - - Wann beginnt die Datenanalyse? - - - - ¿Cuándo comienza el análisis de datos? - - - - Quand l'analyse des données commence-t-elle ? - - - - Quando inizia l'analisi dei dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_analysis_end - rdmo/technical-classification/data-dates/data_analysis_end - - - - False - 6 - - When does data analysis end? - - - - Wann endet die Datenanalyse? - - - - ¿Cuándo finaliza el análisis de datos? - - - - Quand l'analyse des données prend-elle fin ? - - - - Quando termina l'analisi dei dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-volume - rdmo/technical-classification/data-volume - - -
- True - 2 - Data size - - dataset - datasets - Datengröße - - Datensatz - Datensätze - Tamaño de datos - - colección de datos - colecciones de datos - Volume des données - - jeu de données - jeux de données - Volume dei dati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - volume - rdmo/technical-classification/data-volume/volume - - - - False - 1 - If large amounts of data are involved, financial resources for the provision of the infrastructure should be considered (see also section "Funding"). - What is the actual or expected size of the dataset? - - - Wenn große Datenmengen anfallen, sollten finanzielle Mittel zur Bereitstellung der Infrastruktur berücksichtigt werden (siehe auch Abschnitt „Förderung“). - Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? - - - Si se trata de grandes cantidades de datos, se deben considerar los recursos financieros para la provisión de la infraestructura (ver también la sección Financiamiento). - ¿Cuál es el tamaño real o esperado de la colección de datos? - - - Dans le cas où des grandes quantités de données jouent un rôle, on devrait avoir à disposition des ressources économiques suffisantes pour garantir l'infrastructure nécessaire (voire aussi le chapitre « Financement »). - Quelle est la taille actuelle ou attendue du jeu de données ? - - - Qualora siano coinvolte grandi quantità di dati, si dovrebbero avere a disposizione richiedere risorse economiche sufficienti a coprire l'infrastruttura necessaria (vedi Sezione "Finanziamento"). - Qual è il volume reale o atteso dei dati? - - - radio - float - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rate - rdmo/technical-classification/data-volume/rate - - - - False - 2 - - How much data are produced per year? - - - - Wie hoch ist die erwartete Erzeugungsrate der Daten pro Jahr? - - - - ¿Cuántos datos se producen al año? - - - - Combien de données sont produites par an ? - - - - Quanti dati vengono prodotti in un anno? - - - text - integer - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-formats - rdmo/technical-classification/data-formats - - -
- True - 3 - Formats - - dataset - datasets - Formate - - Datensatz - Datensätze - Formatos - - colección de datos - colecciones de datos - Formats - - jeu de données - jeux de données - Formati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - format - rdmo/technical-classification/data-formats/format - - - - False - 4 - When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. - Which file formats are used? - - - Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Weitere Kriterien sowie detaillierte Erläuterungen sind z. B. im <a href="https://www.forschungsdaten.org/images/b/b0/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, S. 22 f.</a> zu finden. - In welchen Formaten liegen die Daten vor? - - - Al elegir un formato de datos, se deben considerar las consecuencias para el uso colaborativo, la conservación a largo plazo y la reutilización. Es recomendable preferir formatos estandarizados, abiertos, no propietarios y bien establecidos en la comunidad académica respectiva. - ¿Qué formatos de archivo se utilizan? - - - Lors du choix d'un format de données, il convient de tenir compte des conséquences pour l'utilisation collaborative, la conservation à long terme ainsi que la réutilisation. Il est conseillé de préférer des formats standardisés, ouverts, non propriétaires et bien établis dans la communauté respective. - Quels formats de fichiers sont utilisés ? - - - Nella scelta di un formato di dati bisogna tenere conto delle consequenze per l'utilizzo condiviso, la conservazione a lungo termine e il riutilizzo. Si raccomanda di usare dove possibile dei formati standard, aperti e generici o per lo meno ben stabiliti nella comunità rispettiva. - Quali formati di file vengono utilizzati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-tools - rdmo/technical-classification/data-tools - - -
- True - 4 - Tools - - dataset - datasets - Werkzeuge - - Datensatz - Datensätze - Instrumentos - - colección de datos - colecciones de datos - Outils - - jeu de données - jeux de données - Strumenti - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_methods - rdmo/technical-classification/data-tools/creation_methods - - - - False - 1 - This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge the objectivity, reliability and validity of the dataset. - -For reproducible data it is also required to re-generate the data if necessary. Therefore all devices, software, software version and also information about the procedure necessary to be able to recreate the data must be preserved. - Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data? - - - Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. - -Bei reproduzierbaren Daten kommt ein weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software, Softwareversion und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können. - Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt? - - - Esta información es necesaria para poder reconstruir el proceso por el cual se generaron los datos. También es un requisito previo para juzgar la objetividad, confiabilidad y validez de la colección de datos. - -Para datos reproducibles, también se requiere volver a generar los datos si es necesario. Por lo tanto, se deben conservar todos los dispositivos, el software, la versión del software y también la información sobre el procedimiento necesario para poder recrear los datos. - ¿Qué herramientas, software, tecnologías o procesos se utilizan para generar o recopilar los datos? - - - Ces informations sont nécessaires pour pouvoir reconstruire le processus par lequel les données ont été générées. C'est également une condition préalable pour juger de l'objectivité, de la fiabilité et de la validité du jeu de données. - -Pour les données reproductibles, elles sont également nécessaires pour recréer les données si nécessaire. Pour cela, tous les instruments, logiciels, versions de logiciel et procédures utilisées doivent être conservés. - Quels outils, logiciels, technologies ou processus sont utilisés pour générer ou collecter les données ? - - - Queste informazioni sono necessarie per poter ricostruire la procedura di generazione dei dati. Sono altresì un prerequisito per valutare l'obiettività, l'affidabilità e la validità della raccolta di dati. - -Per i dati riproducibili, sono anche indispensabili per ricreare i dati in caso di necessità. Per questo motivo è necessario conservare tutti gli strumenti, programmi, versioni di programma e procedure impiegate nella generazione dei dati. - Quali strumenti, programmi, tecnologie o processi vensono utilizzati per generare o raccogliere i dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_technology - rdmo/technical-classification/data-tools/usage_technology - - - - False - 2 - To be able to re-use data (e.g. to replicate studies, for meta analysis or to solve new research questions), along with the data the software, equipment and knowledge about special methods to use the data are required . - -Just as with the formats, the recommendation is: the more standardised, open and established, the better for re-use. - Which software, processes or technologies are necessary to use the data? - - - Um Daten nachnutzen zu können, bspw. für die Replikation von Studien, Metaanalysen oder die Beantwortung neuer Forschungsfragen, werden neben den Daten selbst auch die Software, Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. - -Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i.d.R. eine Nachnutzung möglich. - Welche Software, Verfahren oder Technologien sind notwendig, um die Daten zu nutzen? - - - Para poder reutilizar datos (p. ej., para replicar estudios, para metaanálisis o para resolver nuevas preguntas de investigación), junto con los datos, se requiere el software, el equipo y el conocimiento sobre métodos especiales para usar los datos. - -Al igual que con los formatos, la recomendación es: cuanto más estandarizados, abiertos y consolidados, mejor para su reutilización. - ¿Qué software, procesos o tecnologías son necesarios para utilizar los datos? - - - Pour pouvoir réutiliser les données (par exemple pour répliquer des études, pour une méta-analyse ou pour résoudre de nouvelles questions de recherche), ainsi que les données, le logiciel, l'équipement et les connaissances sur les méthodes spéciales d'utilisation des données sont nécessaires. - -Tout comme pour les formats, la recommandation est: plus ils sont standardisés, ouverts et établis, mieux ils sont réutilisables. - Quels logiciels, processus ou technologies sont nécessaires pour utiliser les données ? - - - Per poter riutilizzare i dati (es. Per replicare studi, eseguire una metaanalisi o per affrontare nuovi argomenti di ricerca), insieme ai dati sono necessari i programmi, l'attrezzatura e conoscenze specifiche sui metodi di riuso dei dati. - -Analogamente ai formati, si raccomanda di adottare metodi il più standard, aperti e diffusi possibile. - Quali programmi, processi o tecnologie sono necessari per utilizzare i dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - rdmo/technical-classification/data-tools/documentation - - - - False - 3 - - Is documentation about relevant software needed to use the data? - - - - Wird die Dokumentation von ggf. zur Nutzung notwendiger Software benötigt, um die Daten zu nutzen? - - - - ¿Se necesita documentación sobre el software relevante para usar los datos? - - - - Une documentation sur les logiciels pertinents est-elle nécessaire pour utiliser les données ? - - - - È necessaria una documentazione sui programmi adatti per poter utilizzare i dati? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-versioning - rdmo/technical-classification/data-versioning - - -
- True - 5 - Versioning - - dataset - datasets - Versionierung - - Datensatz - Datensätze - Gestión de Versiones - - colección de datos - colecciones de datos - Gestion de versions - - jeu de données - jeux de données - Controllo di versione - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/technical-classification/data-versioning/yesno - - - - False - 1 - - Are different versions of the dataset created? - - - - Werden verschiedene Versionen des Datensatzes erzeugt? - - - - ¿Se crean diferentes versiones de la colección de datos? - - - - Des versions différentes du jeu de données sont-elles créées ? - - - - Questa raccolta di dati viene creata in più versioni? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - strategy - rdmo/technical-classification/data-versioning/strategy - - - - False - 2 - Please briefly describe the project-internal regulations for the versioning of data sets. (e.g.: What kind of changes require a new version? How are changes documented? What are the naming rules for different versions?) - Which versioning strategy is applied for this dataset? - - - Bitte beschreiben Sie hier kurz projektinterne Regelungen zur Versionierung von Datensätzen. (z. B.: Welche Änderungen machen eine neue Version erforderlich? Wie werden die Änderungen dokumentiert? Wie werden die verschiedenen Versionen benannt?) - Welche Versionierungsstrategie wird für diesen Datensatz angewandt? - - - Describa brevemente las normas internas del proyecto para el control de versiones de colecciones de datos. (por ejemplo: ¿Qué tipo de cambios requieren una nueva versión? ¿Cómo se documentan los cambios? ¿Cuáles son las reglas de nomenclatura para las diferentes versiones?) - ¿Qué estrategia de control de versiones se aplica para esta colección de datos? - - - Veuillez décrire brièvement les réglementations internes au projet pour la gestion des versions des jeux de données. (Par exemple: quels types de modifications nécessitent une nouvelle version ? Comment les modifications sont-elles documentées ? Quelles sont les règles de dénomination pour les différentes versions ?) - Quelle stratégie de version est appliquée pour cet jeu de données ? - - - Si prega di descrivere brevemente le regole interne al progetto per la gestione delle versioni della raccolta di dati. (Per esempio: quali modifiche implicano il rilascio di una nuova versione? Come vengono documentate le modifiche? Quali sono le regole per la denominazione delle diverse versioni?) - Quale strategia viene utilizzata per il controllo di versione di questa raccolta dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - tool - rdmo/technical-classification/data-versioning/tool - - - - False - 3 - - Which technology or tool is used for versioning? - - - - Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet? - - - - ¿Qué tecnología o herramienta se utiliza para el control de versiones? - - - - Quelle technologie ou quel outil est utilisé(e) pour le contrôle de version ? - - - - Quale tecnologia o strumento viene utilizzato per il controllo di versione? - - - radio - text - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - data-usage - rdmo/data-usage - - - 3 - Data usage - Datennutzung - Uso de datos - Utilisation de données - Utilizzo dei dati -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - scenarios-usage - rdmo/data-usage/scenarios-usage - - -
- True - 0 - Usage scenarios - The following questions will help to estimate which ressources are necessary to enable the envisioned data usage scenarios during the project. These can be technical / IT resources as well as expertise brought in by e.g. data management or IT experts. - dataset - datasets - Nutzungsszenarien - Die folgenden Fragen dienen dazu einzuschätzen, welche Ressourcen für die geplante Nutzung der Daten während der Projektlaufzeit nötig sind. Dabei kann es sich um technische bzw. IT-Ressourcen handeln, aber auch um Expertise, die z. B. Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen eingebracht wird. - Datensatz - Datensätze - Escenarios de uso - Las siguientes preguntas ayudarán a estimar qué recursos son necesarios para habilitar los escenarios de uso de datos previstos durante el proyecto. Estos pueden ser recursos técnicos / de TI, así como experiencia aportada por, p. ej. expertos en gestión de datos o TI. - colección de datos - colecciones de datos - Scénarios d'utilisation - Les questions suivantes aideront à estimer les ressources nécessaires pour permettre les scénarios d'utilisation des données envisagés pendant le projet. Il peut s'agir de ressources techniques / informatiques ainsi que de l'expertise apportée par ex. experts en gestion de données ou en informatique. - jeu de données - jeux de données - Scenari per l'utilizzo - Le domande seguenti aiutano a stimare le risorse necessarie all'utilizzo dei dati nel corso del progetto. Queste possono essere risorse tecniche o informatiche, ma anche l'utilizzo delle competenze di esperti in gestione dei dati o informatica. - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - rdmo/data-usage/scenarios-usage/description - - - - False - 0 - - How / for what purpose will this dataset be used during the project? - - - - Wozu / wie wird dieser Datensatz während des Projektes genutzt? - - - - ¿Cómo / con qué propósito se utilizará esta colección de datos durante el proyecto? - - - - Comment / pour quel but ce jeu de données sera-t-il utilisé pendant le projet ? - - - - Come / con che scopo questa raccolta dati viene utilizzata durante il progetto? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - frequency - rdmo/data-usage/scenarios-usage/frequency - - - - False - 3 - - How often will this dataset be used? - - - - Wie häufig wird dieser Datensatz genutzt? - - - - ¿Con qué frecuencia se utilizará esta colección de datos? - - - - À quelle fréquence ce jeu de données sera-t-il utilisé ? - - - - Con che frequenza viene usata questa raccolta di dati? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure - rdmo/data-usage/scenarios-usage/infrastructure - - - - False - 4 - - To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.). - - - - In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)? - - - - En qué medida se requerirán recursos de infraestructura (por ejemplo, horas de CPU, ancho de banda, espacio de almacenamiento... etc.). - - - - Dans quelle mesure les ressources d'infrastructure seront-elles nécessaires (par exemple, heures CPU, bande passante, espace de stockage ... etc.) ? - - - - In che quantità verranno utilizzate risorse informatiche (ore di processore, larghezza di banda, spazio di stoccaggio ecc.)? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - support - rdmo/data-usage/scenarios-usage/support - - - - False - 5 - - Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support? - - - - Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist? - - - - ¿Existen escenarios de uso reales o potenciales que podrían beneficiarse del soporte de un experto en gestión de datos o TI, o que incluso requieren dicho soporte? - - - - Existe-t-il des scénarios d'utilisation réels ou potentiels qui pourraient bénéficier de l'assistance d'un expert en gestion de données ou en informatique, ou qui nécessitent même une telle assistance ? - - - - Esistono scenari di riutilizzo reali o potenziali che potrebbero giovare dell'assistenza di un esperto di gestione dei dati o di informatica, o per i quali quest'assistenza è necessaria? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-storage-and-security-storage - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage - - -
- True - 11 - Data organisation - - dataset - datasets - Datenorganisation - - Datensatz - Datensätze - Organización de datos - - colección de datos - colecciones de datos - Organisation des données - - jeu de données - jeux de données - Organizzazione dei dati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - type - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/type - - - - False - 1 - - Where is the dataset stored during the project? - - - - Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert? - - - - ¿Dónde se almacena la colección de datos durante el proyecto? - - - - Où le jeu de données est-il stocké pendant le projet ? - - - - Dove viene salvata la raccolta di dati durante il progetto? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/uri - - - - False - 2 - - Under which URL can the dataset be accessed during the project? - - - - Unter welcher URL kann der Datensatz während des Projektes abgerufen werden? - - - - ¿Bajo qué URL se puede acceder a la colección de datos durante el proyecto? - - - - Sous quelle URL le jeu de données peut-il être consulté pendant le projet ? - - - - A che URL è possibile consultare la raccolta di dati durante il progetto? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - organisation_policy - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/organisation_policy - - - - False - 3 - - Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where are they documented? - - - - Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten? - - - - ¿Existen directrices internas del proyecto para una organización coherente de los datos? Si es así, ¿dónde están documentados? - - - - Existe-t-il des directives internes du projet pour une organisation cohérente des données ? Si oui, où sont-elles documentées ? - - - - Esistono linee guida interne al progetto per un'organizzazione coerente dei dati? In caso affermativo, dove sono documentate? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - naming_policy - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-storage/naming_policy - - - - False - 4 - - Is there an internal project guideline for naming the data? If so, please briefly outline the naming conventions and, if necessary, link to the documentation. - - - - Gibt es eine projektinterne Richtlinie zur Benennung der Daten? Wenn ja, bitte skizzieren Sie sie kurz und verlinken Sie ggf. zu einer ausführlicheren Dokumentation. - - - - ¿Existe una directriz interna del proyecto para nombrar los datos? Si es así, describa brevemente las convenciones de nomenclatura y, si es necesario, enlace a la documentación. - - - - Existe-t-il une directive de projet interne pour nommer les données ? Dans l'affirmative, veuillez décrire brièvement les conventions de dénomination et, si nécessaire, un lien vers la documentation. - - - - Esiste una linea guida interna al progetto per la denominazione dei dati? In caso affermativo, si prega di descrivere succintamente le convenzioni per i nomi e di aggiungere un collegamento ipertestuale verso la documentazione. - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-storage-and-security-data_security - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security - - -
- True - 12 - Data storage and security - - dataset - datasets - Datenspeicherung und -sicherheit - - Datensatz - Datensätze - Almacenamiento de datos y seguridad - - colección de datos - colecciones de datos - Stockage et sécurité des données - - jeu de données - jeux de données - Stoccaggio e sicurezza dei dati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_permissions - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/access_permissions - - - - False - 1 - e.g. project members, partners of the project, only in-house, external partners - Who is allowed to access the dataset? - - - z. B. Projektmitglieder, Projektpartner, nur Interne, externe Partner - Wer darf auf den Datensatz zugreifen? - - - p.ej. miembros del proyecto, socios del proyecto, solo internos, socios externos - ¿Quién puede acceder a la colección de datos? - - - ex. les membres du projet, les partenaires du projet, seulement à l'intérieur de l'institution, les partenaires extérieurs - Qui est autorisé à accéder au jeu de données ? - - - es. i membri del progetto, i partner del progetto, solamente all'interno dell'istituzione, i partner esterni - Chi è autorizzato ad accedere alla raccolta di dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - backups - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/backups - - - - False - 2 - This question refers to backups while the data are being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - How and how often will backups of the data be created? - - - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt? - - - Esta pregunta se refiere a las copias de seguridad mientras se trabaja con los datos. Las cuestiones de preservación de datos a largo plazo se abordarán en la sección respectiva. - ¿Cómo y con qué frecuencia se crearán copias de seguridad de los datos? - - - Cette question fait référence aux sauvegardes pendant le traitement des données. Les questions de conservation à long terme seront traitées dans la section correspondante. - Comment et à quelle fréquence les sauvegardes des données seront-elles créées ? - - - Questa domanda si riferisce alle copie di sicurezza nella fase in cui i dati vengono utilizzati e modificati. Domande relative al salvataggio a lungo termine vengono trattate nella sezione corrispondente. - In che modo e con che frequenza verranno create delle copie di sicurezza dei dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/name - - - - True - 3 - This question refers to backups while the data are being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - Who is responsible for the backups? - responsible - responsibles - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? - Verantwortliche(r) - Verantwortliche - Esta pregunta se refiere a las copias de seguridad mientras se trabaja con los datos. Las cuestiones de preservación de datos a largo plazo se abordarán en la sección respectiva. - ¿Quién es el responsable de las copias de seguridad? - responsable - responsables - Cette question fait référence aux sauvegardes pendant le traitement des données. Les questions de conservation à long terme seront traitées dans la section correspondante. - Qui est responsable des sauvegardes ? - responsable - responsables - Questa domanda si riferisce alle copie di sicurezza nella fase in cui i dati vengono utilizzati e modificati. Domande relative all salvataggio a lungo termine vengono trattate nella sezione corrispondente. - Chi è il responsabile per le copie di sicurezza? - responsabile - responsabili - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - rdmo/data-usage/data-storage-and-security-data_security/security_measures - - - - False - 4 - - Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? - - - - Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? - - - - ¿Qué medidas o disposiciones existen para garantizar la seguridad de los datos (por ejemplo, protección contra el acceso no autorizado, recuperación de datos, transferencia de datos confidenciales)? - - - - Quelles mesures ou dispositions sont en place pour garantir la sécurité des données (par exemple, la protection contre les accès non autorisés, la récupération de données, le transfert de données sensibles) ? - - - - Quali misure vengono adottate per garantire la sicurezza dei dati (per esempio: protezione contro accessi non autorizzati, recupero dei dati eliminati, trasferimento di dati sensibili)? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-sharing-and-re-use-interoperability - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability - - -
- True - 51 - Interoperability - - dataset - datasets - Interoperabilität - - Datensatz - Datensätze - Interoperabilidad - - colección de datos - colecciones de datos - Interopérabilité - - jeu de données - jeux de données - Interoperabilità - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - interoperability - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/interoperability - wortlaut noch relativ nah an Original-H2020-Frage - - - True - 1 - - Is this dataset interoperable, i.e. allowing data exchange and re-use between researchers, institutions, organisations, countries etc.? - - - - Ist der Datensatz interoperabel, d. h. geeignet für den Datenaustausch und die Nachnutzung zwischen bzw. von unterschiedlichen Forschenden, Institutionen, Organisationen und Ländern? - - - - ¿Esta colección de datos es interoperable, es decir, permite el intercambio y la reutilización de datos entre investigadores, instituciones, organizaciones, países, etc.? - - - - Ce jeu de données est-il interopérable, c'est-à-dire permettant l'échange et la réutilisation de données entre chercheurs, institutions, organisations, pays, etc. ? - - - - Questa raccolta di dati è interoperabile, ovvero permette lo scambio e il riutilizzo dei dati tra ricercatori, istituizoni, organizzazioni, Paesi? - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-sharing-and-re-use-publication - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication - - -
- True - 52 - Data sharing and re-use - - dataset - datasets - Weitergabe und Veröffentlichung - - Datensatz - Datensätze - Intercambio y reutilización de datos - - colección de datos - colecciones de datos - Partage et réutilisation des données - - jeu de données - jeux de données - Condivisione e riutilizzo dei dati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno - - - - False - 1 - - Will this dataset be published or shared? - - - - Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? - - - - ¿Se publicará o compartirá esta colección de datos? - - - - Ce jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? - - - - Questa raccolta di dati verrà pubblicata o condivisa? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/repository - - - - False - 2 - Please provide information about the database/repository. - If yes, where should the data be published? - - - Nennen Sie die/das Datenbank/Repositorium, ggf. mit Link. - Wenn ja, wo sollen die Daten veröffentlicht werden? - - - Proporcione información sobre la base de datos/repositorio. - En caso afirmativo, ¿dónde deberían publicarse los datos? - - - Veuillez fournir des informations sur la base de données ou le référentiel. - Si oui, où les données doivent-elles être publiées? - - - Si prega di fornire informazioni sul database o sul repository. - Se sì, dove dovrebbero essere pubblicati i dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - explanation - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation - - - - False - 3 - - If not, please explain why not. Please differentiate between legal or contractual reasons and voluntary restrictions. - - - - Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. - - - - Si no, por favor explique por qué no. Por favor diferencie entre razones legales y contractuales y restricciones voluntarias. - - - - Si non, veuillez expliquer pourquoi. Veuillez différencier les raisons légales et contractuelles des restrictions volontaires. - - - - In caso negativo, si prega di spiegare perché, distinguendo tra ragioni legali o contrattuali e restrizioni volontarie. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - conditions - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/conditions - - - - True - 4 - The options refer to the licenses of the <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=en" target="_blank">Creative Commons family</a>. - If yes, under which terms of use or license will the dataset be published or shared? - - - Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen der <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=de" target="_blank">Creative-Commons-Familie</a>. - Wenn ja, unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden? - - - Las opciones se refieren a la familia de licencias <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=es" target="_blank">Creative Commons</a>. - En caso afirmativo, ¿bajo qué términos de uso o licencia se publicará(n) o compartirá(n) la(s) coleccion(es) de datos? - - - Les options se réfèrent aux licences de la famille <a href="creativecommons.org.https://creativecommons.org/licenses/ ?lang=fr" target="_blank">Creative Commons</a>. - Si oui, selon quelles conditions d'utilisation ou de licence le jeu de données sera-t-il publié ou partagé ? - - - Le possibilità offerte si orientano alla famiglia di licenze <a href="https://creativecommons.org/licenses/?lang=it" target="_blank">Creative Commons</a>. - In caso affermativo, sotto quali condizioni di utilizzo o quale licenza verrà pubblicata o condivisa la raccolta di dati? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - restrictions_explanation - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/restrictions_explanation - - - - False - 5 - - If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why. - - - - Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe. - - - - Si hay alguna restricción sobre la reutilización de esta colección de datos, explique por qué. - - - - S'il existe des restrictions sur la réutilisation de ce jeu de données, veuillez expliquer pourquoi. - - - - Se ci sono restrizioni sul riutilizzo di questa raccolta di dati, si prega di giustificarle. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_publication_date - rdmo/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/data_publication_date - - - - False - 6 - - When will the data be published (if they are)? - - - - Wann werden die Daten veröffentlicht? - - - - ¿Cuándo se publicarán los datos (si lo son)? - - - - Quand les données seront-elles publiées (si elles le sont) ? - - - - Quando verranno pubblicati i dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - collaborative-work-collaboration - rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration - - -
- True - 53 - Collaborative work - - dataset - datasets - Kollaboratives Arbeiten - - Datensatz - Datensätze - Trabajo colaborativo - - colección de datos - colecciones de datos - Travail collaboratif - - jeu de données - jeux de données - Lavoro collaborativo - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration/yesno - - - - False - 6 - - Will the data be collaboratively used? - - - - Werden die Daten kollaborativ genutzt? - - - - ¿Se utilizarán los datos de forma colaborativa? - - - - Les données seront-elles utilisées en collaboration ? - - - - I dati vengono utilizzati in modo cooperativo? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - tools - rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration/tools - - - - False - 7 - - Which platform / tools is / are used for collaboratively working on data and publications? - - - - Welche Plattform, welche Werkzeuge werden zum kollaborativen Arbeiten an Daten und Publikationen genutzt? - - - - ¿Qué plataforma/herramientas se utilizan para trabajar de forma colaborativa en datos y publicaciones? - - - - Quelle plateforme / quels outils sont utilisés pour travailler en collaboration sur les données et les publications ? - - - - Quale piattaforma, quali strumenti sono utilizzati per il lavoro collaborativo su dati e pubblicazioni? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - organisation - rdmo/data-usage/collaborative-work-collaboration/organisation - - - - False - 8 - - How is the collaborative work on the same files organised? - - - - Wie ist das kollaborative Arbeiten an denselben Dateien geregelt? - - - - ¿Cómo se organiza el trabajo colaborativo sobre los mismos archivos? - - - - Comment le travail collaboratif sur les mêmes fichiers est-il organisé ? - - - - In che modo è organizzato il lavoro collaborativo sui documenti condivisi? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality-assurance-dataset - rdmo/data-usage/quality-assurance-dataset - - -
- True - 61 - Quality assurance - - dataset - datasets - Qualitätssicherung - - Datensatz - Datensätze - Control de calidad - - colección de datos - colecciones de datos - Contrôle de la qualité - - jeu de données - jeux de données - Controllo qualità - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - measures - rdmo/data-usage/quality-assurance-dataset/measures - - - - False - 7 - Examples are checks for completeness, data reconciliation, sampling procedures. These measures serve to identify documentation errors and arithmetical anomalies. - Which measures of quality assurance are taken for this dataset? - - - Beispiele sind Überprüfung auf Vollständigkeit, Datenabgleich, Stichprobenverfahren. Diese Maßnahmen dienen dazu Dokumentationsfehler und rechnerische Auffälligkeiten zu ermitteln. - Welche Maßnahmen zur Qualitätssicherung werden für diesen Datensatz ergriffen? - - - Algunos ejemplos son los controles de integridad, la reconciliación de datos, los procedimientos de muestreo. Estas medidas sirven para identificar errores de documentación y anomalías aritméticas. - ¿Qué medidas de control de calidad se toman para esta colección de datos? - - - Par exemple le contrôle d'intégrité, la comparaison des sonnée, procédures d'échantillonnage. Ces mesures aident à découvrir des erreurs dans la documentation et des anomalies numériques. - Quelles mesures de contrôle de la qualité sont prises pour ce jeu de données ? - - - Ad esempio il controllo di completezza, il confronto con altri dati, procedure di campionamento. Queste misure servono a individuare errori di documentazione e anomalie numeriche. - Quali misure per il controllo qualità vengono utilizzate per questa raccolta di dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality-assurance-integration - rdmo/data-usage/quality-assurance-integration - the stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to: Is the connection between re-used and created data ensures (which goes into the provenance realm) - -
- False - 63 - Data integration - - - - Datenintegration - - - - Integración de datos - - - - Intégration de données - - - - Integrazione dei dati - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - integration - rdmo/data-usage/quality-assurance-integration/integration - The stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to: Is the connection between re-used and created data ensures (which goes into the provenance realm) - - - False - 0 - How are the origin and quality of the data documented? - Is the integration between the re-used and newly created data ensured? If yes, by which means? - - - Wie wird z. B. Herkunft und Qualität der Daten dokumentiert? - Wird die Integration zwischen nachgenutzten und erzeugten Daten gewährleistet? Wenn ja, wie? - - - ¿Cómo se documentan el origen y la calidad de los datos? - ¿Está asegurada la integración entre los datos reutilizados y los recién creados? En caso afirmativo, ¿por qué medio? - - - Comment sont documentées l'origine, la qualité etc. des données ? - L'intégration entre les données réutilisées et nouvellement créées est-elle assurée ? Si oui, par quels moyens ? - - - Come vengono documentate l'origine, la qualità ecc. dei dati? - L'integrazione tra i dati riutilizzati e quelli creati è assicurata? In caso affermativo, attraverso quali misure? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs-dataset - rdmo/data-usage/costs-dataset - - -
- False - 70 - Costs - - - - Kosten - - - - Costos - - - - Coûts - - - - Costi - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_personnel - rdmo/data-usage/costs-dataset/creation_personnel - - - - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs for data management associated with the creation or acquisition of data in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand für das Datenmanagement entsteht im Rahmen der Erhebung, Erstellung oder Akquise der Daten im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal para la gestión de datos asociados con la creación o adquisición de datos en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les frais de personnel pour la gestion des données associés à la création ou à l'acquisition de données dans le projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale per la gestione dei dati connessi alla creazione o acquisizione dei dati nel progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_non_personnel - rdmo/data-usage/costs-dataset/creation_non_personnel - - - - False - 2 - Please estimate the effort in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs for data management associated with the creation or acquisiton of data in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten für das Datenmanagement entstehen im Rahmen der Erhebung, Erstellung oder Akquise der Daten im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en **Euro**. - ¿Cuál es el monto de los costos no relacionados con el personal para la gestión de datos asociados con la creación o adquisición de datos en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel pour la gestion des données associées à la création ou à l'acquisition de données dans le projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali per la gestione dei dati connessi alla creazione o acquisizione dei dati nel progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_personnel - rdmo/data-usage/costs-dataset/usage_personnel - - - - False - 3 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs for data management associated with the usage of data in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten. (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand für das Datenmanagement entsteht im Zusammenhang mit der Nutzung der Daten im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal para la gestión de datos asociados con el uso de datos en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personne. - Quels sont les coûts de personnel pour la gestion des données associés à l'utilisation des données dans le projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale per la gestione dei dati connessi all'utilizzo dei dati nel progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_non_personnel - rdmo/data-usage/costs-dataset/usage_non_personnel - - - - False - 4 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs for data management associated with the usage of data in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten für das Datenmanagement entstehen im Zusammenhang mit der Nutzung der Daten im Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal para la gestión de datos asociados con el uso de datos en el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel pour la gestion des données associées à l'utilisation des données dans le projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali per la gestione dei dati connessi all'utilizzo dei dati nel progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_personnel - rdmo/data-usage/costs-dataset/storage_personnel - - - - False - 5 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with data storage and data security in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten. (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Speicherung der Daten und Maßnahmen zur Datensicherheit während des Projektes? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con el almacenamiento y la seguridad de los datos en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personne. - Quels sont les coûts de personnel associés au stockage et à la sécurité des données dans le projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi al salvataggio e alla sicurezza dei dati nel progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_non_personnel - rdmo/data-usage/costs-dataset/storage_non_personnel - - - - False - 6 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel costs associated with the storage of the data sets during the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Speicherung der Datensätze während des Projektes? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es el monto de los costos que no son de personal asociados con el almacenamiento de las colecciones de datos durante el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel associées au stockage des jeux de données pendant le projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali connessi al salvataggio dei dati nel progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata-and-referencing - rdmo/metadata-and-referencing - - - 4 - Metadata and referencing - Metadaten und Referenzierung - Metadatos y referencias - Métadonnées et référencement - Metadati e riferimenti -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata-dataset - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset - - -
- True - 10 - Metadata - - dataset - datasets - Metadaten - - Datensatz - Datensätze - Metadatos - - colección de datos - colecciones de datos - Métadonnées - - jeu de données - jeux de données - Metadati - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scope - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/scope - probably we should introduce a separate question for being findable and re-used - - - True - 0 - - Which information is necessary for other parties to understand the data (that is, to understand their collection or creation, analysis, and research results obtained on its basis) and to re-use it? - - - - Welche Informationen sind für Außenstehende notwendig, um die Daten zu verstehen (d. h. ihre Erhebung bzw. Entstehung, Analyse sowie die auf ihrer Basis gewonnenen Forschungsergebnisse nachvollziehen) und nachnutzen zu können? - - - - ¿Qué información es necesaria para que otras partes comprendan los datos (es decir, para comprender su recopilación o creación, análisis y resultados de investigación obtenidos a partir de ellos) y para reutilizarlos? - - - - Quelles informations sont nécessaires aux autres parties pour comprendre les données (c'est-à-dire pour comprendre leur collecte ou leur création, les résultats d'analyse et de recherche obtenus sur leur base) et pour les réutiliser ? - - - - Quali informazioni sono necessarie per un esterno per poter interpretare i dati (ovvero per comprendere la loro collezione o creazione e i risultati dell'analisi e ricerca basati su di essi) e per riutilizzarli? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - standards - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/standards - - - - True - 1 - - Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information? - - - - Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt? - - - - ¿Qué estándares, ontologías, clasificaciones, etc. se utilizan para describir los datos y la información de contexto? - - - - Quelles normes, ontologies, classifications, etc. sont utilisées pour décrire les données et les informations contextuelles ? - - - - Quali norme, ontologie, classificazioni ecc. vengono utilizzati per descrivere i dati e le informazioni contestuali? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mappings - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/mappings - original H2020 question - - - False - 2 - This information is needed for a Horizon 2020 data management plan. - In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project-specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? - - - Diese Information wird für einen Horizon 2020 Datenmanagementplan benötigt. - Sollte es unvermeidbar sein, projektspezifische oder seltene Ontologien, Metadatenschemata oder Vokabulare zu nutzen, werden Mappings zu gängigen Ontologien etc. erstellt? - - - Esta información es necesaria para un plan de gestión de datos de Horizonte 2020. - En caso de que sea inevitable que utilice ontologías o vocabularios poco comunes o que genere específicos del proyecto, ¿proporcionará asignaciones a ontologías más utilizadas? - - - Ces informations sont nécessaires pour un plan de gestion des données Horizon 2020. - Dans le cas où il est inévitable que vous utilisiez des outils peu courants ou que vous génériez des ontologies ou des vocabulaires spécifiques au projet, fournirez-vous des mappages à des ontologies plus couramment utilisées ? - - - Quest'informazione è necessaria per un piano di gestione dei dati in Horizon 2020. - Nel caso in cui sia inevitabile l'utilizzo di ontologie o vocabolari generati internamente al progetto, provvederete una mappatura verso ontologie di uso comune? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_automatic - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_automatic - - - - False - 3 - - Which metadata are collected automatically? - - - - Welche Metadaten werden automatisch erhoben? - - - - ¿Qué metadatos se recopilan automáticamente? - - - - Quelles métadonnées sont collectées automatiquement ? - - - - Quali metadati vengono raccolti in modo automatico? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_semi_automatic - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_semi_automatic - - - - False - 4 - So what metadata are automatically collected by the computer/software, but must be checked? - Which metadata are collected semi-automatically? - - - Welche Metadaten werden also durch den Computer / die Software automatisch erhoben, müssen aber überprüft werden? - Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben? - - - Entonces, ¿qué metadatos recopila automáticamente la computadora o el software, pero deben verificarse? - ¿Qué metadatos se recopilan de forma semiautomática? - - - C'est-à-dire quelles metadonnées seron collectés automatiquement par l'ordinateur / le logiciel, mais doivent être contrôlés ? - Quelles métadonnées sont collectées semi-automatiquement ? - - - Ovvero quali metadati vengono raccolti in modo automatico dal calcolatore / dal programma, ma devono essere controllati? - Quali metadati vengono raccolti in modo semi-automatico? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_manual - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/creation_manual - - - - False - 5 - A metadata editor is suitable for this. - Which metadata are collected manually? - - - Dafür bietet sich ein Metadateneditor an. - Welche Metadaten werden manuell erhoben? - - - Un editor de metadatos es adecuado para esto. - ¿Qué metadatos se recopilan manualmente? - - - Un éditeur de métadonnées peut aider. - Quelles métadonnées sont collectées manuellement ? - - - Un editore di metadati puè essere di aiuto. - Quali metadati vengono raccolti manualmente? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_assurance - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/quality_assurance - - - - True - 6 - - Are metadata and context information being checked for correctness and completeness? - - - - Werden Metadaten und Kontextinformation auf Korrektheit und Vollständigkeit geprüft? - - - - ¿Se verifica la corrección y la integridad de los metadatos y la información de contexto? - - - - Les métadonnées et les informations contextuelles sont-elles vérifiées pour leur exactitude et leur exhaustivité ? - - - - I metadati e le informazioni contestuali vengono verificati per l'esattezza ed esaustività? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-dataset/responsible_person - - - - True - 7 - - Who is responsible for documenting the metadata and context information and for checking if they are correct and complete? - - - - Wer ist verantwortlich für die Dokumentation und Prüfung der Metadaten und Kontextinformationen auf Richtigkeit und Vollständigkeit? - - - - ¿Quién es responsable de documentar los metadatos y la información de contexto y de verificar si son correctos y completos? - - - - Qui est chargé de documenter les métadonnées et les informations de contexte et de vérifier si elles sont correctes et complètes ? - - - - Chi è incaricato di documentare i metadati e le informazioni contestuali e di verificare la loro correttezza e completezza? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata-costs - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-costs - - -
- False - 12 - Metadata costs - - - - Metadatenkosten - - - - Costos de metadatos - - - - Coûts des métadonnées - - - - Costi per i metadati - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-costs/personnel - - - - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with the creation of metadata and context information in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Erstellung von Metadaten und Kontextinformation im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la creación de metadatos e información de contexto en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les coûts de personnel associés à la création de métadonnées et d'informations contextuelles dans le projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi alla creazione di metadati e informazioni contestuali nel progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - rdmo/metadata-and-referencing/metadata-costs/non_personnel - - - - False - 2 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs associated with the creation of metadata and context information in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Erstellung von Metadaten und Kontextinformation im Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos no relacionados con el personal asociados con la creación de metadatos e información de contexto en el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel associées à la création de métadonnées et d'informations contextuelles dans le projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali connessi alla creazione di metadati e informazioni contestuali nel progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - structure-granularity-and-referencing-structure - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure - - -
- True - 20 - Structure, granularity, and referencing - - dataset - datasets - Objektstruktur, Granularität und Referenzierung - - Datensatz - Datensätze - Estructura, granularidad y referencias - - colección de datos - colecciones de datos - Structure, granularité et référencement - - jeu de données - jeux de données - Struttura, granularità e referenziazione - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - structure - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-structure/structure - - - - False - 0 - - Please briefly explain the structure and relationship of their data to each other. -* What is the structure of the data? -* How are the individual components of the dataset related to each other? -* How is the dataset related to other datasets used in the project? - - - - Bitte erläutern Sie kurz die Struktur und den Zusammenhang ihrer Daten untereinander: - -* Wie sind die Daten strukturiert? -* In welchem Verhältnis stehen die einzelnen Komponenten zueinander? -* In welchem Verhältnis steht der Datensatz zu anderen im Projekt erhobenen oder genutzten Datensätzen? - - - - Explique brevemente la estructura y la relación de sus datos entre sí. - -* ¿Cuál es la estructura de los datos? -* ¿Cómo se relacionan entre sí los componentes individuales de la colección de datos? -* ¿Cómo se relaciona la colección de datos con otras colecciones de datos utilizados en el proyecto? - - - - Veuillez expliquer brièvement la structure et l'interrelation de vos données: - -* Quelle est la structure des données ? -* Comment les composants individuels du jeu de données sont-ils liés les uns aux autres ? -* Comment le jeu de données est-il lié aux autres jeux de données utilisés dans le projet ? - - - - Si prega di spiegare brevemente la struttura e l'interrelazione dei vostri dati: - -* Come sono strutturati i dati? -* In che modo sono collegati i componenti individuali gli uni agli altri? -* Come sono collegati questi dati agli altri dati utilizzati nel progetto? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - structure-granularity-and-referencing-pids - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids - - -
- True - 21 - Persistent Identifiers (PIDs) - The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. - dataset - datasets - Persistente Identifikatoren (PIDs) - Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man "Auflösen" der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn sich der Speicherort des Objektes ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. - -Weitere Informationen zur Funktionsweise, Verwendung und den verschiedenen Arten von PIDs findet man z. B. im <a href="https://www.dpconline.org/handbook/technical-solutions-and-tools/persistent-identifiers" target="_blank"> Handbook der Digital Preservation Coalition</a> oder in den Informationsmaterialien des <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank"> Australian National Data Service (ANDS)</a> (bitte scrollen Sie zu dem Abschnitt "Identifying data and researchers"). - Datensatz - Datensätze - Identificadores persistentes (PID) - El propósito de los identificadores persistentes (PID) es garantizar la referencia permanente de (en particular) objetos digitales como publicaciones en línea y datos de investigación. Cuando los hipervínculos tradicionales se utilizan como referencia, apuntan directamente a la ubicación de almacenamiento de los datos. El problema es que si se cambia la ubicación de almacenamiento, el enlace ya no funcionará. Un PID sirve como intermediario desde el cual las solicitudes se dirigen a la ubicación actual del objeto (esto se denomina "resolución" de un PID). El PID permanece igual, incluso si cambia la ubicación de almacenamiento. Si bien un simple hipervínculo en este caso no conduciría a ninguna parte, a través del PID, el objeto aún es accesible. - colección de datos - colecciones de datos - Identifiants persistants (PIDs) - Le but des identifiants persistants (PID) est d'assurer la référence permanente (en particulier) des objets numériques comme les publications en ligne et les données de recherche. Lorsque des hyperliens traditionnels sont utilisés comme référence, ils pointent directement vers l'emplacement de stockage des données. Le problème est que si l'emplacement de stockage est modifié, le lien ne fonctionnera plus. Un PID sert d'intermédiaire à partir duquel les demandes sont dirigées vers l'emplacement actuel de l'objet (c'est ce qu'on appelle la "résolution" d'un PID). Le PID reste le même, même si l'emplacement de stockage change. Alors qu'un simple lien hypertexte ne mènerait nulle part, via le PID, l'objet est toujours accessible. - jeu de données - jeux de données - Identificatori persistenti (PID) - Gli identificatori persistenti (PID) vengono usati con lo scopo di assicurare un riferimento permanente a oggetti, in particolare digitali, come pubblicazioni in linea e dati della ricerca. A differenza dei normali collegamenti ipertestuali, che puntano direttamente all'indirizzo dell'oggetto, i PID agiscono come intermediari, a partire dai quali avviene il reindirizzamento verso l'oggetto in sé (la cosiddetta "risoluzione" di un PID). Il PID rimane sempre uguale, anche nel caso in cui l'oggetto viene spostato: a differenza di un normale collegamento, che in questo caso punterebbe nel nulla, il PID mantiene l'oggetto raggiungibile. - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/yesno - - - - False - 0 - - Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? - - - - Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? - - - - ¿Se utilizarán identificadores persistentes (PID) para esta colección de datos? - - - - Des identifiants persistants (PID) seront-ils utilisés pour ce jeu de données ? - - - - Verranno applicati degli identificatori persistenti (PID) per questa raccolta di dati? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - system - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/system - - - - False - 2 - - Which system of persistent identifiers shall be used? - - - - Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? - - - - ¿Qué sistema de identificadores persistentes se utilizará? - - - - Quel système d'identifiants persistants doit être utilisé ? - - - - Quale sistema di identificatori persistenti deve essere applicato? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - subentities - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/subentities - - - - False - 3 - - Which (sub-) entities / sub units should be referenced using identifiers? Which of those identifiers should be persistent and citable? - - - - Welche Untereinheiten / Teildatensätze sollten sinnvollerweise eigene Identifikatoren erhalten? Welche dieser Identifikatoren sollten dauerhaft und zitierfähig sein? - - - - ¿A qué (sub)entidades/subunidades se debe hacer referencia mediante identificadores? ¿Cuál de esos identificadores debería ser persistente y citable? - - - - Quelles (sous-) entités / sous-unités doivent être référencées à l'aide d'identifiants ? Lequel de ces identifiants devrait être persistant et citable ? - - - - Quali (sub-)entità o subunità devono essere individuabili con un proprio identificatore? Quali di questi identificatori devono essere persistenti e referenziabili? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-pids/name - - - - True - 4 - A prerequisite for PIDs to work as promised is that they - as well as the objects they refer to - are maintained in a continuous and reliable way. This means, for example, that if the object location changes, this information is updated. - -When the data are stored in a data centre or repository, these tasks are usually taken care of by the data centre / repository. However, to be sure, the responsibilities should be checked beforehand. - Who is responsible for the maintenance of the PIDs and the object maintenance (i.e. who is responsible notifying the PID-Service about object relocation and the new address)? - - - Die Voraussetzung dafür, dass persistente Identifikatoren auch wirklich halten, was sie versprechen, ist, dass sie - wie auch die Objekte, auf die referenziert wird - dauerhaft und verlässlich gepflegt werden. D. h. beispielsweise, dass bei einer Änderung des Speicherortes des Objekts die Information über den neuen Speicherort entsprechend aktualisiert werden muss. - -Werden die Daten in einem Datenzentrum oder -repositorium gespeichert, wird diese Verantwortung i.d.R. von diesem übernommen. Um sicher zu sein, sollten die Verantwortlichkeiten jedoch in jedem Fall geprüft bzw. geklärt werden. - Wer ist verantwortlich für die Pflege der PIDs und die Objektpflege (d. h. die Langzeitarchivierung des Objekts und somit dafür, dem PID-Service einen Objektumzug und die neue Adresse mitzuteilen)? - - - Un requisito previo para que los PID funcionen según lo prometido es que, al igual que los objetos a los que se refieren, se mantengan de manera continua y confiable. Esto significa, por ejemplo, que si cambia la ubicación del objeto, esta información se actualiza. - -Cuando los datos se almacenan en un centro de datos o repositorio, estas tareas generalmente las realiza el centro de datos/repositorio. Sin embargo, para estar seguro, las responsabilidades deben verificarse de antemano. - ¿Quién es responsable del mantenimiento de los PID y del mantenimiento de los objetos (es decir, quién es responsable de notificar al Servicio de PID sobre la reubicación de objetos y la nueva dirección)? - - - Une condition préalable pour que les PID fonctionnent comme promis est qu'ils - ainsi que les objets auxquels ils se réfèrent - sont maintenus de manière continue et fiable. Cela signifie, par exemple, que si l'emplacement de l'objet change, ces informations sont mis à jour. - -Lorsque les données sont stockées dans un centre de données ou un référentiel, ces tâches sont généralement prises en charge par le centre de données/référentiel. Cependant, pour être sûr, les responsabilités doivent être vérifiées au préalable. - Qui est responsable de la maintenance des PID et de la maintenance des objets (c'est-à-dire qui est responsable de la notification du service PID concernant la relocalisation des objets et la nouvelle adresse) ? - - - Una condizione necessaria per il corretto funzionamento degli identificatori persistenti è un lavoro di mantenimento continuo e affidabile, anche degli oggetti collegati. Per esempio, ciò richiede che in caso di rilocazione dell'oggetto collegato, l'indirizzo collegato venga aggiornato in modo conseguente. - -Qualora i dati siano salvato in un centro dati o repositorio, di regola l'aggiornamento ricade sotto la responsabilità di questo. In ogni caso, per sicurezza, è opportuno verificare o chiarire le competenze. - Chi è responsabile per il mantenimento dei PID e degli oggetti stessi (ovvero chi ha l'incarico, in caso di spostamento dei dati, di comunicare il nuovo indirizzo al servizio dei PID)? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - structure-granularity-and-referencing-costs - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-costs - - -
- False - 23 - PIDs costs - - - - PIDs Kosten - - - - Costos de PID - - - - Coûts des PID - - - - Costi per i PID - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-costs/personnel - - - - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with the use of persistent identifiers in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit der Vergabe von persistenten Identifikatoren im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con el uso de identificadores persistentes en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les coûts de personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - rdmo/metadata-and-referencing/structure-granularity-and-referencing-costs/non_personnel - - - - False - 3 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs associated with persistent identifiers in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit persistenten Identifikatoren im Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos que no son de personal asociados con los identificadores persistentes en el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés aux identifiants persistants dans le projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali connessi all'assegnazione di identificatori persistenti nel progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - legal-and-ethics - rdmo/legal-and-ethics - - - 5 - Legal and ethics - Rechtliche und ethische Fragen - Jurídico y ético - Cadre légal et éthique - Aspetti legali ed etici -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - general-legal-issues-international_yesno - rdmo/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno - - -
- False - 10 - General legal issues - - - - Recht allgemein - - - - Cuestiones legales generales - - - - Questions juridiques générales - - - - Questioni legali generali - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - international_yesno - rdmo/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno/international_yesno - - - - False - 0 - If you answer this question with "Yes", please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are. - Does the legal situation of different countries have to be considered? - - - Falls Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind. - Muss die rechtliche Situation verschiedener Länder berücksichtigt werden? - - - Si responde "Sí" a esta pregunta, comuníquese con el departamento legal o una persona de contacto respectiva en su institución para aclarar si esto tiene consecuencias para el proyecto y su gestión de datos y, en caso afirmativo, cuáles son. - ¿Se debe considerar la situación legal de los diferentes países? - - - Si vous répondez à cette question par "Oui", veuillez contacter le service juridique ou une personne de contact respective de votre institution pour clarifier si cela a des conséquences sur le projet et sa gestion des données et si oui, quelles sont ces conséquences. - La situation juridique des différents pays doit-elle être prise en compte ? - - - Se vi è una risposta affermativa a questa domanda, si prega di contattare il dipartimento legale o una figura equivalente nella vostra istituzione per chiarire quali sono le conseguenze per il progetto e la sua gestione dei dati. - È necessario tenere conto della situazione legale di diversi paesi? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-personal_data_yesno - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno - - -
- True - 21 - Personal data - - dataset - datasets - Personenbezogene Daten - - Datensatz - Datensätze - Información personal - - colección de datos - colecciones de datos - Données personnelles - - jeu de données - jeux de données - Dati personali - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data_yesno/yesno - - - - False - 1 - If yes: Please also check whether you have completed the sections "Data usage" and "Data storage and security" with the appropriate measures to protect the data in accordance with the applicable data protection laws. European Data Protection Law may apply. - Does this dataset contain personal data? - - - Wenn ja: Bitte prüfen Sie auch, ob Sie die Abschnitte "Datennutzung" und "Datenspeicherung und -sicherheit" mit den entsprechenden Maßnahmen zum Schutz der Daten gemäß den geltenden Datenschutzgesetzen ausgefüllt haben. Der Umgang und die Verarbeitung personenbezogener Daten ist gesetzlich geregelt. Die EU-weit einheitliche Anwendung erfolgt nach der <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">EU-Datenschutz-Grundverordnung (DSGVO)</a>. Sie gestattet Regelungsspielräume auf nationaler Ebene. In Deutschland regelt dies das <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank">Bundesdatenschutzgesetz (BDSG)</a>. Für Hochschulen gelten zum großen Teil die individuellen Datenschutzgesetze der Länder, z. B. das <a href="https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=3520071121100436275" target="_blank">Datenschutzgesetz Nordrhein-Westfalen (DSG NRW)</a>. Die europäische DSGVO definiert personenbezogene Daten als alle Informationen, die sich auf eine identifizierte oder identifizierbare natürliche Person beziehen (Art. 4 DSGVO, Abs. 1). <b>Identifiziert </b>ist eine Person, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. <b>Identifizierbar</b> wird eine Person, wenn sie mittels Zusatzinformationen identifiziert werden kann. Mehr Informationen zum Thema finden Sie auf den Webseiten der Datenschutzbeauftragten der UA Ruhr. - -* <a href="https://dsb.ruhr-uni-bochum.de/" target="_blank">Ruhr-Universität Bochum</a> - -* <a href="https://www.uni-due.de/verwaltung/organisation/just_datenschutz.php" target="_blank">Universität von Duisburg-Essen</a> - -* <a href="https://www.tu-dortmund.de/universitaet/organisation/beauftragte-vertrauenspersonen/#accordion-2213-764" target="_blank">Technische Universität Dortmund</a> - Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten? - - - En caso afirmativo: compruebe también si ha completado las secciones "Uso de datos" y "Almacenamiento y seguridad de datos" con las medidas adecuadas para proteger los datos de acuerdo con las leyes de protección de datos aplicables. Es posible que se aplique la Ley Europea de Protección de Datos. - ¿Esta colección de datos contiene datos personales? - - - Dans le cas affirmatif: Prière de verifier si vous avez rempli les sections sur « Utilisation de données » et « Stockage et sécurité des données » avec des mesures conformes aux regulations en vigueur sur la protection des données. La loi européenne sur la protection des données (RGPD) peut s'appliquer. - Ce jeu de données contient-il des données personnelles ? - - - In caso affermativo, si prega di controllare se avete compilato le sezioni su "Utilizzo dei dati" e "Stoccaggio e sicurezza dei dati" indicando le rispettive misure in conformità alle normative vigenti sulla protezione dei dati. La legge europea sulla protezione dei dati (RGPD) può essere rilevante. - Questa raccolta di dati contiene dati personali? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-privacy_law - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-privacy_law - - -
- False - 22 - Data protection - - - - Datenschutz - - - - Protección de Datos - - - - Protection des données - - - - Protezione dei dati - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - privacy_law - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-privacy_law/privacy_law - - - - True - 0 - It depends on the kind of institution which law applies. - Which law applies with respect to the aspects of data protection in the project? - - - Die <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">EU Datenschutzgrundverordnung (DSGVO)</a> hat Vorrang vor nationalem Recht. Sie findet seit dem 25.05.2018 Anwendung. Für Hochschulen finden weiterhin die Landesdatenschutzgesetze Anwendung, die bestimmte Regelungen der DSGVO ausgestalten können, z. B. <a href="https://recht.nrw.de/lmi/owa/br_text_anzeigen?v_id=3520071121100436275" target="_blank">Datenschutzgesetz Nordrhein-Westfalen (DSG NRW)</a>. - -In bestimmten Bereichen gelten spezifische Gesetze, die über den Landesdatenschutzgesetzen bzw. <a href="http://www.gesetze-im-internet.de/bdsg_2018/" target="_blank">Bundesdatenschutzgesetz (BDSG)</a> stehen. -* Für medizinischen Daten ist bspw. das Zehnte Sozialgesetzbuch (SGB X) anwendbar, -* Für Daten des Mikrozensus das Bundesstatistikgesetz (BStatG). -* Für Forschung in Schulen in NRW das Schulgesetz NRW (SchulG NRW) - -Demzufolge können je nach Forschungsprojekt auch mehrere Gesetze betroffen sein. - Welche Gesetze sind neben der europäischen DSGVO bezüglich der Fragen des Datenschutzes für das Projekt zu beachten? - - - Depende del tipo de institución a la que se aplique la ley. - ¿Qué ley se aplica con respecto a los aspectos de protección de datos en el proyecto? - - - Quelle loi est rélevante, cela dépend du type d'institution. - Quelle loi s'applique en ce qui concerne les aspects de la protection des données dans le projet ? - - - Quale legge si applica dipende dal tipo di istituzione. - Quale legge va applicata per regolare gli aspetti della protezione dei dati nel progetto? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-personal_data - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data - - -
- True - 24 - Sensitive data - - dataset - datasets - Sensible Daten - - Datensatz - Datensätze - Información confidencial - - colección de datos - colecciones de datos - Données sensibles - - jeu de données - jeux de données - Dati sensibili - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - bdsg_3_9 - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/bdsg_3_9 - - - - False - 1 - These kinds of data are considered particularly sensitive and require even more extensive safeguards. - -If you answer this question with "Yes", please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. - Does the dataset contain information on racial and ethnic origin, political opinions, religious or philosophical beliefs, trade union membership, health or sex life? - - - Hierunter fallen laut DSGVO personenbezogene "Daten, aus denen die rassische und ethnische Herkunft, politische Meinungen, religiöse oder weltanschauliche Überzeugungen oder die Gewerkschaftszugehörigkeit hervorgehen, sowie die Verarbeitung von genetischen Daten, biometrischen Daten zur eindeutigen Identifizierung einer natürlichen Person, Gesundheitsdaten oder Daten zum Sexualleben oder der sexuellen Orientierung einer natürlichen Person" <a href="https://eur-lex.europa.eu/legal-content/en/TXT/?uri=CELEX:32016R0679" target="_blank">(Art. 9 DSGVO, Abs. 1)</a>. Solche Daten gelten als besonders sensibel und erfordern noch strengere Schutzmaßnahmen, als bei personenbezogenen Daten generell bereits erforderlich sind. - -Wenn Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, informieren Sie sich bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. -* <a href="https://dsb.ruhr-uni-bochum.de/" target="_blank">Ruhr-Universität Bochum</a> -* <a href="https://www.uni-due.de/verwaltung/organisation/just_datenschutz.php" target="_blank">Universität Duisburg-Essen</a> -* <a href="https://www.tu-dortmund.de/universitaet/organisation/beauftragte-vertrauenspersonen/#accordion-2213-764" target="_blank">Technische Unversität Dortmund</a> - Enthält der Datensatz personenbezogene Daten besonderer Kategorien? - - - Este tipo de datos se consideran particularmente sensibles y requieren medidas de protección suplementarias. - -Si responde "Sí" a esta pregunta, póngase en contacto con el responsable de protección de datos de su institución para comprobar qué medidas de protección adicionales son necesarias. - ¿La colección de datos contiene información sobre identidad racial o étnica, sobre opiniones políticas, sobre creencias religiosas o filosóficas, sobre afiliaciones sindicales, sobre salud o preferencias sexuales? - - - Ces types de données sont considérés comme particulièrement sensibles et nécessitent des garanties encore plus étendues. - -Si vous répondez à cette question par "Oui", veuillez contacter le délégué à la protection des données de votre institution pour vérifier quelles mesures de protection supplémentaires sont nécessaires. - Le jeu de données contient-il des informations sur l'origine raciale et ethnique, les opinions politiques, les croyances religieuses ou philosophiques, l'appartenance à un syndicat, la santé ou la vie sexuelle ? - - - Questi tipi di dati vengono considerati come particolarmente sensibili e necessitano delle misure di salvaguardia ancora più estese. Se la risposta a questa domanda è affermativa, si prega di contrattare il/la responsabile per la protezione dei dati nella vostra istituzione per verificare quali misure aggiuntive di protezione sono necessarie. - La raccolta di dati contiene informazioni sull'identità razziale o etnica, sulle opnioni politiche, sulle convinzioni religiose o filosofiche, sull'appartenenza a un sindacato, sulla salute o sulle preferenze sessuali? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/anonymization - - - - False - 2 - - Will the data be anonymised or pseudonymised? - - - - Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert? - - - - ¿Se anonimizarán o seudonimizarán los datos? - - - - Les données seront-elles anonymisées ou pseudonymisées ? - - - - I dati saranno anonimizzati o pseudonimizzati? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - extent - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/extent - - - - False - 3 - Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the "informed consent" of the person in question has been obtained. - To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned? - - - Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende "informierte Einwilligung" der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt. Bitte informieren Sie sich ggf. bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution über die notwendigen Bedingungen für die Einwilligung. -* <a href="https://dsb.ruhr-uni-bochum.de/" target="_blank">Ruhr-Universität Bochum</a> -* <a href="https://www.uni-due.de/verwaltung/organisation/just_datenschutz.php" target="_blank">Universität von Duisburg-Essen</a> -* <a href="https://www.tu-dortmund.de/universitaet/organisation/beauftragte-vertrauenspersonen/#accordion-2213-764" target="_blank">Technische Unversität Dortmund</a> - In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt? - - - Básicamente, la recopilación, procesamiento, archivado y publicación de datos personales solamente es admisible cuando se ha obtenido el "consentimiento informado" de la persona en cuestión. - ¿En qué medida se obtiene el "consentimiento informado" de las personas interesadas? - - - Fondamentalement, la collecte, le traitement, l'archivage et la publication de données personnelles ne sont admissibles que lorsque le « consentement éclairé » de la personne en question a été obtenu. - Dans quelle mesure le « consentement éclairé » des personnes concernées est-il obtenu ? - - - In linea di principio, la collezione, il trattamento, l'archiviazione e la pubblicazione di dati personali non sono consentiti, a meno che non sia stato ottenuto il "consenso informato" delle persone coinvolte. - In che misura viene richiesto un "consenso informato" delle persone coinvolte? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - statement - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/statement - - - - False - 4 - - If no "informed consent" is obtained, please give the reasons for not doing so. - - - - Wenn keine "informierte Einwilligung" eingeholt wird, begründen Sie dies bitte. - - - - Si no se obtiene el "consentimiento informado", indique las razones para no hacerlo. - - - - Si aucun « consentement éclairé » n'est obtenu, veuillez indiquer les raisons du refus. - - - - Se non è necessario un "consenso informato", si prega di indicare perché. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - record - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/record - - - - False - 5 - - Where and how is the "informed consent" documented? - - - - Wo und wie sind die "informierten Einwilligungen" abgelegt? - - - - ¿Dónde y cómo se documenta el "consentimiento informado"? - - - - Où et comment le « consentement éclairé » est-il documenté ? - - - - Dove e in che modo viene documentato il "consenso informato"? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - deletion - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/deletion - - - - False - 6 - - By when will the (unanonymised or unpseudonymised) original data be safely deleted? - - - - Bis wann werden die (unanonymisierten bzw. unpseudonymisierten) Originaldaten spätestens sicher vernichtet? - - - - ¿Para cuándo se eliminarán de forma segura los datos originales (sin anonimizar o sin seudonimizar)? - - - - D'ici quand les données originales (non anonymisées ou non pseudonymisées) seront-elles supprimées en toute sécurité ? - - - - A che scadenza verranno eliminati in modo sicuro tutti i dati originali (non anonimizzati né pseudonimizzati)? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-other - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-other - - -
- True - 26 - Other sensitive data - - dataset - datasets - Weitere sensible Daten - - Datensatz - Datensätze - Otros datos confidenciales - - colección de datos - colecciones de datos - Autres données sensibles - - jeu de données - jeux de données - Altri dati sensibili - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-other/yesno - - - - False - 1 - Examples are data that contain trade or business secrets or geoinformation on endangered species. - Does this dataset contain sensitive data other than personal data? - - - Beispiele hierfür sind etwa Daten, die Betriebs- oder Geschäftsgeheimnisse oder Ortsangaben zu bedrohten Tier- oder Pflanzenarten enthalten. - Enthält dieser Datensatz nicht-personenbezogene sensible Daten? - - - Algunos ejemplos son los datos que contienen secretos comerciales o comerciales de información geográfica sobre especies en peligro de extinción. - ¿Esta colección de datos contiene datos confidenciales que no sean datos personales? - - - Des exemples sont des données qui contiennent des secrets industriels ou commerciaux, ou bien d'informations géographiques sur des espèces menacées. - Ce jeu de données contient-il des données sensibles autres que des données personnelles ? - - - Ad esempio dati che contengono segreti industriali o commerciali, o anche informazioni geografiche su specie minacciate. - Questa raccolta di dati contiene altri dati sensibili che non sono dati personali? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-other/description - - - - False - 2 - - If yes, please describe the non-personal sensitive data used in the project. - - - - Wenn ja, um welche nicht personenbezogenen sensiblen Daten handelt es sich? - - - - En caso afirmativo, describa los datos confidenciales no personales utilizados en el proyecto. - - - - Si oui, veuillez décrire les données sensibles non personnelles utilisées dans le projet. - - - - In caso affermativo, di quali dati sensibili non personali si tratta? - - - textarea - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-costs - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs - - -
- False - 27 - Sensitive data costs - - - - Sensible Daten Kosten - - - - Costos de datos confidenciales - - - - Coûts des données sensibles - - - - Costi per i dati sensibili - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization_personnel - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/anonymization_personnel - - - - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with the anonymization of sensitive data in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht für die Anonymisierung von sensiblen Daten im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la anonimización de datos confidenciales en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les frais de personnel liés à l'anonymisation des données sensibles dans le projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi all'anonimizzazione dei dati sensibili nel progetto? - - - range - float - - - - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization_non_personnel - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/anonymization_non_personnel - - - - False - 2 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs associated with the anonymization of sensitive data in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit der Anonymisierung von sensiblen Daten im Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es la cantidad de costos no relacionados con el personal asociados con la anonimización de datos confidenciales en el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des coûts non liés au personnel associés à l'anonymisation des données sensibles dans le projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali connessi all'anonimizzazione dei dati sensibili nel progetto? - - - text - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - Euro - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_personnel - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/security_personnel - - - - False - 3 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with other (non-technical) security measures for sensitive data in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit weiteren (nicht-technischen) Sicherheitsmaßnahmen für sensible Daten im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con otras medidas de seguridad (no técnicas) para datos confidenciales en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personne. - Quels sont les coûts de personnel associés aux autres mesures de sécurité (non techniques) pour les données sensibles du projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale dovuti ad altre misure di sicurezza (non tecniche) per i dati sensibili nel progetto? - - - range - float - - - - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_non_personnel - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-costs/security_non_personnel - - - - False - 4 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs for other (non-technical) security measures for sensitive data in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Wie hoch sind die weiteren Sachkosten für weitere (nicht-technische) Sicherheitsmaßnahmen für sensible Daten im Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es el monto de los costos, no usados para personal, para otras medidas de seguridad (no técnicas) para datos confidenciales en el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel pour d'autres mesures de sécurité (non techniques) pour les données sensibles du projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali dovuti ad altre misure di sicurezza (non tecniche) per i dati sensibili nel progetto? - - - text - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - Euro - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-official_approval - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval - - -
- False - 28 - Official approval - - - - Offizielle Genehmigung - - - - Aprobación oficial - - - - Approbation officielle - - - - Approvazione ufficiale - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_committee - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee - - - - False - 1 - - Has the project been approved by a research ethics committee? - - - - Wurde das Forschungsvorhaben von einer Ethikkommission begutachtet? - - - - ¿El proyecto ha sido aprobado por un comité de ética de la investigación? - - - - Le projet a-t-il été approuvé par un comité d'éthique de la recherche ? - - - - Il progetto è stato approvato da un comitato per l'etica nella ricerca? - - - radio - option - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/yesno - - - - False - 2 - - Is a legal approval / permit needed for the research? - - - - Wird für das Forschungsvorhaben eine offizielle Genehmigung benötigt? - - - - ¿Se necesita una aprobación/permiso legal para la investigación? - - - - Une autorisation ou un permis statutaire est-il nécessaire pour la recherche ? - - - - Il progetto necessita un'autorizzazione ufficiale? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/title - - - - False - 3 - - If yes, which permit? - - - - Wenn ja, um welche Genehmigung handelt es sich? - - - - En caso afirmativo, ¿cuál permiso? - - - - Si oui, quel permis ? - - - - In caso affermativo, che tipo di permesso? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - agency - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/agency - - - - False - 4 - - If yes, which is the responsible agency? - - - - Wenn ja, welche ist die ausstellende Behörde? - - - - En caso afirmativo, ¿cuál es la agencia responsable? - - - - Si oui, quelle est l'agence responsable ? - - - - In caso affermativo, qual è l'ufficio responsabile? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_access_committee - rdmo/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/data_access_committee - - - - False - 5 - - Is a data access committee needed to handle access requests to the published data of the project? - - - - Wird eine Datenzugangs-Kommission benötigt, die bei Zugriffsanfragen auf vom Projekt veröffentlichte Daten entscheidet, ob Zugang gewährt wird oder nicht? - - - - ¿Se necesita un comité de acceso a datos para manejar las solicitudes de acceso a los datos publicados del proyecto? - - - - Un comité d'accès aux données est-il nécessaire pour traiter les demandes d'accès aux données publiées du projet ? - - - - È necessario un comitato di accesso ai dati per gestire gli accessi ai dati pubblicati nel corso del progetto? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-yesno - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno - - -
- False - 30 - Intellectual property rights I - - - - Urheber- oder verwandte Schutzrechte I - - - - Derechos de propiedad intelectual I - - - - Droits de propriété intellectuelle I - - - - Diritti di proprietà intellettuale I - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno - - - - False - 0 - Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ broadly even within EU. - Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights? - - - Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. In Deutschland sind nach dem Urheberrechtsgesetz (UrhG) Werke der Literatur, Wissenschaft und Kunst, die eine „persönliche geistige Schöpfung“ darstellen, urheberrechtlich geschützt. Der urheberrechtliche Schutz erlischt 70 Jahre nach dem Tod der bzw. des Urheberin/s. - -Reine Daten, z. B. Messdaten oder Surveydaten, aber auch Metadaten (bis auf ggf. „beschreibende“ Metadaten) sind hingegen nicht schutzfähig. - -In § 2 nennt das UrhG folgende geschützte Werkarten, wobei die Aufzählung nicht abschließend ist: - -* Sprachwerke, wie Schriftwerke, Reden und Computerprogramme -* Werke der Musik -* pantomimische Werke einschließlich Werke der Tanzkunst -* Werke der bildenden Künste einschließlich der Werke der Baukunst und der angewandten Kunst und Entwürfe solcher Werke -* Lichtbildwerke einschließlich der Werke, die ähnlich wie Lichtbildwerke geschaffen werden -* Darstellungen wissenschaftlicher oder technischer Art wie Zeichnungen, Pläne, Karten, Skizzen, Tabellen und plastische Darstellungen. - -Nach § 3 sind auch „Übersetzungen und andere Bearbeitungen von Werken geschützt, die persönliche geistige Schöpfungen des Bearbeiters sind“. - -Schließlich sind nach § 4 auch Sammelwerke und Datenbankwerke geschützt, was im Bereich Forschungsdaten durchaus relevant sein kann. Sammelwerke werden dabei definiert als „Sammlungen von Werken, Daten oder anderen unabhängigen Elementen, die aufgrund der Auswahl oder Anordnung der Elemente eine persönliche geistige Schöpfung sind“. - -Bei einem „Datenbankwerk im Sinne des Gesetzes“ handelt es sich um ein „Sammelwerk, dessen Elemente systematisch oder methodisch angeordnet und einzeln mit Hilfe elektronischer Mittel oder auf andere Weise zugänglich sind“. - -Weitere relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein. - Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind? - - - Los datos o el software pueden estar sujetos a derechos de propiedad intelectual o industrial. Las leyes aplicables difieren ampliamente incluso dentro de la UE. - ¿El proyecto utiliza y/o produce datos protegidos por derechos de propiedad intelectual o industrial? - - - Les données ou logiciels peuvent être soumis à des droits de propriété intellectuelle ou industrielle. Les lois applicables diffèrent largement, même au sein de l'UE. - Le projet utilise-t-il et/ou produit-il des données protégées par des droits de propriété intellectuelle ou industrielle ? - - - I dati o il software possono sottostare a diritti di proprietà intellettuale o industriale. Le leggi applicabili sono molto discordanti da paese a paese, perfino all'interno dell'UE. - Il progetto utilizza e/o produce dati coperti da diritti di proprietà intellettuale o industriale? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-dataset - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset - - -
- True - 31 - Intellectual property rights II - - dataset - datasets - Urheber- oder verwandte Schutzrechte II - - Datensatz - Datensätze - Derechos de propiedad intelectual II - - colección de datos - colecciones de datos - Droits de propriété intellectuelle II - - jeu de données - jeux de données - Diritti di proprietà intellettuale II - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - copyrights - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights - - - - True - 0 - - Does copyright law apply to this dataset? - - - - Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte? - - - - ¿Se aplica la ley de derechos de autor a esta colección de datos? - - - - La loi sur le droit d'auteur s'applique-t-elle à ce jeu de données ? - - - - È applicabile la legge sul diritto d'autore a questa raccolta di dati? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_rights - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights - - - - True - 2 - - Do other intellectual property rights apply to this dataset? - - - - Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte? - - - - ¿Se aplican otros derechos de propiedad intelectual a esta colección de datos? - - - - D'autres droits de propriété intellectuelle s'appliquent-ils à ce jeu de données ? - - - - Sono applicabili altri diritti di proprietà intellettuale a questa raccolta di dati? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - owner - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/owner - - - - False - 3 - - Was investigated who the rights owner is? - - - - Wurde der/die Rechteinhaber/in recherchiert? - - - - ¿Se investigó quién es el titular de los derechos? - - - - A-t-on enquêté sur l'identité du titulaire des droits ? - - - - È stato individuato il titolare dei diritti? - - - radio - option - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-costs - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-costs - - -
- False - 34 - Intellectual property rights costs - - - - Urheber- oder verwandte Schutzrechte Kosten - - - - Costos de derechos de propiedad intelectual - - - - Coûts des droits de propriété intellectuelle - - - - Costi per i diritti di proprietà intellettuale - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-costs/personnel - - - - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with intellectual property rights in the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Urheber- oder verwandten Schutzrechten im Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con los derechos de propiedad intelectual en el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personne. - Quels sont les frais de personnel associés aux droits de propriété intellectuelle du projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Quali sono i costi per il personale connessi alla salvaguardia dei diritti di proprietà intellettuale nel progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - rdmo/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-costs/non_personnel - - - - False - 3 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs regarding intellectual property rights in the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Urheber- und verwandten Schutzrechten im Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es el monto de los costos que no son de personal relacionados con los derechos de propiedad intelectual en el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel concernant les droits de propriété intellectuelle du projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - Quali sono i costi materiali connessi alla salvaguardia dei diritti di proprietà intellettuale nel progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - storage-and-long-term-preservation - rdmo/storage-and-long-term-preservation - - - 10 - Storage and long-term preservation - Speicherung und Langzeitarchivierung - Almacenamiento y preservación a largo plazo - Stockage et conservation à long terme - Salvataggio e archiviazione a lungo termine -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection-criteria - rdmo/storage-and-long-term-preservation/selection-criteria - - -
- False - 0 - Selection - - - - Auswahl - - - - Selección - - - - Sélection - - - - Selezione - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_criteria - rdmo/storage-and-long-term-preservation/selection-criteria/selection_criteria - - - - False - 0 - Examples: data are a basis for a publication, for re-use, legal or contractual conditions, documentation (socially or politically relevant) - What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)? - - - Beispiele: die Daten sind Grundlage einer Publikation, für Nachnutzung, rechtliche oder vertragliche Auflagen, Dokumentation (gesellschaftlich oder politisch relevant) - Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht? - - - Ejemplos: los datos constituyen la base para una publicación; para su reutilización; por condiciones legales o contractuales; por obligación de documentación (social o políticamente relevante) - ¿Cuáles son los criterios/reglas para la selección de los datos a ser archivados (después del final del proyecto)? - - - Exemples : les données constituent la base pour une publication ; pour la réutilisation ; pour des conditions légales où contractuelles ; pour la documentation (rélevance societaire ou politique) - Quels sont les critères / règles de sélection des données à archiver (après la fin du projet) ? - - - Esempi: i dati sono alla base di una pubblicazione; per il riutilizzo; per via di condizioni legali o contrattuali; per obbligo di documentazione (rilevanza sociale o politica) - Quali criteri / regole vengono applicati per la selezione dei dati da archiviare? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - rdmo/storage-and-long-term-preservation/selection-criteria/responsible_person - - - - True - 1 - - Who selects the data to be archived? - - - - Durch wen erfolgt die Auswahl? - - - - ¿Quién selecciona los datos para ser archivados? - - - - Qui sélectionne les données à archiver ? - - - - Chi seleziona i dati che devono essere archiviati? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - long-term-preservation-datasets - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets - - -
- True - 11 - Long-term preservation - - dataset - datasets - Langzeitarchivierung - - Datensatz - Datensätze - Preservación a largo plazo - - colección de datos - colecciones de datos - Conservation à long terme - - jeu de données - jeux de données - Archiviazione a lungo termine - - raccolta di dati - raccolte di dati - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno - - - - False - 1 - - Does this dataset have to be preserved for the long-term? - - - - Muss dieser Datensatz langfristig aufbewahrt werden? - - - - ¿Esta colección de datos debe conservarse a largo plazo? - - - - Ce jeu de données doit-il être conservé à long terme ? - - - - Questa raccolta di dati dev'essere conservata sul lungo periodo? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - purpose - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/purpose - - - - True - 2 - - What are the reasons this dataset has to be preserved for the long-term? - - - - Aus welchen Gründen müssen die Daten langfristig aufbewahrt werden? - - - - ¿Cuáles son las razones por las que esta colección de datos debe conservarse a largo plazo? - - - - Quelles sont les raisons pour lesquelles ce jeu de données doit être préservé à long terme ? - - - - Per quali motivi questa raccolta di dati dev'essere conservata sul lungo periodo? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - duration - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration - - - - False - 3 - - How long will the data be stored? - - - - Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden? - - - - ¿Por cuánto tiempo se almacenarán los datos? - - - - Combien de temps les données seront-elles stockées ? - - - - Per quanto tempo verranno conservati i dati? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_duration - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration - Original H2020 question - - - False - 4 - - How long is it intended that the data remains re-usable? - - - - Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein? - - - - ¿Por cuánto tiempo se pretende que los datos sigan siendo reutilizables? - - - - Combien de temps faut-il pour que les données restent réutilisables  ? - - - - Per quanto tempo devono rimanere utilizzabili i dati dopo la fine del progetto? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository - - - - True - 5 - - Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project? - - - - Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert? - - - - ¿Dónde se almacenarán o archivarán los datos (incluidos los metadatos, la documentación y, si corresponde, el código de software) una vez finalizado el proyecto? - - - - Où les données (y compris les métadonnées, la documentation et, le cas échéant, le code pertinent) seront-elles stockées ou archivées après la fin du projet ? - - - - Dove vengono immagazzinati o archiviati i dati (compresi i metadati, la documentazione e il relativo codice software, se pertinente) dopo la fine del progetto? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - certification - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/certification - - - - False - 6 - If the dataset is archived at several places, you may answer this question with yes, if this applies to at least one of these. - Is the repository or data centre chosen certified (e.g. Data Seal of Approval, nestor Seal or ISO 16363)? - - - Wurde der Datensatz an mehreren Orten archiviert, kann die Frage bejaht werden, wenn dies auf mindestens eine der Optionen zutrifft. - Handelt es sich dabei um ein zertifiziertes Repositorium oder Datenzentrum (z. B. durch das Data Seal of Approval, nestor-Siegel oder ISO 16363)? - - - Si la colección de datos está archivada en varios lugares, se debe responder a esta pregunta con un sí, si esto aplica al menos a una de estas. - ¿El repositorio o el centro de datos elegido está certificado (por ejemplo, Data Seal of Approval, nestor Seal o ISO 16363)? - - - Si le jeu de données est archivé à plusieurs endroits, vous pouvez répondre à cette question par oui, si cela s'applique à au moins l'un d'entre eux. - Le référentiel ou le centre de données choisi est-il certifié (par exemple, Data Seal of Approval, nestor Seal ou ISO 16363) ? - - - Nel caso in cui i dati siano immagazzinati in più luoghi, la risposta è affermativa, purché valga almeno per uno di essi. - Il repositorio o centro di calcolo possiede una certificazione (per esempio Data Seal of Approval, certificazione Nestor o ISO 16363)? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_arrangements - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository_arrangements - - - - False - 7 - (original question from Horizon 2020 FAIR Data Management Plan) - Have you explored appropriate arrangements with the identified repository? - - - (Diese Frage stammt ursprünglich aus dem Horizon 2020 FAIR Datenmanagementplan.) - Wurde mit dem Repositorium oder Datenzentrum bereits angemessene Archivierungslösungen besprochen? - - - (pregunta original del plan de gestión de datos (DMP) FAIR de Horizonte 2020) - ¿Ha explorado arreglos apropiados con el repositorio identificado? - - - (question originaire du FAIR DMP de Horizon 2020) - Avez-vous exploré les dispositions appropriées avec le référentiel identifié ? - - - (domanda originale dal FAIR DMP di Horizon 2020) - Sono già stati presi accordi con il repositorio scelto? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo_period - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/embargo_period - - - - False - 8 - - Shall there be an embargo period before the data are made available? - - - - Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden? - - - - ¿Habrá un período de embargo antes de que los datos estén disponibles? - - - - Y aura-t-il une période d'embargo avant la mise à disposition des données ? - - - - È previsto un periodo di embargo prima di rendere accessibili i dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_authentication - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/access_authentication - Original from H2020 FAIR Data Management Plan - - - False - 9 - - How will the identity of the person accessing the data will be ascertained? - - - - Wie wird die Identität von Personen, die auf die Daten zugreifen, verifiziert? - - - - ¿Cómo se determinará la identidad de la(s) persona(s) que acceda(n) a los datos? - - - - Comment l'identité de la personne accédant aux données sera-t-elle vérifiée ? - - - - In che modo è possibile verificare l'identità degli utenti che accedono ai dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_archiving_date - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/data_archiving_date - - - - False - 10 - - By when will the data be archived? - - - - Wann werden die Daten archiviert? - - - - ¿Cuándo se archivarán los datos? - - - - D'ici quand les données seront-elles archivées ? - - - - Quando verranno archiviati i dati? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person_name - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/responsible_person_name - - - - False - 11 - Examples of these decisions include data access and authorization, the optimization of storage space after a certain retention period, or the transfer of authority to a new contact person. - -Such decisions are necessary, for example, in the event of a loss of access data, a new access request or the departure of the previous contact person. - Who is the long-term contact person who can make decisions about the data? Please specify the name. - - - Beispiele hierfür sind die Vergabe von Zugangsdaten/Zugangsberechtigungen, die Optimierung des Speicherplatzes nach einer gewissen Aufbewahrungsfrist oder die Übergabe der Befugnisse an einen neuen Ansprechpartner. - -Solche Entscheidungen sind beispielsweise bei einem Verlust von Zugangsdaten, bei einer neuen Zugangsanfrage oder beim Ausscheiden des bisherigen Ansprechpartners erforderlich. - Wer ist der langfristige Ansprechpartner, der über die Daten entscheiden kann? Bitte geben Sie den Name an. - - - Ejemplos de estas decisiones incluyen el acceso y la autorización de datos, la optimización del espacio de almacenamiento después de un cierto período de retención o la transferencia de autoridad a una nueva persona de contacto. - -Tales decisiones son necesarias, por ejemplo, en caso de pérdida de datos de acceso, una nueva solicitud de acceso previa a la partida de la persona de contacto anterior. - ¿Quién es la persona de contacto a largo plazo que puede tomar decisiones sobre los datos? Por favor, especifique el nombre. - - - Exemples de telles decisions sont l'attribution d'un compte / de permis d'accès, la rationalisation de l'espace d'archiviation après un délai de garde défini, le transfert de l'autorité à un autre référent. - -Des telles decisions peuvent être nécessaires dans le cas de perte des données d'accès, d'une nouvelle requête d'accès ou de retraite du référent précédent. - Qui est le référent pour toute décision en ce qui concerne les données sur le long terme ? Prière d'insérer le nom. - - - Esempi di tali decisioni: l'assegnazione di un conto o di diritti di accesso, la razionalizzazione dello spazio di archivio dopo una scadenza di conservazione definita, la trasmissione della sovranità a un'altra persona di riferimento. - -Tali decisioni possono essere necessarie in caso di perdita dei dati di accesso, di nuove richieste di accesso o di ritiro della persona di riferimento precedente. - Chi è la persona di riferimento per tutte le decisioni relative ai dati nel lungo periodo? Si prega di inserire il nome. - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person_email - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/responsible_person_email - - - - False - 12 - - Please provide the email address of the permanent contact person named above. - - - - Bitte geben Sie die E-Mail-Adresse des oben genannten dauerhaften Ansprechpartners an. - - - - Por favor, proporcione la dirección de correo electrónico de la persona de contacto permanente mencionada anteriormente. - - - - Prière d'insérer une adresse de courriel électronique du référent nommé ci-dessus. - - - - Si prega di inserire l'indirizzo e-mail del referente nominato sopra. - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - long-term-preservation-costs - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs - - -
- False - 13 - Long-term preservation costs - - - - Langzeitarchivierungskosten - - - - Costos de preservación a largo plazo - - - - Coûts de conservation à long terme - - - - Costi per l'archiviazione a lungo termine - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - personnel - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs/personnel - - - - False - 1 - Please estimate the effort in person months. - What are the personnel costs associated with long-term preservation for the project? - - - Bitte schätzen Sie den Aufwand in Personenmonaten (1 PM = Monatsarbeitszeit eines Vollzeitbeschäftigten). - Welcher Personalaufwand entsteht im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? - - - Estime el esfuerzo en meses-persona. - ¿Cuáles son los costos de personal asociados con la preservación de datos a largo plazo para el proyecto? - - - Veuillez estimer l'effort en mois-personnes. - Quels sont les frais de personnel associés à la préservation à long terme du projet ? - - - Si prega di stimare l'impegno in persone-mesi. - Qual è l'impegno personale richiesto per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? - - - range - float - 12.0 - 0.0 - 0.1 - PM - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - cover_how - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs/cover_how - - - - False - 2 - - How will the data management costs of the project be covered? - - - - Wie werden die Kosten für das Datenmanagement im Projekt aufgebracht? - - - - ¿Cómo se cubrirán los costos de gestión de datos del proyecto? - - - - Comment les coûts de gestion des données du projet seront-ils couverts ? - - - - Come verranno coperti i costi per la gestione dei dati? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - non_personnel - rdmo/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-costs/non_personnel - - - - False - 2 - Please estimate the costs in **Euro**. - What is the amount of non-personnel-costs regarding long-term preservation for the project? - - - Bitte schätzen Sie die Kosten in **Euro**. - Welche Sachkosten entstehen im Zusammenhang mit Langzeitarchivierung für dieses Projekt? - - - Estime los costos en **Euro**. - ¿Cuál es el monto de los costos, no usados para personal, con respecto a la preservación de datos a largo plazo para el proyecto? - - - Veuillez estimer les coûts en **Euro**. - Quel est le montant des dépenses non liées au personnel concernant la préservation à long terme du projet ? - - - Si prega di stimare i costi in **euro**. - A quanto ammontano i costi non personali per l'archiviazione a lungo termine in questo progetto? - - - text - float - - - - Euro - - - - diff --git a/rdmorganiser/questions/snf.xml b/rdmorganiser/questions/snf.xml deleted file mode 100644 index fa083926..00000000 --- a/rdmorganiser/questions/snf.xml +++ /dev/null @@ -1,2873 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - snf - Fragenkatalog für den Schweizer Nationalfonds - 2 - SNF - - SNF - - SNF - - SNF - - SNF - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - general - snf/general - - - 0 - General - Allgemein -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-partners-name - snf/general/project-partners-name - - -
- False - 20 - Project coordination - - - - Projektkoordination - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - snf/general/project-partners-name/name - - - - True - 0 - - Which persons or institutions are responsible for the project coordination? - - - - Welche Personen oder Institutionen sind verantwortlich für die Projektkoordination? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - project-partners-partner - snf/general/project-partners-partner - - -
- True - 21 - Project partners - - project partner - project partners - Projektpartner - - Projektpartner - Projektpartner - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - snf/general/project-partners-partner/name - - - - False - 0 - - Project partner - - - - Projektpartner - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rdm_policy - snf/general/project-partners-partner/rdm_policy - - - - False - 1 - More and more universities and scientific institutions adopt research data management policies. These contain, among other things, recommendations and / or demands concerning the handling of research data by researchers of the institution. <a href="https://data.uni-bielefeld.de/en/policy" target="_blank">Principles and guidelines on handling research data at Bielefeld University</a> or the <a href="http://www.uni-goettingen.de/en/488918.html" target="_blank">Research data policy of the Georg-August University Goettingen</a>. - Does your institution have rules or guidelines for the handling of research data? If yes, please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional. - - - Immer mehr Hochschulen und wissenschaftliche Einrichtungen verabschieden Leitlinien oder Richtlinien (oft auch als „Policies“ bezeichnet) zum Forschungsdatenmanagement. Diese enthalten unter anderem Empfehlungen und/oder Vorgaben zum Umgang mit Forschungsdaten, die die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler der Einrichtung beachten sollten oder müssen (je nach Grad der Verbindlichkeit). Beispiele für solche Richtlinien sind die <a href="https://data.uni-bielefeld.de/de/policy" target="_blank">Grundsätze zu Forschungsdaten</a> der Universität Bielefeld oder die <a href="http://www.uni-goettingen.de/de/01-juli-2014-forschungsdaten-leitlinie-der-universitaet-goettingen-einschl-umg/488918.html" target="_blank">Leitlinien zum Umgang mit Forschungsdaten</a> der Georg-August-Universität Göttingen. - Gibt es an Ihrer Einrichtung Regeln oder Richtlinien zum Umgang mit den im Projekt erhobenen Forschungsdaten? Wenn ja, skizzieren Sie diese kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - contact - snf/general/project-partners-partner/contact - - - - True - 3 - Please give the name and an email address. - Who is/are the contact person(s) for data management questions? - - - Bitte geben Sie den Namen und eine Email Adresse an. - Wer ist bei diesem Partner der/die Ansprechpartner/in für das Datenmanagement? - - - text - text - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - content-classification - snf/content-classification - - - 1 - Data collection and documentation - Datenerhebung und -dokumentation -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-dataset - snf/content-classification/data-dataset - - -
- True - 0 - Data set - The following questions collect information on the data that is produced or used in the project. They also help to estimate the value of the data in terms of potential re-use and long-term preservation. - -Before data is newly created, it is advisable to check if there is existing data that could be re-used. This way, redundant collection or creation of research data is prevented. This saves efforts and costs. Also, there shall be collected no more information than necessary. - -The information regarding the data collected, produced or used in the project is gathered along datasets. The definition of these datasets is an important conceptional decision that has to be made individually and carefully for each project. - dataset - datasets - Datensatz - Die nächsten Fragen dienen zur Beschreibung der Datensätze, die im Projekt erzeugt und/oder verwendet werden. Sie helfen zudem, den Wert der Daten hinsichtlich der potentiellen Nachnutzung und einer späteren Archivierung einschätzen zu können. - -Vor der Erzeugung von Daten empfiehlt es sich zu prüfen, ob bereits vorhandene Daten nachgenutzt werden können. Die Vermeidung doppelter Erhebungen spart Aufwand und Kosten. - -Die Angaben zu den im Projekt erzeugten oder verwendeten Daten sind nach „Datensätzen“ strukturiert. Die Definition dessen, was jeweils ein Datensatz ist, ist eine wichtige konzeptionelle Entscheidung, die für jedes Vorhaben bzw. Projekt individuell getroffen und sorgfältig abgewogen werden muss. - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - description - snf/content-classification/data-dataset/description - - - - False - 1 - Please briefly describe the data type and / or the method used to create or collect the data, for example: - -* quantitative online survey -* 3D model / digital reconstruction of a stone age settlement -* software developed within the project - What kind of dataset is it? - - - Bitte beschreiben Sie hier kurz, um welchen Datentyp es sich handelt und mit welcher Methode die Daten erhoben oder erstellt wurden, z. B.: - -* quantitative Online-Befragung -* 3D-Modellierung / digitale Rekonstruktion einer steinzeitlichen Siedlung -* Software, die im Projekt entwickelt wird - Um was für einen Datensatz handelt es sich? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-existing_data - snf/content-classification/data-existing_data - - -
- True - 1 - Data origin - - dataset - datasets - Datenursprung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - origin - snf/content-classification/data-existing_data/origin - - - - False - 1 - - Is the dataset being created or re-used? - - - - Wird der Datensatz selbst erzeugt oder nachgenutzt? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creator_name - snf/content-classification/data-existing_data/creator_name - - - - False - 2 - - If re-used, who created the dataset? - - - - Wenn nachgenutzt, wer hat den Datensatz erzeugt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - uri - snf/content-classification/data-existing_data/uri - - - - False - 3 - - If re-used, under which address, PID or URL can the dataset be found? - - - - Wenn nachgenutzt, unter welcher Adresse, PID oder URL ist der Datensatz verfügbar? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-volume - snf/content-classification/data-volume - - -
- True - 3 - Data size - - dataset - datasets - Datengröße - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - volume - snf/content-classification/data-volume/volume - - - - False - 1 - - What is the actual or expected size of the dataset? - - - - Was ist die tatsächliche oder erwartete Größe des Datensatzes? - - - radio - float - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - rate - snf/content-classification/data-volume/rate - - - - False - 2 - Optional. This is only of concern if the data production rate reaches TB scale. - How much data is produced per year? - - - Optional. Dies ist nur relevant, wenn das Wachstum die TB-Größenordnung erreicht. - Wie hoch ist die erwartete Erzeugungsrate der Daten pro Jahr? - - - text - integer - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-formats - snf/content-classification/data-formats - - -
- True - 4 - Formats - - dataset - datasets - Formate - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - format - snf/content-classification/data-formats/format - - - - False - 4 - When choosing a data format, one should consider the consequences for collaborative use, long-term preservation as well as re-use. It is advisable to prefer formats that are standardised, open, non-proprietary and well-established in the respective scholarly community. More criteria and detailed explanations can be found e.g. in the <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, pp. 22 f.</a>). - Which file formats are used? - - - Bei der Wahl des Dateiformates sollten auch die Konsequenzen für die kollaborative Nutzung, die Langzeitarchivierung sowie die Nachnutzung beachtet werden. Es empfiehlt sich, möglichst standardisierte, nicht-proprietäre und allgemein bzw. in der spezifischen Community verbreitete Formate zu nutzen. Weitere Kriterien sowie detaillierte Erläuterungen sind z. B. im <a href="https://escience.aip.de/wissgrid/publikationen/Leitfaden_Data-Management-WissGrid.pdf" target="_blank">WissGrid-Leitfaden, S. 22 f.</a>) zu finden. - In welchen Formaten liegen die Daten vor? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-tools - snf/content-classification/technical-tools - - -
- True - 10 - Way of data collection - - dataset - datasets - Art der Erhebung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_methods - snf/content-classification/technical-tools/creation_methods - - - - False - 1 - This information is necessary to be able to reconstruct the process by which the data was generated. It is also a prerequisite to judge the objectivity, reliability and validity of the dataset. For reproducible data, it is also required to re-generate the data if need be. - Which tools, software, technologies or processes are used to generate or collect the data? - - - Diese Informationen sind für alle Arten von Daten relevant, um ihre Genese nachvollziehen zu können. Bei reproduzierbaren Daten kommt ein weiterer Aspekt hinzu. Diese müssen nicht notwendigerweise aufbewahrt werden - allerdings müssen alle Geräte, Software und auch Informationen über die Vorgehensweise erhalten bleiben, die notwendig sind, um die Daten erneut erstellen zu können. - Welche Instrumente, Software, Technologien oder Verfahren werden zur Erzeugung oder Erfassung der Daten genutzt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - usage_technology - snf/content-classification/technical-tools/usage_technology - - - - False - 2 - To be able to re-use data (e.g. to replicate studies, for meta analysis or to solve new research questions), along with the data the software, equipment and knowledge about special methods to use the data are required . -Just as with the formats, the recommendation is: the more standardised, open and established, the better for re-use. - Which software, processes or technologies are necessary to use the data? - - - Um Daten nachnutzen zu können, bspw. für die Replikation von Studien, Metaanalysen oder die Beantwortung neuer Forschungsfragen, werden neben den Daten selbst auch die Software, Geräte etc. und das Wissen über spezielle Verfahren zur Nutzung benötigt. -Ebenso wie bei den Formaten gilt hier: je standardisierter, offener und etablierter diese sind, desto einfacher ist i.d.R. eine Nachnutzung möglich. - Welche Software, Verfahren oder Technologien sind notwendig, um die Daten zu nutzen? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - documentation - snf/content-classification/technical-tools/documentation - - - - False - 3 - - Is documentation about relevant software needed to use the data? - - - - Wird die Dokumentation von ggf. zur Nutzung notwendiger Software benötigt, um die Daten zu nutzen? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - control_tools - snf/content-classification/technical-tools/control_tools - - - - True - 4 - - Which methods for the control and documentation of the conistency and quality of the colelcted data will you use? - - - - Welche Maßnahmen zur Kontrolle und Dokumentation der Konsistenz und Qualität der erhobenen Daten ergreifen Sie? - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-versioning - snf/content-classification/technical-versioning - - -
- True - 11 - Versioning - - dataset - datasets - Versionierung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/content-classification/technical-versioning/yesno - - - - False - 1 - - Are different versions of the dataset created? - - - - Werden verschiedene Versionen des Datensatzes erzeugt? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - strategy - snf/content-classification/technical-versioning/strategy - - - - False - 2 - Please briefly describe the project-internal regulations for the versioning of data sets (e.g.: What kind of changes require a new version? How are changes documented? What are the naming rules for different versions?) - Which versioning strategy is applied for this dataset? - - - Bitte beschreiben Sie hier kurz projektinterne Regelungen zur Versionierung von Datensätzen (z. B.: Welche Änderungen machen eine neue Version erforderlich? Wie werden die Änderungen dokumentiert? Wie werden die verschiedenen Versionen benannt?) - Welche Versionierungsstrategie wird für diesen Datensatz angewandt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - tool - snf/content-classification/technical-versioning/tool - - - - False - 3 - - Which technology or tool is used for versioning? - - - - Welche Technologie bzw. welches Tool wird zur Versionierung verwendet? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-yesno - snf/content-classification/technical-yesno - - -
- False - 12 - Other requirements I - - - - Weitere Anforderungen I - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/content-classification/technical-yesno/yesno - - - - False - 0 - Examples of discipline-specific requirements are: - -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/guidelines_biodiversity_research.pdf" target="_blank">Guidelines on the Handling of Research Data in Biodiversity Research</a> -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Guidelines for the provision and use of quantitative data in education research (German)</a> -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Elegibility criteria for funding for scholarly editions in the literary studies (German)</a> -- Recommendations on <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">data standards and tools</a> as well as <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">legal aspects</a> associated with language corpora (German) - Are there requirements regarding the data management from other parties (e.g. the scholarly/scientific community)? - - - Beispiele für fachspezifische Empfehlungen und Richtlinien sind: - -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_biodiversitaetsforschung.pdf" target="_blank">Richtlinien zum Umgang mit Forschungsdaten in der Biodiversitätsforschung</a> -- Empfehlungen zur <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/richtlinien_forschungsdaten_bildungsforschung.pdf" target="_blank">Bereitstellung und Nutzung quantitativer Daten in der Bildungsforschung</a> -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/forschungsdaten/foerderkriterien_editionen_literaturwissenschaft.pdf" target="_blank">Förderkriterien für wissenschaftliche Editionen in der Literaturwissenschaft</a> -- Empfehlungen zu <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_sprachkorpora.pdf" target="_blank">datentechnischen Standards und Tools</a> sowie zu -- <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">rechtlichen Fragen</a> bei der Erhebung von Sprachkorpora - Gibt es von weiteren Seiten (z. B. von der Fachcommunity) Anforderungen an das Datenmanagement, die beachtet werden müssen? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-requirements - snf/content-classification/technical-requirements - - -
- False - 13 - Other requirements II - - - - Weitere Anforderungen II - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - requirements - snf/content-classification/technical-requirements/requirements - - - - False - 0 - Please briefly outline them and refer to more detailed sources of information if necessary. Please also indicate, if the rules / guidelines are mandatory or optional. - Which are these additional requirements regarding data management? - - - Bitte skizzieren Sie sie kurz und verweisen Sie ggf. auf weiterführende Informationen. Geben Sie bitte auch an, welchen Grad an Verbindlichkeit sie haben. - Welche Anforderungen an das Datenmanagement sind dies? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-integration - snf/content-classification/technical-integration - The stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to: Is the connection between re-used and created data ensured? (which goes into the provenance realm) - -
- False - 14 - Data integration - - - - Datenintegration - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - integration - snf/content-classification/technical-integration/integration - The stipulation that re-used and created data are of the same type (= and thus capable to be integrated) is problematic, since this implies properties of the data that are not a given. May be this shoud be reformulated to: Is the connection between re-used and created data ensured? (which goes into the provenance realm) - - - False - 0 - - Is the integration between the re-used and newly created data ensured? If yes, by which means? - - - - Wird die Integration zwischen nachgenutzten und erzeugten Daten gewährleistet? Wenn ja, wie? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - technical-structure - snf/content-classification/technical-structure - - -
- True - 15 - Data structure - - dataset - datasets - Datenstruktur - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - structure - snf/content-classification/technical-structure/structure - - - - False - 0 - - What is the structure of the data? How are the individual components of the dataset related to each other? How is the dataset related to other datasets used in the project? - - - - Wie sind die Daten strukturiert? In welchem Verhältnis stehen die einzelnen Komponenten zueinander? In welchem Verhältnis steht der Datensatz zu anderen im Projekt erhobenen oder genutzten Datensätzen? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata-dataset - snf/content-classification/metadata-dataset - - -
- True - 20 - Metadata - - dataset - datasets - Metadaten - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - scope - snf/content-classification/metadata-dataset/scope - probably we should introduce a separate question for being findable and re-used - - - True - 0 - - Which information is necessary for other parties to understand the data (that is, to understand their collection or creation, analysis, and research results obtained on its basis) and to re-use it? - - - - Welche Informationen sind für Außenstehende notwendig, um die Daten zu verstehen (d. h. ihre Erhebung bzw. Entstehung, Analyse sowie die auf ihrer Basis gewonnenen Forschungsergebnisse nachvollziehen) und nachnutzen zu können? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - standards - snf/content-classification/metadata-dataset/standards - - - - True - 1 - - Which standards, ontologies, classifications etc. are used to describe the data and context information? - - - - Welche Standards, Ontologien, Klassifikationen etc. werden zur Beschreibung der Daten und Kontextinformation genutzt? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - mappings - snf/content-classification/metadata-dataset/mappings - original H2020 question - - - False - 2 - This information is needed for a Horizon 2020 data management plan. - In case it is unavoidable that you use uncommon or generate project-specific ontologies or vocabularies, will you provide mappings to more commonly used ontologies? - - - Diese Information wird für einen Horizon 2020 Datenmanagementplan benötigt. - Sollte es unvermeidbar sein, projektspezifische oder seltene Ontologien, Metadatenschemata oder Vokabulare zu nutzen, werden Mappings zu gängigen Ontologien etc. erstellt? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_automatic - snf/content-classification/metadata-dataset/creation_automatic - - - - False - 3 - - Which metadata are collected automatically? - - - - Welche Metadaten werden automatisch erhoben? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_semi_automatic - snf/content-classification/metadata-dataset/creation_semi_automatic - - - - False - 4 - - Which metadata are collected semi-automatically? - - - - Welche Metadaten werden semi-automatisch erhoben? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - creation_manual - snf/content-classification/metadata-dataset/creation_manual - - - - False - 5 - - Which metadata are collected manually? - - - - Welche Metadaten werden manuell erhoben? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - quality_assurance - snf/content-classification/metadata-dataset/quality_assurance - - - - True - 6 - - Are metadata and context information being checked for correctness and completeness? - - - - Werden Metadaten und Kontextinformation auf Korrektheit und Vollständigkeit geprüft? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - snf/content-classification/metadata-dataset/responsible_person - - - - True - 7 - - Who is responsible for documenting the metadata and context information and for checking if they are correct and complete? - - - - Wer ist verantwortlich für die Dokumentation und Prüfung der Metadaten und Kontextinformationen auf Richtigkeit und Vollständigkeit? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - public - snf/content-classification/metadata-dataset/public - - - - False - 8 - - Explain how you want to make your documentation available to others. - - - - Erläutern Sie, wie Sie ihre Dokumentationen anderen zur Verfügung stellen wollen. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - metadata-pids - snf/content-classification/metadata-pids - - -
- True - 21 - Persistent Identifiers (PIDs) - The purpose of Persistent Identifiers (PIDs) is to ensure the permanent reference of (in particular) digital objects like online publications and research data. When traditional hyperlinks are used as reference, they point directly to the storage location of the data. The problem is, that if the storage location is changed, the link will not work anymore. A PID serves as an intermediate from which requests are directed to the current object location (this is called "resolving" of a PID). The PID stays the same, even if the storage location changes. While a mere hyperlink in this case would lead to nowhere, via the PID the object is still accessible. - -You can find more information about the mode of operation, usage and different kinds of PIDs in e.g. an <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">online tutorial</a> created by the DASISH project or in the <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">information material of the Australian National Data Service (ANDS)</a> (scroll down to "Identifying data and researchers"). - dataset - datasets - Persistente Identifikatoren (PIDs) - Persistente Identifikatoren (PIDs) sollen die dauerhafte Referenzierung von (insbesondere) digitalen Objekten wie Publikationen oder Forschungsdaten ermöglichen. Statt, wie i.d.R. bei der Angabe eines Hyperlinks als Referenz der Fall, direkt auf den Speicherort des Objektes zu verweisen, fungiert die PID als eine Zwischeninstanz, von der aus zum Objekt weitergeleitet wird (dies nennt man „Auflösen“ der PID). Die PID bleibt gleich, auch wenn der Speicherort des Objektes sich ändert. Während ein Hyperlink in diesem Fall ins Nichts führen würde, ist das Objekt über die PID weiterhin erreichbar. - -Mehr Informationen zur Funktionsweise, Verwendung und verschiedenen Arten von PIDs gibt es z. B. in einem vom Projekt DASISH erstellten <a href="http://training.dasish.eu/training/3/" target="_blank">Online-Tutorial</a> oder in den <a href="http://www.ands.org.au/guides#identify" target="_blank">Informationsmaterialien des Australian National Data Service (ANDS)</a> (nach unten scrollen zu "Identifying data and researchers"). - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/content-classification/metadata-pids/yesno - - - - False - 0 - - Will persistent identifiers (PIDs) be used for this data set? - - - - Sollen für diesen Datensatz persistente Identifikatoren (PIDs) genutzt werden? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - system - snf/content-classification/metadata-pids/system - - - - False - 2 - - Which system of persistent identifiers shall be used? - - - - Welches System von persistenten Identifikatoren soll genutzt werden? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - subentities - snf/content-classification/metadata-pids/subentities - - - - False - 3 - - Which (sub-) entities / sub units should be referenced using identifiers? Which of those identifiers should be persistent and citable? - - - - Welche (Sub-)Entitäten / Untereinheiten sollten sinnvollerweise eigene Identifikatoren erhalten? Welche dieser Identifikatoren sollten dauerhaft und zitierfähig sein? - - - textarea - text - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - legal-and-ethics - snf/legal-and-ethics - - - 2 - Ethics, legal and security questions - Ethische, rechtliche und Sicherheitsfragen -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - general-legal-issues-international_yesno - snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno - - -
- False - 0 - General legal issues - - - - Recht allgemein - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - international_yesno - snf/legal-and-ethics/general-legal-issues-international_yesno/international_yesno - - - - False - 0 - If you answer this question with "Yes", please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are. - Does the legal situation of different countries have to be considered? - - - Falls Sie diese Frage mit "Ja" beantworten, setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind. - Muss die rechtliche Situation verschiedener Länder berücksichtigt werden? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-yesno - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno - - -
- False - 10 - Personal data - - - - Personenbezogene Daten - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-yesno/yesno - - - - False - 0 - European Data Protection Law may apply. - -The Swiss Federal Act defines personal data as „all information related to particular or determinable person” <a href="https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19920153/201401010000/235.1.pdf" target="_blank">(Art. 3 Bst. a des Bundesgesetzes über den Datenschutz)</a>). - -A person is “identified” when it is obvious whom the data is associated with. A person is “identifiable” when it is possible to find out which person the data refers to with additional information (See Häder 2009, p. 7). - -The handling of personal information is regulated by law. More information (in German only) can be found in the following publications: - -* <a href="http://www.ratswd.de/download/RatSWD_WP_2009/RatSWD_WP_90.pdf" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> -* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (esp. pp. 13 ff) -* <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (esp. part 1.1 and part 2.2) - Does this dataset contain personal data? - - - Europäisches Recht kann Geltung haben. - -Das Schweizer Bundesgesetz definiert Personendaten als "alle Angaben, die sich auf eine bestimmte oder bestimmbare Person beziehen“ <a href="https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/19920153/201401010000/235.1.pdf" target="_blank">(Art. 3 Bst. a des Bundesgesetzes über den Datenschutz)</a> - -Dabei wird von einer „bestimmten Person“ gesprochen, wenn eindeutig erkennbar ist, zu welcher Person die Daten gehören. Um eine „bestimmbare Person“ handelt es sich, wenn mittels Zusatzinformationen ermittelt werden kann, um welche Person es geht. (Vgl. Häder 2009, S. 7). - -Der Umgang mit solchen Daten ist gesetzlich geregelt. Mehr Informationen (zwar auf bestimmte Disziplinen / Datentypen fokussiert, aber übertragbar) zum Thema bieten bspw.: - -* <a href="http://www.ratswd.de/download/RatSWD_WP_2009/RatSWD_WP_90.pdf" target="_blank">Michael Häder (2009): Der Datenschutz in den Sozialwissenschaften. RatSWD Working Paper No. 90.</a> -* <a href="http://www.gesis.org/fileadmin/upload/forschung/publikationen/gesis_reihen/gesis_methodenberichte/2012/TechnicalReport_2012-07.pdf" target="_blank">Uwe Jensen (2012): Leitlinien zum Management von Forschungsdaten. Sozialwissenschaftliche Umfragedaten. GESIS Technical Report 2012|07.</a> (v.a. S. 13ff.) -* <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Handreichung: Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora.</a> (v.a. Teil 1.1 und Teil 2.2) - Enthält dieser Datensatz personenbezogene Daten? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-personal_data - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data - - -
- True - 12 - Sensitive data - - dataset - datasets - Sensible Daten - - Datensatz - Datensätze - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - anonymization - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/anonymization - - - - False - 0 - - Will the data be anonymised or pseudonymised? - - - - Werden die Daten anonymisiert oder pseudonymisiert? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - extent - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/extent - - - - False - 1 - Basically, the collection, processing, archiving and publication of personal data is only admissible, when the “informed consent” of the person in question has been obtained. There are only very few cases in which this is not the case (see, also for more information: <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora</a>, p. 6). - To what extent is the "informed consent" obtained from the persons concerned? - - - Grundsätzlich gilt, dass eine Erhebung, Verarbeitung, Archivierung und Veröffentlichung personenbezogener Daten nur zulässig ist, wenn eine entsprechende „informierte Einwilligung“ der Betroffenen vorliegt. Nur in ganz wenigen, jeweils in den Datenschutzgesetzen definierten Ausnahmefällen wird diese nicht benötigt (vgl., auch für mehr Information, <a href="http://www.dfg.de/download/pdf/foerderung/grundlagen_dfg_foerderung/informationen_fachwissenschaften/geisteswissenschaften/standards_recht.pdf" target="_blank">Informationen zu rechtlichen Aspekten bei der Handhabung von Sprachkorpora</a>, S. 6). - In welchem Umfang wird die "informierte Einwilligung" der Betroffenen eingeholt? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - statement - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/statement - - - - False - 2 - - If no "informed consent" is obtained, please give the reasons for not doing so. - - - - Wenn keine "informierte Einwilligung" eingeholt wird, begründen Sie dies bitte. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - record - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/record - - - - False - 3 - - Where and how is the "informed consent" documented? - - - - Wo und wie sind die "informierten Einwilligungen" abgelegt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - deletion - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/deletion - - - - False - 4 - - By when will the (unanonymised or unpseudonymised) original data be safely deleted? - - - - Bis wann werden die (unanonymisierten bzw. unpseudonymisierten) Originaldaten spätestens sicher vernichtet? - - - date - datetime - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - organisation - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-personal_data/organisation - - - - False - 8 - - How is the collaborative work on the same files organised? - - - - Wie ist das kollaborative Arbeiten an denselben Dateien geregelt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - sensitive-data-official_approval - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval - - -
- False - 14 - Official approval - - - - Offizielle Genehmigung - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - ethics_committee - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/ethics_committee - - - - False - 0 - - Has the project been approved by a research ethics committee? - - - - Wurde das Forschungsvorhaben von einer Ethikkommission begutachtet? - - - radio - option - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/yesno - - - - False - 1 - - Is a statutatory approval / permit needed for the research? - - - - Wird für das Forschungsvorhaben eine offizielle Genehmigung benötigt? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - title - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/title - - - - False - 2 - - If yes, which permit? - - - - Wenn ja, um welche Genehmigung handelt es sich? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_access_committee - snf/legal-and-ethics/sensitive-data-official_approval/data_access_committee - - - - False - 4 - - Is a data access committee needed to handle access requests to the published data of the project? - - - - Wird eine Datenzugangs-Kommission benötigt, die bei Zugriffsanfragen auf vom Projekt veröffentlichte Daten entscheidet, ob Zugang gewährt wird oder nicht? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access-data_security - snf/legal-and-ethics/access-data_security - - -
- True - 20 - Access and security - - dataset - datasets - Zugriff und Datensicherung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_permissions - snf/legal-and-ethics/access-data_security/access_permissions - - - - False - 1 - - Who is allowed to access the dataset? - - - - Wer darf auf den Datensatz zugreifen? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - backups - snf/legal-and-ethics/access-data_security/backups - - - - False - 2 - This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - How and how often will backups of the data be created? - - - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wie und wie oft werden Backups der Daten erstellt? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - name - snf/legal-and-ethics/access-data_security/name - - - - True - 3 - This question refers to backups while the data is being worked with. Questions of long-term preservation will be adressed in the respective section. - Who is responsible for the backups? - - - Die Frage bezieht sich auf Backups während der Zeit, in denen mit den Daten gearbeitet wird. Fragen der Langzeitarchivierung werden gesondert im entsprechenden Abschnitt behandelt. - Wer ist verantwortlich für die Erstellung der Backups? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - security_measures - snf/legal-and-ethics/access-data_security/security_measures - - - - False - 4 - - Which measures or provisions are in place to ensure data security (e.g. protection against unauthorized access, data recovery, transfer of sensitive data)? - - - - Welche Maßnahmen zur Gewährleistung der Datensicherheit werden getroffen (z. B. Schutz vor unbefugtem Zugriff, Datenwiederherstellung, Übertragung sensibler Daten)? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-yesno - snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno - - -
- False - 30 - Intellectual property rights I - - - - Urheber- oder verwandte Schutzrechte I - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-yesno/yesno - - - - False - 0 - Data or software can be subject to intellectual or industrial property rights. Applicable laws differ broadly even within EU. - -Follow the guidelines for interlletual or industrial property rights of your sponsors, your institute, your division or our group. Clarify which licenses you need to use external data (data, which you do not own). - -Relevant property rights can be trademarks, patents, utility models, plant variety rights protection, integrated circuit layout design protection, geographical indications or registered designs. - Does the project use and/or produce data that is protected by intellectual or industrial property rights? - - - Daten oder Software können Urheber- oder anderen Schutzrechten unterliegen. Die Rechtslage kann selbst in der EU von Land zu Land erheblich abweichen. - -Halten Sie die Richtlinien für Urheberrechte oder Rechte an geistigem Eigentum Ihrer Förderorganisation, Ihres Instituts, Ihrer Abteilung oder Gruppe ein. Klären Sie ab, welche Genehmigungen für die Weiterverwendung von externen Daten (Daten, die sich nicht im Eigentum des Autors befinden) erforderlich sind. - -Relevante Schutzrechte können gewerbliche Schutzrechte wie Patente, Gebrauchsmuster, Sortenschutz [bei Pflanzenzüchtungen], Halbleiterschutz, Marken, geographische Herkunftsangaben, eingetragene Designs oder geschäftliche Bezeichnungen sein. - Werden Daten genutzt und/oder erstellt, die durch Urheber- oder verwandte Schutzrechte geschützt sind? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - intellectual-property-rights-dataset - snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset - - -
- True - 31 - Intellectual property rights II - - dataset - datasets - Urheber- oder verwandte Schutzrechte II - - Datensatz - Datensätze - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - copyrights - snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/copyrights - - - - True - 0 - - Does copyright law apply to this dataset? - - - - Be- oder entstehen an diesem Datensatz Urheberrechte? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - other_rights - snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/other_rights - - - - True - 1 - - Do other intellectual property rights apply to this dataset? - - - - Be- oder entstehen an diesem Datensatz andere Schutzrechte? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - owner - snf/legal-and-ethics/intellectual-property-rights-dataset/owner - - - - False - 2 - - Was investigated who the rights owner is? - - - - Wurde der/die Rechteinhaber/in recherchiert? - - - radio - option - - - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - storage-and-long-term-preservation - snf/storage-and-long-term-preservation - - - 3 - Data storage and long-term preservation - Datenspeicherung und Datenerhalt -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_project-storage - snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage - - -
- True - 0 - Storage location - - dataset - datasets - Speicherort - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - type - snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-storage/type - - - - False - 0 - - Where is the dataset stored during the project? - - - - Wo wird der Datensatz während des Projektes gespeichert? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - storage_project-usage - snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage - - -
- True - 1 - Data storage - The following questions will help to estimate, which ressources are necessary to enable the envisioned data usage scenarios during the project. These can be technical / IT resources as well as expertise brought in by e.g. data managment or IT experts. - dataset - datasets - Datenspeicherung - Die folgenden Fragen dienen dazu einzuschätzen, welche Ressourcen für die geplante Nutzung der Daten während der Projektlaufzeit nötig sind. Dabei kann es sich um technische bzw. IT-Ressourcen handeln, aber auch um Expertise, die z. B. durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen eingebracht wird. - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - infrastructure - snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/infrastructure - - - - False - 4 - - To what extent will infrastructure resources be required (e.g. CPU hours, bandwidth, storage space... etc.). - - - - In welchem Umfang werden Infrastrukturressourcen benötigt (CPU-Stunden, Bandbreite, Speicherplatz etc.)? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - support - snf/storage-and-long-term-preservation/storage_project-usage/support - - - - False - 5 - - Are there actual or potential usage scenarios that could benefit from support by a data management or IT expert, or that even require such support? - - - - Gibt es beabsichtigte (ggf. auch potentielle) Nutzungsszenarien, für die die Unterstützung durch Datenmanagement- oder IT-ExpertInnen sinnvoll oder notwendig ist? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - long-term-preservation-criteria - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria - - -
- False - 10 - Selection - - - - Auswahl - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_criteria - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_criteria - - - - False - 0 - - What are the criteria / rules for the selection of the data to be archived (after the end of the project)? - - - - Auf Basis welcher Kriterien / Regeln werden die Daten zur Archivierung (nach Projektende) ausgesucht? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - responsible_person - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/responsible_person - - - - True - 1 - - Who selects the data to be archived? - - - - Durch wen erfolgt die Auswahl? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - selection_format - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-criteria/selection_format - - - - False - 2 - - Justify your choice of the file formats for the digital preservation. - - - - Begründen Sie die Wahl ihrer Dateiformate für die Langzeitarchivierung. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - long-term-preservation-datasets - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets - - -
- True - 11 - Long-term preservation - - dataset - datasets - Langzeitarchivierung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/yesno - - - - False - 1 - - Does this dataset have to preserved for the long-term? - - - - Muss dieser Datensatz langfristig aufbewahrt werden? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - purpose - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/purpose - - - - True - 2 - - What are the reasons this dataset has to be preserved for the long-term? - - - - Aus welchen Gründen müssen die Daten langfristig aufbewahrt werden? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - duration - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/duration - - - - False - 3 - - How long will the data be stored? - - - - Wie lange müssen die Daten aufbewahrt werden? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - reuse_duration - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/reuse_duration - Original H2020 question - - - False - 4 - - How long is it intended that the data remains re-usable. - - - - Wie lang sollen die Daten nach Projektende (nach)nutzbar sein? - - - text - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository - - - - True - 5 - - Where will the data (including metadata, documentation and, if applicable, relevant code) be stored or archived after the end of the project? - - - - Wo werden die Daten (einschließlich Metadaten, Dokumentation und ggf. relevantem Code bzw. relevanter Software) nach Projektende gespeichert bzw. archiviert? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - certification - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/certification - - - - False - 6 - - Is the repository or data centre chosen certified (e.g. Data Seal of Approval, nestor Seal or ISO 16363)? -(If the dataset is archived at several places, you may answer this question with yes, if this applies to at least one of these.) - - - - Handelt es sich dabei um ein zertifiziertes Repositorium oder Datenzentrum (z. B. durch das Data Seal of Approval, nestor-Siegel oder ISO 16363)? -(Wurden mehrere Langzeitarchivierungsoptionen ausgewählt, kann die Frage bejaht werden, wenn dies auf mindestens eine der Optionen zutrifft). - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - repository_arrangements - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/repository_arrangements - - - - False - 7 - (original question from Horizon 2020 FAIR Data Management Plan) - Have you explored appropriate arrangements with the identified repository? - - - - Wurde mit dem Repositorium oder Datenzentrum bereits angemessene Archivierungslösungen besprochen? - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - embargo_period - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/embargo_period - - - - False - 8 - - Shall there be an embargo period before the data are made available? - - - - Sollen die Daten erst nach Ablauf einer Sperrfrist zugänglich gemacht werden? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - access_authentication - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/access_authentication - Original from H2020 FAIR Data Management Plan - - - False - 9 - - How will the identity of the person accessing the data will be ascertained? - - - - Wie wird die Identität von Personen, die auf die Daten zugreifen, verifiziert? - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_archiving_date - snf/storage-and-long-term-preservation/long-term-preservation-datasets/data_archiving_date - - - - False - 10 - - By when will the data be archived? - - - - Wann werden die Daten archiviert? - - - date - datetime - - - - - - - -
- https://rdmorganiser.github.io/terms - data-usage - snf/data-usage - - - 4 - Data exchange and reuse of data - Datenaustausch und Weiterverwendug von Daten -
- - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-sharing-and-re-use-interoperability - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability - - -
- True - 1 - Interoperability - - dataset - datasets - Interoperabilität - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - interoperability - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/interoperability - wortlaut noch relativ nah an Original-H2020-Frage - - - True - 1 - - Is this dataset interoperable, i.e. allowing data exchange and re-use between researchers, institutions, organisations, countries etc.? - - - - Ist der Datensatz interoperabel, d. h. geeignet für den Datenaustausch und die Nachnutzung zwischen bzw. von unterschiedlichen Forschenden, Institutionen, Oranisationen und Ländern? - - - checkbox - option - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - organisation_policy - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/organisation_policy - - - - False - 3 - - Are there internal project guidelines for a consistent organisation of the data? If so, where they are documented? - - - - Gibt es projektinterne Richtlinien zur einheitlichen Organisation der Daten? Wenn ja, wo sind diese festgehalten? - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - naming_policy - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-interoperability/naming_policy - - - - False - 4 - - Is there a internal project guideline for naming the data? If so, please briefly outline the naming conventions and, if necessary, link to the documentation. - - - - Gibt es eine projektinterne Richtlinie zur Benennung der Daten? Wenn ja, bitte skizzieren Sie sie kurz und verlinken Sie ggf. zu einer ausführlicheren Dokumentation. - - - radio - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data-sharing-and-re-use-publication - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication - - -
- True - 2 - Data sharing and re-use - - dataset - datasets - Weitergabe und Veröffentlichung - - Datensatz - Datensätze - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/yesno - - - - False - 1 - - Will this dataset be published or shared? - - - - Soll dieser Datensatz veröffentlicht oder geteilt werden? - - - radio - boolean - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - explanation - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/explanation - - - - False - 2 - - If no, please explain why not. Please differentiate between legal and contractual reasons and voluntary restrictions. - - - - Wenn nicht, begründen Sie dies bitte und unterscheiden Sie dabei zwischen rechtlichen und/oder vertraglichen Gründen und freiwilligen Einschränkungen. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - conditions - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/conditions - - - - True - 3 - The options refer to the licenses of the <a href="https://creativecommons.org/share-your-work/licensing-types-examples/" target="_blank">Creative Commons family</a>. - If yes, under which terms of use or license will the dataset be published or shared? - - - Die Auswahlmöglichkeiten orientieren sich an Lizenzen der <a href="http://de.creativecommons.org/was-ist-cc/" target="_blank">Creative-Commons-Familie</a>. - Wenn ja, unter welchen Nutzungsbedingungen oder welcher Lizenz sollen die Daten veröffentlicht bzw. geteilt werden? - - - checkbox - text - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - restrictions_explanation - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/restrictions_explanation - - - - False - 4 - - If there are any restrictions on the re-use of this dataset, please explain why. - - - - Sollte die Nachnutzung dieses Datensatzes Einschränkungen unterliegen, erläutern Sie bitte die Gründe. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - data_publication_date - snf/data-usage/data-sharing-and-re-use-publication/data_publication_date - - - - False - 6 - - When will the data be published (if they are)? - - - - Wann werden die Daten veröffentlicht? - - - date - datetime - - - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - fair-fair - snf/data-usage/fair-fair - - -
- False - 10 - Digital archive I - - - - Digitales Archiv I - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/data-usage/fair-fair/yesno - - - - False - 0 - - I will use digital archives, which match the FAIR Data Principles. - - - - Ich werde digitale Archive wählen, die den FAIR Data Principles entsprechen. - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - fair_archive - snf/data-usage/fair-fair/fair_archive - - - - False - 1 - If there is no digital archive for your research area, which match the conditions, put a copie of your data on a generic data platform, please. If you will not share your data, this is a policy statement. - Name the data archives, which you will use. - - - Falls es auf ihrem Forschungsgebiet noch kein Datenarchiv gibt, welches diese Bedingungen erfüllt, stellen Sie bitte eine Kopie Ihrer Daten auf eine generische Plattform. Falls keine Daten geteilt werden, ist dies eine Grundsatzerklärung. - Geben Sie die digitalen Datenarchive an, die Sie nutzen werden. - - - textarea - text - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - fair-nonprofit - snf/data-usage/fair-nonprofit - - -
- False - 11 - Digital archive II - - - - Digitales Archiv II - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - yesno - snf/data-usage/fair-nonprofit/yesno - - - - False - 0 - - I will chose digital archives which are managed by non-profit organisation. - - - - Ich werde digitale Archive wählen, die von einer gemeinnützigen Organisation verwaltet werden. - - - yesno - boolean - - - - - - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - explanation - snf/data-usage/fair-nonprofit/explanation - - - - False - 1 - - With negative answer: Please explain why the data will be stored at for-profit digitale archives. - - - - Bei negativer Antwort: Bitte erläutern Sie, aus welchen Gründen die Daten auf gewinnorientierten Datenarchiven abgelegt werden. - - - text - text - - - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml b/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml deleted file mode 100644 index f427ebeb..00000000 --- a/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml +++ /dev/null @@ -1,258 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - contact_IT_or_data_management_expert - - 0 - Contact IT or data management expert - Please contact an IT or data management expert to get support in terms of data usage. - IT- oder Datenmanagementexpertin/en kontaktieren - Bitte kontaktieren Sie Personen mit IT- oder Datenmanagementexpertise, um die notwendige Unterstützung für geplante Datennutzungsszenarien zu erhalten. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/clarify_consequences_international_law"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>clarify_consequences_international_law</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Clarify consequences of different international jurisdictions - Please get in touch with the legal department or a respective contact person at your institution to clarify if this has consequences for the project and its data management and if yes, what consequences these are. - Konsequenzen verschiedener relevanter Gesetzgebungen klären - Setzen Sie sich bitte mit der Rechtsabteilung bzw. einem/r entsprechenden Ansprechpartner/in an Ihrer Institution in Verbindung, um zu klären, ob sich daraus Konsequenzen für Ihr Projekt ergeben und wenn ja, welche dies sind. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions> - <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/law_international"/> - </conditions> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_data_security_officer"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>contact_data_security_officer</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Contact data security officer about special requirements - At least one of the datasets contains particularly sensitive personal information according ot BDSG § 3, 9. - -Please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. - Datenschutzbeauftragten bzgl. spezieller Anforderungen kontaktieren. - Mindestens einer der Datensätze enthält besonders sensible personenbezogene Daten - nach BDSG §3, Abs. 9. - -Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_IT_department"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>contact_IT_department</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Contact IT department to acquire infrastructure resources - Please get in touch with your IT department to arrange that the required infrastructure resources are provided. - IT-Abteilung kontaktieren, um Infrastrukturressourcen zu organisieren - Bitte nehmen Sie Kontakt mit der IT-Abteilung auf, um die Bereitstellung der benötigten Infrastrukturressourcen zu organisieren. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions> - <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/infrastructure_resources"/> - </conditions> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/contact_rights_owner"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>contact_rights_owner</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Contact rights owner - Clarify, if and how this restricts the possibility of long-term preservation and re-use and if the rights onwer ist willing to grant the necessary rights. - Rechteinhaber/in kontaktieren - Prüfen Sie, welche Einschränkungen damit bezüglich der Langzeitarchivierung und Nachnutzung bestehen und ob der/die Rechteinhaberin bereit ist, ggf. die notwendigen Rechte einzuräumen. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions> - <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/rights_owner_clear"/> - </conditions> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/create_data_organisation_policy"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>create_data_organisation_policy</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Create data organisation policy - Create a policy for a consistent data organisation in the project. - Richtlinien zur Datenorganisation erstellen - Erstellen Sie eine Richtlinie zur einheitlichen Organisation der Daten im Projekt. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/create_naming_policy"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>create_naming_policy</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Create data naming policy - Create a guideline for a consistent naming of the data within the project. - Richtlinie zur Benennung der Daten erstellen - Erstellen Sie eine Richtlinie zur einheitlichen Benennung der Daten innerhalb des Projekts. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/determine_versioning_tool"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>determine_versioning_tool</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Determine Versioning Tool - Determine, which versioning tool will be used for the versioning. - Versionierungstool bestimmen - Legen Sie fest, welches Versionierungstool genutzt werden soll. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions> - <condition dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/conditions/versioning_tool_undecided"/> - </conditions> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/finish-first-dmp"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>finish-first-dmp</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Finish first DMP - The first DMP should be finished about 3 months after the project has started. - Ersten DMP abschließen - Der erste DMP sollte 3 Monate nach Projektbeginn abgeschlossen sein. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/domain/project/schedule/project_start"/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after>90</days_after> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/identify_rights_owner"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>identify_rights_owner</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Identify rights owner - Identify the rights owner and contact him / her to see if the rights necessary for long-term preservation and re-use will be granted. - Rechteinhaber/in recherchieren - Identifizeren Sie den/die Rechteinhaber/in und prüfen Sie, ob diese/r bereit ist, die ggf. die für die Langzeitarchivierung und Nachnutzung notwendigen Rechte einzuräumen. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> - <task dc:uri="https://rdmorganiser.github.io/terms/tasks/inform_data_security_officer"> - <uri_prefix>https://rdmorganiser.github.io/terms</uri_prefix> - <uri_path>inform_data_security_officer</uri_path> - <dc:comment/> - <order>0</order> - <title lang="en">Inform data security officer - At least one dataset contains personal data. Please contact the data security officer in charge. - Datenschutzbeauftragte/n informieren - Mindestens ein Datensatz enthält personenbezogene Daten. Bitte infomieren Sie den oder die zuständige/n Datenschutzbeauftragte/n Ihrer Institution. - - <text lang="fr"/> - <title lang="it"/> - <text lang="it"/> - <title lang="es"/> - <text lang="es"/> - <start_attribute/> - <end_attribute/> - <days_before/> - <days_after/> - <conditions/> - <catalogs/> - </task> -</rdmo> diff --git a/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml b/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml deleted file mode 100644 index 792cf0db..00000000 --- a/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml +++ /dev/null @@ -1,253 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> -<rdmo xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" created="2024-03-12T15:06:04.561515+01:00" version="2.0.0"> - <view dc:uri="https://rdmo.mpdl.mpg.de/views/FAIR4RSview"> - <uri_prefix>https://rdmo.mpdl.mpg.de/</uri_prefix> - <uri_path>FAIR4RSview</uri_path> - <dc:comment>View of the FAIR Principles for Research Software (https://zenodo.org/record/6623556)</dc:comment> - <order>0</order> - <title lang="en">FAIR4RS - View of the FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) - FAIR4RS - Ansicht der FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) - FAIR4RS - Vue des FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) - FAIR4RS - Vista dei FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) - FAIR4RS - Vista de los FAIR Principles for Research Software (<a href="https://zenodo.org/record/6623556" target="_blank">https://zenodo.org/record/6623556</a>) - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/bielefeld.xml b/rdmorganiser/views/bielefeld.xml deleted file mode 100644 index 6f348d76..00000000 --- a/rdmorganiser/views/bielefeld.xml +++ /dev/null @@ -1,453 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - bielefeld - - 0 - Bielefeld - DMP template from the University of Bielefeld. - Bielefeld - DMP-Vorlage der Universität Bielefeld. - Bielefeld - DMP Soumission de l'Université de Bielefeld. - Bielefeld - Modello di DMP dell'Università di Bielefeld. - Bielefeld - Plantilla DMP de la Universidad de Bielefeld. - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/citec.xml b/rdmorganiser/views/citec.xml deleted file mode 100644 index 1d0c1573..00000000 --- a/rdmorganiser/views/citec.xml +++ /dev/null @@ -1,178 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - citec - - 0 - CITEC DMP - DMP template from the University of Bielefeld for CITEC funded research projects. - CITEC DMP - DMP Vorlage der Universität Bielefeld für CITEC geförderte Projekte. - CITEC DMP - DMP Soumission de l'Université de Bielefeld pour les projets financés par CITEC. - CITEC DMP - Modello di DMP dell'Università di Bielefeld per i progetti finanziati da CITEC. - CITEC DMP - Plantilla DMP de la Universidad de Bielefeld para proyectos financiados por el CITEC. - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml deleted file mode 100644 index b8ae07eb..00000000 --- a/rdmorganiser/views/costs.xml +++ /dev/null @@ -1,353 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs - - 0 - Cost overview - Overview of the personnel and non-personnel costs - Kostenübersicht - Übersicht der Personal- und Sachkosten - Aperçu des coûts - Aperçu des frais de personnel et de matériel - Panoramica dei costi - Panoramica dei costi del personale e dei materiali - Resumen de costes - Resumen de los costes de personal y material - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml b/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml deleted file mode 100644 index fd398547..00000000 --- a/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml +++ /dev/null @@ -1,468 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dfg-checkliste - Entwurf für den DFG-Checkliste-Katalog der RDMO-AG. **Nicht** kompatibel mit dem DFG-Checkliste-Katalog von Fodako. - 0 - DFG Checklist (RDMO WG) - View for the DFG cheklist about: "Handling of Research Data" - DFG-Checkliste (RDMO AG) - Ansicht für die DFG-Checkliste zu: "Umgang mit Forschungsdaten" - Check-list de la DFG - Vue pour la check-list de la DFG sur : "Gestion des données de la recherche" - Lista di controllo della DFG - Vista per la lista di controllo della DFG sul: "Trattamento dei dati della ricerca" - Lista de control de la DFG - Vista para la lista de control de la DFG sobre: "Manejo de datos de la investigación" - - - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/dmponline.xml b/rdmorganiser/views/dmponline.xml deleted file mode 100644 index cd3cad98..00000000 --- a/rdmorganiser/views/dmponline.xml +++ /dev/null @@ -1,236 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmponline - Source: https://dmponline.dcc.ac.uk/ - 0 - DMPonline template - Template from DMPonline, based on <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> - DMPonline template - Vorlage von DMPonline, basiert auf <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> - DMPonline template - Modèle de DMPonline, sur la base de <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> - DMPonline template - Modello di DMPonline, basato su <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> - DMPonline template - Modelo de DMPonline, basado en <a href="https://dmponline.dcc.ac.uk" target="_blank">https://dmponline.dcc.ac.uk</a> - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/dmptool.xml b/rdmorganiser/views/dmptool.xml deleted file mode 100644 index df58f5fe..00000000 --- a/rdmorganiser/views/dmptool.xml +++ /dev/null @@ -1,418 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - dmptool - Source: https://dmptool.org/ and based on the template "NSF-GEN: Generic" - 0 - DMPTool template - Template from DMPtool, based on "NSF-GEN: Generic", online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> - DMPTool template - Vorlage von DMPtool, basiert auf "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> - DMPTool template - Modèle de DMPtool, sur la base de "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> - DMPTool template - Modello di DMPtool, basato su "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> - DMPTool template - Modelo de DMPTool, basado en "NSF-GEN: Generic", Online: <a href="https://dmptool.org" target="_blank">https://dmptool.org</a> - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml b/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml deleted file mode 100644 index 5b04c254..00000000 --- a/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml +++ /dev/null @@ -1,716 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - horizon-europe - - 0 - Horizon Europe - View (export template) for the funding framework program "Horizon Europe" (2021-2027) of the European Commission <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(version 1.0, 5th May 2021)</a> - Horizon Europe - Ansicht (Exportvorlage) für das Förderprogramm "Horizon Europe" (2021-2027) der Europäischen Kommission <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Version 1.0, 5. Mai 2021)</a> - Horizon Europe - Vue (modèle d'exportation) pour le programme de soutien "Horizon Europe" (2021-2027) de la Commission européenne <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Version 1.0, 5 mai 2021)</a> - Horizon Europe - Visualizza (modello di esportazione) per il programma di finanziamento della Commissione europea "Horizon Europe" (2021-2027) <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Versione 1.0, 5 maggio 2021)</a> - Horizon Europe - Vista (plantilla de exportación) del programa de financiación de la Comisión Europea "Horizonte Europa" (2021-2027) <a href="https://ec.europa.eu/info/funding-tenders/opportunities/docs/2021-2027/horizon/temp-form/report/data-management-plan_he_en.docx" target="_blank">(Versión 1.0, 5 de mayo de 2021)</a> - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/horizon2020.xml b/rdmorganiser/views/horizon2020.xml deleted file mode 100644 index 06341a0b..00000000 --- a/rdmorganiser/views/horizon2020.xml +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - horizon2020 - Source: http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf - 0 - Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Template for Horizon 2020, from "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> - Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Vorlage für Horizon 2020, aus "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> - Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Modèle pour Horizon 2020, dès "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> - Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Modello per Horizon 2020, da "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> - Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Modelo para Horizon 2020, desde "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/snf.xml b/rdmorganiser/views/snf.xml deleted file mode 100644 index 4c85076e..00000000 --- a/rdmorganiser/views/snf.xml +++ /dev/null @@ -1,389 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - snf - Source: http://www.snf.ch/SiteCollectionDocuments/DMP_content_mySNF-form_de.pdf - 0 - SNF Template - DMP of the SNF (Switzerland) - SNF Vorlage - DMP für die SNF (Schweiz) - Modèle SNF - DMP per la SNF (Svizzera) - Modello SNF - DMP per la SNF (Svizzera) - Modelo SNF - DMP para la SNF (Suiza) - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/variable_check.xml b/rdmorganiser/views/variable_check.xml deleted file mode 100644 index 20590f7e..00000000 --- a/rdmorganiser/views/variable_check.xml +++ /dev/null @@ -1,270 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - variable_check - - 0 - List of all variables - for internal control - Liste aller Variablen - für interne Kontrolle - Liste de toutes les variables - pour le contrôle intérieur - Lista di tutte le variabili - per controllo interno - Lista de todas las variables - para el control interno - - - - From 90ae68e068b7e674caf66d267cf34ed3f0b9c66c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Giacomo Lanza <37865804+Zack-83@users.noreply.github.com> Date: Thu, 25 Apr 2024 14:24:45 +0200 Subject: [PATCH 08/23] Update view-horizon2020.xml --- rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml b/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml index a049f165..bb521187 100644 --- a/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml +++ b/rdmorganiser/views/view-horizon2020.xml @@ -6,15 +6,15 @@ Source: http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf 0 Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Template for Horizon 2020, from "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Template for Horizon 2020, from "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Vorlage für Horizon 2020, aus "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Vorlage für Horizon 2020, aus "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Modèle pour Horizon 2020, dès "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Modèle pour Horizon 2020, dès "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Modello per Horizon 2020, da "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Modello per Horizon 2020, da "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> Horizon 2020 FAIR Data Management Plan template - Modelo para Horizon 2020, desde "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> + Modelo para Horizon 2020, desde "Guidelines on FAIR Data Management in Horizon 2020", Online: <a href="http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf" target="_blank">http://ec.europa.eu/research/participants/data/ref/h2020/grants_manual/hi/oa_pilot/h2020-hi-oa-data-mgt_en.pdf</a> From 4ea9972c689035045bd56754233d1f8f4dcdc9df Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Fri, 26 Apr 2024 10:37:35 +0200 Subject: [PATCH 19/23] rename --- rdmorganiser/views/{view-costs.xml => costs.xml} | 0 .../views/{view-variable_check.xml => variable_check.xml} | 0 2 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) rename rdmorganiser/views/{view-costs.xml => costs.xml} (100%) rename rdmorganiser/views/{view-variable_check.xml => variable_check.xml} (100%) diff --git a/rdmorganiser/views/view-costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml similarity index 100% rename from rdmorganiser/views/view-costs.xml rename to rdmorganiser/views/costs.xml diff --git a/rdmorganiser/views/view-variable_check.xml b/rdmorganiser/views/variable_check.xml similarity index 100% rename from rdmorganiser/views/view-variable_check.xml rename to rdmorganiser/views/variable_check.xml From 685d843a63e8d1eb2000e3da236cf21570a21067 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Fri, 26 Apr 2024 10:38:14 +0200 Subject: [PATCH 20/23] remove --- rdmorganiser/views/costs.xml | 353 -------------------------- rdmorganiser/views/variable_check.xml | 270 -------------------- 2 files changed, 623 deletions(-) delete mode 100644 rdmorganiser/views/costs.xml delete mode 100644 rdmorganiser/views/variable_check.xml diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml deleted file mode 100644 index c0b68222..00000000 --- a/rdmorganiser/views/costs.xml +++ /dev/null @@ -1,353 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - costs - - 0 - Cost overview - Overview of the personnel and non-personnel costs - Kostenübersicht - Übersicht der Personal- und Sachkosten - Aperçu des coûts - Aperçu des frais de personnel et de matériel - Panoramica dei costi - Panoramica dei costi del personale e dei materiali - Resumen de costes - Resumen de los costes de personal y material - - - - diff --git a/rdmorganiser/views/variable_check.xml b/rdmorganiser/views/variable_check.xml deleted file mode 100644 index b30082c1..00000000 --- a/rdmorganiser/views/variable_check.xml +++ /dev/null @@ -1,270 +0,0 @@ - - - - https://rdmorganiser.github.io/terms - variable_check - - 0 - List of all variables - for internal control - Liste aller Variablen - für interne Kontrolle - Liste de toutes les variables - pour le contrôle intérieur - Lista di tutte le variabili - per controllo interno - Lista de todas las variables - para el control interno - - - - From aa830b4a1c150756fe6d35abf5f3b1e4fa075d25 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Fri, 26 Apr 2024 10:40:48 +0200 Subject: [PATCH 21/23] add --- rdmorganiser/views/costs.xml | 353 ++++++++++++++++++++++++++ rdmorganiser/views/variable_check.xml | 270 ++++++++++++++++++++ 2 files changed, 623 insertions(+) create mode 100644 rdmorganiser/views/costs.xml create mode 100644 rdmorganiser/views/variable_check.xml diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml new file mode 100644 index 00000000..c0b68222 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/costs.xml @@ -0,0 +1,353 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + costs + + 0 + Cost overview + Overview of the personnel and non-personnel costs + Kostenübersicht + Übersicht der Personal- und Sachkosten + Aperçu des coûts + Aperçu des frais de personnel et de matériel + Panoramica dei costi + Panoramica dei costi del personale e dei materiali + Resumen de costes + Resumen de los costes de personal y material + + + + diff --git a/rdmorganiser/views/variable_check.xml b/rdmorganiser/views/variable_check.xml new file mode 100644 index 00000000..b30082c1 --- /dev/null +++ b/rdmorganiser/views/variable_check.xml @@ -0,0 +1,270 @@ + + + + https://rdmorganiser.github.io/terms + variable_check + + 0 + List of all variables + for internal control + Liste aller Variablen + für interne Kontrolle + Liste de toutes les variables + pour le contrôle intérieur + Lista di tutte le variabili + per controllo interno + Lista de todas las variables + para el control interno + + + + From 29a5a118840b8de900285dcd7ca2763a0bf8b3e8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Fri, 26 Apr 2024 10:42:19 +0200 Subject: [PATCH 22/23] rename --- rdmorganiser/views/{costs.xml => view-costs.xml} | 0 .../views/{variable_check.xml => view-variable_check.xml} | 0 2 files changed, 0 insertions(+), 0 deletions(-) rename rdmorganiser/views/{costs.xml => view-costs.xml} (100%) rename rdmorganiser/views/{variable_check.xml => view-variable_check.xml} (100%) diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/view-costs.xml similarity index 100% rename from rdmorganiser/views/costs.xml rename to rdmorganiser/views/view-costs.xml diff --git a/rdmorganiser/views/variable_check.xml b/rdmorganiser/views/view-variable_check.xml similarity index 100% rename from rdmorganiser/views/variable_check.xml rename to rdmorganiser/views/view-variable_check.xml From 1d087c88c26e1b328939b9935b81e397f211ed2b Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Zack-83 Date: Mon, 29 Apr 2024 09:06:51 +0200 Subject: [PATCH 23/23] update --- README.md | 2 +- rdmorganiser/domain/rdmo.xml | 14 +++---- rdmorganiser/tasks/rdmo.xml | 6 +-- rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml | 5 +-- rdmorganiser/views/bielefeld.xml | 2 +- rdmorganiser/views/citec.xml | 2 +- rdmorganiser/views/costs.xml | 2 +- rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml | 2 +- rdmorganiser/views/dmponline.xml | 2 +- rdmorganiser/views/dmptool.xml | 2 +- rdmorganiser/views/horizon-europe.xml | 10 ++--- rdmorganiser/views/horizon2020.xml | 2 +- rdmorganiser/views/snf.xml | 2 +- shared/FDNext/fdnext_template.xml | 58 +++++++++++++-------------- 14 files changed, 55 insertions(+), 56 deletions(-) diff --git a/README.md b/README.md index d2395f1a..216875f1 100644 --- a/README.md +++ b/README.md @@ -63,7 +63,7 @@ For problems or bugs with the RDMO Software, please use the issues in the [rdmo] |Horizon 2020 |[catalog](shared/ub_fau_erlangen_nuernberg/h2020-ehum/ehum_h2020_fragebogen.xml)|[view](shared/ub_fau_erlangen_nuernberg/h2020-ehum/views_h2020.xml)|2020-09|FDM Bayern eHumanities| |Mathematics |[catalog](shared/MATH+/mathplus_questions.xml) ||2022-11|DFG Excellence Cluster MATH+| |Mechanical Engineering |[catalog](shared/nfdi4ing/rdmo_mechanical_engineering/catalog_mb_20190124.xml)||2023-06|NFDI4Ing| -|Research data policy generator|[catalog](shared/FDNext/) ||2023-11|FDNext| +|Research data policy generator|[catalog](shared/FDNext/) ||2024-03|FDNext| |VW Foundation - Science Europe|[catalog](shared/ub_fau_erlangen_nuernberg/ScienceEurope_VW_Stiftung/catalog_VW_SE.xml)||2021-04|FDM Bayern eHumanities| Total: 34 catalogs, 15 views diff --git a/rdmorganiser/domain/rdmo.xml b/rdmorganiser/domain/rdmo.xml index aa8fcd53..deab9ddd 100644 --- a/rdmorganiser/domain/rdmo.xml +++ b/rdmorganiser/domain/rdmo.xml @@ -1645,13 +1645,6 @@ - - https://rdmorganiser.github.io/terms - schedule - project/schedule - - - https://rdmorganiser.github.io/terms research_field @@ -1687,6 +1680,13 @@ + + https://rdmorganiser.github.io/terms + schedule + project/schedule + + + https://rdmorganiser.github.io/terms project_end diff --git a/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml b/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml index b96fe88d..e400663f 100644 --- a/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml +++ b/rdmorganiser/tasks/rdmo.xml @@ -36,11 +36,11 @@ Contact data security officer about special requirements Datenschutzbeauftragten bzgl. spezieller Anforderungen kontaktieren. - At least one of the datasets contains particularly sensitive personal information according ot BDSG § 3, 9. + At least one of the datasets contains particularly sensitive personal information according ot BDSG § 3, 9. Please get in touch with the data protection officer of your institution to check which additional protection measures are necessary. Mindestens einer der Datensätze enthält besonders sensible personenbezogene Daten - nach BDSG §3, Abs. 9. + nach BDSG §3, Abs. 9. Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, welche zusätzlichen Schutzmaßnahmen notwendig sind. @@ -167,4 +167,4 @@ Infomieren Sie sich bitte bei der/dem Datenschutzbeauftragten Ihrer Institution, - \ No newline at end of file + diff --git a/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml b/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml index fd9a2379..ebb6c2f7 100644 --- a/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml +++ b/rdmorganiser/views/FAIR4RSview.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmo.mpdl.mpg.de/ FAIR4RSview @@ -217,7 +217,6 @@ you can revisit the Software Management Plan and provide the necessary details. } .answers{ list-style-type: disc; - } .category1{ font-style: italic; @@ -245,7 +244,7 @@ you can revisit the Software Management Plan and provide the necessary details. font-size: 14px; } .nested-answers { - list-style-type: circle; + list-style-type: circle; } </style> diff --git a/rdmorganiser/views/bielefeld.xml b/rdmorganiser/views/bielefeld.xml index 19cd23f3..063565ce 100644 --- a/rdmorganiser/views/bielefeld.xml +++ b/rdmorganiser/views/bielefeld.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms bielefeld diff --git a/rdmorganiser/views/citec.xml b/rdmorganiser/views/citec.xml index 101e05f4..d87c98d8 100644 --- a/rdmorganiser/views/citec.xml +++ b/rdmorganiser/views/citec.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms citec diff --git a/rdmorganiser/views/costs.xml b/rdmorganiser/views/costs.xml index 56c23cd7..659d76dc 100644 --- a/rdmorganiser/views/costs.xml +++ b/rdmorganiser/views/costs.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms costs diff --git a/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml b/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml index 863ac0a6..3c7f7560 100644 --- a/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml +++ b/rdmorganiser/views/dfg-checkliste.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms dfg-checkliste diff --git a/rdmorganiser/views/dmponline.xml b/rdmorganiser/views/dmponline.xml index 03183290..7ca1d240 100644 --- a/rdmorganiser/views/dmponline.xml +++ b/rdmorganiser/views/dmponline.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms dmponline diff --git a/rdmorganiser/views/dmptool.xml b/rdmorganiser/views/dmptool.xml index 357f73c2..7b2df0b5 100644 --- a/rdmorganiser/views/dmptool.xml +++ b/rdmorganiser/views/dmptool.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms dmptool diff --git a/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml b/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml index 34c56edd..252c6e20 100644 --- a/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml +++ b/rdmorganiser/views/horizon-europe.xml @@ -229,7 +229,7 @@ {% if pids %} <p><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {{ pids.value }}.</p> {% endif %} - {% endfor %} + {% endfor %} <p class="question">13b. Will the repository resolve the identifier to a digital object?</p> {% for dataset in datasets %} @@ -252,7 +252,7 @@ <p><i>Dataset {{ dataset.value }}:</i> {{ data_sharing.value }}.</p> {% endif %} {% endfor %} - + <p class="question">14b. If certain datasets cannot be shared (or need to be shared under restricted access conditions), explain why, clearly separating legal and contractual reasons from intentional restrictions.<br /> <small>Note that in multi-beneficiary projects it is also possible for specific beneficiaries to keep their data closed, @@ -459,7 +459,7 @@ Yes, with the following license: {{ sharing_conditions.value }}.</p> {% endif %} {% endfor %} - + <p>See <a href="#2.2">Section 2.2</a> for further details.</p> </div> @@ -636,11 +636,11 @@ {% endfor %} <p class="questionpart">Official approval</p> - + {% get_value 'project/legal_aspects/official_approval/ethics_committee' as ethics_committee %} {% get_value 'project/legal_aspects/official_approval/statutatory_approval/yesno' as statutatory_approval %} {% if ethics_committee or statutatory_approval %} - + {% if ethics_committee %} <p>The research has been {{ ethics_committee.value|cut:"Yes, " }}.</p> {% endif %} diff --git a/rdmorganiser/views/horizon2020.xml b/rdmorganiser/views/horizon2020.xml index 7a313425..c610d44e 100644 --- a/rdmorganiser/views/horizon2020.xml +++ b/rdmorganiser/views/horizon2020.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms horizon2020 diff --git a/rdmorganiser/views/snf.xml b/rdmorganiser/views/snf.xml index da0c67f0..29699b79 100644 --- a/rdmorganiser/views/snf.xml +++ b/rdmorganiser/views/snf.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://rdmorganiser.github.io/terms snf diff --git a/shared/FDNext/fdnext_template.xml b/shared/FDNext/fdnext_template.xml index 4e23366c..cd63a6e6 100644 --- a/shared/FDNext/fdnext_template.xml +++ b/shared/FDNext/fdnext_template.xml @@ -1,5 +1,5 @@ - + https://fdm.ub.tu-berlin.de fdnext-gen @@ -37,65 +37,65 @@ False Introduction - **What is the Research Data Policy Generator?** + **What is the Research Data Policy Generator?** The Research Data Policy Generator is a tool that supports you in creating a research data policy for your research project. It generates text modules based on your answers in the following questionnaire. -**What are the advantages of using the generator?** +**What are the advantages of using the generator?** Using the generator simplifies the process of policy creation and ensures that all relevant topics are covered. -**How does answering the questions in the generator work?** +**How does answering the questions in the generator work?** For most questions, you can choose from pre-set answers and add customised wording if needed. Some questions require free text answers. -**Can I interrupt the questionnaire and continue later?** +**Can I interrupt the questionnaire and continue later?** Yes, you can interrupt your work at any time and continue at a later point. You can also use the navigation to jump back and forth between questions and do not need to work on them in the given order. -**In what form are the text modules output?** +**In what form are the text modules output?** After you have completed the questionnaire, you will receive an overview of all questions and answers that you can use to formulate your policy. This overview can be exported to a text processing programme and further edited. -**How long does it take to complete the questionnaire?** +**How long does it take to complete the questionnaire?** Experience shows that it takes between 30 and 45 minutes to complete the questionnaire. Please note that the time for any upstream coordination processes in the team is not included. -**Do I have to answer all the questions in the questionnaire?** +**Do I have to answer all the questions in the questionnaire?** No, all questions are optional. You only need to answer those that are relevant to your project. -**Where can I find examples of research data policies?** +**Where can I find examples of research data policies?** You can find examples of research data policies at [forschungsdaten.org](https://www.forschungsdaten.org/index.php/Data_Policies). -**Is there any further help for creating a research data policy?** +**Is there any further help for creating a research data policy?** Yes, in the publication ["Forschungsdaten-Policies für Forschungsprojekte: ein strukturierter Leitfaden"](https://doi.org/10.14279/depositonce-16196) you will find additional guidance on how to create a project-internal research data policy. -**At what point during the project should the tool be used?** +**At what point during the project should the tool be used?** We recommend creating a policy with our tool right at the beginning of the project so that you can commit to common goals in the team right from the start and have enough time for the necessary coordination processes. Einführung - **Was ist der Forschungsdaten-Policy-Generator?** + **Was ist der Forschungsdaten-Policy-Generator?** Der Forschungsdaten-Policy-Generator ist ein Werkzeug, das Sie bei der Erstellung einer Forschungsdaten-Policy für Ihr Forschungsprojekt unterstützt. Er generiert Textbausteine basierend auf Ihren Antworten im nachfolgenden Fragebogen. -**Welche Vorteile bietet die Verwendung des Generators?** +**Welche Vorteile bietet die Verwendung des Generators?** Die Nutzung des Generators vereinfacht den Prozess der Policy-Erstellung und stellt sicher, dass alle relevanten Themen abgedeckt werden. -**Wie funktioniert die Beantwortung der Fragen im Generator?** +**Wie funktioniert die Beantwortung der Fragen im Generator?** Bei den meisten Fragen können Sie aus vorgegebenen Antworten auswählen und bei Bedarf individuelle Formulierungen hinzufügen. Einige Fragen erfordern nur Freitextantworten. -**Kann ich die Bearbeitung unterbrechen und später fortsetzen?** +**Kann ich die Bearbeitung unterbrechen und später fortsetzen?** Ja, es ist jederzeit möglich, die Bearbeitung zu unterbrechen und an späterer Stelle fortzusetzen. Auch können Sie über die Navigation zwischen Fragen hin- und herspringen und brauchen sie nicht in der vorgegebenen Reihenfolge zu bearbeiten. -**In welcher Form werden die Textbausteine ausgegeben?** +**In welcher Form werden die Textbausteine ausgegeben?** Nachdem Sie den Fragebogen ausgefüllt haben, erhalten Sie eine Übersicht aller Fragen und Antworten, die Sie zur Formulierung Ihrer Policy nutzen können. Diese Übersicht kann in ein Textverarbeitungsprogramm exportiert und weiterbearbeitet werden. -**Wie lange dauert es, den Fragebogen auszufüllen?** +**Wie lange dauert es, den Fragebogen auszufüllen?** Erfahrungsgemäß dauert das Ausfüllen des Fragebogens zwischen 30 und 45 Minuten. Bitte beachten Sie, dass die Zeit für ggf. vorgelagerte Abstimmungsprozesse im Team nicht inbegriffen ist. -**Muss ich alle Fragen im Fragebogen beantworten?** +**Muss ich alle Fragen im Fragebogen beantworten?** Nein, alle Fragen sind optional. Sie brauchen nur diejenigen beantworten, die für Ihr Projekt relevant sind. -**Wo finde ich Beispiele für Forschungsdaten-Policies?** +**Wo finde ich Beispiele für Forschungsdaten-Policies?** Sie können Beispiele für Forschungsdaten-Policies auf [forschungsdaten.org](https://www.forschungsdaten.org/index.php/Data_Policies) finden. -**Gibt es weitere Hilfestellungen zur Erstellung einer Forschungsdaten-Policy?** +**Gibt es weitere Hilfestellungen zur Erstellung einer Forschungsdaten-Policy?** Ja, in der Publikation ["Forschungsdaten-Policies für Forschungsprojekte: ein strukturierter Leitfaden"](https://doi.org/10.14279/depositonce-16196) finden Sie zusätzliche Hinweise zur Erstellung einer projektinternen Forschungsdaten-Policy. -**Zu welchem Zeitpunkt der Projektlaufzeit sollte das Tool verwendet werden?** +**Zu welchem Zeitpunkt der Projektlaufzeit sollte das Tool verwendet werden?** Wir empfehlen, direkt zu Projektbeginn eine Policy mit unserem Tool zu erstellen, damit Sie sich im Team von Anfang an auf gemeinsame Ziele festlegen und genügend Zeit für die notwendigen Abstimmungsprozesse haben. @@ -556,11 +556,11 @@ Wir empfehlen, direkt zu Projektbeginn eine Policy mit unserem Tool zu erstellen True False Your policy can apply to everyone involved in the research project or to a specific group of persons only. If the latter is the case, please define this group in the free text field. - + The research data policy applies to the following persons: Ihre Policy kann für alle am Forschungsprojekt beteiligten Personen gelten oder nur für einen bestimmten Personenkreis. Sollte der zweite Fall zutreffen, definieren Sie den Personenkreis bitte im Freitextfeld. - + Die Forschungsdaten-Policy gilt für die folgenden Personen: @@ -666,11 +666,11 @@ Wir empfehlen, direkt zu Projektbeginn eine Policy mit unserem Tool zu erstellen True False Your policy can cover all or some of the data generated and used within your research project (e.g., just the data generated within the project or just the digital data). If the latter is the case, please define the relevant types of data in the free text field. - + The research data policy applies to the following data: Ihre Policy kann für alle im Rahmen des Forschungsprojekts erhobenen und verwendeten Daten gelten oder nur für einen Teil (z.B. nur für die selbst erhobenen oder nur für die digitalen Daten). Sollte der zweite Fall zutreffen, definieren Sie die betroffenen Datentypen bitte im Freitextfeld. - + Die Forschungsdaten-Policy gilt für die folgenden Daten: @@ -2315,11 +2315,11 @@ Wir empfehlen, direkt zu Projektbeginn eine Policy mit unserem Tool zu erstellen False False In the following free text field, you have the opportunity to provide information on aspects that were not asked for in the questionnaire but are relevant to your project. Please note that the answer to this question may not be in the right place when the text modules are output. When assembling the text modules, you can insert them in the right place. - + Furthermore, the following agreements apply to the project's research data management: Im folgenden Freitextfeld haben Sie die Möglichkeit, Angaben zu Aspekten zu machen, die im Fragebogen nicht abgefragt wurden, aber für Ihr Projekt relevant sind. Bitte beachten Sie, dass die Antwort auf diese Frage bei der Ausgabe der Textbausteine möglicherweise nicht an der richtigen Stelle steht. Beim Zusammenfügen der Textbausteine können Sie diese an der richtigen Stelle einfügen. - + Weiterhin gelten für das Forschungsdatenmanagement im Projekt folgende Festlegungen: @@ -2377,11 +2377,11 @@ Wir empfehlen, direkt zu Projektbeginn eine Policy mit unserem Tool zu erstellen False False - + Passage and validity The research data policy was adopted by _______________(committee) on __________(date). It becomes effective on ___________(date) and remains valid until ___________(date). - + Datum und Gremium Die Forschungsdaten-Policy wurde am (Datum) durch (Gremium) verabschiedet. Sie tritt am (Datum) in Kraft und ist bis (Datum) gültig.