diff --git a/src/mumble/mumble_ru.ts b/src/mumble/mumble_ru.ts index dcb15315871..a2df354968b 100644 --- a/src/mumble/mumble_ru.ts +++ b/src/mumble/mumble_ru.ts @@ -1030,31 +1030,31 @@ This value allows you to set the maximum number of users allowed in the channel. Audio cue when using... - + Звуковой сигнал при использовании... Audible audio cue when starting or stopping to transmit using Push To Talk - + Звуковой сигнал при запуске или остановке передачи с помощью функции «Нажми и говори» <b>This enables transmission audio cues when using Push To Talk.</b><br />Setting this will give you a short audio beep when you start and stop transmitting. - + <b>Это позволяет передавать звуковые сигналы при использовании функции «Нажми и говори».</b><br />Если вы установите этот параметр, ,будет спользоваться короткий звуковой сигнал при запуске и прекращении передачи. Push To Talk - Активация по кнопке + Нажмите что бы говорить Audible audio cue when starting or stopping to transmit using Voice Activity - + Звуковой сигнал при запуске или остановке передачи с помощью голосовой активности. <b>This enables transmission audio cues when using Voice Activity.</b><br />Setting this will give you a short audio beep when you start and stop transmitting. - + <b>Это позволяет передавать звуковые сигналы при использовании голосовой активности.</b><br />Если вы установите этот параметр, будет издаваться короткий звуковой сигнал при запуске и прекращении передачи. Voice Activity - Активация по голосу + Голосовая активность @@ -6440,11 +6440,11 @@ Valid actions are: Channel &Filter - + Канал &Фильтр &Pin Channel when Filtering - + &Закрепить канал при фильтрации Usage: mumble [options] [<url> | <plugin_list>] @@ -6508,7 +6508,67 @@ Valid options are: Otherwise the locale will be permanently saved to Mumble's settings. - + Использование: mumble [опции] [<ссылка> | <список_плагинов>] + +<url> указывает URL-адрес для подключения после запуска вместо отображения +окна подключения и имеет следующий вид: +mumble://[<имя пользователя>[:<пароль>]@]<хост>[:<порт>][/<канал>[/<подканал>...]][?версия=<x.y.z>] + +<plugin_list> — список файлов плагинов, которые необходимо установить. +Параметр запроса версии должен быть установлен для вызова +правильная версия клиента. В настоящее время по умолчанию используется версия 1.2.0. + +Допустимые варианты: + -h, --help Показать текст справки и выйти. + --version Распечатать информацию о версии и выйти + -m, --multiple + Разрешить запуск нескольких экземпляров клиента. + -с, --config + Указание альтернативного файла конфигурации. + Если вы используете это для одновременного запуска нескольких экземпляров Mumble, + обязательно установите альтернативное значение «баз данных» в конфигурации. + --default-certificate-dir <каталог> + Укажите альтернативный путь сертификата по умолчанию. + Этот путь используется только в том случае, если сертификат не загружен. + из настроек. + -n, --noidentity + Подавить загрузку идентификационных файлов (т. е. сертификатов). + -jn, --jackname <аргумент> + Указание собственного имени клиента Jack. + --license + Показать лицензию Mumble. + --authors + Показать авторов Mumble. + --third-party-licenses + Показать лицензии на стороннее программное обеспечение, используемое Mumble. + --window-title-ext <аргумент> + Установка расширения заголовка окна. + --dump-input-streams + Дамп потоков PCM в различных частях входной цепочки + (полезно для целей отладки) + - необработанный микрофонный вход + - считывание динамика для эхоподавления + - обработанный микрофонный вход + --print-echocancel-queue + Вывести на стандартный вывод состояние очереди эхоподавления. + (полезно для целей отладки) + --translation-dir <директория> + Указывает дополнительный каталог перевода <dir> + в котором Mumble будет искать файлы перевода, которые + перезаписать связанные + Каталоги, добавленные таким образом, имеют более высокий приоритет, чем + в противном случае используются местоположения по умолчанию + --print-translation-dirs + Распечать пути, по которым Mumble будет искать + файлы перевода, которые перезаписывают файлы идущие в комплекте. + (Полезно для переводчиков, тестирующих свои переводы) + --locale <путь> + Перезапишите путь в настройках Mumble с помощью + пути, который соответствует данной строке расположения. + Если формат недействителен, Mumble выдаст ошибку. + В противном случае путь будет навсегда сохранен в + Настройки Мамбла. + @@ -7520,7 +7580,7 @@ To upgrade these files to their latest versions, click the button below. Non-plugin found in plugin directory: "%1" (%2) - + В каталоге плагинов обнаружен неплагин: «%1» (%2) @@ -8760,7 +8820,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl Channel will be pinned when filtering is enabled - + Канал будет закреплен, если фильтрация включена. @@ -8914,7 +8974,7 @@ An access token is a text string, which can be used as a password for very simpl .mp3 - Lossy compressed - + .mp3 – Сжатие с потерями @@ -9059,11 +9119,11 @@ Please contact your server administrator for further information. qwPTTButtonWidget Mumble PTT - Mumble + Mumble PPT Push to talk - Говорить + Нажмите что бы говорить