-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 2
/
Copy pathtr.po
162 lines (130 loc) · 3.62 KB
/
tr.po
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the manalog package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
# Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2022
# Muha Aliss <[email protected]>, 2022
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manalog 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2021-04-06 07:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-07 19:23+0000\n"
"Last-Translator: Muha Aliss <[email protected]>, 2022\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/MageiaLinux/teams/9361/"
"tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: manalog/manalog.py:45
msgid "System space"
msgstr "Sistem alanı"
#: manalog/manalog.py:47
msgid "User space"
msgstr "Kullanıcı alanı"
#: manalog/manalog.py:48
msgid "ManaLog - ManaTools log viewer"
msgstr "ManaLog - ManaTools günlük görüntüleyici"
#: manalog/manalog.py:49
msgid "Manatools - log viewer - {}"
msgstr "Manatools - günlük görüntüleyici - {}"
#: manalog/manalog.py:94
msgid "A tool to monitor your logs"
msgstr "Günlük kayıtlarınızı görüntüleyen bir araç"
#: manalog/manalog.py:97
msgid "Options"
msgstr "Seçenekler"
#: manalog/manalog.py:100
msgid "Last boot"
msgstr "Son önyükleme"
#: manalog/manalog.py:104
msgid "Tail mode"
msgstr ""
#: manalog/manalog.py:108
msgid "Monotonic timestamp"
msgstr "Monotonik zaman damgası"
#: manalog/manalog.py:130
msgid "Since"
msgstr "-den beri"
#: manalog/manalog.py:134
msgid "Until"
msgstr "Kadar"
#: manalog/manalog.py:159
msgid "Select a unit"
msgstr "Bir birim seçin"
#: manalog/manalog.py:186
msgid "Select a boot"
msgstr "Bir önyükleme seçin"
#: manalog/manalog.py:199
msgid "Priority level"
msgstr "Öncelik seviyesi"
#: manalog/manalog.py:216
msgid "Matching"
msgstr "Eşleştirme"
#: manalog/manalog.py:219
msgid "but not matching"
msgstr "fakat eşleşmedi"
#: manalog/manalog.py:224
msgid "&Stop"
msgstr "&Dur"
#: manalog/manalog.py:227
msgid "&Find"
msgstr "&Bul"
#: manalog/manalog.py:231
msgid "Log content"
msgstr "Günlük kaydı içeriği"
#: manalog/manalog.py:243
msgid "&About"
msgstr "&Hakkında"
#: manalog/manalog.py:247
msgid "&Save"
msgstr "&Kaydet"
#: manalog/manalog.py:249
msgid "&Quit"
msgstr "&Çık"
#: manalog/manalog.py:331
msgid "Reboot"
msgstr "Yeniden başlat"
#: manalog/manalog.py:336
msgid "Limit of {} lines reached. Please add some filters.\n"
msgstr "{} satır sınırına ulaşıldı. Lütfen bazı filtreler ekleyin.\n"
#: manalog/manalog.py:394
msgid "Boots cannot be listed"
msgstr ""
#: manalog/manalog.py:395
msgid ""
"Failed to determine boots: No data available. Do you want to verify the "
"system journal ? (this can take a while)"
msgstr ""
#: manalog/manalog.py:408
msgid ""
"\n"
"Do you want to remove these files ?"
msgstr ""
"\n"
"Bu dosyaları kaldırmak istiyor musunuz?"
#: manalog/manalog.py:409 manalog/manalog.py:417 manalog/manalog.py:421
msgid "ManaLog - Verify journal"
msgstr "ManaLog - Günlüğü doğrula"
#: manalog/manalog.py:416
msgid ""
"\n"
"You must be root to remove these files."
msgstr ""
"\n"
"Bu dosyaları kaldırmak için yönetici olmanız gerekir."
#: manalog/manalog.py:422
msgid "No errors have been detected in journal files."
msgstr "Günlük dosyalarında herhangi bir hata tespit edilmedi."
#: manalog/manalog.py:477
msgid "Log viewer is a systemd journal viewer"
msgstr "Günlük görüntüleyici bir systemd journal görüntüleyicisidir"
#: manalog/manalog.py:482
msgid "Save as.."
msgstr "Farklı Kaydet..."