-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 7
/
Copy pathprelude.yaml
2590 lines (2525 loc) · 169 KB
/
prelude.yaml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
# Prelude for LOOT masterlists
common:
##### Message Anchors #####
- &alreadyInX
type: error
content:
- lang: en
text: 'Delete. Already included in {0}.'
- lang: bg
text: 'За изтриване. Включена е в {0}.'
- lang: da
text: 'Slet. Allerede inkluderet i {0}.'
- lang: de
text: 'Löschen. Bereits in {0} enthalten.'
- lang: es
text: 'Eliminar. Está incluido en {0}.'
- lang: fi
text: 'Poista. {0} sisältää jo tämän.'
- lang: fr
text: 'Supprimer. Déjà inclus dans {0}.'
- lang: it
text: 'Cancella. Già incluso in {0}.'
- lang: ja
text: '削除してください。既に {0} に含まれています。'
- lang: ko
text: '삭제하십시오. 이미 {0}에 포함되어 있습니다.'
- lang: pl
text: 'Usuń. Już zawarte w {0}'
- lang: pt_BR
text: 'Apague. Já incluído em {0}'
- lang: pt_PT
text: 'Apagar. Já incluído em {0}.'
- lang: ru
text: 'Удалите. Уже включено в {0}.'
- lang: sv
text: 'Ta bort. Redan inkluderat i {0}.'
- lang: ta
text: 'நீக்கு. ஏற்கனவே {0} இல் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.'
- lang: tr_TR
text: 'Sil. Zaten {0} içinde yer alıyor.'
- lang: uk_UA
text: 'Видаліть. Уже додано у {0}.'
- lang: zh_CN
text: '删除。已包含在{0}中。'
- &alreadyInOrFixedByX
type: error
content:
- lang: en
text: 'Delete. Already included or otherwise fixed in {0}.'
- lang: bg
text: 'За изтриване. Приложена е в {0}.'
- lang: da
text: 'Slet. Allerede inkluderet eller på anden måde rettet i {0}.'
- lang: de
text: 'Löschen. Bereits enthalten oder anderweitig korrigiert in {0}.'
- lang: es
text: 'Eliminar. Está incluido o arreglado en {0}.'
- lang: fi
text: 'Poista. {0} sisältää jo tämän muutoksen tai korjauksen.'
- lang: fr
text: 'Supprimer. Déjà inclus ou corrigé dans {0}.'
- lang: it
text: 'Cancella. Già incluso o corretto in {0}.'
- lang: ja
text: '削除してください。{0} にすでに含まれているか修正されています。'
- lang: ko
text: '삭제하십시오. 이미 {0}에 포함되었거나 수정되었습니다.'
- lang: pl
text: 'Usuń. Już zawarte lub naprawione w {0}.'
- lang: pt_BR
text: 'Apague. Já incluído ou consertado em {0}.'
- lang: pt_PT
text: 'Apagar. Já incluído ou reparado em {0}.'
- lang: ru
text: 'Удалите. Уже включено в {0} или исправлено иным образом.'
- lang: sv
text: 'Ta bort. Redan inkluderat eller fixat i {0}.'
- lang: ta
text: 'நீக்கு. ஏற்கனவே சேர்க்கப்பட்டுள்ளது அல்லது {0} இல் சரி செய்யப்பட்டது.'
- lang: tr_TR
text: 'Sil. Zaten {0} içinde yer alıyor veya başka bir şekilde düzeltildi.'
- lang: uk_UA
text: 'Видаліть. Уже додано або виправлено у {0}.'
- lang: zh_CN
text: '删除。在{0}中已包含或修复。'
- &alsoUseX
type: say
content:
- lang: en
text: 'It''s highly recommended that you also use {0}.'
- lang: bg
text: 'Препоръчва се да използвате {0}.'
- lang: da
text: 'Det er stærk anbefalet, at du også bruger {0}.'
- lang: de
text: 'Es wird dringend empfohlen, dass Sie auch {0} benutzen.'
- lang: es
text: 'Se recomienda que también use {0}.'
- lang: fi
text: 'On suotavaa käyttää myös lisäosaa {0}.'
- lang: fr
text: 'Il est vivement recommandé que vous utilisiez aussi {0}.'
- lang: it
text: 'Si consiglia vivamente di usare anche {0}.'
- lang: ja
text: '{0} の併用を強く推奨します。'
- lang: ko
text: '{0}도 함께 사용하는 것을 매우 권장합니다.'
- lang: pl
text: 'Jest wysoce wskazane abyś używał także {0}.'
- lang: pt_BR
text: 'É altamente recomendado que você também use {0}.'
- lang: pt_PT
text: 'É altamente recomendado que você também use {0}.'
- lang: ru
text: 'Настоятельно рекомендуется также использовать {0}.'
- lang: sv
text: 'Det är rekommenderat att du också använder {0}.'
- lang: ta
text: 'நீங்கள் {0} ஐப் பயன்படுத்த பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.'
- lang: tr_TR
text: '{0} kullanmanız şiddetle tavsiye edilir.'
- lang: uk_UA
text: 'Наполегливо радимо також використати {0}.'
- lang: zh_CN
text: '强烈建议您使用{0}。'
- &compatIssuesWithX
type: say
content:
- lang: en
text: 'This plugin has compatibility issues with {0}. For more information, read this mod''s compatibility notes.'
- lang: bg
text: 'Тази приставка не е съвместима с {0}. За повече информация, прочетете бележките за съвместимост.'
- lang: da
text: 'Dette plugin har kompatibilitetsproblemer med {0}. For mere information, læs dette mod''s kompatibilitetsnoter.'
- lang: de
text: 'Dieses Plugin hat Kompatibilitätsprobleme mit {0}. Mehr Information dazu sind in den Kompatibilitäts-Notizen der Mod nachzulesen.'
- lang: es
text: 'Este plugin tiene problemas de compatibilidad con {0}. Para más información, lea las notas de compatibilidad de este mod.'
- lang: fi
text: 'Tämä lisäosa ei ole täysin yhteensopiva lisäosan {0} kanssa. Lisätietoja löydät lisäosan yhteensopivuushuomautuksista.'
- lang: fr
text: 'Ce plugin a des problèmes de compatibilité avec {0}. Pour plus d''informations, lisez la liste de compabilité de ce mod.'
- lang: it
text: 'Questo plugin ha problemi di compatibilità con {0}. Per maggiori informazioni, leggi le note sulla compatibilità di questa mod.'
- lang: ja
text: 'このプラグインには {0} との互換性の問題があります。詳細についてはこの Mod の互換性に関する注意事項をお読みください。'
- lang: ko
text: '이 플러그인은 {0}와의 호환성 문제가 있습니다. 자세한 내용은 이 모드의 호환성 정보를 확인해주세요.'
- lang: pl
text: 'Ta wtyczka ma problemy ze kompatybilnością z {0}. Aby uzyskać więcej informacji, przeczytaj uwagi dotyczące zgodności tego moda.'
- lang: pt_BR
text: 'Este plugin tem problemas de compatibilidade com {0}. Para mais informações, leia as notas de compatibilidade deste mod.'
- lang: pt_PT
text: 'Este plugin tem problemas de compatibilidade com {0}. Para mais informações, leia as notas de compatibilidade deste mod.'
- lang: ru
text: 'У этого плагина есть проблемы совместимости с {0}. Для получения дополнительной информации прочтите заметки о совместимости этого мода.'
- lang: sv
text: 'Det här pluginet är inte helt kompatibelt med {0}. För mer information, läs det här moddets kompatibilitetsanteckningar.'
- lang: ta
text: 'இந்தச் சொருகி {0} உடன் பொருந்தக்கூடிய சிக்கல்களைக் கொண்டுள்ளது. மேலும் தகவலுக்கு, இந்த மோடின் பொருந்தக்கூடிய குறிப்புகளைப் படியுங்கள்.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu eklenti {0} ile uyumluluk sorunları yaşıyor. Daha fazla bilgi için bu modun uyumluluk notlarını okuyun.'
- lang: uk_UA
text: 'У цього плагіна наявні проблеми сумісності з {0}. Додаткова інформація може міститись у замітках сумісності цього моду.'
- lang: zh_CN
text: '这个插件与{0}有兼容性问题。欲了解更多信息,请阅读这个mod的兼容性说明。'
- &compatNotes
type: say
content:
- lang: en
text: 'It is recommended that you read this mod''s [Compatibility Notes]({0}).'
- lang: bg
text: 'Препоръчва се да прочетете [бележките за съвместимост]({0}).'
- lang: da
text: 'Det anbefales, at du læser dette mod''s [Kompatibilitetsnoter]({0}).'
- lang: de
text: 'Es wird empfohlen, dass Sie die [Kompatibilitäts-Notizen]({0}) dieses Mods lesen.'
- lang: es
text: 'Se recomienda que lea las [Notas de compatibilidad]({0}) de este mod.'
- lang: fi
text: 'On suotavaa lukea lisäosan [yhteensopivuushuomautukset]({0}).'
- lang: fr
text: 'Il est recommandé que vous lisiez les [Notes de compabilités]({0}) de ce mod.'
- lang: it
text: 'Si raccomanda la lettura delle [Note sulla compatibilità]({0}) di questa mod.'
- lang: ja
text: '[互換性に関する注意事項]({0})を読みましょう。'
- lang: ko
text: '이 모드의 [호환성 정보]({0})를 읽어 보는 걸 권장합니다.'
- lang: pl
text: 'Jest rekomendowane abyś przeczytał [Notki Kompatybilności]({0}) tego moda.'
- lang: pt_BR
text: 'É recomendada a leitura das [Notas de Compatibilidade]({0}) deste mod.'
- lang: pt_PT
text: 'É recomendada leitura das [Notas de Compatibilidade]({0}) deste mod.'
- lang: ru
text: 'Рекомендуется прочесть [заметки о совместимости]({0}) мода.'
- lang: sv
text: 'Det är rekommenderat att du läser det här moddets [kompatibilitetsanteckningar]({0}).'
- lang: ta
text: 'இந்த மோடின் [பொருந்தக்கூடிய குறிப்புகள்]({0}) ஐப் படிக்கப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu mod için [Uyumluluk Notları]({0}) okumanız tavsiye edilir.'
- lang: uk_UA
text: 'Радимо прочитати [замітки щодо сумісності]({0}) моду.'
- lang: zh_CN
text: '建议您阅读这个mod的[兼容性说明]({0})。'
- &compatPatch
type: say
content:
- lang: en
text: 'It is recommended that you check the following compatibility patch compilation for this mod: {0}'
- lang: bg
text: 'Препоръчва се да проверите следните кръпки за съвместимост за тази модификация: {0}'
- lang: da
text: 'Vi anbefaler, at du tjekker følgende kompilering af kompatibilitetspatches til dette mod: {0}.'
- lang: de
text: 'Es wird empfohlen, dass Sie die folgende Kompatibilitäts-Patch Zusammenstellung für diese Mod überprüfen: {0}'
- lang: es
text: 'Se recomienda comprobar la siguiente compilación de parches de compatibilidad para este mod: {0}'
- lang: fi
text: 'On suotavaa katsoa myös tämä kokoelma lisäosan yhteensopivuuskorjauksia: {0}'
- lang: fr
text: 'Il est recommandé que vous alliez consulter le patch de compatibilités pour ce mod: {0}'
- lang: it
text: 'Si raccomanda di controllare la seguente compatibility patch compilation per questa mod: {0}'
- lang: ja
text: '次の互換性パッチを確認することをお勧めします: {0}'
- lang: pl
text: 'Jest rekomendowane żebyś sprawdził następujące kompatybilności patchu kompilacji dla tego moda: {0}'
- lang: pt_BR
text: 'É recomendado que você verifique a seguinte compilação do patch de compatibilidade para este mod: {0}'
- lang: pt_PT
text: 'É recomendado que verifique a seguinte compilação do patch de compatibilidade para este mod: {0}'
- lang: ru
text: 'Рекомендуется проверить следующую коллекцию патчей совместимости для этого мода: {0}'
- lang: ta
text: 'இந்த மோடிற்கான பின்வரும் பொருந்தக்கூடிய ஒட்டு தொகுப்பை சரிபார்க்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது: {0}'
- lang: tr_TR
text: 'Bu mod için aşağıdaki uyumluluk yaması derlemesini kontrol etmeniz tavsiye edilir: {0}'
- lang: uk_UA
text: 'Радимо переглянути наступну колекцію патчів сумісності для цього моду: {0}'
- lang: zh_CN
text: '推荐您检查以下适用于此模组的兼容补丁: {0}'
- &compatPatchForX
type: say
content:
- lang: en
text: 'It is recommended that you check the following compatibility patch compilation for {0}: {1}'
- lang: bg
text: 'Препоръчва се да проверите следните кръпки за съвместимост за {0}: {1}'
- lang: de
text: 'Es wird empfohlen, dass Sie die folgende Kompatibilitäts-Patch Zusammenstellung für {0} überprüfen: {1}'
- lang: es
text: 'Se recomienda comprobar la siguiente compilación de parches de compatibilidad para {0}: {1}'
- lang: fi
text: 'On suotavaa katsoa myös tämä kokoelma lisäosan {0} yhteensopivuuskorjauksia: {1}'
- lang: fr
text: 'Il est recommandé que vous alliez consulter le patch de compatibilités pour {0}: {1}'
- lang: it
text: 'Si raccomanda di controllare la seguente compatibility patch compilation per {0}: {1}'
- lang: ja
text: '{0} の互換性パッチを確認することをお勧めします: {1}'
- lang: pt_BR
text: 'É recomendado que você verifique a seguinte compilação do patch de compatibilidade para {0}: {1}'
- lang: pt_PT
text: 'É recomendado que verifique a seguinte compilação do patch de compatibilidade para {0}: {1}'
- lang: ru
text: 'Рекомендуется проверить следующую коллекцию патчей совместимости для {0}: {1}'
- lang: ta
text: '{0}: {1}க்கான பின்வரும் பொருந்தக்கூடிய ஒட்டு தொகுப்பைச் சரிபார்க்க பரிந்துரைக்கப்படுகிறது'
- lang: tr_TR
text: '{0} için aşağıdaki uyumluluk yaması derlemesini kontrol etmeniz önerilir: {1}'
- lang: uk_UA
text: 'Радимо переглянути наступну колекцію патчів сумісності для {0}: {1}'
- &corrupt
type: warn
content:
- lang: en
text: 'This file is corrupt and should not be used.'
- lang: bg
text: 'Този файл е повреден и не трябва да се използва.'
- lang: da
text: 'Denne fil er beskadiget og bør ikke anvendes.'
- lang: de
text: 'Diese Datei ist korrupt und sollte nicht benutzt werden.'
- lang: es
text: 'Este archivo está corrupto y no debería ser utilizado.'
- lang: fi
text: 'Tiedosto on vaurioitunut, eikä sitä tule käyttää.'
- lang: fr
text: 'Ce fichier est corrompu et ne devrait pas être utilisé.'
- lang: it
text: 'Questo file risulta corrotto e pertanto non deve essere utilizzato.'
- lang: ja
text: 'このファイルは壊れています。使用しないでください。'
- lang: ko
text: '이 파일은 손상되었습니다. 사용하지 마십시오.'
- lang: pl
text: 'Ten plik jest zepsuty i nie powinien być używany.'
- lang: pt_BR
text: 'Este arquivo está corrompido e não deveria ser utilizado.'
- lang: pt_PT
text: 'Este ficheiro está corrompido e não deve ser utilizado.'
- lang: ru
text: 'Файл испорчен и не должен использоваться.'
- lang: sv
text: 'Denna fil är korrupt och borde inte användas.'
- lang: ta
text: 'இந்த கோப்பு ஊழல் நிறைந்தது மற்றும் பயன்படுத்தக்கூடாது.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu dosya bozuk, kullanılmamalıdır.'
- lang: uk_UA
text: 'Файл зіпсований та не має використовуватися.'
- lang: zh_CN
text: '该文件已损坏,不应使用。'
- &deactivateAfterCharacterCreation
type: say
content:
- lang: en
text: 'Deactivate and/or uninstall this mod after character creation.'
- lang: bg
text: 'Деактивирайте или премахнете тази модификация след създаването на героя.'
- lang: de
text: 'Deaktivieren und/oder deinstallieren Sie diese Mod nach der Charaktererstellung.'
- lang: es
text: 'Desactiva y/o desinstala este mod después de la creación del personaje.'
- lang: fi
text: 'Poista tämän lisäosan käyttö tai asennus hahmon luotuasi.'
- lang: fr
text: 'Désactivez et/ou désinstallez ce mod après la création de votre personnage.'
- lang: it
text: 'Disattiva e/o disinstalla questa mod dopo la creazione del personaggio.'
- lang: ja
text: 'キャラクター作成後、この Mod を非アクティブにするかアンインストールしてください。'
- lang: pt_BR
text: 'Desative e/ou desinstale este mod após a criação do personagem.'
- lang: pt_PT
text: 'Desative e/ou desinstale este mod após a criação da personagem.'
- lang: ru
text: 'Деактивируйте и/или удалите этот мод после создания персонажа.'
- lang: ta
text: 'கதாபாத்திரத்தை உருவாக்கிய பிறகு இந்த மோட் செயலிழக்க மற்றும்/அல்லது நிறுவல் நீக்கவும்.'
- lang: tr_TR
text: 'Karakter oluşturulduktan sonra bu modu devre dışı bırakın ve/veya kaldırın.'
- lang: uk_UA
text: 'Деактивуйте та/або видаліть цей мод після створення персонажу.'
- lang: zh_CN
text: '在角色创建完成后取消激活并(或)卸载此模组。'
- &deleteOrDeactivateX
type: error
content:
- lang: en
text: 'Delete or deactivate. {0}'
- lang: bg
text: 'За изтриване или деактивиране. {0}'
- lang: da
text: 'Slet eller deaktiver. {0}'
- lang: de
text: 'Lösche oder deaktiviere. {0}'
- lang: es
text: 'Eliminar o desactivar. {0}'
- lang: fi
text: 'Poista käytöstä tai kokonaan. {0}'
- lang: fr
text: 'Désactiver ou supprimer. {0}'
- lang: it
text: 'Elimina o disattiva. {0}'
- lang: ja
text: '{0} を削除するか非アクティブにしてください。'
- lang: ko
text: '{0}을 제거하거나 비활성화하십시오.'
- lang: pl
text: 'Usuń lub dezaktywuj. {0}'
- lang: pt_BR
text: 'Apague ou desative. {0}'
- lang: pt_PT
text: 'Apague ou desative. {0}'
- lang: ru
text: 'Отключите или удалите. {0}'
- lang: sv
text: 'Ta bort eller avaktivera. {0}'
- lang: ta
text: 'நீக்கு அல்லது செயலிழக்கச் செய்யுங்கள். {0}'
- lang: tr_TR
text: 'Sil veya devre dışı bırak. {0}'
- lang: uk_UA
text: 'Видаліть чи вимкніть. {0}'
- lang: zh_CN
text: '删除或禁用。{0}'
subs: [ '' ]
- &deletePlugin
type: warn
content:
- lang: en
text: 'When using **{0}**, it''s recommended that you deactivate or delete this ESP file but keep the resources (e.g. meshes, textures) installed with this mod.'
- lang: bg
text: 'Когато използвате приставката **{0}**, трябва да деактивирате или изтриете този ESP файл, но да запазите неговите ресурси (триизмерни модели, текстури и други).'
- lang: da
text: 'Når du bruger **{0}**, anbefales det, at du deaktiverer eller sletter denne ESP-fil, men beholder ressourcerne (f.eks. meshes, teksturer), der er installeret med dette mod.'
- lang: de
text: 'Beim Nutzen von **{0}** ist es empfohlen, dass Sie die ESP-Datei deaktivieren oder löschen, aber die mitgelieferten Ressourcen (z.B Meshes, Texturen) beibehalten die mit dieser Mod mitinstalliert wurden.'
- lang: es
text: 'Si usa **{0}**, se recomienda que desactive o elimine este archivo ESP pero que mantenga los recursos (ej. mallas, texturas) que se instalaron con él.'
- lang: fi
text: '**{0}** ollessa käytössä on suotavaa jättää ESP-tiedosto pois käytöstä, mutta jättää kaikki resurssitiedostot (esim. "meshes", "textures"), jotka tulivat lisäosan mukana.'
- lang: fr
text: 'Lorsque vous utilisez **{0}**, il est recommandé que vous désactiviez, ou que vous supprimiez cet ESP mais que vous gardiez les ressources (ex: meshes, textures) installées avec ce mod.'
- lang: it
text: 'Quando si utilizza **{0}**, è fortemente consigliato disattivare o eliminare questo file ESP ma mantenerne le risorse (ad es. mesh, texture) installate con questa mod.'
- lang: ja
text: '**{0}** を使用する場合、この Esp ファイルを無効化あるいは削除することをお勧めします。ただしこの Mod によってインストールされたリソース(メッシュ、テクスチャなど)はそのままにしておいてください。'
- lang: ko
text: '**{0}**를 사용할 때 이 ESP 파일을 비활성화하거나 삭제하되, 이 모드와 함께 설치된 리소스(예: 메쉬, 텍스쳐)는 유지하는 것을 권장합니다.'
- lang: pl
text: 'Używając **{0}**, jest rekomendowane abyś dezaktywował lub usunął ten plik ESP, ale pozostawił zasoby (siatki, tekstury) zainstalowane z tym modem.'
- lang: pt_BR
text: 'Quando se usa **{0}**, é recomendado que você desative ou apague este arquivo ESP mas que mantenha os recursos (por ex. meshes, textures) instalados com esse mod.'
- lang: pt_PT
text: 'Ao utilizar **{0}**, é recomendado que você desative ou apage este ficheiro ESP, mas mantenha os recursos (ex. meshes, texturas) instalados por este mod.'
- lang: ru
text: 'Пока используется **{0}**, рекомендуется отключить или удалить esp этого мода, но оставить установленные ресурсы (меши, текстуры и тд).'
- lang: sv
text: 'När du använder **{0}** är det rekommenderat att du avaktiverar eller tar bort denna ESP-fil, men behåll resurserna (meshar och texturer) installerade med denna mod.'
- lang: ta
text: '**{0}** ஐப் பயன்படுத்தும்போது, இந்த எச்பி கோப்பை செயலிழக்கச் செய்ய அல்லது நீக்கப் பரிந்துரைக்கப்படுகிறது, ஆனால் இந்த மோடுடன் நிறுவப்பட்ட வளங்களை (எ.கா. மெச்கள், அமைப்புகள்) வைக்கவும்.'
- lang: tr_TR
text: '**{0}** kullanırken, bu ESP dosyasını devre dışı bırakmanız veya silmeniz, ancak bu mod ile kurulan kaynakları (örneğin, meshler, dokular) saklamanız tavsiye edilir.'
- lang: uk_UA
text: 'Поки використовується **{0}**, радимо відключити чи деактивувати esp цього моду, але залишити встановлені ресурси (меші, текстури і тп).'
- lang: zh_CN
text: '当使用**{0}**时,建议您禁用或删除这个ESP文件,但保留与此mod一起安装的资源(如网格,纹理等)。'
- &deprecated
type: warn
content:
- lang: en
text: 'This file is deprecated and should no longer be used.'
- lang: bg
text: 'Тази приставка е остаряла и не трябва да се използва.'
- lang: de
text: 'Diese Datei ist veraltet und sollte nicht mehr verwendet werden.'
- lang: es
text: 'Este archivo está obsoleto y ya no debe utilizarse.'
- lang: fi
text: 'Tämä tiedosto on poistumassa ja sen käyttäminen pitäisi lopettaa.'
- lang: fr
text: 'Ce fichier est obsolète et ne devrait plus être utilisé.'
- lang: it
text: 'Questo file è obsoleto e non dovrebbe essere più usato.'
- lang: ja
text: '非推奨のファイルです。使用しないでください。'
- lang: pl
text: 'Ten plik jest przestarzały i nie powinien być już używany.'
- lang: pt_BR
text: 'Este arquivo está obsoleto e não deve mais ser usado.'
- lang: pt_PT
text: 'Este ficheiro é obsoleto e já não deve ser usado.'
- lang: ru
text: 'Этот файл устарел и не должен использоваться.'
- lang: ta
text: 'இந்த கோப்பு நீக்கப்பட்டது, இனி பயன்படுத்தப்படக்கூடாது.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu dosya artık kullanılmıyor ve kullanılmamalıdır.'
- lang: uk_UA
text: 'Цей файл застарілий та не має використовуватися.'
- lang: zh_CN
text: '此文件已废弃且不应再使用。'
- &disableAfterGeneratingXwithY
type: say
content:
- lang: en
text: 'This plugin may be disabled after generating **{0}** with **{1}**.'
- lang: bg
text: 'Тази приставка може да е деактивирана след създаването на **{0}** с **"{1}"**.'
- lang: de
text: 'Dieses Plugin kann nach der Erzeugung von **{0}** mit **{1}** deaktiviert werden.'
- lang: es
text: 'Este plugin puede desactivarse después de generar **{0}** con **{1}**.'
- lang: fi
text: 'Tämä lisäosa voidaan poistaa käytöstä, kun **{0}** on luotu käyttäen **{1}**.'
- lang: fr
text: 'Ce plugin pourra être désactivé après avoir généré des **{0}** avec **{1}**.'
- lang: it
text: 'Questo plugin potrebbe essere disabilitato dopo aver generato **{0}** con **{1}**.'
- lang: ja
text: 'このプラグインは **{1}** で **{0}** を生成すると無効化される場合があります。'
- lang: pt_BR
text: 'Este plugin pode ser desativado após gerar **{0}** com **{1}**.'
- lang: pt_PT
text: 'Este plugin pode ser desativado após gerar **{0}** com **{1}**.'
- lang: ru
text: 'Этот плагин может быть отключен после генерации **{0}** с помощью **{1}**.'
- lang: ta
text: '**{1}** உடன் **{0}** உருவாக்கியபிறகு இந்தச் சொருகி முடக்கப்படலாம்.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu eklenti, **{1}** ile **{0}** oluşturulduktan sonra devre dışı bırakılabilir.'
- lang: uk_UA
text: 'Цей плагін можна вимкнути після створення **{0}** за допомогою **{1}**.'
- lang: zh_CN
text: '此插件可在用 **{1}** 产生 **{0}** 后禁用。'
- &essentialFiles
type: warn
content:
- lang: en
text: 'Another mod seems to be overwriting one of this mod''s essential files. Please ensure you''re using this mod''s version of {0} or a compatible version if available.'
- lang: bg
text: 'Някои от файловете на тази модификация са презаписани. Моля, използвайте {0} или друга съвместима версия.'
- lang: da
text: 'Det ser ud til at et andet mod overskriver dette mods kernefiler. Sørg venligst for at du bruger denne mod''s version af {0} eller en kompatibel version, hvis den er tilgængelig.'
- lang: de
text: 'Eine andere Mod scheint eine der essenziellen Dateien dieser Modifikation zu überschreiben. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie die Version dieser Modifikation von {0} oder eine kompatible Version verwenden, falls verfügbar.'
- lang: es
text: 'Otro mod parece estar sobrescribiendo uno de los archivos esenciales de este mod. Por favor, asegúrate de que estás usando la versión {0} de este mod o una versión compatible si está disponible.'
- lang: fi
text: 'Toinen lisäosa on kirjoittanut yhden tämän lisäosan kriittisen tiedoston päälle. Varmistathan, että käytössä on tämän lisäosan {0} tai muutoin yhteensopiva versio.'
- lang: fr
text: 'Un autre mod semble écraser l''un des fichiers essentiels de ce mod. Assurez-vous d''utiliser la version du fichier {0} de ce mod ou une version compatible si disponible.'
- lang: it
text: 'Sembra che ci sia una mod che sovrascrive uno dei file fondamentali di questa mod. Assicurati di usare questa versione della mod {0} o una versione compatibile, se disponibile.'
- lang: ja
text: '必須ファイルが別の Mod によって上書きされているようです。この Mod の {0} バージョン、あるいは互換バージョンがある場合、必ずそちらを使用してください。'
- lang: pl
text: 'Inny mod wydaje się nadpisywać jeden z podstawowych plików tego moda. Upewnij się, że używasz wersji {0} tego moda lub wersji kompatybilnej, jeśli jest dostępna.'
- lang: pt_BR
text: 'Aparentemente outro mod está sobrescrevendo um dos arquivos essenciais deste mod. Por favor certifique-se que você está usando a versão do mod {0} ou uma versão compatível, se disponível.'
- lang: pt_PT
text: 'Aparentemente outro mod está a sobrescrever um dos ficheiros essenciais deste mod. Por favor certifique-se que usa a versão do mod {0} ou uma versão compatível, se disponível.'
- lang: ru
text: 'Другой мод может переписать один из критических файлов. Пожалуйста, убедитесь, что вы используете версию {0} из этого мода, или совместимую при ее наличии.'
- lang: ta
text: 'மற்றொரு மோட் இந்த மோடின் அத்தியாவசிய கோப்புகளில் ஒன்றை மேலெழுதும் என்று தெரிகிறது. இந்த மோடின் பதிப்பின் {0} அல்லது கிடைத்தால் இணக்கமான பதிப்பைப் பயன்படுத்துகிறீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும்.'
- lang: tr_TR
text: 'Başka bir mod, bu modun temel dosyalarından birini üzerine yazıyor gibi görünüyor. Lütfen bu modun {0} sürümünü veya uyumlu bir sürümü kullanıp kullanmadığınızı kontrol edin.'
- lang: uk_UA
text: 'Інший мод може переписувати один із критичних файлів. Будь ласка впевніться, що ви використовуєте версію {0} із цього моду, або сумісну за її наявності.'
- lang: zh_CN
text: '其它模组似乎覆盖了此模组的某些重要文件。请确保您正在使用此模组的 {0} 版本或兼容版本(如可用)。'
# Useful for Fallout 3 and Fallout: New Vegas plugins
- &flagESM
type: warn
content:
- lang: en
text: 'This plugin isn''t an ESM, but it appears to contain navmeshes. This can lead to problems with NPC pathfinding. It is recommended to flag this plugin as **ESM** to avoid these problems. It might also be necessary to ensure that all references called by scripts in this plugin are flagged as **persistent**.'
- lang: bg
text: 'Тази приставка не е ESM файл, но съдържа навигационни обекти. Това може да причини проблеми с навигацията на компютърните герои. Препоръчва се да отбележите тази приставка като **ESM** файл, за да избегнете тези проблеми. Необходимо е всички препратки от скриптовете да се отбележат като **непроменливи**.'
- lang: de
text: 'Dieses Plugin ist kein ESM, aber es scheint Navmeshes zu enthalten. Dies kann zu Problemen mit der NPC-Pfadfindung führen. Es wird empfohlen, dieses Plugin als **ESM** zu kennzeichnen, um diese Probleme zu vermeiden. Es könnte auch notwendig sein, sicherzustellen, dass alle Referenzen, die von Skripten in diesem Plugin aufgerufen werden, als **persistent** gekennzeichnet sind.'
- lang: es
text: 'Este plugin no es un ESM, pero parece contener navmeshes. Esto puede provocar problemas con el pathfinding de los NPCs. Se recomienda marcar este plugin como **ESM** para evitar estos problemas. También puede ser necesario asegurarse de que todas las referencias invocadas por scripts en este plugin están marcadas como **persistentes**.'
- lang: pt_BR
text: 'Esse plugin não é um ESM, mas parece conter navmeshes. Isso pode levar a problemas com a localização de NPCs. Recomenda-se marcar esse plugin como **ESM** para evitar esses problemas. Também pode ser necessário garantir que todas as referências chamadas por scripts nesse plugin sejam marcadas como **persistentes**.'
- lang: pt_PT
text: 'Este plugin não é um ESM, mas parece conter navmeshes. Isso pode levar a problemas com o Pathfinding NPC. Recomenda-se a marcar este plugin como **ESM** para evitar esses problemas. Também pode ser necessário garantir que todas as referências chamadas por scripts neste plugin são sinalizadas como **persistent***.'
- lang: ru
text: 'Этот плагин не является ESM, но, судя по всему, содержит навмеши. Это может привести к проблемам с поиском пути NPC. Рекомендуется пометить этот плагин как **ESM**, чтобы избежать этих проблем. Также может потребоваться убедиться, что все ссылки, вызываемые скриптами в этом плагине, помечены как **постоянные**.'
- lang: ta
text: 'இந்தச் சொருகி ஒரு ESM அல்ல, ஆனால் அதில் நவ்மேச்கள் இருப்பதாகத் தெரிகிறது. இது NPC பாத்ஃபைண்டிங் சிக்கல்களுக்கு வழிவகுக்கும். இந்தச் சிக்கல்களைத் தவிர்க்க இந்தச் சொருகி **ESM** எனக் கொடியிட பரிந்துரைக்கப்படுகிறது. இந்தச் சொருகி ச்கிரிப்ட்களால் அழைக்கப்படும் அனைத்து குறிப்புகளும் **தொடர்ச்சியான** எனக் கொடியிடப்படுவதை உறுதிசெய்வதும் அவசியமாக இருக்கலாம்.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu eklenti bir ESM değil, ancak navmeshler içeriyor gibi görünüyor. Bu, NPC yol bulma sorunlarına neden olabilir. Bu sorunları önlemek için bu eklentiyi **ESM** olarak işaretlemeniz önerilir. Bu eklentideki betikler tarafından çağrılan tüm referansların **kalıcı** olarak işaretlendiğinden emin olmanız da gerekebilir.'
- lang: uk_UA
text: 'Плагін не є ESM, але може містити навмеші. Це може спричинити проблеми з пошуком шляху персонажами. Радимо позначити плагін як **ESM** для уникнення цих проблем. Також потрібно переконатися, що всі посилання використані в скриптах відмічені як **постійні**.'
- &includesX
type: say
content:
- lang: en
text: '{0} is included with this mod.'
- lang: bg
text: 'Приставката {0} е включена в тази модификация.'
- lang: da
text: '{0} er inkluderet i dette mod.'
- lang: de
text: '{0} ist in dieser Mod enthalten.'
- lang: es
text: '{0} viene incluido ya con este mod.'
- lang: fi
text: '{0} on tässä lisäosassa.'
- lang: fr
text: '{0} est inclus avec ce mod.'
- lang: it
text: '{0} è incluso in questa mod.'
- lang: ja
text: '{0} はこの Mod に含まれています。'
- lang: ko
text: '{0} 모드가 포함되어 있습니다.'
- lang: pl
text: '{0} jest już zawarte z tym modem.'
- lang: pt_BR
text: '{0} está incluído neste mod.'
- lang: pt_PT
text: '{0} vem incluído com este mod.'
- lang: ru
text: '{0} уже добавлен с этим модом.'
- lang: sv
text: '{0} är inluderat med denna mod.'
- lang: ta
text: '{0} இந்த மோட் மூலம் சேர்க்கப்பட்டுள்ளது.'
- lang: tr_TR
text: '{0}, bu mod ile birlikte gelmektedir.'
- lang: uk_UA
text: '{0} вже додано з цим модом.'
- lang: zh_CN
text: '{0}已包含在这个mod中。'
- &languageX
type: say
content:
- lang: en
text: 'Language: {0}'
- lang: bg
text: 'Език: {0}'
- lang: da
text: 'Sprog: {0}'
- lang: de
text: 'Sprache: {0}'
- lang: es
text: 'Lenguaje: {0}'
- lang: fi
text: 'Kieli: {0}'
- lang: fr
text: 'Langue: {0}'
- lang: it
text: 'Lingua: {0}'
- lang: ja
text: '言語: {0}'
- lang: ko
text: '언어: {0}'
- lang: pl
text: 'Język: {0}'
- lang: pt_BR
text: 'Língua: {0}'
- lang: pt_PT
text: 'Língua: {0}'
- lang: ru
text: 'Язык: {0}'
- lang: ta
text: 'மொழி: {0}'
- lang: tr_TR
text: 'Dil: {0}'
- lang: uk_UA
text: 'Мова: {0}'
- lang: zh_CN
text: '语言: {0}'
- &mainQuestCompleted
type: say
content:
- lang: en
text: 'Only use this plugin once the main quest of the game has been completed.'
- lang: bg
text: 'Използвайте тази приставка само след завършване на основната мисия на играта.'
- lang: da
text: 'Brug kun dette plugin, når hovedmissionen i spillet er fuldført.'
- lang: de
text: 'Verwenden Sie dieses Plugin erst, wenn die Hauptquest des Spiels abgeschlossen ist.'
- lang: es
text: 'Use este plugin solo cuando la misión principal del juego haya sido completada.'
- lang: fi
text: 'Käytä tätä lisäosaa vasta päätarinan jälkeen.'
- lang: fr
text: 'N''utilisez ce plugin que lorsque la quête principale du jeu aura été complétée.'
- lang: it
text: 'Utilizzare questo plugin solo quando la missione principale del gioco è stata completata.'
- lang: ja
text: 'このプラグインはゲームのメインクエスト完了後に使用してください。'
- lang: ko
text: '이 플러그인은 게임의 메인 퀘스트가 완료된 후에만 사용하십시오.'
- lang: pl
text: 'Używaj tej wtyczki dopiero po ukończeniu głównego zadania gry.'
- lang: pt_BR
text: 'Só use este plugin após finalizar a história principal do jogo.'
- lang: pt_PT
text: 'Apenas utilize este plugin quando a missão principal do jogo estiver completada.'
- lang: ru
text: 'Используйте этот плагин тольеко если основной квест игры уже выполнен.'
- lang: ta
text: 'விளையாட்டின் முக்கிய தேடல் முடிந்ததும் மட்டுமே இந்த சொருகி பயன்படுத்தவும்.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu eklentiyi, oyunun ana görevi tamamlandıktan sonra kullanın.'
- lang: uk_UA
text: 'Використовуйте цей плагін, лише якщо головний квест гри вже пройдено.'
- lang: zh_CN
text: '只有在游戏的主要任务完成后才可以使用这个插件。'
- &masterReassign
type: say
content:
- lang: en
text: 'The **{0}** master must be reassigned to **{1}**.'
- lang: bg
text: '**{0}** трябва да бъде преназначен като **{1}**.'
- lang: da
text: '**{0}**-masteren skal overdrages til **{1}**.'
- lang: de
text: 'Der **{0}** Master muss **{1}** neu zugewiesen werden.'
- lang: es
text: 'El master **{0}** debe ser cambiado por **{1}**.'
- lang: fi
text: 'Tiedoston **{0}** tilalle tulee vaihtaa **{1}**.'
- lang: fr
text: 'Le fichier master de **{0}** doit être réassigné à **{1}**.'
- lang: it
text: 'Il file **{0}** master deve essere riassegnato al file **{1}**.'
- lang: ja
text: '**{0}** のマスターは **{1}** に割り当て直す必要があります。'
- lang: ko
text: '**{0}** 마스터는 **{1}**에 다시 할당되어야합니다.'
- lang: pl
text: 'Wzorzec **{0}** musi zostać ponownie przypisany do wartości **{1}**.'
- lang: pt_BR
text: 'O mestre **{0}** deve ser realocado para **{1}**.'
- lang: pt_PT
text: 'O mestre **{0}** deve ser reatribuído a **{1}**.'
- lang: ru
text: '**{0}** необходимо переназначить как **{1}**.'
- lang: ta
text: '**{0}** மாச்டரை **{1}** க்கு மீண்டும் நியமிக்க வேண்டும்.'
- lang: tr_TR
text: '**{0}** master, **{1}** olarak yeniden atanmalıdır.'
- lang: uk_UA
text: '**{0}** необхідно переназначити як **{1}**.'
- lang: zh_CN
text: '**{0}**必须重新分配给**{1}**。'
- &mismatchedFormIDs
type: error
content:
- lang: en
text: 'This plugin is a **{0}**, but it contains FormIDs that do not match this type of Master. Using this plugin would have unpredictable consequences for your game and is therefore not recommended.'
- lang: bg
text: 'Тази приставка е **{0}**, но съдържа „FormID“, който не съвпада с типа на основната. Използването на тази приставка може да причини непредвидими последици за Вашата игра и не се препоръчва.'
- lang: de
text: 'Dieses Plugin ist ein **{0}**, aber es enthält FormIDs, die nicht zu diesem Typ von Master passen. Die Verwendung dieses Plugins würde unvorhersehbare Folgen für Ihr Spiel haben und wird daher nicht empfohlen.'
- lang: es
text: 'Este plugin es un **{0}**, pero contiene FormIDs que no coinciden con este tipo de Master. El uso de este plugin tendría consecuencias impredecibles para su juego y por lo tanto no se recomienda.'
- lang: pt_BR
text: 'Esse plugin é um **{0}**, mas contém FormIDs que não correspondem a esse tipo de Mestre. O uso desse plugin teria consequências imprevisíveis para seu jogo e, portanto, não é recomendado.'
- lang: pt_PT
text: 'Este plugin é um **{0}**, mas contém FormIDs que não correspondem a este tipo de Master. Usando este plugin teria consequências imprevisíveis para o seu jogo e, portanto, não é recomendado.'
- lang: ru
text: 'Этот плагин является **{0}**, но он содержит FormID, которые не соответствуют этому типу Master. Использование этого плагина может иметь непредсказуемые последствия для вашей игры, поэтому не рекомендуется.'
- lang: ta
text: 'இந்தச் சொருகி **{0}** ஆகும், ஆனால் அதில் இந்த வகை மாச்டருடன் பொருந்தாத ஃபார்மிட்கள் உள்ளன. இந்தச் சொருகி பயன்படுத்துவது உங்கள் விளையாட்டுக்குக் கணிக்க முடியாத விளைவுகளை ஏற்படுத்தும், எனவே இது பரிந்துரைக்கப்படவில்லை.'
- lang: uk_UA
text: 'Цей плагін є **{0}**, але містить невідповідні для цього типу майстру. Використання цього плагіну не рекомендоване через можливі непередбачувані наслідки для вашої гри.'
subs:
- 'Master Type'
- &missingRequirementXforY
type: warn
content:
- lang: en
text: 'It appears you have installed **{1}**, but some of its requirements seem to be missing. Please ensure you have correctly installed **{0}**.'
- lang: bg
text: 'Инсталирали сте **{1}**, но някои от нейните изисквания не са изпълнени. Моля, инсталирайте **{0}** отново.'
- lang: da
text: 'Det ser ud til, at du har installeret **{1}**, men at nogle af kravene ikke er opfyldt. Sørg for, at du har installeret **{0}**.'
- lang: de
text: 'Es erscheint so als hätten Sie **{1}** installiert, aber einige der Voraussetzungen scheinen zu fehlen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie **{0}** korrekt installiert haben.'
- lang: es
text: 'Parece que tiene instalado **{1}**, pero algunos de sus requerimientos no están presentes. Por favor, asegúrese de que haya instalado **{0}** correctamente.'
- lang: fi
text: '**{1}** on asennettu, mutta osa sen vaatimista lisäosista puuttuu. Varmista, että **{0}** on oikein asennettu.'
- lang: fr
text: 'Il semble que vous avez installé **{1}**, mais certains de ses prérequis semblent manquer. Veuillez vous assurer que vous ayez correctement installé **{0}**.'
- lang: it
text: 'Sembra che tu abbia installato **{1}**, ma mancano alcuni dei suoi requisiti. Assicurati di aver installato correttamente **{0}**.'
- lang: ja
text: '**{1}** がインストールされましたが、必要なものの一部が不足しているようです。**{0}** が正しくインストールされていることを確認してください。'
- lang: ko
text: '**{1}** 모드를 실행하기 위한 필요 모드가 빠져 있습니다. **{0}** 모드를 제대로 설치하십시오.'
- lang: pl
text: 'Wygląda na to że zainstalowałeś **{1}**, ale wydaje się, że brakuje niektórych z jego wymagań. Upewnij się że poprawnie zainstalowałeś **{0}**.'
- lang: pt_BR
text: 'Aparentemente você tem instalado **{1}**, mas alguns de seus requerimentos estão faltando. Por favor tenha certeza de que você instalou **{0}** corretamente.'
- lang: pt_PT
text: 'Aparentemente você tem instalado **{1}**, mas alguns de seus requerimentos estão em falta Por favor confirme que você instalou **{0}** corretamente.'
- lang: ru
text: 'Похоже у вас установлен **{1}**, но некоторые его требования отсутствуют. Убедитесь, что вы правильно установили **{0}**.'
- lang: sv
text: 'Det verkar som om du har installerat **{1}**, men några av dess krav är inte uppfyllda. Var vänlig och se till att du har installerat **{0}**.'
- lang: ta
text: 'நீங்கள் **{1}** நிறுவியிருப்பதாகத் தெரிகிறது, ஆனால் அதன் சில தேவைகள் காணவில்லை என்று தெரிகிறது. நீங்கள் சரியாக நிறுவப்பட்டுள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் **{0}**.'
- lang: tr_TR
text: '**{1}** zaten yüklü, ancak bazı gereksinimleri eksik gibi görünüyor. **{0}**''yi doğru bir şekilde yüklediğinizden emin olun.'
- lang: uk_UA
text: 'Схоже, що у вас уже встановлено **{1}**, але деякі його вимоги відсутні. Переконайтесь, що ви правильно встановили **{0}**.'
- lang: zh_CN
text: '看起来您安装了**{1}**,但它的一些需求似乎缺失了。请确保您已正确安装**{0}**。'
- &missingRequirementXforPlugin
type: warn
content:
- lang: en
text: 'Some of this plugin''s requirements seem to be missing. Please ensure you have correctly installed **{0}**.'
- lang: bg
text: 'Някои от изискванията на приставката не са изпълнени. Моля, инсталирайте **{0}** отново.'
- lang: da
text: 'Nogle af kravene til dette plugin mangles. Kontroller venligst, at du har installeret **{0}** korrekt.'
- lang: de
text: 'Einige der Voraussetzungen dieses Plugins scheinen zu fehlen. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie **{0}** korrekt installiert haben.'
- lang: es
text: 'Algunos de los requerimientos de este plugin parecen faltar. Por favor, asegúrese de que haya instalado correctamente **{0}**.'
- lang: fi
text: 'Osa tämän lisäosan vaatimuksista puuttuu. Varmista, että **{0}** on asennettu oikein.'
- lang: fr
text: 'Certains prérequis de ce plugin semblent manquer. Veuillez vous assurer que vous ayez correctement installé **{0}**.'
- lang: it
text: 'Sembra che manchino alcuni requisiti di questi plugin. Assicurati di avere installato correttamente **{0}**.'
- lang: ja
text: 'このプラグインに必要なものの一部が不足しているようです。**{0}** が正しくインストールされていることを確認してください。'
- lang: ko
text: '이 플러그인의 일부 요구사항이 빠져 있습니다. **{0}** 모드를 제대로 설치하십시오.'
- lang: pl
text: 'Część wymagań dla tej wtyczki wydaje się być brakująca. Upewnij się że poprawnie zainstalowałeś **{0}**.'
- lang: pt_BR
text: 'Alguns dos requerimentos deste plugin estão faltando. Por favor tenha certeza de que você instalou **{0}** corretamente.'
- lang: pt_PT
text: 'Alguns dos requerimentos deste plugin estão em falta. Por favor confirme que você instalou **{0}** corretamente.'
- lang: ru
text: 'Некоторые требования этого плагина отсутствуют. Убедитесь, что правильно установили **{0}**.'
- lang: sv
text: 'Några av denna plugins behov/krav verkar saknas. Var god och se till att du har installerat **{0}** korrekt.'
- lang: ta
text: 'இந்தச் சொருகி தேவைகள் சில காணவில்லை. நீங்கள் சரியாக நிறுவப்பட்டுள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்தவும் **{0}**.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu eklentinin bazı gereksinimleri eksik gibi görünüyor. **{0}**''yi doğru bir şekilde yüklediğinizden emin olun.'
- lang: uk_UA
text: 'Деякі вимоги цього плагіна відсутні. Переконайтеся, що правильно встановили **{0}**.'
- lang: zh_CN
text: '这些插件的一些需求似乎缺失了。请确保您已正确安装**{0}**。'
- &moddingPlugin
type: error
content:
- lang: en
text: 'This plugin is a modding resource and should not be used in-game.'
- lang: bg
text: 'Тази приставка е ресурс за модифициране и не трябва да се използва по време на игра.'
- lang: da
text: 'Dette plugin er en moddingressource og bør ikke bruges i spillet.'
- lang: de
text: 'Dieses Plugin ist eine Modding Ressource und sollte nicht im Spiel verwendet werden.'
- lang: es
text: 'Este plugin es un recurso para la creación de mods y no debería ser usado en el juego.'
- lang: fi
text: 'Tämä lisäosa on tarkoitettu lisäosien kehittäjille eikä sitä tule käyttää pelaamiseen.'
- lang: fr
text: 'Ce plugin est une ressource pour les créateurs de mods et ne devrait pas être utilisé en jeu.'
- lang: it
text: 'Questo Plugin è una risorsa di modding e non dovrebbe essere usato in gioco.'
- lang: ja
text: 'このプラグインは Mod 製作用のリソースです。ゲーム内で使用するものではありません。'
- lang: ko
text: '이 플러그인은 모딩 리소스이며 게임 내에서 사용해서는 안 됩니다.'
- lang: pl
text: 'Ta wtyczka jest zasobem modowania i nie powinna być używana w grze.'
- lang: pt_BR
text: 'Este plugin é um recurso para a criação de mods e não deve ser usado no jogo.'
- lang: pt_PT
text: 'Este plugin é um recurso para a criação de mods e não deve ser usado no jogo.'
- lang: ru
text: 'Этот плагин является мод-ресурсом и не должен использоваться во время игры.'
- lang: sv
text: 'Det här pluginet används som en modding resurs och borde inte användas i spelet.'
- lang: ta
text: 'இந்த சொருகி ஒரு மோடிங் வளமாகும், மேலும் விளையாட்டில் பயன்படுத்தக்கூடாது.'
- lang: tr_TR
text: 'Bu eklenti bir modlama kaynağıdır ve oyun içinde kullanılmamalıdır.'
- lang: uk_UA
text: 'Цей плагін є мод-ресурсом та не має використовуватися під час гри.'
- lang: zh_CN
text: '这个插件是一个mod开发资源,不应该在游戏中使用。'
- &moveXFromYToZ
type: say
content:
- lang: en
text: 'Move {0} from {1} to {2}.'
- lang: bg
text: 'Преместете {0} от {1} в {2}.'
- lang: da
text: 'Flyt {0} fra {1} til {2}.'
- lang: de
text: 'Verschiebe {0} von {1} nach {2}.'
- lang: es
text: 'Mueva {0} de {1} hacia {2}.'
- lang: fi
text: 'Siirrä {0} kansiosta {1} kansioon {2}.'
- lang: fr
text: 'Déplacez {0} de {1} à {2}.'
- lang: it
text: 'Sposta {0} da {1} a {2}.'
- lang: ja
text: '{0} を {1} から {2} に移動します。'
- lang: ko
text: '{0}를 {1}에서 {2}로 이동합니다.'
- lang: pl
text: 'Przesuń {0} do {1} do {2}.'
- lang: pt_BR
text: 'Mover {0} de {1} para {2}.'
- lang: pt_PT
text: 'Mova {0} de {1} para {2}.'
- lang: ru
text: 'Переместите {0} из {1} в {2}.'
- lang: sv
text: 'Flytta {0} från {1} till {2}.'
- lang: ta
text: '{1} இலிருந்து {2}பெறுநருக்கு {0} நகர்த்தவும்.'
- lang: tr_TR
text: '{0} dosyasını, {1} klasöründen {2} klasörüne taşı.'
- lang: uk_UA
text: 'Перемістіть {0} з {1} до {2}.'
- lang: zh_CN
text: '将{0}从{1}移动到{2}。'
- &obsolete
type: warn
content:
- lang: en
text: 'Obsolete. Update to the latest version. {0}'
- lang: bg
text: 'Стара версия. Моля, обновете приставката. {0}'
- lang: da
text: 'Forældet. Opdatér til den nyeste version. {0}'
- lang: de
text: 'Veraltet. Aktualisieren Sie zur neusten Version. {0}'
- lang: es
text: 'Obsoleto. Actualizar a la última versión. {0}'
- lang: fi
text: 'Vanhentunut. Päivitä uusimpaan versioon. {0}'
- lang: fr
text: 'Obsolète. Veuillez mettre ce fichier à jour. {0}'
- lang: it
text: 'Obsoleto. Aggiorna all''ultima versione. {0}'
- lang: ja
text: '旧式のプラグインです。最新版に更新してください。{0}'
- lang: ko
text: '폐기된 플러그인입니다. 최신 버전으로 업데이트하십시오. {0}'
- lang: pl
text: 'Przestarzały. Uaktualnij do ostatniej wersji. {0}'
- lang: pt_BR
text: 'Obsoleto. Atualize para a última versão {0}.'
- lang: pt_PT
text: 'Obsoleto. Atualize para a versão mais recente. {0}'
- lang: ru
text: 'Устарело. Обновите до последней версии. {0}'
- lang: sv
text: 'Utdaterad. Uppdatera till den senaste versionen. {0}'
- lang: ta
text: 'வழக்கற்றுப்போன. அண்மைக் கால பதிப்பிற்கு புதுப்பிக்கவும். {0}'
- lang: tr_TR
text: 'Güncel değil. En son sürüme güncelleyin. {0}'
- lang: uk_UA
text: 'Застаріло. Оновіть до останньої версії. {0}'
- lang: zh_CN
text: '已过时。请升级到最新版本。 {0}'
subs: [ '' ]
- &onlyUseSmashOrBash
type: say
content:
- lang: en
text: 'Can be used with a {0} but would require additional work. A Smashed Patch or Bash Patch should be used independently of one another.'
- lang: bg
text: 'Може да се използва с {0}, но ще трябва да изберете кръпка на „Smash“ или „Bash“.'
- lang: da
text: 'Kan bruges sammen med {0} men det vil kræve ekstra arbejde. Smashed Patch og Bash Patch bør bruges uafhængigt af hinanden.'
- lang: de
text: 'Kann benutzt werden mit einem {0}, würde jedoch weitere Arbeit benötigen. Ein Smashed Patch oder Bash Patch sollte unabhängig voneinander verwendet werden.'
- lang: es
text: 'Se puede utilizar con {0} pero requeriría un trabajo adicional. El Smashed Patch y el Bash Patch deben usarse independientemente uno el otro.'
- lang: fi
text: 'Voidaan käyttää samaan aikaan kuin {0}, mutta se vaatii lisätyötä. "Smashed Patch" ja "Bash Patch" tulisi pitää erillään ja käyttää vain yhtä kerrallaan.'
- lang: fr
text: 'Peut être utilisé avec un {0} mais demanderait davantage de travail. Les Smashed Patch et les Bash Patch ne doivent pas être utilisés ensemble pour même changement.'
- lang: it
text: 'Può essere usato con un {0} ma richiederebbe del lavoro aggiuntivo. Una Smashed Patch o una Bash Patch dovrebbero essere usate indipendentemente l''una dall''altra.'
- lang: ja
text: '{0} と同時に使用できますが、追加作業が必要となります。Smashed Patch か Bash Patch はそれぞれ単独で使用してください。'
- lang: ko
text: '{0}와 함께 사용할 수 있지만 추가적인 작업이 필요합니다. Smashed Patch나 Bash Patch는 서로 독립적으로 사용해야합니다.'
- lang: pl
text: 'Może być używane wraz z {0} ale wymagałoby dodatkowej pracy. Smashed Patch lub Bashed Patch powinien być używany niezależnie jeden od drugiego.'
- lang: pt_BR