From ff7e5fdb306f22e2e886813c442fbc707f07244e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Marcos=20S=C3=A1nchez?= <68134588+haggen88@users.noreply.github.com> Date: Tue, 7 Jan 2025 11:26:17 -0300 Subject: [PATCH] calendar@bahrampc: Add es.po (#1382) * Add Spanish translation --- .../files/calendar@bahrampc/po/es.po | 197 ++++++++++++++++++ 1 file changed, 197 insertions(+) create mode 100644 calendar@bahrampc/files/calendar@bahrampc/po/es.po diff --git a/calendar@bahrampc/files/calendar@bahrampc/po/es.po b/calendar@bahrampc/files/calendar@bahrampc/po/es.po new file mode 100644 index 000000000..974764567 --- /dev/null +++ b/calendar@bahrampc/files/calendar@bahrampc/po/es.po @@ -0,0 +1,197 @@ +# SHAMSI CALENDAR DESKLET +# This file is put in the public domain. +# bahrampc, 2025 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: calendar@bahrampc 1.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/linuxmint/cinnamon-spices-desklets/" +"issues\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-06 17:42+0330\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: \n" +"Language-Team: \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.4\n" + +#. metadata.json->comments +msgid "" +"Shamsi Calendar Desklet provides a highly configurable desklet to display " +"current date and browsable months." +msgstr "" +"Desklet calecndario Shamsi ofrece un desklet altamente configurable para " +"mostrar la fecha actual y navegar por los meses." + +#. metadata.json->contributors +msgid "Bahram Afzali" +msgstr "Bahram Afzali" + +#. metadata.json->description +msgid "Configurable Calendar desklet" +msgstr "Desklet calendario configurable" + +#. metadata.json->name +msgid "Shamsi Calendar Desklet" +msgstr "Desklet calendario Shamsi" + +#. settings-schema.json->top->description +msgid "Shamsi calendar configuration" +msgstr "Configuración del calendario Shamsi" + +#. settings-schema.json->panels->description +msgid "Panels to show" +msgstr "Paneles para mostrar" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Both Today & Month" +msgstr "Tanto hoy como mes" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Today only" +msgstr "Solo hoy" + +#. settings-schema.json->panels->options +msgid "Month only" +msgstr "Solo mes" + +#. settings-schema.json->panels->tooltip +msgid "Select the panels to display in desklet" +msgstr "Seleccione los paneles que desea visualizar en el desklet" + +#. settings-schema.json->show-weekday->description +msgid "Show day of week" +msgstr "Mostrar día de la semana" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "No" +msgstr "No mostrar" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "Full" +msgstr "Completo" + +#. settings-schema.json->show-weekday->options +#. settings-schema.json->show-year->options +msgid "Short" +msgstr "Abreviado" + +#. settings-schema.json->show-weekday->tooltip +msgid "For day of week; show full name, short name or disable showing" +msgstr "" +"Para el día de la semana; mostrar el nombre completo, el nombre abreviado o " +"desactivar la visualización" + +#. settings-schema.json->short-month-name->description +msgid "Short month name" +msgstr "Nombre abreviado del mes" + +#. settings-schema.json->short-month-name->tooltip +msgid "Show short month name" +msgstr "Mostrar el bombre abreviado del mes" + +#. settings-schema.json->show-year->description +msgid "Show year" +msgstr "Mostrar año" + +#. settings-schema.json->show-year->tooltip +msgid "For year; show all digits, show last two digits or disable showing" +msgstr "" +"Para el año; mostrar todos los dígitos, mostrar los dos últimos dígitos o " +"desactivar la visualización" + +#. settings-schema.json->show-time->description +msgid "Show time" +msgstr "Mostrar hora" + +#. settings-schema.json->show-time->tooltip +msgid "Show or hide time (hours and minutes)" +msgstr "Mostrar u ocultar la hora (horas y minutos)" + +#. settings-schema.json->use-24h->description +msgid "Use 24h clock" +msgstr "Utilizar reloj de 24 horas" + +#. settings-schema.json->auto-advance->description +msgid "Auto-advance" +msgstr "Avance automático" + +#. settings-schema.json->auto-advance->tooltip +msgid "When the month changes, update the desklet" +msgstr "Cuando cambie el mes, actualiza el desklet" + +#. settings-schema.json->display->description +msgid "Desklet style configuration" +msgstr "Configuración del estilo Desklet" + +#. settings-schema.json->layout->description +msgid "Layout of desklet" +msgstr "Disposición del desklet" + +#. settings-schema.json->layout->options +msgid "Horizontal" +msgstr "Horizontal" + +#. settings-schema.json->layout->options +msgid "Vertical" +msgstr "Vertical" + +#. settings-schema.json->layout->tooltip +msgid "Set the overall layout to horizontal/vertical of desklet" +msgstr "Establezca el diseño general horizontal/vertical del desklet" + +#. settings-schema.json->custom-font-family->description +msgid "Custom font family for text (blank to use default)" +msgstr "" +"Familia de fuentes personalizada para el texto (en blanco para utilizar la " +"predeterminada)" + +#. settings-schema.json->custom-font-family->tooltip +msgid "Set a custom font family for the text (blank to use default font)" +msgstr "" +"Establezca una familia de fuentes personalizada para el texto (en blanco " +"para utilizar la fuente predeterminada)" + +#. settings-schema.json->font-size->description +msgid "Font size (pt)" +msgstr "Tamaño de fuente (pt)" + +#. settings-schema.json->font-size->tooltip +msgid "Set the text font size in points" +msgstr "Establece el tamaño de la fuente del texto en puntos" + +#. settings-schema.json->colour-text->description +msgid "Text colour" +msgstr "Color del texto" + +#. settings-schema.json->colour-text->tooltip +msgid "Set text colour of desklet" +msgstr "Establece el color del texto del desklet" + +#. settings-schema.json->colour-friday->description +msgid "Text colour for Fridays" +msgstr "Color del texto de los viernes" + +#. settings-schema.json->colour-friday->tooltip +msgid "Set text colour for Fridays" +msgstr "Establece el color del texto de los viernes" + +#. settings-schema.json->colour-background->description +msgid "Background colour" +msgstr "Color de fondo" + +#. settings-schema.json->colour-background->tooltip +msgid "Set background colour of desklet" +msgstr "Establece el color de fondo del desklet" + +#. settings-schema.json->transparency->description +msgid "Transparency (%)" +msgstr "Transparencia (%)" + +#. settings-schema.json->transparency->tooltip +msgid "Set the transparency of desklet in percentage" +msgstr "Establece la transparencia del desklet en porcentaje"