diff --git a/packages/tools/locales/zh_TW.po b/packages/tools/locales/zh_TW.po index 5c09665b59c..5896bde4bef 100644 --- a/packages/tools/locales/zh_TW.po +++ b/packages/tools/locales/zh_TW.po @@ -7,6 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Joplin-CLI 1.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: \n" +"PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Kevin Hsu \n" "Language-Team: yaozeye \n" "Language: zh_TW\n" @@ -14,7 +16,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 3.1.1\n" +"X-Generator: Poedit 3.4.1\n" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:363 msgid "- Camera: to allow taking a picture and attaching it to a note." @@ -41,7 +43,7 @@ msgstr "(%s)" #: packages/lib/services/plugins/api/JoplinViewsDialogs.ts:74 msgid "(In plugin: %s)" -msgstr "" +msgstr "(在延伸模組:%s)" #: packages/lib/SyncTargetNone.ts:16 msgid "(None)" @@ -54,7 +56,7 @@ msgstr "(支援所見即所得: %s)" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:641 #: packages/lib/shim-init-node.js:211 msgid "(You may disable this prompt in the options)" -msgstr "" +msgstr "(您可以在選項中停用此提示)" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:691 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:967 @@ -94,12 +96,12 @@ msgstr "%d 天" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:148 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:149 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:150 msgid "%d GB" -msgstr "" +msgstr "%d GB" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:145 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:146 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:147 msgid "%d GB storage space" -msgstr "" +msgstr "%d GB 儲存空間" #: packages/lib/models/Setting.ts:1389 msgid "%d hour" @@ -112,13 +114,12 @@ msgstr "%d 小時" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:136 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:137 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:138 msgid "%d MB" -msgstr "" +msgstr "%d MB" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:133 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:134 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:135 -#, fuzzy msgid "%d MB per note or attachment" -msgstr "記事附件" +msgstr "每個筆記或附件 %d MB" #: packages/lib/models/Setting.ts:1386 packages/lib/models/Setting.ts:1387 #: packages/lib/models/Setting.ts:1388 @@ -131,9 +132,8 @@ msgstr "相符的記事共有 %d 則,要刪除嗎?" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:253 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:263 -#, fuzzy msgid "%s" -msgstr "(%s)" +msgstr "%s" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/duplicateNote.ts:18 msgid "%s - Copy" @@ -198,9 +198,8 @@ msgstr "%s: %s" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:195 #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:263 -#, fuzzy msgid "%s: Missing password." -msgstr "主密碼" +msgstr "%s:缺少密碼。" #: packages/app-cli/app/command-tag.js:14 msgid "" @@ -261,15 +260,15 @@ msgstr "接受" #: packages/lib/WebDavApi.js:451 msgid "Access denied: Please check your username and password" -msgstr "" +msgstr "存取被拒絕:請檢查您的使用者名稱和密碼" #: packages/lib/WebDavApi.js:449 msgid "Access denied: Please re-enter your password and/or username" -msgstr "" +msgstr "存取被拒絕:請重新輸入您的密碼和/或使用者名稱" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:141 msgid "Account" -msgstr "" +msgstr "帳戶" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:96 msgid "Action" @@ -295,9 +294,8 @@ msgid "Add body" msgstr "新增內文" #: packages/app-mobile/components/ActionButton.tsx:59 -#, fuzzy msgid "Add new" -msgstr "新增標題" +msgstr "新增" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/setTags.ts:38 msgid "Add or remove tags:" @@ -335,7 +333,7 @@ msgstr "進階工具" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:99 msgid "" "All data, including notes, notebooks and tags will be permanently deleted." -msgstr "" +msgstr "所有資料,包括筆記、筆記本和標籤將被永久刪除。" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:497 #: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:178 @@ -360,20 +358,20 @@ msgid "Always" msgstr "一律下載" #: packages/lib/models/Setting.ts:1129 -#, fuzzy msgid "Always ask" -msgstr "一律下載" +msgstr "總是詢問" #: packages/lib/models/Setting.ts:1130 -#, fuzzy msgid "Always resize" -msgstr "一律下載" +msgstr "總是調整大小" #: packages/app-cli/app/command-mv.js:36 msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use notebook id instead - press \"ti\" to " "see the short notebook id or use $b for current selected notebook" msgstr "" +"不明確的筆記本 \"%s\"。請使用筆記本 ID - 按下 \"ti\" 以查看簡短的筆記本 ID," +"或使用 $b 來使用當前選定的筆記本" #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:33 #: packages/app-cli/app/command-mv.js:29 @@ -381,14 +379,16 @@ msgid "" "Ambiguous notebook \"%s\". Please use short notebook id instead - press " "\"ti\" to see the short notebook id" msgstr "" +"不明確的筆記本 \"%s\"。請使用簡短的筆記本 ID - 按下 \"ti\" 以查看簡短的筆記" +"本 ID" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:13 msgid "An autosaved drawing was found. Attach a copy of it to the note?" -msgstr "" +msgstr "發現一個自動保存的繪圖。要將其附加到記事嗎?" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:88 msgid "An error occurred: %s" -msgstr "" +msgstr "發生錯誤:%s" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:106 msgid "An update is available, do you want to download it now?" @@ -400,6 +400,8 @@ msgid "" "Any email sent to this address will be converted into a note and added to " "your collection. The note will be saved into the Inbox notebook" msgstr "" +"任何寄送到此地址的電子郵件都將被轉換為筆記,並加入到您的收藏中。該筆記將被保" +"存到收件匣筆記本中" #: packages/lib/models/Setting.ts:2607 msgid "Appearance" @@ -421,7 +423,7 @@ msgstr "您確定要更新授權 token 嗎?" msgid "" "Are you sure you want to return to the default layout? The current layout " "configuration will be lost." -msgstr "" +msgstr "您確定要返回至預設版面嗎?當前的版面配置將會遺失。" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:518 msgid "Arguments:" @@ -433,9 +435,8 @@ msgstr "暗黑 (Aritim)" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:25 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:215 -#, fuzzy msgid "Attach" -msgstr "附加..." +msgstr "附加" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:74 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:623 @@ -526,7 +527,7 @@ msgstr "返回" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:342 msgid "Basic" -msgstr "" +msgstr "基本" #: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:17 msgid "" @@ -534,6 +535,8 @@ msgid "" "unlock Joplin. If the device is on lockout, consider switching it off and on " "to reset biometrics scanning." msgstr "" +"此裝置未設定生物辨識解鎖。請設定生物辨識以解鎖 Joplin。如果裝置處於鎖定狀態," +"請考慮將其關閉然後再重新開啟以重設生物辨識掃描。" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:54 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:135 @@ -554,17 +557,16 @@ msgid "Bulleted List" msgstr "項目清單" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:157 -#, fuzzy msgid "Can Share" -msgstr "分享" +msgstr "可以分享" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:114 msgid "Can view" -msgstr "" +msgstr "可以查看" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:115 msgid "Can view and edit" -msgstr "" +msgstr "可以查看和編輯" #: packages/app-desktop/bridge.ts:202 packages/app-desktop/bridge.ts:220 #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:108 @@ -619,9 +621,8 @@ msgid "Cannot copy note to \"%s\" notebook" msgstr "無法將此記事複製到「%s」記事本" #: packages/app-mobile/components/screens/Notes.tsx:165 -#, fuzzy msgid "Cannot create a new note: %s" -msgstr "新增記事。" +msgstr "無法建立新筆記:%s" #: packages/app-cli/app/command-attach.js:21 #: packages/app-cli/app/command-cat.js:25 packages/app-cli/app/command-cp.js:24 @@ -652,9 +653,8 @@ msgid "Cannot find \"%s\"." msgstr "找不到「%s」。" #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:28 -#, fuzzy msgid "Cannot find: \"%s\"" -msgstr "找不到「%s」。" +msgstr "找不到: \"%s\"" #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:165 msgid "Cannot initialise synchroniser." @@ -704,7 +704,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:330 msgid "Case sensitive" -msgstr "" +msgstr "區分大小寫" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/toggleLayoutMoveMode.ts:7 msgid "Change application layout" @@ -793,9 +793,8 @@ msgid "Close" msgstr "關閉" #: packages/app-mobile/components/Dropdown.tsx:155 -#, fuzzy msgid "Close dropdown" -msgstr "關閉視窗" +msgstr "關閉下拉式選單" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/utils/getLabel.ts:24 #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:654 @@ -816,9 +815,8 @@ msgid "Code View" msgstr "程式碼檢視" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:172 -#, fuzzy msgid "Collaborate on a notebook with others" -msgstr "與其他人在記事本協作" +msgstr "與其他人在一份記事本協作" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:181 msgid "Collaborate on notebooks with others" @@ -914,7 +912,7 @@ msgstr "衝突 (附件)" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:206 msgid "Consolidated billing" -msgstr "" +msgstr "合併帳單" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/SearchPlugins.tsx:111 msgid "Content provided by %s" @@ -922,7 +920,7 @@ msgstr "%s 提供的內容" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:65 msgid "Continue" -msgstr "" +msgstr "繼續" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1152 msgid "Convert to note" @@ -933,9 +931,8 @@ msgid "Convert to todo" msgstr "轉換為待辦事項" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:89 -#, fuzzy msgid "Converting speech to text..." -msgstr "轉換為記事" +msgstr "將語音轉換為文字..." #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:553 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:34 @@ -978,9 +975,8 @@ msgstr[0] "複製分享連結" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:21 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:326 -#, fuzzy msgid "Copy to clipboard" -msgstr "複製路徑到剪貼簿" +msgstr "複製到剪貼簿" #: packages/app-desktop/gui/ClipperConfigScreen.tsx:140 msgid "Copy token" @@ -1035,9 +1031,8 @@ msgstr "" "錯誤訊息:\"%s\"" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:56 -#, fuzzy msgid "Could not switch profile: %s" -msgstr "無法安裝延伸模組:%s" +msgstr "無法切換配置檔案:%s" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:219 msgid "Could not upgrade master key: %s" @@ -1050,18 +1045,16 @@ msgid "" msgstr "無法驗證此筆記本的共享狀態 - 正在中止。請連接網路後重試。" #: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:20 -#, fuzzy msgid "Could not verify your identify: %s" -msgstr "無法匯出記事: %s" +msgstr "無法驗證您的身份:%s" #: packages/app-desktop/gui/PromptDialog.tsx:277 msgid "Create" msgstr "建立時間" #: packages/app-cli/app/command-mkbook.ts:19 -#, fuzzy msgid "Create a new notebook under a parent notebook." -msgstr "新增記事本。" +msgstr "在父筆記本下創建一個新的筆記本。" #: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:98 msgid "Create a notebook" @@ -1127,14 +1120,12 @@ msgid "Creates a new to-do." msgstr "新增待辦事項。" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112 -#, fuzzy msgid "Creating new note..." -msgstr "建立新 %s..." +msgstr "建立新筆記..." #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteTitle/NoteTitleBar.tsx:112 -#, fuzzy msgid "Creating new to-do..." -msgstr "建立新 %s..." +msgstr "建立新的待辦事項..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportDebugReportButton.tsx:27 msgid "Creating report..." @@ -1167,7 +1158,7 @@ msgstr "自訂 TLS 證書" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:193 msgid "Customise the note publishing banner" -msgstr "" +msgstr "自訂筆記發佈橫幅" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:39 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/CodeMirror/utils/useContextMenu.ts:84 @@ -1201,7 +1192,7 @@ msgstr "天數" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:110 msgid "Decrease indent level" -msgstr "" +msgstr "減少縮排層級" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:64 msgid "Decrypted items: %d" @@ -1258,9 +1249,8 @@ msgid "Delete local data and re-download from sync target" msgstr "刪除本地資料,自同步目標重新下載所有檔案" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteNote.ts:8 -#, fuzzy msgid "Delete note" -msgstr "刪除記事?" +msgstr "刪除記事" #: packages/lib/models/Note.ts:778 msgid "Delete note \"%s\"?" @@ -1272,9 +1262,8 @@ msgid "Delete note?" msgstr "刪除記事?" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:9 -#, fuzzy msgid "Delete notebook" -msgstr "刪除記事?" +msgstr "刪除筆記本" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:20 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:163 @@ -1298,14 +1287,12 @@ msgid "Delete plugin \"%s\"?" msgstr "刪除延伸模組「%s」?" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:102 -#, fuzzy msgid "Delete profile \"%s\"" -msgstr "刪除此記事「%s」?" +msgstr "刪除設定檔「%s」" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:438 -#, fuzzy msgid "Delete selected notes" -msgstr "刪除這些記事?" +msgstr "刪除選定的筆記" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/deleteFolder.ts:22 #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:160 @@ -1315,6 +1302,9 @@ msgid "" "If you delete the inbox notebook, any email that's recently been sent to it " "may be lost." msgstr "" +"刪除收件匣筆記本?\n" +"\n" +"如果您刪除收件匣筆記本,最近發送到該筆記本的任何電子郵件可能會遺失。" #: packages/lib/models/Note.ts:780 msgid "Delete these %d notes?" @@ -1327,9 +1317,8 @@ msgid "" msgstr "確定刪除這份邀請嗎?此舉將會使共享對象無法再存取這份共享記事本。" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:98 -#, fuzzy msgid "Delete this profile?" -msgstr "刪除這些記事 %d ?" +msgstr "刪除此設定檔「%s」?" #: packages/lib/Synchronizer.ts:192 msgid "Deleted local items: %d." @@ -1361,7 +1350,7 @@ msgstr "目標格式:%s" #: packages/lib/services/noteList/defaultLeftToRightListRenderer.ts:25 msgid "Detailed" -msgstr "" +msgstr "詳細的" #: packages/lib/services/interop/Module.ts:62 msgid "Directory" @@ -1407,9 +1396,8 @@ msgstr "" "步目標。您要繼續嗎?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/promptRestoreAutosave.ts:19 -#, fuzzy msgid "Discard" -msgstr "放棄變更" +msgstr "放棄" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:102 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:234 @@ -1485,14 +1473,13 @@ msgstr "" "在下方輸入您的密碼。" #: packages/lib/models/Setting.ts:2648 -#, fuzzy msgid "Donate, website" -msgstr "Joplin 官方網站" +msgstr "捐贈,網站" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:149 #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:115 msgid "Done" -msgstr "" +msgstr "完畢" #: packages/app-desktop/checkForUpdates.ts:108 msgid "Download" @@ -1519,9 +1506,8 @@ msgid "Downloading" msgstr "正在下載資源檔案" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:90 -#, fuzzy msgid "Downloading %s language files..." -msgstr "正在下載資源檔案..." +msgstr "正在下載 %s 語言檔案..." #: packages/app-cli/app/command-sync.ts:219 msgid "Downloading resources..." @@ -1533,11 +1519,11 @@ msgstr "德古拉紫" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1108 msgid "Draw picture" -msgstr "" +msgstr "繪製圖片" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:810 msgid "Drawing" -msgstr "" +msgstr "繪畫" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:1268 msgid "Drop notes or files here" @@ -1562,9 +1548,8 @@ msgid "Duplicate line" msgstr "複製本行" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:456 -#, fuzzy msgid "Duplicate selected notes" -msgstr "複製本行" +msgstr "複製選定的筆記" #: packages/app-cli/app/command-cp.js:13 msgid "" @@ -1589,9 +1574,8 @@ msgid "Edit in external editor" msgstr "使用外部編輯器編輯" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:141 -#, fuzzy msgid "Edit link" -msgstr "編輯記事本" +msgstr "編輯連結" #: packages/app-cli/app/command-edit.js:17 msgid "Edit note." @@ -1603,9 +1587,8 @@ msgid "Edit notebook" msgstr "編輯記事本" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:88 -#, fuzzy msgid "Edit profile" -msgstr "匯出設定檔" +msgstr "編輯設定檔" #: packages/app-desktop/commands/editProfileConfig.ts:9 msgid "Edit profile configuration..." @@ -1658,13 +1641,12 @@ msgstr "電子信箱" #: packages/app-desktop/gui/JoplinCloudConfigScreen.tsx:18 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:320 -#, fuzzy msgid "Email to note" -msgstr "編輯記事。" +msgstr "電子郵件轉筆記" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:186 msgid "Email to Note" -msgstr "" +msgstr "電子郵件轉筆記" #: packages/lib/models/Setting.ts:2642 #, fuzzy @@ -1712,7 +1694,7 @@ msgstr "啟用音效播放器" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:82 msgid "Enable biometrics authentication?" -msgstr "" +msgstr "啟用生物辨識身份驗證嗎?" #: packages/lib/models/Setting.ts:1190 msgid "Enable deflist syntax" @@ -1765,16 +1747,15 @@ msgstr "啟用軟中斷" #: packages/lib/models/Setting.ts:1053 msgid "Enable spellcheck in the text editor" -msgstr "" +msgstr "在文字編輯器中啟用拼字檢查" #: packages/lib/models/Setting.ts:1187 msgid "Enable table of contents extension" msgstr "啟用表格內容延伸模組" #: packages/lib/models/Setting.ts:1064 -#, fuzzy msgid "Enable the Markdown toolbar" -msgstr "啟用 Markdown 表情符號" +msgstr "啟用 Markdown 工具列" #: packages/lib/models/Setting.ts:1175 msgid "Enable typographer support" @@ -1851,9 +1832,8 @@ msgid "Enter notebook title" msgstr "輸入記事本標題" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:121 -#, fuzzy msgid "Enter password" -msgstr "主密碼" +msgstr "輸入密碼" #: packages/app-cli/app/help-utils.js:56 msgid "Enum" @@ -1903,7 +1883,7 @@ msgstr "離開本程式。" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:356 msgid "Expand" -msgstr "" +msgstr "擴展" #: packages/app-desktop/gui/KeymapConfig/KeymapConfigScreen.tsx:171 #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/Sidebar.tsx:387 @@ -1918,9 +1898,8 @@ msgid "Export all" msgstr "全部匯出" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87 -#, fuzzy msgid "Export all notes as JEX" -msgstr "全部匯出" +msgstr "將所有筆記匯出為 JEX" #: packages/app-desktop/gui/StatusScreen/StatusScreen.tsx:185 msgid "Export debug report" @@ -1935,13 +1914,12 @@ msgid "Export profile" msgstr "匯出設定檔" #: packages/lib/models/Setting.ts:2647 -#, fuzzy msgid "Export your data" -msgstr "全部匯出" +msgstr "匯出你的資料" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:106 msgid "Exported successfully!" -msgstr "" +msgstr "匯出成功!" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:34 msgid "Exporting profile..." @@ -1952,9 +1930,8 @@ msgid "Exporting to \"%s\" as \"%s\" format. Please wait..." msgstr "匯出到「%s」(格式:%s)。請稍候..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:87 -#, fuzzy msgid "Exporting..." -msgstr "正在匯出記事..." +msgstr "匯出中..." #: packages/app-cli/app/command-export.js:13 msgid "" @@ -2015,12 +1992,11 @@ msgstr "篩選標籤" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:228 msgid "Find and replace" -msgstr "" +msgstr "尋找和取代" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:252 -#, fuzzy msgid "Find: " -msgstr "找到: %d。" +msgstr "尋找:" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:63 msgid "Firefox Extension" @@ -2060,7 +2036,7 @@ msgstr "僅用於除錯:將您的設定檔匯出至外部 SD 卡。" #: packages/lib/models/Setting.ts:1562 msgid "For example \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "例如:%s" #: packages/app-cli/app/command-help.js:36 msgid "For information on how to customise the shortcuts please visit %s" @@ -2082,9 +2058,8 @@ msgid "Force path style" msgstr "使用路徑樣式存取 (Force path style)" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:287 -#, fuzzy msgid "Formatting" -msgstr "資訊" +msgstr "格式化" #: packages/lib/commands/historyForward.ts:6 msgid "Forward" @@ -2104,9 +2079,8 @@ msgid "Full changelog" msgstr "完整更新內容" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:133 -#, fuzzy msgid "Full name" -msgstr "完整更新內容" +msgstr "全名" #: packages/lib/models/Setting.ts:2605 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:110 @@ -2124,7 +2098,7 @@ msgstr[0] "建立連結..." #: packages/lib/models/Setting.ts:2644 msgid "Geolocation, spellcheck, editor toolbar, image resize" -msgstr "" +msgstr "地理位置、拼字檢查、編輯器工具列、圖片大小調整" #: packages/app-desktop/gui/ExtensionBadge.tsx:91 msgid "Get it now:" @@ -2158,11 +2132,11 @@ msgstr "授權" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:51 msgid "Header %d" -msgstr "" +msgstr "標題 %d" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:291 msgid "Headers" -msgstr "" +msgstr "標題" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:94 msgid "Heading" @@ -2175,23 +2149,20 @@ msgid "Help" msgstr "說明" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:435 -#, fuzzy msgid "Hermes enabled: %d" -msgstr "FTS 已啟用:%d" +msgstr "Hermes 已啟用:%d" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:625 msgid "Hide %s" msgstr "隱藏 %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:220 -#, fuzzy msgid "Hide advanced" -msgstr "隱藏後設資料 (metadata)" +msgstr "隱藏進階" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:203 -#, fuzzy msgid "Hide disabled" -msgstr "隱藏未啟用密鑰" +msgstr "隱藏已停用" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:159 msgid "Hide disabled keys" @@ -2202,14 +2173,12 @@ msgid "Hide Joplin" msgstr "隱藏 Joplin" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:264 -#, fuzzy msgid "Hide keyboard" -msgstr "隱藏後設資料 (metadata)" +msgstr "隱藏鍵盤" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22 -#, fuzzy msgid "Hide more actions" -msgstr "隱藏後設資料 (metadata)" +msgstr "隱藏更多操作" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:14 msgid "Highlight" @@ -2230,7 +2199,7 @@ msgstr "HTML 目錄" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:92 msgid "HTML document" -msgstr "" +msgstr "HTML 文件" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:151 msgid "HTML File" @@ -2366,7 +2335,7 @@ msgstr "在: %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:121 msgid "Increase indent level" -msgstr "" +msgstr "增加縮排層級" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:125 msgid "Indent less" @@ -2396,9 +2365,8 @@ msgstr "插入超連結" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:104 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/TinyMCE.tsx:657 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:196 -#, fuzzy msgid "Insert time" -msgstr "插入日期時間" +msgstr "插入時間" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginBox.tsx:191 msgid "Install" @@ -2464,7 +2432,7 @@ msgstr "無法同步的項目" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:856 msgid "Join us on Twitter" -msgstr "" +msgstr "在 Twitter 上加入我們" #: packages/app-desktop/gui/SyncWizard/Dialog.tsx:332 msgid "" @@ -2543,7 +2511,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:168 msgid "KaTeX" -msgstr "" +msgstr "KaTeX" #: packages/lib/models/Setting.ts:1608 msgid "Keep note history for" @@ -2578,9 +2546,8 @@ msgid "Language" msgstr "語言" #: packages/lib/models/Setting.ts:2639 -#, fuzzy msgid "Language, date format" -msgstr "日期格式" +msgstr "語言、日期格式" #: packages/lib/Synchronizer.ts:197 msgid "Last error: %s" @@ -2601,7 +2568,7 @@ msgstr "頁面佈局" #: packages/lib/models/Setting.ts:1775 msgid "Leave it blank to download the language files from the default website" -msgstr "" +msgstr "留空以從預設網站下載語言檔案" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/leaveSharedFolder.ts:10 msgid "Leave notebook..." @@ -2624,14 +2591,12 @@ msgid "Lines" msgstr "行數" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:181 -#, fuzzy msgid "Link" -msgstr "鏈結" +msgstr "連結" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:95 -#, fuzzy msgid "Link description" -msgstr "加密" +msgstr "連結說明" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:184 msgid "Link has been copied to clipboard!" @@ -2639,9 +2604,8 @@ msgid_plural "Links have been copied to clipboard!" msgstr[0] "連結已複製到剪貼簿!" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/EditLinkDialog.tsx:92 -#, fuzzy msgid "Link text" -msgstr "鏈結" +msgstr "連結文字" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:213 msgid "Links with protocol \"%s\" are not supported" @@ -2655,16 +2619,15 @@ msgstr "清單項目" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:295 msgid "Lists" -msgstr "" +msgstr "清單" #: packages/app-mobile/components/screens/encryption-config.tsx:212 msgid "Loaded" msgstr "已讀取" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:87 -#, fuzzy msgid "Loading..." -msgstr "更新中..." +msgstr "載入中..." #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:54 msgid "Location" @@ -2705,7 +2668,7 @@ msgstr "登出" #: packages/lib/models/Setting.ts:2646 msgid "Logs, profiles, sync status" -msgstr "" +msgstr "日誌、設定檔、同步狀態" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:859 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:381 @@ -2721,14 +2684,12 @@ msgid "Manage master password..." msgstr "管理主密碼..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:200 -#, fuzzy msgid "Manage multiple users" -msgstr "管理主密碼" +msgstr "管理多個使用者" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:336 -#, fuzzy msgid "Manage profiles" -msgstr "更新使用者" +msgstr "管理設定檔" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/plugins/PluginsStates.tsx:325 msgid "Manage your plugins" @@ -2791,21 +2752,19 @@ msgstr "最大同時連接數" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:145 msgid "Max Item Size" -msgstr "" +msgstr "最大項目大小" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:129 -#, fuzzy msgid "Max note or attachment size" -msgstr "記事附件" +msgstr "最大筆記或附件的大小" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:153 -#, fuzzy msgid "Max Total Size" -msgstr "實際大小" +msgstr "最大總大小" #: packages/lib/models/Setting.ts:2643 msgid "Media player, math, diagrams, table of contents" -msgstr "" +msgstr "媒體播放器、數學、圖表、目錄" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:318 msgid "Missing keys" @@ -2820,9 +2779,8 @@ msgid "Missing required argument: %s" msgstr "缺少必需參數:%s" #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:135 -#, fuzzy msgid "Missing required flag value: %s" -msgstr "缺少必需參數:%s" +msgstr "缺少必要的標誌值:%s" #: packages/app-mobile/components/side-menu-content.tsx:467 msgid "Mobile data - auto-sync disabled" @@ -2857,9 +2815,8 @@ msgid "Move to notebook..." msgstr "移動至記事本..." #: packages/app-cli/app/command-mv.js:14 -#, fuzzy msgid "Moves the given to [notebook]" -msgstr "將符合 的記事移動到 [notebook]。" +msgstr "將給定的 移到 [notebook]" #: packages/app-cli/app/cli-utils.js:177 #: packages/app-cli/app/setupCommand.ts:21 @@ -2872,7 +2829,7 @@ msgstr "N" #: packages/lib/models/Setting.ts:1131 msgid "Never resize" -msgstr "" +msgstr "永不調整大小" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/newNote.ts:8 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:121 @@ -2917,7 +2874,7 @@ msgstr "最新版本: %s" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:270 msgid "Next match" -msgstr "" +msgstr "下一個符合" #: packages/lib/SyncTargetNextcloud.js:25 msgid "Nextcloud" @@ -3004,9 +2961,8 @@ msgid "Not generated" msgstr "尚未生成" #: packages/app-mobile/components/biometrics/BiometricPopup.tsx:91 -#, fuzzy msgid "Not now" -msgstr "現在進行" +msgstr "不要現在" #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:120 #: packages/app-desktop/gui/NoteListControls/NoteListControls.tsx:142 @@ -3040,9 +2996,8 @@ msgid "Note does not exist: \"%s\". Create it?" msgstr "沒有「%s」記事,要建立嗎?" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/NoteEditor.tsx:84 -#, fuzzy msgid "Note editor" -msgstr "記事本歷史紀錄" +msgstr "記事編輯器" #: packages/app-cli/app/command-edit.js:97 msgid "Note has been saved." @@ -3066,9 +3021,8 @@ msgid "Note list growth factor" msgstr "記事清單增長因數" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:746 -#, fuzzy msgid "Note list style" -msgstr "記事清單" +msgstr "記事清單樣式" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showNoteProperties.ts:7 #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:407 @@ -3193,9 +3147,8 @@ msgid "Open %s" msgstr "開啟 %s" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/openPdfViewer.ts:7 -#, fuzzy msgid "Open PDF viewer" -msgstr "啟用 PDF 查看器" +msgstr "開啟 PDF 查看器" #: packages/app-desktop/commands/openProfileDirectory.ts:8 msgid "Open profile directory" @@ -3211,7 +3164,7 @@ msgstr "開啟舊檔..." #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:158 msgid "Opening section %s" -msgstr "" +msgstr "開啟部分 %s" #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:40 #: packages/app-cli/app/command-e2ee.ts:86 @@ -3230,9 +3183,8 @@ msgid "Or create an account." msgstr "或是建立帳號。" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:85 -#, fuzzy msgid "Ordered list" -msgstr "新增使用者" +msgstr "有序清單" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:468 msgid "Other applications..." @@ -3278,7 +3230,7 @@ msgstr "貼上" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/commands/pasteAsText.ts:6 #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:190 msgid "Paste as text" -msgstr "" +msgstr "貼上為文字" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:542 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/ExportProfileButton.tsx:52 @@ -3292,7 +3244,7 @@ msgstr "PDF 檔案" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:403 msgid "Per user. Minimum of %d users." -msgstr "" +msgstr "每位使用者。最少 %d 位使用者。" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:421 msgid "Permission needed" @@ -3306,7 +3258,7 @@ msgstr "允許使用相機" msgid "" "Please click on \"%s\" to proceed, or set the passwords in the \"%s\" list " "below." -msgstr "請點擊「%s」繼續,或在下方的「%s」列表中設定密碼" +msgstr "請點擊「%s」繼續,或在下方的「%s」列表中設定密碼。" #: packages/lib/components/EncryptionConfigScreen/utils.ts:64 msgid "" @@ -3340,7 +3292,7 @@ msgstr "" #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:88 msgid "Please record your voice..." -msgstr "" +msgstr "請錄製您的聲音..." #: packages/app-cli/app/command-ls.js:63 msgid "Please select a notebook first." @@ -3434,7 +3386,7 @@ msgstr "點擊設定解密密碼。" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:280 msgid "Previous match" -msgstr "" +msgstr "上一個符合" #: packages/app-desktop/gui/NotePropertiesDialog.tsx:333 msgid "Previous versions of this note" @@ -3446,16 +3398,15 @@ msgstr "列印" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:219 msgid "Priority support" -msgstr "" +msgstr "優先支援" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:409 msgid "Privacy Policy" msgstr "隱私政策" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:364 -#, fuzzy msgid "Pro" -msgstr "使用者" +msgstr "專業版" #: packages/server/src/services/TaskService.ts:26 msgid "Process failed payment subscriptions" @@ -3471,46 +3422,43 @@ msgstr "處理使用者刪除" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:250 msgid "Profile" -msgstr "使用者" +msgstr "設定檔" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileEditor.tsx:96 -#, fuzzy msgid "Profile name" -msgstr "使用者名稱:%s" +msgstr "設定檔名稱" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/addProfile.ts:17 msgid "Profile name:" -msgstr "使用者名稱:%s" +msgstr "設定檔名稱:" #: packages/lib/versionInfo.ts:77 msgid "Profile Version: %s" msgstr "設定檔版本:%s" #: packages/app-mobile/components/ProfileSwitcher/ProfileSwitcher.tsx:156 -#, fuzzy msgid "Profiles" -msgstr "使用者" +msgstr "設定檔" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1167 msgid "Properties" msgstr "屬性" #: packages/lib/models/Setting.ts:1551 -#, fuzzy msgid "Proxy enabled" -msgstr "已啟用" +msgstr "啟用代理(Proxy)" #: packages/lib/models/Setting.ts:1573 msgid "Proxy timeout (seconds)" -msgstr "" +msgstr "Proxy代理超時(秒)" #: packages/lib/models/Setting.ts:1561 msgid "Proxy URL" -msgstr "" +msgstr "代理(Proxy)網址" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:238 msgid "Public-private key pair:" -msgstr "公開、私密鍵值對" +msgstr "公私鑰對:" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/showShareNoteDialog.ts:6 msgid "Publish note..." @@ -3582,9 +3530,8 @@ msgid "Refresh" msgstr "重新整理" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:315 -#, fuzzy msgid "Regular expression" -msgstr "啟用數學表達式" +msgstr "正則表達式" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:653 #: packages/app-desktop/gui/Root.tsx:181 @@ -3626,25 +3573,23 @@ msgstr "換一組 token" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:290 msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "取代" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:300 -#, fuzzy msgid "Replace all" -msgstr "選擇全部" +msgstr "取代全部" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:238 msgid "Replace with..." -msgstr "" +msgstr "取代為..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:259 msgid "Replace: " -msgstr "" +msgstr "取代:" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/commands/resetLayout.ts:7 -#, fuzzy msgid "Reset application layout" -msgstr "調整介面佈局" +msgstr "重設應用程式佈局" #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:220 #: packages/app-desktop/gui/MasterPasswordDialog/Dialog.tsx:221 @@ -3652,9 +3597,8 @@ msgid "Reset master password" msgstr "重設主密碼" #: packages/lib/models/Setting.ts:1125 -#, fuzzy msgid "Resize large images:" -msgstr "不要縮放圖片" +msgstr "調整大圖片大小:" #: packages/app-cli/app/command-import.js:51 #: packages/app-desktop/gui/ImportScreen.tsx:92 @@ -3666,9 +3610,8 @@ msgid "Restart and upgrade" msgstr "重新啟動並升級" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:85 -#, fuzzy msgid "Restart in safe mode" -msgstr "重新啟動並升級" +msgstr "以安全模式重新啟動" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:717 msgid "Restart now" @@ -3777,9 +3720,8 @@ msgid "Save changes" msgstr "儲存變更" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:100 -#, fuzzy msgid "Save changes?" -msgstr "儲存變更" +msgstr "儲存變更?" #: packages/lib/models/Setting.ts:1032 msgid "Save geo-location with notes" @@ -3795,7 +3737,6 @@ msgid "Search for plugins..." msgstr "搜尋延伸模組..." #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:225 -#, fuzzy msgid "Search for..." msgstr "搜尋..." @@ -3843,14 +3784,12 @@ msgid "Select file..." msgstr "選擇檔案..." #: packages/app-mobile/components/screens/folder.js:109 -#, fuzzy msgid "Select parent notebook" -msgstr "刪除記事本" +msgstr "選擇父筆記本" #: packages/app-desktop/gui/MenuBar.tsx:324 -#, fuzzy msgid "Send bug report" -msgstr "匯出除錯報告" +msgstr "發送出錯報告" #: packages/app-cli/app/command-server.js:38 msgid "Server is already running on port %d" @@ -3879,7 +3818,7 @@ msgstr "設定提醒:" msgid "" "Set it to 0 to make it take the complete available space. Recommended width " "is 600." -msgstr "設置為 0 將完全佔滿可用空間。建議寬度為 600" +msgstr "設置為 0 將完全佔滿可用空間。建議寬度為 600。" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:618 #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:665 @@ -3908,12 +3847,11 @@ msgstr "分享" msgid "" "Share a copy of all notes in a file format that can be imported by Joplin on " "a computer." -msgstr "" +msgstr "以 Joplin 可在電腦上匯入的檔案格式分享所有記事的副本。" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:125 -#, fuzzy msgid "Share a notebook with others" -msgstr "與其他人在記事本協作" +msgstr "分享筆記本給其他人" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:383 msgid "Share Notebook" @@ -3925,7 +3863,7 @@ msgstr "分享記事..." #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:212 msgid "Share permissions" -msgstr "" +msgstr "共享權限" #: packages/app-desktop/gui/ShareFolderDialog/ShareFolderDialog.tsx:349 msgid "Sharing notebook..." @@ -3936,9 +3874,8 @@ msgid "Shortcuts are not available in CLI mode." msgstr "在 CLI 模式下無法使用快速鍵。" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/SearchPanel.tsx:210 -#, fuzzy msgid "Show advanced" -msgstr "顯示進階選項" +msgstr "顯示進階" #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/controls/ToggleAdvancedSettingsButton.tsx:19 msgid "Show Advanced Settings" @@ -3953,18 +3890,16 @@ msgid "Show completed to-dos" msgstr "顯示已完成的待辦事項" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:203 -#, fuzzy msgid "Show disabled" -msgstr "顯示已停用密鑰" +msgstr "顯示已停用" #: packages/app-desktop/gui/EncryptionConfigScreen/EncryptionConfigScreen.tsx:159 msgid "Show disabled keys" msgstr "顯示已停用密鑰" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/ToggleOverflowButton.tsx:22 -#, fuzzy msgid "Show more actions" -msgstr "顯示記事數量" +msgstr "顯示更多操作" #: packages/lib/models/Setting.ts:905 msgid "Show note counts" @@ -3980,20 +3915,19 @@ msgstr "顯示系統匣圖示" #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:308 msgid "Show/hide the sidebar" -msgstr "" +msgstr "顯示/隱藏側邊欄" #: packages/lib/models/Setting.ts:1126 msgid "Shrink large images before adding them to notes." -msgstr "" +msgstr "將大圖片縮小後再添加到筆記中。" #: packages/app-mobile/root.tsx:1013 -#, fuzzy msgid "Side menu closed" -msgstr "隱藏後設資料 (metadata)" +msgstr "側邊選單已關閉" #: packages/app-mobile/root.tsx:1013 msgid "Side menu opened" -msgstr "" +msgstr "側邊選單已打開" #: packages/app-desktop/gui/Sidebar/commands/focusElementSideBar.ts:8 #: packages/app-mobile/components/ScreenHeader.tsx:307 @@ -4158,7 +4092,7 @@ msgstr "停止外部編輯" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:141 msgid "Storage space" -msgstr "" +msgstr "儲存空間" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/NoteBody/TinyMCE/utils/setupToolbarButtons.ts:19 msgid "Strikethrough" @@ -4224,7 +4158,7 @@ msgstr "切換到 [notebook] - 所有進一步的操作將在此記事本中發 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:160 msgid "Sync as many devices as you want" -msgstr "" +msgstr "同步任意數量的設備" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:337 msgid "Sync Status" @@ -4255,9 +4189,8 @@ msgid "Sync your notes" msgstr "同步您的筆記" #: packages/lib/models/Setting.ts:2641 -#, fuzzy msgid "Sync, encryption, proxy" -msgstr "啟用加密" +msgstr "同步、加密、代理" #: packages/lib/models/Setting.ts:2606 msgid "Synchronisation" @@ -4332,9 +4265,8 @@ msgid "Take photo" msgstr "拍攝相片" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:97 -#, fuzzy msgid "Task list" -msgstr "任務" +msgstr "任務清單" #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:125 #: packages/server/src/services/MustacheService.ts:275 @@ -4343,12 +4275,11 @@ msgstr "任務" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:386 msgid "Teams" -msgstr "" +msgstr "團隊" #: packages/lib/services/interop/InteropService.ts:116 -#, fuzzy msgid "Text document" -msgstr "文字編輯器命令" +msgstr "文字文檔" #: packages/lib/models/Setting.ts:1410 msgid "Text editor command" @@ -4362,7 +4293,7 @@ msgstr "謝謝您!您的 Joplin Cloud 帳戶已經完成設定,現在即可 msgid "" "The active profile cannot be deleted. Switch to a different profile and try " "again." -msgstr "" +msgstr "無法刪除目前的設定檔。切換至不同的設定檔並重試。" #: packages/app-desktop/bridge.ts:281 msgid "" @@ -4421,7 +4352,7 @@ msgstr "預設的加密方法已更改,您應該重新加密資料。" #: packages/lib/services/profileConfig/index.ts:104 msgid "The default profile cannot be deleted" -msgstr "" +msgstr "預設設定檔無法刪除" #: packages/lib/models/Setting.ts:1410 msgid "" @@ -4530,9 +4461,8 @@ msgid "The sync target needs to be upgraded. Press this banner to proceed." msgstr "此同步對象需要升級。點擊這個橫幅來執行升級。" #: packages/app-desktop/gui/MainScreen/MainScreen.tsx:617 -#, fuzzy msgid "The synchronisation password is missing." -msgstr "檢查同步設定" +msgstr "同步密碼遺失。" #: packages/lib/models/Tag.ts:204 msgid "The tag \"%s\" already exists. Please choose a different name." @@ -4562,16 +4492,15 @@ msgstr "網頁剪輯服務已停用。" msgid "" "The WebDAV implementation of %s is incompatible with Joplin, and as such is " "no longer supported. Please use a different sync method." -msgstr "" +msgstr "%s 的 WebDAV 實作與 Joplin 不相容,因此不再支援。請使用其他同步方法。" #: packages/lib/models/Setting.ts:849 msgid "Theme" msgstr "界面主題" #: packages/lib/models/Setting.ts:2640 -#, fuzzy msgid "Themes, editor font" -msgstr "編輯器字型" +msgstr "主題、編輯器字型" #: packages/app-mobile/components/NoteList.tsx:102 msgid "There are currently no notes. Create one by clicking on the (+) button." @@ -4579,7 +4508,7 @@ msgstr "您當前沒有任何記事。點擊 (+) 鈕即可新增。" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:225 msgid "There are unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "有未儲存的變更。" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:524 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList2.tsx:183 @@ -4647,6 +4576,8 @@ msgid "" "collaborate on it. It does not however allow you to share a notebook with " "someone else, unless you have the feature \"%s\"." msgstr "" +"這允許其他使用者與您共享筆記本,然後您們可以一同協作。然而,這並不允許您將筆" +"記本與其他人分享,除非您具有 \"%s\" 功能。" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/utils/contextMenu.ts:50 #: packages/lib/services/ResourceEditWatcher/index.ts:224 @@ -4665,7 +4596,7 @@ msgstr "此授權 Token 僅在需要允許第三方程式存取 Joplin 資料時 #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/ImageEditor/ImageEditor.tsx:100 msgid "This drawing may have unsaved changes." -msgstr "" +msgstr "該繪圖可能有未儲存的變更。" #: packages/app-desktop/gui/ResourceScreen.tsx:232 msgid "" @@ -4811,7 +4742,7 @@ msgstr "執行 `e2ee decrypt —retry-failed-items` 來嘗試再次解密這些 msgid "" "To switch the profile, the app is going to close and you will need to " "restart it." -msgstr "" +msgstr "切換配置文件,應用程式將關閉,並且您需要重新啟動它。" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:357 msgid "" @@ -4826,9 +4757,8 @@ msgid "to-do" msgstr "待辦事項" #: packages/app-mobile/components/note-item.js:143 -#, fuzzy msgid "to-do: %s" -msgstr "待辦事項" +msgstr "待辦事項:%s" #: packages/app-desktop/gui/NoteEditor/editorCommandDeclarations.ts:133 msgid "Toggle comment" @@ -4884,9 +4814,8 @@ msgid "Tools" msgstr "工具" #: packages/server/src/routes/admin/users.ts:149 -#, fuzzy msgid "Total Size" -msgstr "實際大小" +msgstr "總共大小" #: packages/lib/services/ReportService.ts:289 msgid "Total: %d/%d" @@ -4899,9 +4828,8 @@ msgstr "再試一次" #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:357 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:379 #: packages/lib/utils/joplinCloud.ts:401 -#, fuzzy msgid "Try it now" -msgstr "現在進行" +msgstr "現在就試試" #: packages/app-cli/app/command-help.js:71 msgid "" @@ -4934,15 +4862,15 @@ msgstr "類型:%s。" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:872 msgid "Unable to edit resource of type %s" -msgstr "" +msgstr "無法編輯類型 %s 的資源" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:69 msgid "Unable to export or share data. Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "無法匯出或分享資料。原因:%s" #: packages/app-mobile/components/screens/LogScreen.tsx:68 msgid "Unable to share log data. Reason: %s" -msgstr "" +msgstr "無法分享日誌資料。原因:%s" #: packages/lib/models/Setting.ts:922 msgid "Uncompleted to-dos on top" @@ -4965,9 +4893,8 @@ msgid "" msgstr "已下載項目為未知類型,請將 Joplin 升級至最新版本" #: packages/app-mobile/components/NoteEditor/MarkdownToolbar/MarkdownToolbar.tsx:73 -#, fuzzy msgid "Unordered list" -msgstr "新增使用者" +msgstr "無序列表" #: packages/app-desktop/gui/ShareNoteDialog.tsx:163 msgid "Unpublish note" @@ -5068,7 +4995,7 @@ msgstr "使用資訊:%s" #: packages/lib/models/Setting.ts:1724 msgid "Use biometrics to secure access to the app" -msgstr "" +msgstr "使用生物辨識技術來保護對應用程式的存取" #: packages/app-cli/app/command-ls.js:32 packages/app-cli/app/command-tag.js:18 msgid "" @@ -5105,6 +5032,8 @@ msgid "" "Use your biometrics to secure access to your application. You can always set " "it up later in Settings." msgstr "" +"使用您的生物辨識來確保對應用程式的存取安全。您可以稍後隨時在 \"設定\" 中進行" +"設定。" #: packages/lib/models/Setting.ts:1288 msgid "" @@ -5138,7 +5067,7 @@ msgstr "有效的" #: packages/app-mobile/components/biometrics/biometricAuthenticate.ts:10 msgid "Verify your identity" -msgstr "" +msgstr "驗證您的身份" #: packages/app-desktop/gui/NoteList/NoteList.tsx:170 #: packages/app-desktop/gui/NoteList/utils/canManuallySortNotes.ts:9 @@ -5167,12 +5096,12 @@ msgstr "Vim" #: packages/lib/models/Setting.ts:1776 msgid "Voice typing language files (URL)" -msgstr "" +msgstr "語音輸入語言檔案(URL)" #: packages/app-mobile/components/screens/Note.tsx:1134 #: packages/app-mobile/components/voiceTyping/VoiceTypingDialog.tsx:119 msgid "Voice typing..." -msgstr "" +msgstr "語音輸入..." #: packages/app-desktop/gui/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:195 #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/ConfigScreen.tsx:95 @@ -5184,11 +5113,12 @@ msgid "Warning: not all resources shown for performance reasons (limit: %s)." msgstr "警告:為確保效能,將不會顯示所有資源(限制:%s)。" #: packages/app-mobile/components/screens/ConfigScreen/NoteExportSection/NoteExportButton.tsx:100 -#, fuzzy msgid "" "Warnings:\n" "%s" -msgstr "警告" +msgstr "" +"警告:\n" +"%s" #: packages/lib/models/Setting.ts:2615 packages/lib/utils/joplinCloud.ts:166 msgid "Web Clipper" @@ -5231,9 +5161,8 @@ msgstr "" "例如,您可輸入: `mb` 新增一本記事本; 輸入 `mn` 新增記事。" #: packages/lib/WelcomeUtils.ts:63 -#, fuzzy msgid "Welcome!" -msgstr "歡迎" +msgstr "歡迎!" #: packages/lib/models/Setting.ts:1108 msgid "When creating a new note:" @@ -5245,7 +5174,7 @@ msgstr "當新增待辦事項時:" #: packages/app-desktop/ElectronAppWrapper.ts:164 msgid "Window unresponsive." -msgstr "" +msgstr "視窗無回應。" #: packages/app-desktop/gui/NoteContentPropertiesDialog.tsx:102 msgid "Words"