From 98608a74faf17511bb1d92c7b97c6464cf9ad915 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?=E0=AE=A4=E0=AE=AE=E0=AE=BF=E0=AE=B4=E0=AF=8D=E0=AE=A8?= =?UTF-8?q?=E0=AF=87=E0=AE=B0=E0=AE=AE=E0=AF=8D?= Date: Sat, 28 Dec 2024 02:50:39 +0000 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Tamil) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: Galette/Plugins: Activities Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/galette/plugins-activities/ta/ --- lang/activities_ta.utf8.po | 82 +++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/lang/activities_ta.utf8.po b/lang/activities_ta.utf8.po index 290b50e..f033d7f 100644 --- a/lang/activities_ta.utf8.po +++ b/lang/activities_ta.utf8.po @@ -6,16 +6,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: translations@galette.eu\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-10 22:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2024-12-28 06:40+0000\n" +"Last-Translator: தமிழ்நேரம் \n" +"Language-Team: Tamil \n" "Language: ta\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.10-dev\n" #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/ActivitiesController.php:127 msgid "Activities management" @@ -49,34 +51,34 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:146 msgid "Subscriptions management" -msgstr "" +msgstr "சந்தா மேலாண்மை" #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:271 #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:206 msgid "Subscription" -msgstr "" +msgstr "சந்தா" #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:374 msgid "New subscription has been successfully added." -msgstr "" +msgstr "புதிய சந்தா வெற்றிகரமாக சேர்க்கப்பட்டுள்ளது." #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:376 msgid "Subscription has been modified." -msgstr "" +msgstr "சந்தா மாற்றியமைக்கப்பட்டுள்ளது." #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:384 msgid "An error occurred while storing the subscription." -msgstr "" +msgstr "சந்தாவை சேமிக்கும் போது பிழை ஏற்பட்டது." #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:393 msgid "Do not forget to store the subscription" -msgstr "" +msgstr "சந்தாவை சேமிக்க மறக்காதீர்கள்" #. TRANS: %1$s is the member name, %2$s the activity name. #: ../lib/GaletteActivities/Controllers/Crud/SubscriptionsController.php:496 #, php-format msgid "Remove subscription for %1$s on %2$s" -msgstr "" +msgstr "%2$s இல் %1$s க்கான சந்தாவை அகற்று" #: ../lib/GaletteActivities/PluginGaletteActivities.php:51 #: ../lib/GaletteActivities/PluginGaletteActivities.php:55 @@ -85,12 +87,12 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/PluginGaletteActivities.php:62 msgid "Subscriptions" -msgstr "" +msgstr "சந்தாக்கள்" #. TRANS %membername will be replaced with current member name #: ../lib/GaletteActivities/PluginGaletteActivities.php:117 msgid "New subscription for %membername" -msgstr "" +msgstr "%உறுப்பினர் பெயருக்கான புதிய சந்தா" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Activity.php:182 msgid "Name is mandatory" @@ -98,7 +100,7 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Activity.php:189 msgid "Type is too long" -msgstr "" +msgstr "வகை மிக நீளமானது" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Activity.php:267 msgid "Activity added" @@ -120,7 +122,7 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Activity.php:416 #: ../tempcache/activities.html.twig:100 ../tempcache/activities.html.twig:167 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "வகை" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Activity.php:420 #: ../tempcache/activities.html.twig:100 ../tempcache/activities.html.twig:173 @@ -147,7 +149,7 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:189 msgid "Activity is mandatory" -msgstr "" +msgstr "செயல்பாடு கட்டாயமாகும்" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:218 msgid "Member is mandatory" @@ -155,27 +157,27 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:228 msgid "Subscription date is mandatory" -msgstr "" +msgstr "சந்தா தேதி கட்டாயமாகும்" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:234 msgid "End date is mandatory" -msgstr "" +msgstr "இறுதி தேதி கட்டாயமாகும்" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:292 msgid "Subscription added" -msgstr "" +msgstr "சந்தா சேர்க்கப்பட்டது" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:302 msgid "Fail to add new subscription." -msgstr "" +msgstr "புதிய சந்தாவைச் சேர்க்கத் தவறியது." #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:321 msgid "Subscription updated" -msgstr "" +msgstr "சந்தா புதுப்பிக்கப்பட்டது" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:330 msgid "Subscription already exists for this member and activity" -msgstr "" +msgstr "இந்த உறுப்பினர் மற்றும் செயல்பாட்டிற்கு சந்தா ஏற்கனவே உள்ளது" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:569 msgid "Member" @@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:573 msgid "Is paid" -msgstr "" +msgstr "செலுத்தப்படுகிறது" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:577 #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:103 @@ -194,14 +196,14 @@ msgstr "" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:581 msgid "Payment method" -msgstr "" +msgstr "கட்டண முறை" #: ../lib/GaletteActivities/Entity/Subscription.php:589 #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:103 #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:433 #: ../tempcache/subscription.html.twig:77 msgid "Subscription date" -msgstr "" +msgstr "சந்தா தேதி" #: ../tempcache/activities.html.twig:62 #, php-format @@ -232,12 +234,12 @@ msgstr "" #, php-format msgid "%1$s subscription" msgid_plural "%1$s subscriptions" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%1$s சந்தா" +msgstr[1] "%1$s சந்தாக்கள்" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:90 msgid "New subscription" -msgstr "" +msgstr "புதிய சந்தா" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:103 #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:441 @@ -256,11 +258,11 @@ msgstr "" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:130 msgid "All activities" -msgstr "" +msgstr "அனைத்து நடவடிக்கைகளும்" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:159 msgid "Search or pick a member" -msgstr "" +msgstr "ஒரு உறுப்பினரைத் தேடுங்கள் அல்லது தேர்வு செய்யுங்கள்" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:167 msgid "All payment types" @@ -268,15 +270,15 @@ msgstr "" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:175 msgid "Date type" -msgstr "" +msgstr "தேதி வகை" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:186 msgid "Creation" -msgstr "" +msgstr "உருவாக்கம்" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:252 msgid "Paid subscription:" -msgstr "" +msgstr "கட்டண சந்தா:" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:298 #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:460 @@ -288,11 +290,11 @@ msgstr "" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:350 #, php-format msgid "Found subscriptions total %f" -msgstr "" +msgstr "மொத்தம் %f சந்தாக்கள் கிடைத்தன" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:506 msgid "Edit subscription" -msgstr "" +msgstr "சந்தாவைத் திருத்தவும்" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:518 msgid "Remove from database" @@ -300,7 +302,7 @@ msgstr "" #: ../tempcache/subscriptions.html.twig:548 msgid "No subscription has been found" -msgstr "" +msgstr "சந்தா எதுவும் கிடைக்கவில்லை" #: ../tempcache/activity.html.twig:64 msgid "General information" @@ -308,19 +310,19 @@ msgstr "" #: ../tempcache/activity.html.twig:124 msgid "Attach to group" -msgstr "" +msgstr "குழுவுடன் இணைக்கவும்" #: ../tempcache/activity.html.twig:124 msgid "Group to attach members that subscribes to activity." -msgstr "" +msgstr "செயல்பாட்டிற்கு குழுசேரும் உறுப்பினர்களை இணைக்க குழு." #: ../tempcache/subscription.html.twig:64 msgid "Subscription information" -msgstr "" +msgstr "சந்தா செய்தி" #: ../tempcache/subscription.html.twig:88 msgid "Select an activity" -msgstr "" +msgstr "ஒரு செயல்பாட்டைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்" #: ../tempcache/subscription.html.twig:131 msgid "Financial information"