-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathbiancolleli_enfantstrouves.xml
1367 lines (1367 loc) · 79.8 KB
/
biancolleli_enfantstrouves.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-model href="http://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Les enfants trouvés</title>
<title type="sub">, ou le sultan poli par l’amour, parodie de la tragédie de zaïre, de monsieur de voltaire</title>
<author born="1680" born_location="" death="1734" death_location="" academie="">
<surname>Dominique</surname>
<forename> BIANCOLELLI, RICCOBONI</forename>
</author>
</titleStmt>
<publicationStmt>
<p>publié par Paul FIEVRE août 2015.</p>
<idno/>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<genre>Parodie</genre>
<inspiration>moeurs orientales</inspiration>
<structure>Un acte</structure>
<type>vers</type>
<periode>1731-1740</periode>
<taille>750-1000</taille>
<permalien>http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k58012940</permalien>
<liens>
<lien type="parodie">Zaïre, Voltaire</lien>
</liens>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date type="created" when="1732-12-09"/>
<date type="issued" when="1733"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
<textClass>
<keywords>
<term type="genre">Parodie</term>
</keywords>
</textClass>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<front>
<titlePage>
<docTitle>
<titlePart type="main">LES ENFANTS TROUVÉS</titlePart>
<titlePart type="sub">OU LE SULTAN POLI PAR L’AMOUR</titlePart>
<titlePart type="sub">PARODIE DE LA TRAGÉDIE DE ZAÏRE, DE MONSIEUR DE VOLTAIRE</titlePart>
</docTitle>
<docDate value="1733">Avec Approbation, et Privilège du Roi.</docDate>
<docAuthor id="BIANCOLELLI, ROMAGNESI, RICCOBONI" bio="biancolelli">Par Messieurs DOMINIQUE, ROMAGNESI et FRANCESCO RICCOBONI.</docAuthor>
<docImprint>
<approbation id="1713-08-23">
<head>APPROBATION.</head>
<p>Lu et examiné pour suite du Nouveau Théâtre Italien. À Paris ce 21 Janvier 1733. DANCHET.</p>
</approbation>
<printer id="">À PARIS, Chez BRIASSON, rue Saint-Jacques, à la Science.</printer>
</docImprint>
<performance>
<premiere date="1732-12-09" location="Loge de Pellegrin">Représentée pour la première fois par les Comédiens italiens ordinaires du Roi, le 9 décembre 1732.</premiere>
</performance>
</titlePage>
<div xml:id="castList">
<castList>
<head>ACTEURS</head>
<castItem><role xml:id="TEMIRE" rend="female">TEMIRE</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="FATIME" rend="female">FATIME</role>, Confidente de Témire.</castItem>
<castItem><role xml:id="DIAPHANE" rend="male">DIAPHANE</role>, Sultan de Tripoli.</castItem>
<castItem><role xml:id="ALCIDOR" rend="male">ALCIDOR</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="JASMIN" rend="male">JASMIN</role>, Vizir, Confident du Sultan.</castItem>
<castItem><role xml:id="CARABIN" rend="male">CARABIN</role>, Gascon.</castItem>
<castItem><role xml:id="MATADOR" rend="male">MATADOR</role>.</castItem>
<castItem><role xml:id="ESCLAVES">ESCLAVES</role>.</castItem>
</castList>
<set location="Tripoli" country="Liban" periode="XVIIème" link="">La Scène est à Tripoli dans le Sérail.</set>
</div>
</front>
<body>
<div1 xml:id="I" type="act" n="1">
<head/>
<div2 xml:id="I01" type="scene" n="1">
<head>SCÈNE PREMIÈRE. Temire, Fatime.<listPerson type="configuration" xml:id="conf1"><person corresp="#FATIME"/><person corresp="#TEMIRE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I01-1" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l n="1" xml:id="l1">Je ne m’attendis pas, jeune et belle Thémire,</l>
<l n="2" xml:id="l2">Vous qui pleuriez toujours, à vous voir jamais rire !</l>
<l n="3" xml:id="l3">Quoi ! Vous ne tournez plus les yeux vers ces climats,</l>
<l n="4" xml:id="l4">Où ce vaillant Français devait guider nos pas ?</l>
<l n="5" xml:id="l5">Vous ne me parlez plus des plaisirs que la France</l>
<l n="6" xml:id="l6">Permet a notre sexe avec tant de licence ?</l>
<l n="7" xml:id="l7">Vous ne l’ignorez point, c’est là que les maris,</l>
<l n="8" xml:id="l8">Vivent d’intelligence avec les favoris,</l>
<l n="9" xml:id="l9">Que la femme, y bravant la contrainte fatale,</l>
<l n="10" xml:id="l10">Est prude avec renom, coquette sans scandale.</l>
<l n="11" xml:id="l11">Ne soupirez-vous plus pour cette liberté ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-2" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="12" xml:id="l12">Le Sérail aujourd’hui fait ma félicité.</l>
<l n="13" xml:id="l13">Chez les Mahométans dès l’enfance enfermée,</l>
<l n="14" xml:id="l14">À leur façon d’agir ils m’ont accoutumée.</l>
<l n="15" xml:id="l15">Tout le monde en convient, le Roi de Tripoli</l>
<l n="16" xml:id="l16">Est, malgré sa moustache, un Seigneur très poli.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-3" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l n="17" xml:id="l17">Mais ce jeune officier va donc perdre sa peine ?</l>
<l n="18" xml:id="l18">Lui qu’on a vu partir pour briser notre chaîne,</l>
<l n="19" xml:id="l19">Qui reviendra bientôt payer notre rançon,</l>
<l n="20" xml:id="l20" part="I">Qui nous l’a tant promis. </l>
</sp>
<sp xml:id="I01-4" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Tu sais qu’il est gascon,</l>
<l n="21" xml:id="l21">Peut-être sa promesse a passé sa puissance.</l>
<l n="22" xml:id="l22">Des fils de la Garonne on connaît l’opulence :</l>
<l n="23" xml:id="l23">À tenir peu soigneux, à promettre hardis,</l>
<l n="24" xml:id="l24">Ils croient tout certain quand ils ont dit : Sandìs.</l>
<l n="25" xml:id="l25" part="I">Il n’y faut plus penser.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-5" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l part="F">Mais s’il était fidèle ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-6" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="26" xml:id="l26">Que serait un peu tard qu’il prouverait son zèle,</l>
<l n="27" xml:id="l27">Et j’ai trop réfléchi depuis que je l’attends...</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-7" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l n="28" xml:id="l28" part="I">Quel est-donc ce discours ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-8" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Fatime, il n’est plus temps :</l>
<l n="29" xml:id="l29">Je suis l’unique objet des voeux de Diaphane,</l>
<l n="30" xml:id="l30">Il m’adore... je vois que ton coeur me condamne ;</l>
<l n="31" xml:id="l31">Mais ce discret Sultan agit d’une façon</l>
<l n="32" xml:id="l32">À mettre mon honneur à l’abri du soupçon ;</l>
<l n="33" xml:id="l33">Garde-toi de penser qu’il offre à ma tendresse,</l>
<l n="34" xml:id="l34">L’honneur déshonorant du nom de sa maîtresse,</l>
<l n="35" xml:id="l35">Et que ma modestie accepte en rougissant</l>
<l n="36" xml:id="l36">La faveur d’un mouchoir que l’on jette en passant ;</l>
<l n="37" xml:id="l37">De ses intentions la pureté l’engage</l>
<l n="38" xml:id="l38">À ne me rechercher que pour le mariage :</l>
<l n="39" xml:id="l39">Tu verras sur son coeur, jusqu’où va mon pouvoir,</l>
<l n="40" xml:id="l40">Je n’ai qu’à dire un mot, il m’épouse ce soir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-9" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l n="41" xml:id="l41">Que vos félicités, s’il se peut, soient parfaites.</l>
<l n="42" xml:id="l42">Je voudrais bien me voir à la place où vous êtes... </l>
<l n="43" xml:id="l43">Mais ce coeur qui se livre à de si doux transports,</l>
<l n="44" xml:id="l44">En épousant un Turc nVt-il point de remords ?</l>
<l n="45" xml:id="l45">Carabin vous a dit cent fois par la fenêtre</l>
<l n="46" xml:id="l46">Que le sang d’un Français, vous avait donné l’être ;</l>
<l n="47" xml:id="l47">Que vous et vos parents, dans un combat fatal</l>
<l n="48" xml:id="l48">Aviez subi le joug d’un corsaire brutal ;</l>
<l n="49" xml:id="l49">Ne vous souvient-il plus que dans une galère...</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-10" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="50" xml:id="l50">Ma foi, s’il m’en souvient, il ne m’en souvient guère,</l>
<l n="51" xml:id="l51">J’étais trop jeune alors pour m’en ressouvenir,</l>
<l n="52" xml:id="l52">Et tu perdais ton temps à m’en entretenir.</l>
<l n="53" xml:id="l53">Je n’ai devant les yeux que ce Sultan aimable,</l>
<l n="54" xml:id="l54">Je servais, il me place en un rang honorable ;</l>
<l n="55" xml:id="l55">Mon coeur est né sensible, et ne peut résister</l>
<l n="56" xml:id="l56">Aux discours d’un amant dont l’aspect sait flatter.</l>
<l n="57" xml:id="l57">Son bras s’est signalé par plus d’une conquête,</l>
<l n="58" xml:id="l58">Il a le front serein, les yeux à fleur de tête,</l>
<l n="59" xml:id="l59">Il a la voix sonore, et l’air majestueux,</l>
<l n="60" xml:id="l60">Il parcourt le sérail d’un pas tumultueux ;</l>
<l n="61" xml:id="l61">Après tant d’agréments qu’on voit en sa personne,</l>
<l n="62" xml:id="l62">Te parlerai-je aussi du sceptre qu’il me donne ?</l>
<l n="63" xml:id="l63">Non, l’éclat de se rang n’éblouit point mes yeux,</l>
<l n="64" xml:id="l64">Un coeur fait pour l’amour n’est point ambitieux :</l>
<l n="65" xml:id="l65">Oui, si le ciel aux fers eut condamné sa vie,</l>
<l n="66" xml:id="l66">Si l’Afrique à mes lois se voyait asservie,</l>
<l n="67" xml:id="l67">Ou mon amour me trompe, ou Temire aujourd’hui</l>
<l n="68" xml:id="l68">Pour l’élever à soi descendrait jusqu’à lui.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-11" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l n="69" xml:id="l69">Il le faut avouer, cette pensée est belle,</l>
<l n="70" xml:id="l70">Mais convenez aussi qu’elle n’est pas nouvelle.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-12" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="71" xml:id="l71">Absent depuis deux jours, on l’attend aujourd’hui.</l>
</sp>
<sp xml:id="I01-13" who="FATIME">
<speaker>FATIME.</speaker>
<l n="72" xml:id="l72">La grande porte s’ouvre, et sans doute c’est lui.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I02" type="scene" n="2">
<head>SCÈNE II. Diaphane, Temire, Fatime.<listPerson type="configuration" xml:id="conf2"><person corresp="#DIAPHANE"/><person corresp="#TEMIRE"/><person corresp="#FATIME"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I02-1" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="73" xml:id="l73">Madame, un long discours me serait nécessaire,</l>
<l n="74" xml:id="l74">Pour dire comment j’aime, et comment je veux plaire :</l>
<l n="75" xml:id="l75">Je vous pourrais ici nommer tous mes aïeux,</l>
<l n="76" xml:id="l76">Vous conter leurs exploits, mais ne parlons point d’eux,</l>
<l n="77" xml:id="l77">Et ne retraçons point les illustres misères</l>
<l n="78" xml:id="l78">Qu’éprouvèrent jadis les Sultans mes confrères.</l>
<l n="79" xml:id="l79">Je suis peu leur exemple, et loin de me gêner</l>
<l n="80" xml:id="l80">À mes seuls sentiments je me laisse entraîner.</l>
<l n="81" xml:id="l81">Au sein des voluptés bien loin que je m’endorme,</l>
<l n="82" xml:id="l82">Si je tiens un Sérail ce n’est que pour la forme ;</l>
<l n="83" xml:id="l83">Les lois que dès longtemps suivent les Mahomets,</l>
<l n="84" xml:id="l84">Nous défendent le vin, moi je me le permet ;</l>
<l n="85" xml:id="l85">Tout usage ancien cède à ma politique,</l>
<l n="86" xml:id="l86">Et je suis un Sultan de nouvelle fabrique.</l>
<l n="87" xml:id="l87">Mais parlons de l’amour dont je brûle pour vous ;</l>
<l n="88" xml:id="l88">Je serai votre ami, votre amant, votre époux.</l>
<l n="89" xml:id="l89">J’atteste vos beaux yeux, et l’amour qui m’enflamme</l>
<l n="90" xml:id="l90">De ne prendre que vous pour maîtresse et pour femme,</l>
<l n="91" xml:id="l91" part="I">Est-ce assez ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-2" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Oui Seigneur, je ne veux rien de plus,</l>
<l n="92" xml:id="l92">Voilà de quoi fixer des voeux irrésolus ;</l>
<l n="93" xml:id="l93">Et si vous n’aspirez qu’à des ardeurs parfaites,</l>
<l n="94" xml:id="l94">Jamais Sultan ne fut plus heureux que vous l’êtes.</l>
</sp>
<sp xml:id="I02-3" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="95" xml:id="l95">Si vous me dites vrai... que me veux-tu ; Jasmin ?</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I03" type="scene" n="3">
<head>SCÈNE III. Jasmin, Les susdits acteurs.<listPerson type="configuration" xml:id="conf3"><person corresp="#JASMIN"/><person corresp="#TEMIRE"/><person corresp="#DIAPHANE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I03-1" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l n="96" xml:id="l96">Dans la première cour, un nommé Carabin,</l>
<l n="97" xml:id="l97">Qui sur sa foi gasconne a passé dans la France,</l>
<l n="98" xml:id="l98">Attend pour vous parler, et demande audience.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-2" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE, à part.</speaker>
<l n="99" xml:id="l99" part="I">Oh Ciel !</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-3" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="F">Il peut monter, pourquoi ne vient-il pas ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-4" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l n="100" xml:id="l100">Au bas de l’escalier on arrête ses pas, </l>
<l n="101" xml:id="l101">Vous savez que toujours votre porte est fermée.</l>
</sp>
<sp xml:id="I03-5" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="102" xml:id="l102">Oui, c’était autrefois la règle accoutumée,</l>
<l n="103" xml:id="l103">Mais il faut que d’entrer on ait permission</l>
<l n="104" xml:id="l104">Si tu veux qu’au sérail se passe l’action,</l>
<l n="105" xml:id="l105">D’ailleurs à tous venants ma présence est offerte,</l>
<l n="106" xml:id="l106">Chacun me rend visite, et je tiens table ouverte.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I04" type="scene" n="5">
<head>SCÈNE IV. Carabin , Les susdits acteurs.<listPerson type="configuration" xml:id="conf4"><person corresp="#CARABIN"/><person corresp="#DIAPHANE"/><person corresp="#TEMIRE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I04-1" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="107" xml:id="l107">Respectable ennemi, que j’estime beaucoup,</l>
<l n="108" xml:id="l108">Hé donc, je viens tenir parole. Pour le coup</l>
<l n="109" xml:id="l109">J’ai de l’argent comptant, que j’apporte de France ;</l>
<l n="110" xml:id="l110">Allons sans différer qu’on me fasse quittance.</l>
<l n="111" xml:id="l111">À ne te pas mentir pour trouver cet argent,</l>
<l n="112" xml:id="l112">II fallait être heureux autant que diligent :</l>
<l n="113" xml:id="l113">Grâce au Ciel, c’en est fait, et la somme est complète.</l>
<l n="114" xml:id="l114">Commence par lâcher la fille et la soubrette,</l>
<l n="115" xml:id="l115">Nous choisirons après dix autres prisonniers :</l>
<l n="116" xml:id="l116">Quant à moi je demeure, étant court de deniers,</l>
<l n="117" xml:id="l117">Qu’ils partent sur le champ, je resterai pour gage. </l>
</sp>
<sp xml:id="I04-2" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="118" xml:id="l118">N’en rachète que neuf, et mets toi du voyage ;</l>
<l n="119" xml:id="l119">Mais ne crois pas me vaincre en générosité,</l>
<l n="120" xml:id="l120">Remporte ton argent, reprends ta liberté,</l>
<l n="121" xml:id="l121">Je puis même au besoin te prêter une somme.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-3" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="122" xml:id="l122">Cadedis, pour un Turc vous êtes honnête homme !</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-4" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="123" xml:id="l123">Embarque cent captifs que je te rends encor,</l>
<l n="124" xml:id="l124">Mais je veux de ce nombre excepter Alcidor.</l>
<l n="125" xml:id="l125">Sa funeste valeur à nous nuire obstinée</l>
<l n="126" xml:id="l126">N’a que trop parcouru la Méditerranée ;</l>
<l n="127" xml:id="l127">Si je l’affranchissais de mon juste courroux,</l>
<l n="128" xml:id="l128">Il armerait bientôt en course contre nous.</l>
<l n="129" xml:id="l129">Pour Temire, crois-moi, garde-toi de prétendre</l>
<l n="130" xml:id="l130">Que l’or fuisse jamais m’engager à la rendre.</l>
<l n="131" xml:id="l131">Quand l’Univers entier épuisant ses trésors,</l>
<l n="132" xml:id="l132">De ses peuples armés y joindrait les efforts,</l>
<l n="133" xml:id="l133">Ce serait vainement qu’il combattrait pour elle,</l>
<l n="134" xml:id="l134">Rien ne peut m’arracher une esclave si belle.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-5" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="135" xml:id="l135">Qu’entends-je ! Est-ce la mode en ce maudit pays</l>
<l n="136" xml:id="l136">De manquer de parole après avoir promis ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-6" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="137" xml:id="l137">Lorsque je te promis d’accorder ta demande,</l>
<l n="138" xml:id="l138">Ce n’était qu’un enfant, à présent elle est grande :</l>
<l n="139" xml:id="l139" part="I">Tu peux partir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-7" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">D’accord ; mais avant mon départ</l>
<l n="140" xml:id="l140">Ne me refusez pas ce malheureux vieillard.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-8" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="141" xml:id="l141" part="I">Pourquoi le retenir ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-9" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">II ne vivra qu’une heure.</l>
</sp>
<sp xml:id="I04-10" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="142" xml:id="l142">Je consens à remplir tes voeux pourvu qu’il meure.</l>
<l n="143" xml:id="l143">Je vous quitte, Temire, adieu pour un moment,</l>
<l n="144" xml:id="l144">Nous nous verrons bientôt dans mon appartement.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I05" type="scene" n="5">
<head>SCÈNE V. TEMIRE, CARABIîtf.<listPerson type="configuration" xml:id="conf5"><person corresp="#TEMIRE"/><person corresp="#CARABIN"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I05-1" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="145" xml:id="l145">Seigneur, je fuis confuse, et ne sais que vous dire :</l>
<l n="146" xml:id="l146">Vous croyez de ces lieux partir avec Temire,</l>
<l n="147" xml:id="l147">Mais comme de l’amour mon coeur subit la loi,</l>
<l n="148" xml:id="l148">Vous voyez clairement qu’il faut partir sans moi ;</l>
<l n="149" xml:id="l149">Cependant, Carabin, comptez qu’en votre absence,</l>
<l n="150" xml:id="l150">J’aurai pour les Français beaucoup de déférence :</l>
<l n="151" xml:id="l151">Sur l’esprit du Sultan si j’ai quelque pouvoir,</l>
<l n="152" xml:id="l152">Pour soulager leurs maux, je le ferai valoir :</l>
<l n="153" xml:id="l153">Je deviendrai leur mère auprès de Diaphane.</l>
</sp>
<sp xml:id="I05-2" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="154" xml:id="l154">Que vous auriez d’honneur si vous n’étiez Sultane !</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I06" type="scene" n="7">
<head>SCÈNE VI. Alcidor soutenu sur quatre Galériens, Temire, Carabin.<listPerson type="configuration" xml:id="conf6"><person corresp="#CARABIN"/><person corresp="#ALCIDOR"/><person corresp="#TEMIRE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I06-1" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="155" xml:id="l155">Mais quel est ce vieillard qui paraît aux abois ?</l>
<l n="156" xml:id="l156" part="I">N’est-ce point Alcidor ? </l>
</sp>
<sp xml:id="I06-2" who="ALCIDOR"><speaker>ALCIDOR.</speaker><l part="F">J’entends parler Français :</l><l n="157" xml:id="l157">Où suis-je, mes amis ? Ma vue est si troublée ,</l><l n="158" xml:id="l158">Et de tant de malheurs mon âme est accablée,</l>****
<l n="159" xml:id="l159">Que je ne puis, hélas ! Parler, marcher, ni voir.</l></sp>
<sp xml:id="I06-3" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="160" xml:id="l160">S’il est ainsi, bonhomme, il faut donc vous asseoir. </l>
</sp>
<sp xml:id="I06-4" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="161" xml:id="l161" part="I">Suis-je libre en effet ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-5" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">N’en faites aucun doute ;</l>
<l n="162" xml:id="l162">Nous allons de Toulon bientôt prendre la route,</l>
<l n="163" xml:id="l163">Vous vous y remettrez de vos membres perclus.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-6" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="164" xml:id="l164">À qui dois-je un bonheur que je n’espérais plus ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-7" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="165" xml:id="l165">C’est à ce cavalier, dont l’entreprise heureuse</l>
<l n="166" xml:id="l166">Excite du Sultan la pitié généreuse ;</l>
<l n="167" xml:id="l167">Pour votre délivrance il offrait un grand prix ;</l>
<l n="168" xml:id="l168">Mais le Roi n’en veut point et vous partez gratis.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-8" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="169" xml:id="l169">Entre gens du métier c’est ainsi qu’on en use,</l>
<l n="170" xml:id="l170">On s’oblige l’un l’autre, et l’argent se refuse.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-9" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="171" xml:id="l171">Des Chevaliers gascons je reconnais l’ardeur,</l>
<l n="172" xml:id="l172">S’ils n’ont pas de grands biens ils ont tous de l’honneur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-10" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="173" xml:id="l173">Il est vrai ; je ne puis concevoir ce mystère,</l>
<l n="174" xml:id="l174">Suivant ce qu’on m’a dit, votre province entière</l>
<l n="175" xml:id="l175">Aurait peine à payer une telle rançon.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-11" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="176" xml:id="l176">Je n’avais pas le sol, lorsque j’étais garçon :</l>
<l n="177" xml:id="l177">Mais je vais en deux mots vous conter mon histoire.</l>
<l n="178" xml:id="l178">Échappé de mes fers, chose assez dure à croire</l>
<l n="179" xml:id="l179">Arrivant au pays je me fis Grenadier ;</l>
<l n="180" xml:id="l180">Oh ne s’enrichit point dans ce noble métier.</l>
<l n="181" xml:id="l181">Je me remis sur mer, et l’ingrate fortune</l>
<l n="182" xml:id="l182">Ne me traita pas mieux sur le sein de Neptune ;</l>
<l n="183" xml:id="l183">Je fus repris, Madame, et par un grand bonheur</l>
<l n="184" xml:id="l184">Je vous vis au Sérail malgré le grand Seigneur.</l>
<note type="L">Janissaire : Garde du grand seigneur, ou soldat de l’infanterie turquesque. [F]</note>
<note type="L">Bostangis : Nom des jardiniers du sérail qui sont enrégimentés et employés à la garde du Grand Seigneur. [L]</note>
<l n="185" xml:id="l185">Eunuques, blancs et noirs , Bostangis, Janissaires,</l>
<l n="186" xml:id="l186">Ne m’empêchèrent point de vous parler d’affaires ;</l>
<l n="187" xml:id="l187">Ce trait est surprenant, mais passons là-dessus.</l>
<l n="188" xml:id="l188">Or comme en mon pays on craint peu les refus,</l>
<l n="189" xml:id="l189">J’allai voir le Sultan, lequel sur ma parole,</l>
<l n="190" xml:id="l190">Me laissa repartir pour un projet frivole ;</l>
<l n="191" xml:id="l191">Avec lui cependant je m’étais engagé</l>
<l n="192" xml:id="l192">De revenir bientôt payer votre congé.</l>
<l n="193" xml:id="l193">De retour dans la France, une veuve fringante</l>
<note type="L">Charente : Fleuve du bassin Aquitain et débouche dans l’Atlantique au nord de la Garonne en face de l’île de Noirmoutier.</note>
<l n="194" xml:id="l194">Me prit en mariage aux bords de la Charente.</l>
<l n="195" xml:id="l195">Elle mourut bientôt, une autre succéda ;</l>
<l n="196" xml:id="l196">Et cette autre en trois mois à son tour décéda ;</l>
<l n="197" xml:id="l197">Je convolai bientôt avec une troisième,</l>
<l n="198" xml:id="l198">Qui mourut en avril, je ne sais le quantième.</l>
<l n="199" xml:id="l199">Héritier de leurs biens, et plus content qu’un Roi,</l>
<l n="200" xml:id="l200">J’ai vendu trois châteaux, qui n’étaient point à moi.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-12" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="201" xml:id="l201">Oh sort ! Dont la faveur me rend à la lumière,</l>
<l n="202" xml:id="l202">Que ne peux-tu la rendre à ma famille entière ?</l>
<l n="203" xml:id="l203">Deux enfants me sent morts, il m’en reste encore deux :</l>
<l n="204" xml:id="l204">Ne me direz-vous point quelque nouvelle d’eux ?</l>
<l n="205" xml:id="l205">J’avais un beau garçon, une plus belle fille,</l>
<l n="206" xml:id="l206">Qui devait faire un jour l’honneur de ma famille ;</l>
<l n="207" xml:id="l207">Mais qui dans le Sérail, recueil de la pudeur,</l>
<l n="208" xml:id="l208">Peut-être en ce moment en fait le déshonneur.</l>
<l n="209" xml:id="l209">Mon fils fut fait esclave, et sa soeur plus petite</l>
<l n="210" xml:id="l210">Au sérail avec lui par les Turcs fut conduite.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-13" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="211" xml:id="l211">Comment ! Il m’arriva même chose jadis ;</l>
<l n="212" xml:id="l212">A 1’âge de quatre ans par les Turcs je fus pris,</l>
<l n="213" xml:id="l213">Mené dans le Sérail avec cette personne,</l>
<l n="214" xml:id="l214">Et d’être tant soit peu ma saur, je la soupçonne.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-14" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="215" xml:id="l215" part="I">Qu’entends je ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-15" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l part="F">Ce minois, cet air vif et coquet,</l>
<l n="216" xml:id="l216">De ma défunte femme est le vivant portrait :</l>
<l n="217" xml:id="l217">Même, à ce que je crois, ce garçon me ressemble.</l>
<l n="218" xml:id="l218">Dans quel temps, s’il vous plaît, fûtes-vous pris ensemble ?</l>
<l n="219" xml:id="l219">Je ne prétends ici rien décider en l’air ;</l>
<l n="220" xml:id="l220">Surtout en fait d’enfants on ne peut voir trop clair.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-16" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="221" xml:id="l221">Je fus, il m’en souvient pris en mil sept cens seize.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-17" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="222" xml:id="l222">Époque trop heureuse, et qui me comble d’aise ;</l>
<l n="223" xml:id="l223" part="I">Et quel âge avez-vous à présent ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-18" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">J’ai vingt ans.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-19" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="224" xml:id="l224" part="I">Et vous ? </l>
</sp>
<sp xml:id="I06-20" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="M">J’en ai dix-huit.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-21" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l part="F">Baisez-moi, mes enfants.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-22" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="225" xml:id="l225" part="I">Cela ne se peut pas.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-23" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l part="M">Et pourquoi ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-24" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">Non, vous dis-je !</l>
<l n="226" xml:id="l226">De tels événements tiennent trop du prodige.</l>
<l n="227" xml:id="l227">Je fus pris à quatre ans, à cet âge un garçon</l>
<l n="228" xml:id="l228">De son père du moins devrait savoir le nom.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-25" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="229" xml:id="l229">N’as-tu pas dans le sein la blessure fâcheuse</l>
<l n="230" xml:id="l230">Que te fit à mes yeux une main furieuse ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-26" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="231" xml:id="l231" part="I">J’en ai trente, Sandis.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-27" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l part="F">Ah je n’en puis douter,</l>
<l n="232" xml:id="l232">Vous êtes mes enfants, j’ose vous l’attester.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-28" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="233" xml:id="l233">Quoi,vous êtes mon père, et dans cet équipage...</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-29" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="234" xml:id="l234">Mais vous en croirons, nous sans autre témoignage ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-30" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="235" xml:id="l235" part="I">Mon fils, cher héritier...</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-31" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">Avez-vous de gros biens ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-32" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="236" xml:id="l236" part="I">J’en ai beaucoup en France.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-33" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">Allons, je m’en souviens.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-34" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="237" xml:id="l237">Je vous revois enfin, famille si chérie,</l>
<l n="238" xml:id="l238">Que je vais ramener au sein de ma patrie !</l>
<l n="239" xml:id="l239">Mais d’un soupçon fatal mes sens sont agités,</l>
<l n="240" xml:id="l240">Je crains de dévoiler d’affreuses vérités ;</l>
<l n="241" xml:id="l241">Quand je songe en quels lieux je la vois retenue></l>
<l n="242" xml:id="l242">Je n’ose sur ma fille encor jeter la vue.</l>
<l n="243" xml:id="l243">Oh ! Jour qui me la rends, comment me la rends-tu ?</l>
<l n="244" xml:id="l244">Tu pleures ? Je t’entends, tu n’as plus de vertu.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-35" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="245" xml:id="l245">Je ne puis vous tromper, l’amoureux Diaphane</l>
<l n="246" xml:id="l246">Dans une heure au plus tard doit me faire Sultane.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-36" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="247" xml:id="l247">Que la foudre en éclats ne tombe point sur moi,</l>
<l n="248" xml:id="l248">Car je ne vois ici de coupables que toi.</l>
<l n="249" xml:id="l249">Vivre dans un Sérail ! Ah fille déloyale,</l>
<l n="250" xml:id="l250">Ne comptes-tu pour rien le mépris, le scandale ?</l>
<l n="251" xml:id="l251">Ose-tu sens rougir t’applaudir de ce choix,</l>
<l n="252" xml:id="l252">Et former un hymen que condamnent nos loix ?</l>
<l n="253" xml:id="l253">MaisJe te vois pleurer, ma fille, c’est bon signe,</l>
<l n="254" xml:id="l254">Ce vertueux retour de ton sang te rend digne.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-37" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="255" xml:id="l255">Oui mon père, je sens ma vertu revenir,</l>
<l n="256" xml:id="l256">Vous parlez si longtemps qu’on ne peut y tenir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I06-38" who="ALCIDOR">
<speaker>ALCIDOR.</speaker>
<l n="257" xml:id="l257">Ouï je m’en aperçois, déjà je perds haleine,</l>
<l n="258" xml:id="l258">Je vais m’évanouir, vite qu’on me ramène.</l>
<l n="259" xml:id="l259">Ah ! Malgré nos efforts, qu’en ce siècle malin</l>
<l n="260" xml:id="l260">Fille mal aisément reprend le bon chemin !</l>
<stage type="[N/A]">On l’emporte.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I07" type="scene" n="7">
<head>SCÈNE VII. Temire, Carabin.<listPerson type="configuration" xml:id="conf7"><person corresp="#CARABIN"/><person corresp="#TEMIRE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I07-1" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="261" xml:id="l261">Le papa touche presque à son heure dernière,</l>
<l n="262" xml:id="l262">Et va dans le soupçon achever sa carrière ;</l>
<l n="263" xml:id="l263">Et n’est pas encor sûr du retour de ton coeur</l>
<l n="264" xml:id="l264">Et je ne sais qu’en croire aussi, ma chère soeur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-2" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="265" xml:id="l265">Non, vous devez compter sur mon obéissance,</l>
<l n="266" xml:id="l266">Et je veux suivre en tout les coutumes de France ;</l>
<l n="267" xml:id="l267">Daignez-m’en éclaircir , car je prétends savoir</l>
<l n="268" xml:id="l268">Pourquoi je m’écartais ainsi de mon devoir, </l>
<l n="269" xml:id="l269">Et pourquoi cet hymen est au nombre des crimes ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-3" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="270" xml:id="l270">Cadedis, c’est qu’il est contraire à nos maximes.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-4" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="271" xml:id="l271" part="I">Expliquez-les moi-donc...</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-5" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l part="F">Je m’en tirerais mal ;</l>
<note type="C">Voir "Le parfait maréchal qui enseigne à connaître la beauté, la bonté et les deffauts des chevaux, ensemble un traité du haras" de Gervais Clousiers (1674) ; Voir Gallica.</note>
<l n="272" xml:id="l272">Ma lecture se borne au parfait Maréchal,</l>
<l n="273" xml:id="l273">Et je sais seulement qu’un pareil mariage</l>
<l n="274" xml:id="l274">Vous m’entendez, je n’ose en dire d’avantage.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-6" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="275" xml:id="l275">Ah ! Cruel poursuivez, vous ne connaissez pas</l>
<l n="276" xml:id="l276">Mon secret, mes tourments, mes voeux, mes attentats.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-7" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="277" xml:id="l277">Non vraiment ; et qui diable y pourrait rien connaître ?</l>
<l n="278" xml:id="l278">Parlez-moi sans énigme, et j’entendrai peut-être. </l>
</sp>
<sp xml:id="I07-8" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="279" xml:id="l279">Voici le fait : je suis retenue en ces lieux,</l>
<l n="280" xml:id="l280">Le Sultan est frappé de l’éclat de mes yeux ,</l>
<l n="281" xml:id="l281">Il est, vous le savez, maître de ma personne,</l>
<l n="282" xml:id="l282">Et l’on doit l’épouser aussitôt qu’il ordonne ;</l>
<l n="283" xml:id="l283">Mais, me voyant forcée à suivre son désir,</l>
<l n="284" xml:id="l284">Si mon coeur y cédait avec quelque plaisir ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-9" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="285" xml:id="l285">Qu’entends-je ? Ce serait une impudence extrême,</l>
<note type="L">Soufflet : Coup du plat de la main ou du revers de la main sur la joue. [L]</note>
<l n="286" xml:id="l286" part="I">Digne de vingt soufflets.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-10" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Frappe-donc,car je l’aime.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-11" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="287" xml:id="l287">Opprobre malheureux du sang de Carabin,</l>
<l n="288" xml:id="l288">Il ne te manque plus que d’aimer un Rabbin.</l>
<l n="289" xml:id="l289">Oui, si je n’écoutais que mon bouillant courage,</l>
<l n="290" xml:id="l290">Dans ton maudit Sérail j’irais faire tapage ;</l>
<l n="291" xml:id="l291">Je mettrais le château tout sans dessus dessous,</l>
<l n="292" xml:id="l292">Ferais un abatis de tous les Marabouts,</l>
<l n="293" xml:id="l293">À ce fat de Sultan arrachant la moustache...</l>
<l n="294" xml:id="l294">Mais non, à mon honneur ce serait une tâche.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-12" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="295" xml:id="l295">Arrête, mon cher frère, arrête, et connais moi,</l>
<l n="296" xml:id="l296">Peut-être que Temire est digne encor de toi?</l>
<l n="297" xml:id="l297">Du pouvoir de l’amour la vertu me délivre :</l>
<l n="298" xml:id="l298">Fais-moi sortir d’ici ; je suis prête à te suivre.</l>
<l n="299" xml:id="l299">Ah ! mon cher Diaphane il faut donc te quitter !</l>
<l n="300" xml:id="l300">Que de pleurs ce départ à mes yeux va coûter ;</l>
<l n="301" xml:id="l301">Pardonne, ton courroux, mon père, ma tendresse,</l>
<l n="302" xml:id="l302">Mes serments, mon devoir, mes remords,ma faiblesse,</l>
<l n="303" xml:id="l303">Mon trouble, ma douleur, mes chagrins, mon ennui...</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-13" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="304" xml:id="l304">Elle ne finira je pense d’aujourd’hui.</l>
<l n="305" xml:id="l305">De mots sans liaison quelle ample kyrielle !</l>
<l n="306" xml:id="l306">Conclusion, ton âme enfin se résout-elle t</l>
<l n="307" xml:id="l307" part="I">Promets-tu de venir ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-14" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Oui, je te le promets,</l>
<l n="308" xml:id="l308">Mon frère rends-moi libre, à tout je me soumets.</l>
<l n="309" xml:id="l309">Mais tu devrais du moins aller voir notre père ;</l>
<l n="310" xml:id="l310">Nous le laissons mourir d’une étrange manière.</l>
</sp>
<sp xml:id="I07-15" who="CARABIN">
<speaker>CARABIN.</speaker>
<l n="311" xml:id="l311">Je le compte pour mort, et j’y perdrais mes pas :</l>
<l n="312" xml:id="l312">Au moins, dans vos projets ne vous démentez pas.</l>
<l n="313" xml:id="l313">À tout événement, ma soeur, tenez vous prête,</l>
<l n="314" xml:id="l314">Vous allez voir bientôt quelque coup de ma tête.</l>
<stage type="exit">Il s’en va.</stage>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I08" type="scene" n="8">
<head>SCÈNE VIII.<listPerson type="configuration" xml:id="conf8"><person corresp="#TEMIRE"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I08-1" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="315" xml:id="l315">Me voila seule, hélas ! Que vais-je devenir ?</l>
<l n="316" xml:id="l316">II faut avec moi-même ici m’entretenir :</l>
<l n="317" xml:id="l317">Examinons-nous bien, voyons de quelle espèce</l>
<l n="318" xml:id="l318">Doit me rendre aujourd’hui l’honneur ou la faiblesse.</l>
<l n="319" xml:id="l319">Suis-je Turque, ou Française ? Hélas ! Je n’en sais rien,</l>
<l n="320" xml:id="l320">Et mon état présent ne se conçoit pas bien,</l>
<l n="321" xml:id="l321">Suivrai-je mon devoir, ou m’en écarterai-je ?</l>
<l n="322" xml:id="l322">N’épouserai-je pas, ou bien épouserai-je ? </l>
<l n="323" xml:id="l323">Que dis-je ? Ai-je oublié les serments que j’ai faits ?I</l>
<l n="324" xml:id="l324">Mon père, mon pays, vous serez satisfaits.</l>
<l n="325" xml:id="l325">Plus je veux l’étouffer, plus mon feu se rallume ;</l>
<l n="326" xml:id="l326">J’aime toujours, malgré la France et sa coutume.</l>
<l n="327" xml:id="l327">Ah ! Puisque tu devais m’épouser dès ce soir,</l>
<l n="328" xml:id="l328">Pourquoi m’apprenait-on aujourd’hui mon devoir !</l>
<l n="329" xml:id="l329">Frère trop rigoureux, du moins pour me rapprendre</l>
<l n="330" xml:id="l330">Jusqu’à demain matin tu devais bien attendre ?</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I09" type="scene" n="9">
<head>SCÈNE IX. Diaphane, Temire, Jasmin.<listPerson type="configuration" xml:id="conf9"><person corresp="#DIAPHANE"/><person corresp="#TEMIRE"/><person corresp="#JASMIN"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I09-1" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="331" xml:id="l331">Je n’y puis plus tenir, Madame paraissez,</l>
<l n="332" xml:id="l332">Venez, venez répondre à mes voeux empressés ;</l>
<l n="333" xml:id="l333">La Mosquée est ornée, et les flambeaux s’allument</l>
<l n="334" xml:id="l334">Le Mufti vous attend, déjà les parfums fument...</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-2" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE, à part.</speaker>
<l n="335" xml:id="l335">À ces apprêts flatteurs pourrais-je résister ?</l>
<l n="336" xml:id="l336" part="I">II le faut bien pourtant.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-3" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="F">C’est trop vous arrêter,</l>
<l n="337" xml:id="l337" part="I">Venez.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-4" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE, à part.</speaker>
<l part="M">Où me cacher.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-5" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="M">Que dites vous ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-6" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Je n’ose.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-7" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="338" xml:id="l338" part="I">Vous n’osez ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-8" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="M">Non Seigneur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-9" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="M">Et pourquoi donc ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-10" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Pour cause.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-11" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="339" xml:id="l339">Ah ! Je vois ce que c’est, sans doute la pudeur...</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-12" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="340" xml:id="l340">Non, ce n’est point cela, vous vous trompez, Seigneur.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-13" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="341" xml:id="l341" part="I">Expliquez-vous donc mieux.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-14" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="M">Ciel !</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-15" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="M">Quoi ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-16" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Cet hyménée</l>
<l n="342" xml:id="l342">Par son éclat pompeux ne n’a point étonnée ;</l>
<l n="343" xml:id="l343">Je n’ai point recherché les biens et les grandeurs,</l>
<l n="344" xml:id="l344">Un plus noble intérêt fit naître mes ardeurs :</l>
<l n="345" xml:id="l345">Mon coeur tendre et sincère aux trônes de l’Afrique,</l>
<l n="346" xml:id="l346">Eût préféré l’abri du toit le plus rustique :</l>
<l n="347" xml:id="l347">Seule, et dans ces déserts auprès de mon époux...</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-17" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="348" xml:id="l348">Hé bien, nous serons seuls, de quoi vous plaignez-vous ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-18" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="349" xml:id="l349" part="I">D’accord, mais Carabin....</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-19" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="F">Que dites-vous, Madame ?</l>
<l n="350" xml:id="l350">Qu’auraient-donc de commun Carabin, et ma flamme ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-20" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="351" xml:id="l351" part="I">Alcidor va mourir...</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-21" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="F">Que m’importe sa mort ?</l>
<l n="352" xml:id="l352">Et quel vif intérêt prenez-vous à son sorts ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-22" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="353" xml:id="l353">Cet hymen dont l’idée à mon coeur est si chère,</l>
<l n="354" xml:id="l354">Cet hymen si charmant, souffrez qu’on le diffère.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-23" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="355" xml:id="l355">Je ne m’attendais pas à pareil compliment,</l>
<l n="356" xml:id="l356" part="I">Temire.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-24" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE, à part.</speaker>
<l part="F">Je frémis de son emportement.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-25" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="357" xml:id="l357" part="I">Temire...</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-26" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">Il m’est affreux, Seigneur, de vous déplaire,</l>
<l n="358" xml:id="l358">Laissez-moi vous quitter, je ne saurais mieux faire.</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-27" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="359" xml:id="l359">Je n’y comprends plus rien, pourquoi partir sitôt ?</l>
<l n="360" xml:id="l360" part="I">Dites-moi vos raisons....</l>
</sp>
<sp xml:id="I09-28" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="M">Je les dirai tantôt.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I10" type="scene" n="10">
<head>SCÈNE X. Diaphane, Jasmin.<listPerson type="configuration" xml:id="conf10"><person corresp="#DIAPHANE"/><person corresp="#JASMIN"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I10-1" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<note type="C">Le vers 361 de la scène X est le vers 977 de Zaïre de Voltaire.</note>
<l n="361" xml:id="l361">Je demeure immobile et ma langue glacée</l>
<l n="362" xml:id="l362">Autant que mon esprit se trouve embarrassée ; </l>
<l n="363" xml:id="l363">La situation pour le coup m’interdit :</l>
<l n="364" xml:id="l364">Que faut-il que je dise, et que m’a-t-elle dit ?</l>
<l n="365" xml:id="l365">Cher Jasmin, quel est-donc ce changement extrême ?</l>
<l n="366" xml:id="l366">Je ne la connais plus, je m’ignore moi-même,</l>
<l n="367" xml:id="l367" part="I">Je la laisse échapper !</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-2" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l part="F">Que ne l’arrêtiez-vous ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-3" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="368" xml:id="l368">Pourquoi se dérober à des moments si doux ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-4" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l n="369" xml:id="l369">Ayez-vous oublié les grimaces des filles ?</l>
<l n="370" xml:id="l370">Elles se font valoir quand elles sont gentilles.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-5" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="371" xml:id="l371">Si ce petit Gascon m’avait ravi son coeur... </l>
<l n="372" xml:id="l372">Elle m’en a parlé : quel soupçon ! Quelle horreur!</l>
<l n="373" xml:id="l373">Il n’en faut point douter, le perfide l’adore,</l>
<l n="374" xml:id="l374">Il voulait l’emmener et le désire encore.</l>
<l n="375" xml:id="l375">Quelle honte pour moi, qu’un jeune audacieux.</l>
<l n="376" xml:id="l376">Sur l’objet de ma flamme ose lever les yeux !</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-6" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l n="377" xml:id="l377">Preniez-vous ce Gascon, Seigneur, pour une bête ?</l>
<l n="378" xml:id="l378">Vous les avez laissés ensemble tête à tête.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-7" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="379" xml:id="l379" part="I">Je ne le ferai plus.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-8" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l part="F">Vous aurez bien raison ;</l>
<l n="380" xml:id="l380">Ah ! Que la prévoyance est ici de saison :</l>
<l n="381" xml:id="l381" part="I">Mais il doit revenir.</l>
</sp>
<sp xml:id="I10-9" who="JASMIN">
<speaker>JASMIN.</speaker>
<l part="F">Qu’il revienne, le traître...</l>
<l n="382" xml:id="l382">Qu’on l’assomme à l’instant s’il ose reparaître.</l>
<l n="383" xml:id="l383">Excuse les transports de ce coeur offensé :</l>
<l n="384" xml:id="l384">Je suis un étourdi, j’ai le cerveau blessé ;</l>
<l n="385" xml:id="l385">Mais je sais quelques fois agir avec prudence,</l>
<l n="386" xml:id="l386">Et ne puis accuser Temire d’inconstance.</l>
<l n="387" xml:id="l387">Non, son coeur n’est point fait pour une trahison,</l>
<l n="388" xml:id="l388">Ni le mien pour sentir l’atteinte d’un soupçon.</l>
<l n="389" xml:id="l389">Ne crois pas cependant qu’un Sultan s’avilisse,</l>
<l n="390" xml:id="l390">À se voir le jouet d’un amoureux caprice ;</l>
<l n="391" xml:id="l391">À souffrir des rebuts, dérober des faveurs,</l>
<l n="392" xml:id="l392">Combattre des mépris, respecter des rigueurs :</l>
<l n="393" xml:id="l393">Je veux même oublier qu’une fois en ma vie,</l>
<l n="394" xml:id="l394">J’eus d’aimer constamment la ridicule envie.</l>
<l n="395" xml:id="l395">Que désormais à tous le Sérail soit fermé</l>
<l n="396" xml:id="l396">Et que tout rentre ici dans l’ordre accoutumé.</l>
</sp>
</div2>
<div2 xml:id="I11" type="scene" n="11">
<head>SCÈNE XI. Temire, Diaphane, Jasmin.<listPerson type="configuration" xml:id="conf11"><person corresp="#DIAPHANE"/><person corresp="#TEMIRE"/><person corresp="#JASMIN"/></listPerson></head>
<sp xml:id="I11-1" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="397" xml:id="l397">Elle revient ; mon coeur fais bonne contenance ;</l>
<l n="398" xml:id="l398">Vizir, sois le témoin de mon indifférence.</l>
<l n="399" xml:id="l399">Madame, il fut un temps, mais ce temps-là n’est plus,</l>
<l n="400" xml:id="l400">Et de m’en souvenir je suis même confus ;</l>
<l n="401" xml:id="l401">Il fut un temps, vous dis-je, où mon âme insensée,</l>
<l n="402" xml:id="l402">S’applaudissait du trait dont vous l’aviez blessée.</l>
<l n="403" xml:id="l403">Je croyais être aimé, je devais l’être aussi ;</l>
<l n="404" xml:id="l404">Mais de ne l’être pas je ne prends nul souci,</l>
<l n="405" xml:id="l405">Et je puis en perdant un coeur comme le vôtre,</l>
<l n="406" xml:id="l406">Sans soupirer longtemps, en retrouver un autre :</l>
<l n="407" xml:id="l407">Je m’en flatte du moins ; une autre aura des yeux</l>
<l n="408" xml:id="l408">Qui de ce que je vaux jugeront beaucoup mieux.</l>
<l n="409" xml:id="l409">II pourra m’en coûter, je l’avoue à ma honte,</l>
<l n="410" xml:id="l410">Mais à me consoler cette autre sera prompte ;</l>
<l n="411" xml:id="l411">Et j’aime cent fois mieux briser des noeuds si doux,</l>
<l n="412" xml:id="l412">Que de passer pour sot en soupirant pour vous ;</l>
<l n="413" xml:id="l413">Allez, mes yeux jamais ne rêveront vos charmes.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-2" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="414" xml:id="l414">Ma vertu ne saurait tenir contre mes larmes,</l>
<l n="415" xml:id="l415">Et l’amour sur l’honneur prend toujours le dessus ;</l>
<l n="416" xml:id="l416">Est-il bien assuré que vous ne m’aimiez plus,</l>
<l n="417" xml:id="l417" part="I">Seigneur ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-3" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="F">Il est trop vrai que l’honneur me l’ordonne,</l>
<l n="418" xml:id="l418">Que je vous aimai trop, que je vous abandonne :</l>
<l n="419" xml:id="l419">Que mes voeux, que mon coeur, que mes yeux éclairés...</l>
<l n="420" xml:id="l420">Que j’aimai, que je hais... Temire vous riez ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-4" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="421" xml:id="l421">Seigneur qui ne rirait de tout ce badinage ?</l>
<l n="422" xml:id="l422">De mon incertitude et de voue langage ?</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-5" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="423" xml:id="l423">Ne crois pas que mon coeur soit d’accord avec moi,</l>
<l n="424" xml:id="l424">Quand je parle d’aimer un autre objet que toi ;</l>
<l n="425" xml:id="l425">Cesse de t’affliger, adorable Temire,</l>
<l n="426" xml:id="l426">Va, tout ce que j’ai dit ce n’était que pour rire.</l>
<l n="427" xml:id="l427">Mais toi qui refusais la main de ton amant,</l>
<l n="428" xml:id="l428">Était-ce par caprice, ou par raffinement ?</l>
<l n="429" xml:id="l429">L’amour ne veut point d’art quand la fille est jolie,</l>
<l n="430" xml:id="l430">Et je ne hais rien tant que la coquetterie.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-6" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l n="431" xml:id="l431">Moi coquette, Seigneur ! Et vous m’en soupçonnez ?</l>
<l n="432" xml:id="l432">Non, non, au simple amour tous mes voeux sont bornés.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-7" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l n="433" xml:id="l433" part="I">Hé bien, épousons-nous.</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-8" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="F">J’en aurais grande envie ;</l>
<l n="434" xml:id="l434" part="I">Mais...</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-9" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="M">Hé bien...</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-10" who="TEMIRE">
<speaker>TEMIRE.</speaker>
<l part="M">Ah ! Seigneur...</l>
</sp>
<sp xml:id="I11-11" who="DIAPHANE">
<speaker>DIAPHANE.</speaker>
<l part="F">Que de cérémonie !</l>