From 53cfe37a8e484fc9a082c3edaeb196b5c3e751f1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Proton CI Date: Wed, 6 Dec 2023 08:01:06 +0000 Subject: [PATCH 1/8] i18n: Upgrade translations from crowdin (ab00b6fd). --- Setup/Strings/Norwegian.isl | 2 + Setup/setup.iss | 2 + .../Properties/Strings.resx | 3 + .../Properties/.locale-state.metadata | 2 +- .../Properties/Resources.fa-IR.resx | 38 +- .../Properties/Resources.fr-FR.resx | 4 +- .../Properties/Resources.hr-HR.resx | 128 +- .../Properties/Resources.nn-NO.resx | 3401 +++++++++++++++++ .../Properties/Resources.ru-RU.resx | 8 +- 9 files changed, 3498 insertions(+), 90 deletions(-) create mode 100644 Setup/Strings/Norwegian.isl create mode 100644 src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nn-NO.resx diff --git a/Setup/Strings/Norwegian.isl b/Setup/Strings/Norwegian.isl new file mode 100644 index 00000000..347f308a --- /dev/null +++ b/Setup/Strings/Norwegian.isl @@ -0,0 +1,2 @@ +[CustomMessages] +InstallProtonDriveTitle=Installer Proton Drive - kryptert skylagring (gratis med Proton VPN) \ No newline at end of file diff --git a/Setup/setup.iss b/Setup/setup.iss index 2e372174..44e1a478 100644 --- a/Setup/setup.iss +++ b/Setup/setup.iss @@ -112,6 +112,7 @@ Source: "..\{#SourcePath}\zh-TW\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: Source: "..\{#SourcePath}\sv-SE\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\sv-SE"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\ja-JP\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\ja-JP"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\sk-SK\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\sk-SK"; Flags: signonce; +Source: "..\{#SourcePath}\nn-NO\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\nn-NO"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\Resources\*.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\Resources"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\Resources\*.exe"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\Resources"; Flags: signonce; @@ -147,6 +148,7 @@ Name: "fi_FI"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl,Strings\Finnish.isl Name: "fr_FR"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl,Strings\French.isl" Name: "nl_NL"; MessagesFile: "compiler:Languages\Dutch.isl,Strings\Dutch.isl" Name: "it_IT"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl,Strings\Italian.isl" +Name: "nn_NO"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl,Strings\Norwegian.isl" Name: "pl_PL"; MessagesFile: "compiler:Languages\Polish.isl,Strings\Polish.isl" Name: "pt_BR"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl,Strings\BrazilianPortuguese.isl" Name: "pt_PT"; MessagesFile: "compiler:Languages\Portuguese.isl,Strings\Portuguese.isl" diff --git a/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx b/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx index 8adce9c6..fe4b3d46 100644 --- a/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx +++ b/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx @@ -216,4 +216,7 @@ Slovenčina + + Norsk + diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata index 9866ae4b..dee011d9 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata @@ -1,4 +1,4 @@ { "project": "windows-vpn", - "locale": "9e863f417f2f2d077b4470eeb84a922315154e60" + "locale": "79eef57c398dd749c93bd442272811406ef8e3f1" } \ No newline at end of file diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fa-IR.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fa-IR.resx index 9b016539..922e0754 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fa-IR.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fa-IR.resx @@ -530,10 +530,10 @@ The end of text for Secure Core VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "The {0} connection has failed". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. - {0} country + {0} کشور - {0} countries + {0} کشورها آندورا @@ -1549,7 +1549,7 @@ برای آغاز سفر خود در Proton VPN لطفاً اتصال‌های VPN خود را به حساب کاربری خود یا هر حساب فرعی دیگری اختصاص دهید. - This step will take just a few minutes. After that you will be able to sign in and protect all your devices. + این مرحله فقط چند دقیقه طول می‌کشد. پس از آن شما قادر خواهید بود تا وارد شوید و از همهٔ دستگاه‌های خود حفاظت کنید. Thanks for upgrading @@ -1591,7 +1591,7 @@ برخی بخش های Proton VPN ممکن است مسدود یا غیرفعال شده باشند، که از اتاصل شما جلوگیری میکند. بر روی فعال سازی کلیک کنید تا مشکل رفع شود.<LineBreak/>توجه کنید که این عملیات نیاز به امتیازات ادمین دارد. - Disable kill switch + غیرفعال کردن Kill Switch The text on Disable button in Disconnect modal window @@ -1755,10 +1755,10 @@ For Split Tunneling to function properly, you must disable kill switch. - Hundreds of servers in {0} country + صدها سرور در {0} کشور - Hundreds of servers in {0} countries + صدها سرور در {0} کشور همزمان به ۱۰ دستگاه متصل شوید @@ -1944,7 +1944,7 @@ The label for Password text box in Login window - Secure internet anywhere + اینترنت امن در همه جا The text displayed on the bottom of Login window while logging in @@ -2040,7 +2040,7 @@ The label for uploaded data amount in Speed Graph on Map in main app window - Upgrade to Plus + ارتقا به Plus متصل @@ -2472,10 +2472,10 @@ ارتقا - Disables internet if the VPN connection drops to prevent accidental IP leak. + اگر ارتباط VPN قطع شد اینترنت خود را قطع کنید تا از نشتی تصادفی IP جلوگیری شود. - Browse the internet without ads and malware. + اینترنت را بدون آگهی و بدافزار مرور کنید. Ads blocked @@ -2517,10 +2517,10 @@ Secure Core - {0} secure server + {0} سرور امن - {0} secure servers + {0} سرور امن Gateways @@ -2615,7 +2615,7 @@ The text on Upgrade button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (opens Upgrade Required Upsell window) - Upgrade to Plus + ارتقا به Plus از طریق @@ -2719,7 +2719,7 @@ TUN adapter - Port Forwarding + هدایت درگاه میانبر Port Forwarding @@ -2883,7 +2883,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The title of General tab in Settings window - Upgrade to Plus + ارتقا به Plus A message insde a tooltip which is displayed on mouse hover in the settings next to a paid feature. @@ -2950,7 +2950,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Tooltip message shown in sidebar connection status box when hovered on exclamation mark icon - Plus locations ({0}) + محل‌های Plus ({0}) مکان‌های پایه & پلاس ({0}) @@ -2980,7 +2980,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs سرورهای پایه ({0}) - Plus servers ({0}) + سرورهای Plus ({0}) سرورهای داخلی @@ -3050,7 +3050,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Tor - Route your internet traffic through the Tor network. Slower, but more private. + ترافیک اینترنت خود را از شبکهٔ Tor عبور دهید. کندتر، اما با حریم خصوصی بالاتر. ایجاد پروفایل @@ -3162,7 +3162,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The message disaplyed in plus upgrade modal window - Access over {0} in {1} + دسترسی به {0} سرور در {1} کشور The message displayed in plus upgrade modal window. {0} is a placeholder for "X secure servers" (Secure_Servers_lbl) and {1} for "X countries" (Countries_lbl). diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fr-FR.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fr-FR.resx index adae4ea0..7d38a09d 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fr-FR.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.fr-FR.resx @@ -2598,7 +2598,7 @@ Nous vous invitons à suivre <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand} The heading of Secure Core server info displayed in Server Load popup. The {0} is a placeholder for entry country, {1} - exit country. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. - Profitez d'une couverture mondiale en passant à VPN Plus. + Profitez de serveurs dans le monde entier en passant à VPN Plus. Ce n'est pas le pays que vous vouliez ? Changez d'abonnement pour choisir n'importe quel serveur. @@ -3296,7 +3296,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Protégez-vous des attaques réseau - Passez par des serveurs ultra sécurisés en Suisse, en Suède et en Islande + Passez par des serveurs ultra-sécurisés en Suisse, en Suède et en Islande. En passant à l'abonnement Plus diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx index 77a06e96..503546e6 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx @@ -244,11 +244,11 @@ The text displayed in Account window - Adblocker (NetShield) + Bloker oglasa (NetShield) The text displayed in Account window for NetShield - Strict no-logs policy + Stroga politika ne spremanja zapisa The text displayed in Account window @@ -277,7 +277,7 @@ <Bold>{0}</Bold> servers - Streaming service support + Podrška za streaming usluge The text displayed in Account window for Streaming service support @@ -285,7 +285,7 @@ The text displayed in Account window - Username: + Korisničko ime: The label for user login name in Account window @@ -320,7 +320,7 @@ The header of Help menu item in the main app window (opens help web page) - Sign out + Odjava The header of Logout menu item in the main app window (logs out current user) @@ -328,7 +328,7 @@ The header of Profiles menu item in the main app window (opens Profiles window) - Report an Issue + Prijavite problem The header of Report an Issue menu item in the main app window (opens Issue Report window) @@ -360,16 +360,16 @@ The text on Close button in Issue Report window (closes the window) - Contact us + Kontaktirajte nas - Update + Ažuriraj - Done + Gotovo - Learn More + Saznaj više Pokušaj ponovno @@ -387,7 +387,7 @@ Didn’t work? - Email + E-pošta The label for user e-mail address in Issue Report window @@ -418,7 +418,7 @@ A log is a type of file that shows us the actions you took that led to an error. We’ll only ever use them to help our engineers fix bugs. - Update Proton VPN + Ažuriraj Proton VPN This version of Proton VPN might have already solved your issue! @@ -430,10 +430,10 @@ These tips could help to solve your issue faster. - Step + Korak - Username + Korisničko ime The label for the username in Issue Report window @@ -451,7 +451,7 @@ We’ll get back to you as soon as we can. - of + od The text displayed in report an issue form. For example: Step 1 of 3. @@ -470,11 +470,11 @@ The message displayed in Issue Report window while sending the report - Thanks for your feedback + Hvala vam na povratnim informacijama The message displayed in Issue Report window when sending completes - Report an issue + Prijavite problem The title of Issue Report window @@ -542,13 +542,13 @@ The end of text for Secure Core VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "The {0} connection has failed". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. - {0} country + {0} država - {0} countries + {0} države - {0} countries + {0} država Andora @@ -623,7 +623,7 @@ The name of BB country - Bangladesh + Bangladeš The name of BD country @@ -1123,7 +1123,7 @@ The name of MH country - Macedonia + Makedonija The name of MK country @@ -1607,7 +1607,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Some Proton VPN's components might be blocked or disabled, preventing you to connect. Click on Enable to fix it.<LineBreak/>Note that this operation requires Admin privileges. - Disable kill switch + Onemogući kill switch The text on Disable button in Disconnect modal window @@ -1762,10 +1762,10 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Introducing Proton’s refreshed look. Many services, one mission. Welcome to an internet where privacy is the default. <Hyperlink Command="{Binding LearnMoreCommand}">Learn more</Hyperlink> - Updated Proton, unified protection + Ažurirani Proton, jedinstvena zaštita - Got it + Razumijem For Split Tunneling to function properly, you must disable kill switch. @@ -1951,7 +1951,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Authenticate - Sign in + Prijava The text on Login button in Login window (logs in the user) @@ -1963,7 +1963,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The label for Password text box in Login window - Secure internet anywhere + Siguran internet bilo gdje The text displayed on the bottom of Login window while logging in @@ -1978,14 +1978,14 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text displayed in login window when login takes longer than expected - Two-factor authentication code + Kôd dvofaktorske autentikacije Korisničko ime The label for Username text box in Login window - Common sign in issues + Najčešći problemi s prijavom The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page with information regarding login issues) @@ -1993,7 +1993,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text of hyperlink for creating account in Login window - Forgot username + Zaboravili ste korisničko ime The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for users that forgot username) @@ -2005,11 +2005,11 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text of Need Help hyperlink of Login window (opens popup with more options) - Report an issue + Prijavite problem The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens report an issue modal window) - Report an issue + Prijavite problem The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens a modal to report a potential bug) @@ -2020,7 +2020,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Incorrect two-factor authentication code - Incorrect login credentials. Please try again. + Nevažeći podaci za prijavu. Molimo pokušajte ponovno. Proton VPN @@ -2059,7 +2059,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The label for uploaded data amount in Speed Graph on Map in main app window - Upgrade to Plus + Nadogradite na Plus plan POVEZANO @@ -2091,10 +2091,10 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Activate Secure Core - Don’t show again + Ne prikazuj ponovno - Learn more + Više informacija Secure Core offers the highest level of security and privacy, but it may reduce your internet speed. If you need more performance, you can disable Secure Core. @@ -2118,7 +2118,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te What’s new - Got it + Razumijem NetShield @@ -2136,7 +2136,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The title of the Delinquency notification - Proton VPN detected that your current network is preventing a connection to the VPN. Enabling Smart Protocol might bypass these limitations. + Proton VPN je otkrio da vaša trenutna mreža spriječava vezu s VPN-om. Omogućavanje pametnog protokola moglo bi zaobići ta ograničenja. The message displayed in the Enable Smart Protocol notification. @@ -2160,7 +2160,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The title of the Maximum Device Limit notification - Please disconnect another device to connect this one or upgrade to PLUS to get up to 10 devices connected at the same time. + Odspojite drugi uređaj da biste povezali ovaj ili nadogradite na PLUS plan za istovremeno povezivanje 10 uređaja uređaja. The description of the Maximum Device Limit notification when the user can upgrade the subscription plan @@ -2176,7 +2176,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The title of the Subscription Expired notification - Restart + Ponovno pokreni The content of the button to automatically restart the application in order to install the latest version available. Appears in the about dialog. @@ -2343,7 +2343,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The label for Exit Country combo box in Profile window - Gateway: + Pristupnik The label for Gateway combo box in Profile window @@ -2387,19 +2387,19 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text on Troubleshoot button in Profiles window (opens troubleshooting window) - Action + Radnja The title of actions column in Profiles window - Connection + Veza The title of VPN connection description column in Profiles window - Profile + Profil The title of profile name column in Profiles window - Protocol + Protokol The title of VPN protocol column in Profiles window @@ -2423,7 +2423,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The title of Profiles window - Apply + Primijeni Coupon code @@ -2494,10 +2494,10 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te NADOGRADI - Disables internet if the VPN connection drops to prevent accidental IP leak. + Onemogućuje internet ako VPN veza se prekine, kako bi se spriječilo slučajno curenje IP adrese. - Browse the internet without ads and malware. + Pretražujte internet bez oglasa i zlonamjernih programa. Ads blocked @@ -2536,7 +2536,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Speed up your torrenting and online gaming by allowing supported local apps to be reachable from the internet. - Route your most sensitive data through our safest servers in privacy-friendly countries. + Usmjerite svoje najosjetljivije podatke preko naših najsigurnijih poslužitelja u zemljama koje poštuju privatnost. Secure Core može smanjiti brzinu VPN-a @@ -2554,7 +2554,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te {0} secure servers - Gateways + Pristupnici The server type in Profile window @@ -2634,11 +2634,11 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Not the country you wanted? Upgrade to choose any server - Connect + Poveži The text on Connect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (connects to the VPN server) - Disconnect + Odspoji The text on Disconnect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (disconnects from the VPN server) @@ -2646,7 +2646,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text on Upgrade button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (opens Upgrade Required Upsell window) - Upgrade to Plus + Nadogradite na Plus plan putem @@ -2914,7 +2914,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The title of General tab in Settings window - Upgrade to Plus + Nadogradite na Plus plan A message insde a tooltip which is displayed on mouse hover in the settings next to a paid feature. @@ -3051,13 +3051,13 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs BASIC & PLUS - Learn more + Više informacija P2P/BitTorrent - These servers give the best performance for BitTorrent and file sharing. + Ovi poslužitelji pružaju najbolje performanse za BitTorrent i dijeljenje datoteka. PLUS @@ -3066,7 +3066,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Smart Routing - This technology allows Proton VPN to provide higher speed and security in difficult-to-serve countries. + Ova tehnologija omogućuje Proton VPN-u da pruža veću brzinu i sigurnost u zemljama koje je teško uslužiti. Streaming @@ -3075,7 +3075,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs PLUS poslužitelji podržavaju streamanje (Netflix, Disney+, etc) od bilo gdje na svijetu. - Features + Značajke Tor @@ -3088,7 +3088,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The text of button for creating new profile on Profiles tab of Sidebar section of main app window (opens new profile window) - Manage + Upravljanje The text of hyperlink on Profiles tab of Sidebar section of main app window (opens Profiles window) @@ -3107,7 +3107,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Streamanje - {0} - Features + Značajke Povežite se s Plus poslužiteljem u ovoj državi da biste započeli streamanje. @@ -3162,7 +3162,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs minuta - You have been switched to a faster server that is similar to the one you selected. + Prebačeni ste na brži poslužitelj sličan onome koji ste odabrali. The description of the Auto Reconnection tooltip @@ -3170,7 +3170,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The title of the Auto Reconnection tooltip - Notification Settings + Postavke obavijesti The text button of the Auto Reconnection tooltip that opens the Notification Settings @@ -3282,7 +3282,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Enjoy ad-free browsing with NetShield - Learn More + Više informacija The button label in "allow non-standard ports" modal @@ -3421,7 +3421,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The text on Cancel button in data entry windows - Disable + Onemogući When kill switch is enabled, a button with this text is displayed in the login window or in the connection status in the sidebar when disconnected diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nn-NO.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nn-NO.resx new file mode 100644 index 00000000..c5c2e9bd --- /dev/null +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nn-NO.resx @@ -0,0 +1,3401 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + text/microsoft-resx + + + 2.0 + + + System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 + + + System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 + + + Kunne ikke se etter oppdatering + The app update status in About window + + + Ser etter oppdatering + The app update status in About window + + + Kunne ikke laste ned oppdatering + The app update status in About window + + + Laster ned oppdatering + The app update status in About window + + + Proton VPN er oppdatert + The app update status in About window + + + Ny app-versjon tilgjengelig! + The app update status in About window + + + Endringslogg til v.{0} + The title of app version in change log in About window. The {0} is a placeholder for app version number. + + + Ny + The text displayed next to app version in change log in About window. Indicates this app version is newer than current version. + + + Nåværende versjon: + The label for current app version number in About window + + + Tidlig tilgang + The label displayed next to current app version in About window. Displayed for early access app version. + + + Siste oppdatering: + The label for last update date in About window + + + Lisensinformasjon: + The label for licensing information in About window + + + Les her + The text of "Read here" hyperlink in About window to read the licensing information + + + Oppdater + The text of Update hyperlink in About window and Update flash notification (starts app update) + + + Om oss + The title of About window + + + Behandle abonnementet + The text on Manage subscription button in Account window (auto login to a subscription upgrade page) + + + Få tilgang til blokkert innhold + The text displayed in Account window + + + Kontoplan: + The label for account plan name in Account window + + + Kontotype: + The label for account type in Account window + + + Alle Plus-plan funksjoner + The text displayed in Account window + + + <Bold>{0}</Bold> VPN-tilkobling + + + <Bold>{0}</Bold> VPN-tilkoblinger + + + i <Bold>{0}</Bold> land + + + i <Bold>{0}</Bold> land + + + Gjeldende plan + + + Enhet + + + Enheter + + + Proton VPN Free + The name of VPN subscription plan + + + <Bold>Høy</Bold> hastighet + The text displayed in Account window + + + <Bold>Høyeste</Bold> hastighet (opptil 10 Gbps) + The text displayed in Account window + + + <Bold>Middels</Bold> hastighet + The text displayed in Account window + + + Annonseblokkering (NetShield) + The text displayed in Account window for NetShield + + + Streng ingen-loggførings-praksis + The text displayed in Account window + + + P2P/BitTorrent-støtte + The text displayed in Account window + + + Støtte for fildelingsprotokoller, slik som BitTorrent. + Tooltip message shown in account window when hovered on P2P exclamation mark icon + + + Proton VPN Plus + The name of VPN subscription plan + + + Secure Core VPN + The text displayed in Account window + + + <Bold>{0}</Bold> tjener + + + <Bold>{0}</Bold> tjenere + + + Støtte for strømmetjenester + The text displayed in Account window for Streaming service support + + + TOR over VPN + The text displayed in Account window + + + Brukernavn: + The label for user login name in Account window + + + Konto + The title of Account window + + + Forespørselen din mislyktes. Vennligst prøv igjen. + + + Om + The header of About menu item in the main app window (opens About window) + + + Konto + The header of Account menu item in the main app window (opens Account window) + + + Koble til + The header of Connect menu item in the Taskbar Notification Icon (Systray) context menu (connects to VPN using Quick Connect profile) + + + Koble fra + The header of Disconnect menu item in the Taskbar Notification Icon (Systray) context menu (disconnects from VPN profile) + + + Avslutt + The header of Exit menu item in the main app window (exits the app) + + + Hjelp + The header of Help menu item in the main app window (opens help web page) + + + Logg av + The header of Logout menu item in the main app window (logs out current user) + + + Profiler + The header of Profiles menu item in the main app window (opens Profiles window) + + + Rapporter en feil + The header of Report an Issue menu item in the main app window (opens Issue Report window) + + + Innstillinger + The header of Settings menu item in the main app window (opens Settings window) + + + Hvis du avslutter programmet, kobles den aktive VPN-tilkoblingen fra. Vil du fortsette? + The question displayed when trying to logout while connected to VPN + + + For å fullføre oppdateringsprosessen vil Proton VPN midlertidig koble fra og deaktivere permanent nødstopp hvis noen av disse er aktive. Vil du fortsette? + The question displayed when trying to update the app while connected to VPN + + + Proton VPN + The title of main app window. Should not be converted. + + + Tilbake + The text on Back button in Issue Report window + + + Avbryt + The text on Cancel button in Issue Report window (clears data and closes the window) + + + Lukk + The text on Close button in Issue Report window (closes the window) + + + Kontakt oss + + + Oppdater + + + Ferdig + + + Lær mer + + + Prøv på nytt + The text on Retry button in Issue Report window (retries sending after failure) + + + Send rapport + The text on Send button in Issue Report window (sends the Issue report) + + + Feilsøk + The text on Troubleshoot button in Issue Report window (opens troubleshooting window) + + + Fungerte det ikke? + + + E-post + The label for user e-mail address in Issue Report window + + + Denne e-posten vil bli brukt til å kontakte deg angående dette problemet. + The watermark text displayed in empty user e-mail text box in Issue Report window + + + Hva er de nøyaktige trinnene du utførte? + The label in Issue Report window + + + Send feillogger + The label in Issue Report window + + + Ved å gi følgende detaljer kan teamet vårt identifisere problemet ditt og en mulig løsning med høyere sjanser og kortere tid: +• Installasjonslogg for drivere +• Liste over installerte applikasjoner +• Proton VPN-app og Proton VPN-tjenestelogger +• Liste over nettverkskort +• Informasjon om rutetabell + The text inside info tooltip in Issue Report window + + + Feillogger hjelper oss med å komme til bunns i problemet ditt. Hvis du ikke inkluderer dem, kan det hende at vi ikke kan undersøke dem fullt ut. + + + En logg er en type fil som viser oss handlingene du utførte som førte til en feil. Vi vil bare bruke dem til å hjelpe ingeniørene våre med å fikse feil. + + + Oppdater Proton VPN + + + Denne versjonen av Proton VPN kan allerede ha løst problemet ditt! + + + Hurtigløsninger + + + Disse tipsene kan bidra til å løse problemet raskere. + + + Trinn + + + Brukernavn + The label for the username in Issue Report window + + + Proton-brukernavnet ditt, i tilfelle du allerede har en konto. + The watermark text displayed in empty username text box in Issue Report window + + + Hva er problemet? + + + Hva gikk galt? + The label in Issue Report window + + + Vi kommer tilbake til deg så snart vi kan. + + + av + The text displayed in report an issue form. For example: Step 1 of 3. + + + E-post ikke gyldig + + + Sender rapport... + The message displayed in Issue Report window while sending the report + + + Rapporten din ble ikke sendt + The message displayed in Issue Report window when sending Issue report fails + + + Vennligst vent til sendeprosessen er ferdig + The message displayed in Issue Report window while sending the report + + + Takk for tilbakemeldingen din + The message displayed in Issue Report window when sending completes + + + Rapporter en feil + The title of Issue Report window + + + Tildeler IP + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Autentisering av bruker + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Initialiserer tilkobling + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Venter på brukbart nettverk... + The VPN status displayed in Pinging overlay of main app window + + + Etablering av VPN-tunnel + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Initialiserer tilkobling + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Avbryt + The text on cancel button in Connecting overlay of main app window (cancels connection attempt) + + + Prøv igjen + The text on retry button in Connecting overlay of main app window (retries connection to VPN) + + + Kobler til + The beginning of text for VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "Connecting to {0}". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + Oppretter + The beginning of text for Secure Core VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "Creating {0} connection". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + + The end of text for VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as the text after imaginary placeholder {0} in the text string "Connecting to {0}". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + tilkobling + The end of text for Secure Core VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "Creating {0} connection". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + Forbindelse til + The beginning of text for VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "Connection to {0} has failed". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + + The beginning of text for Secure Core VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "The {0} connection has failed". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + har mislyktes + The end of text for VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "Connection to {0} has failed". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + tilkobling mislyktes + The end of text for Secure Core VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "The {0} connection has failed". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + {0} land + + + {0} land + + + Andorra + The name of AD country + + + Forente Arabiske Emirater + The name of AE country + + + Afghanistan + The name of AF country + + + Antigua og Barbuda + The name of AG country + + + Anguilla + The name of AI country + + + Albania + The name of AL country + + + Armenia + The name of AM country + + + Angola + The name of AO country + + + Antarktis + The name of AQ country + + + Argentina + The name of AR country + + + Amerikansk Samoa + The name of AS country + + + Østerrike + The name of AT country + + + Australia + The name of AU country + + + Aruba + The name of AW country + + + Ålandsøyene + The name of AX country + + + Aserbajdsjan + The name of AZ country + + + Bosnia og Herzegovina + The name of BA country + + + Barbados + The name of BB country + + + Bangladesh + The name of BD country + + + Belgia + The name of BE country + + + Bukina Faso + The name of BF country + + + Bulgaria + The name of BG country + + + Bahrain + The name of BH country + + + Burundi + The name of BI country + + + Benin + The name of BJ country + + + Saint-Barthélemy + The name of BL country + + + Bermuda + The name of BM country + + + Brunei Darussalam + The name of BN country + + + Bolivia + The name of BO country + + + Bonaire, Sint Eustatius og Saba + The name of BQ country + + + Brasil + The name of BR country + + + Bahamas + The name of BS country + + + Bhutan + The name of BT country + + + Bouvetøya + The name of BV country + + + Botswana + The name of BW country + + + Hviterussland + The name of BY country + + + Belize + The name of BZ country + + + Canada + The name of CA country + + + Cocosøyene (Keeling) + The name of CC country + + + Kongo (Den demokratiske republikken) + The name of CD country + + + Den sentralafrikanske republikk + The name of CF country + + + Kongo + The name of CG country + + + Sveits + The name of CH country + + + Elfenbenskysten + The name of CI country + + + Cookøyene + The name of CK country + + + Chile + The name of CL country + + + Kamerun + The name of CM country + + + Kina + The name of CN country + + + Colombia + The name of CO country + + + Costa Rica + The name of CR country + + + Cuba + The name of CU country + + + Kapp Verde + The name of CV country + + + Curaçao + The name of CW country + + + Christmasøya + The name of CX country + + + Kypros + The name of CY country + + + Tsjekkia + The name of CZ country + + + Tyskland + The name of DE country + + + Djibouti + The name of DJ country + + + Danmark + The name of DK country + + + Dominica + The name of DM country + + + Den dominikanske republikk + The name of DO country + + + Algerie + The name of DZ country + + + Ecuador + The name of EC country + + + Estland + The name of EE country + + + Egypt + The name of EG country + + + Vest-Sahara + The name of EH country + + + Eritrea + The name of ER country + + + Spania + The name of ES country + + + Etiopia + The name of ET country + + + Finland + The name of FI country + + + Fiji + The name of FJ country + + + Falklandsøyene (Malvinas) + The name of FK country + + + Mikronesiaføderasjonen + The name of FM country + + + Færøyene + The name of FO country + + + Frankrike + The name of FR country + + + Gabon + The name of GA country + + + Storbritannia + The name of GB country + + + Grenada + The name of GD country + + + Georgia + The name of GE country + + + Fransk Guyana + The name of GF country + + + Guernsey + The name of GG country + + + Ghana + The name of GH country + + + Gibraltar + The name of GI country + + + Grønland + The name of GL country + + + Gambia + The name of GM country + + + Guinea + The name of GN country + + + Guadeloupe + The name of GP country + + + Ekvatorial-Guinea + The name of GQ country + + + Hellas + The name of GR country + + + Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene + The name of GS country + + + Guatemala + The name of GT country + + + Guam + The name of GU country + + + Guinea-Bissau + The name of GW country + + + Guyana + The name of GY country + + + Hongkong + The name of HK country + + + Heardøya og McDonaldøyene + The name of HM country + + + Honduras + The name of HN country + + + Kroatia + The name of HR country + + + Haiti + The name of HT country + + + Ungarn + The name of HU country + + + Indonesia + The name of ID country + + + Irland + The name of IE country + + + Israel + The name of IL country + + + Man + The name of IM country + + + India + The name of IN country + + + Britisk Indiske hav-territorium + The name of IO country + + + Irak + The name of IQ country + + + Iran + The name of IR country + + + Island + The name of IS country + + + Italia + The name of IT country + + + Jersey + The name of JE country + + + Jamaica + The name of JM country + + + Jordan + The name of JO country + + + Japan + The name of JP country + + + Kenya + The name of KE country + + + Kirgisistan + The name of KG country + + + Kambodsja + The name of KH country + + + Kiribati + The name of KI country + + + Komorene + The name of KM country + + + Saint Kitts og Nevis + The name of KN country + + + Nord-Korea + The name of KP country + + + Sør-Korea + The name of KR country + + + Kuwait + The name of KW country + + + Caymanøyene + The name of KY country + + + Kasakhstan + The name of KZ country + + + Laos + The name of LA country + + + Libanon + The name of LB country + + + St. Lucia + The name of LC country + + + Liechtenstein + The name of LI country + + + Sri Lanka + The name of LK country + + + Liberia + The name of LR country + + + Lesotho + The name of LS country + + + Litauen + The name of LT country + + + Luxemburg + The name of LU country + + + Latvia + The name of LV country + + + Libya + The name of LY country + + + Marokko + The name of MA country + + + Monako + The name of MC country + + + Moldova + The name of MD country + + + Montenegro + The name of ME country + + + Saint-Martin (fransk del) + The name of MF country + + + Madagaskar + The name of MG country + + + Marshalløyene + The name of MH country + + + Makedonia + The name of MK country + + + Mali + The name of ML country + + + Myanmar + The name of MM country + + + Mongolia + The name of MN country + + + Macao + The name of MO country + + + Nordlige Marianaøyer + The name of MP country + + + Martinique + The name of MQ country + + + Mauretania + The name of MR country + + + Montserrat + The name of MS country + + + Malta + The name of MT country + + + Mauritius + The name of MU country + + + Maldivene + The name of MV country + + + Malawi + The name of MW country + + + Mexico + The name of MX country + + + Malaysia + The name of MY country + + + Mozambik + The name of MZ country + + + Namibia + The name of NA country + + + Ny-Kaledonia + The name of NC country + + + Niger + The name of NE country + + + Norfolkøya + The name of NF country + + + Nigeria + The name of NG country + + + Nicaragua + The name of NI country + + + Nederland + The name of NL country + + + Norge + The name of NO country + + + Nepal + The name of NP country + + + Nauru + The name of NR country + + + Niue + The name of NU country + + + New Zealand + The name of NZ country + + + Oman + The name of OM country + + + Panama + The name of PA country + + + Peru + The name of PE country + + + Fransk Polynesia + The name of PF country + + + Papua Ny-Guinea + The name of PG country + + + Filippinene + The name of PH country + + + Pakistan + The name of PK country + + + Polen + The name of PL country + + + St. Pierre og Miquelon + The name of PM country + + + Pitcairn + The name of PN country + + + Puerto Rico + The name of PR country + + + Palestina + The name of PS country + + + Portugal + The name of PT country + + + Palau + The name of PW country + + + Paraguay + The name of PY country + + + Qatar + The name of QA country + + + Réunion + The name of RE country + + + Romania + The name of RO country + + + Serbia + The name of RS country + + + Russland + The name of RU country + + + Rwanda + The name of RW country + + + Saudi-Arabia + The name of SA country + + + Salomonøyene + The name of SB country + + + Seychellene + The name of SC country + + + Sudan + The name of SD country + + + Sverige + The name of SE country + + + Singapore + The name of SG country + + + St. Helena, Ascension og Tristan da Cunha + The name of SH country + + + Slovenia + The name of SI country + + + Svalbard og Jan Mayen + The name of SJ country + + + Slovakia + The name of SK country + + + Sierra Leone + The name of SL country + + + San Marino + The name of SM country + + + Senegal + The name of SN country + + + Somalia + The name of SO country + + + Surinam + The name of SR country + + + Sør-Sudan + The name of SS country + + + São Tomé og Príncipe + The name of ST country + + + El Salvador + The name of SV country + + + Sint Maarten (nederlandsk del) + The name of SX country + + + Syria + The name of SY country + + + Eswatini + The name of SZ country + + + Turks- og Caicosøyene + The name of TC country + + + Tsjad + The name of TD country + + + Franske sørlige territorier + The name of TF country + + + Togo + The name of TG country + + + Thailand + The name of TH country + + + Tadsjikistan + The name of TJ country + + + Tokelau + The name of TK country + + + Øst-Timor + The name of TL country + + + Turkmenistan + The name of TM country + + + Tunisia + The name of TN country + + + Tonga + The name of TO country + + + Tyrkia + The name of TR country + + + Trinidad og Tobago + The name of TT country + + + Tuvalu + The name of TV country + + + Taiwan + The name of TW country + + + Tanzania + The name of TZ country + + + Ukraina + The name of UA country + + + Uganda + The name of UG country + + + Storbritannia + The name of UK country + + + Amerikas forente staters ytre småøyer + The name of UM country + + + Amerikas forente stater + The name of US country + + + Uruguay + The name of UY country + + + Usbekistan + The name of UZ country + + + Vatikanstaten + The name of VA country + + + Saint Vincent og Grenadinene + The name of VC country + + + Venezuela + The name of VE country + + + Jomfruøyene, Britisk + The name of VG country + + + Jomfruøyene, Amerikas forente stater + The name of VI country + + + Vietnam + The name of VN country + + + Vanuatu + The name of VU country + + + Wallis og Futuna + The name of WF country + + + Samoa + The name of WS country + + + Jemen + The name of YE country + + + Mayotte + The name of YT country + + + Sør-Afrika + The name of ZA country + + + Zambia + The name of ZM country + + + Zimbabwe + The name of ZW country + + + Ukjent + The name of ZZ (unknown or not specified) country + + + Tilordne VPN-tilkoblinger + + + Logg på igjen + + + For å starte reisen din i Proton VPN, vennligst tildel VPN-tilkoblinger til kontoen din eller en hvilken som helst annen underkonto. + + + Dette trinnet tar bare noen få minutter. Etter det vil du kunne logge på og beskytte alle enhetene dine. + + + Takk for oppgradering + The title to thank the user for upgrading to Professional/Visionary plan. + + + En av tjenestene som kreves av Proton VPN (Base Filtering Engine) kjører ikke.<LineBreak/> +Vennligst følg <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="disse"/></Hyperlink> instruksjonene for å aktivere den igjen og prøv på nytt. + The text on Base Filtering Engine dialog window + + + Oppdater Min Fakturering + The "go to billing website" button text in the Delinquency window + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. Foreløpig kobler vi til den raskeste GRATIS plantjeneren som er tilgjengelig. + The subtitle of the Delinquency window when the user is reconnected + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. + The subtitle of the Delinquency window + + + VPN-kontoen din har ventende fakturaer + The title of the Delinquency window + + + Aktiver + + + Lær mer + + + Vis mindre + + + Noen applikasjoner som antivirus- eller PC-optimalisatorer kan forstyrre systemtjenestene som Proton VPN krever for å sikre tilkoblingen din. Ved å klikke på Aktiver, lar du Windows aktivere Proton VPNs tjenester på nytt.<LineBreak/>Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte PC-en på nytt eller installere Proton VPN på nytt. + + + Noen Proton VPN-komponenter kan være blokkert eller deaktivert, noe som hindrer deg i å koble til. Klikk på Aktiver for å fikse det.<LineBreak/>Vær oppmerksom på at denne operasjonen krever administratorrettigheter. + + + Deaktiver nødstopp + The text on Disable button in Disconnect modal window + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Disconnect modal window + + + Nettverkskortet er i bruk. + The error description displayed in Disconnect modal window if all TAP adapters are in use + + + Identifiserer problem... + The message displayed in Disconnect modal window while trying to identify connection problem + + + Nødstopp beskytter IP-en din ved å blokkere alle tilkoblinger. I tilfelle problemer kan du deaktivere nødstopp. + The text displayed in Disconnect modal window if the disconnect occurred with kill switch turned on. + + + Det er ingen tjenere tilgjengelig akkurat nå for ditt valg. Vennligst velg et annet alternativ. + The error description displayed in Disconnect modal window if disconnected because there are no servers available to connect to + + + Nettverkskortet mangler. + The error description displayed in Disconnect modal window if TAP adapter is not installed + + + Nettverksadapterversjonen er utdatert. + The error description displayed in Disconnect modal window if TAP adapter version is too low + + + Vennligst se denne støtte<Hyperlink Command="{Binding OpenHelpArticleCommand}">artikkelen</Hyperlink> for hvordan du fikser det. + The text displayed in Disconnect modal window if TAP error is detected + + + Det har oppstått et problem med å validere VPN-tjenersertifikatet, som kan tyde på at nettverkstilkoblingen tukles med eller at tjeneren du prøver å koble til, har et konfigurasjonsproblem. Få hjelp fra vår kundestøtte ved å sende en <Hyperlink Command="{Binding ReportBugCommand}"><Run Text="Issue Report"/></Hyperlink>. + The error description displayed in Disconnect modal window if VPN server certificate validation error has occurred + + + Ikke vis denne meldingen igjen + + + Aktiver + The text on Enable button in the Enable Smart Protocol window + + + Hold deaktivert + The text on "Keep disabled" button in the Enable Smart Protocol window + + + Proton VPN oppdaget at ditt nåværende nettverk hindrer en tilkobling til VPN. Aktivering av Smart Protocol kan omgå disse begrensningene.<LineBreak/><LineBreak/><Hyperlink Command="{Binding ReadAboutSmartProtocolCommand}">Finn ut mer om Smart Protocol.</Hyperlink> + The message displayed in the Enable Smart Protocol window. The codes between < and > should be kept as is (Do not forget to translate the inner "Read more about Smart Protocol."). + + + Smart Protocol er for øyeblikket deaktivert + The title of the Enable Smart Protocol window + + + Avbryt + + + Avslutt + + + Vil du fortsette? + The text displayed in the login window modal when the user tries to close the app while kill switch is active or VPN is on. + + + Hvis du avslutter applikasjonen, kobles du fra VPN. + + + Nødstopp blokkerer alle tilkoblinger for å unngå å lekke dataene dine. Hvis du avslutter applikasjonen, deaktiveres nødstopp. + + + Permanent nødstopp er aktivert. Hvis du avslutter applikasjonen, blokkeres alle utgående tilkoblinger til Proton VPN er koblet til igjen. + + + Menneskelig verifisering + + + Systemklokken din ser ut til å være ute av synkronisering, noe som kan forhindre at VPN-et kobles til. Vennligst se <Hyperlink Command="{Binding OpenKbArticleCommand}">her</Hyperlink> for mer informasjon. + + + Med permanent nødstopp, hvis VPN ikke er tilkoblet av en eller annen grunn, vil du ikke kunne få tilgang til internett. + + + Aktivere permanent nødstopp? + + + Forstått + The ok button text in the Maximum Device Limit window when the user already has the highest subscription plan + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne. + The subtitle of the Maximum Device Limit window when the user already has the highest subscription plan + + + Du har nådd den maksimale grensen for enheter + The title of the Maximum Device Limit window + + + Oppgrader + The upgrade button text in the Maximum Device Limit window when the user can upgrade the subscription plan + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne, eller oppgrader til PLUS for å få opptil 10 enheter tilkoblet samtidig. + The subtitle of the Maximum Device Limit window when the user can upgrade the subscription plan + + + Avslutt + The text on quit button in outdated app modal window + + + Laster ned + The text on download button when download is in process in outdated app modal window + + + Det oppstod et problem under nedlasting av en nyere versjon. Oppdater manuelt for å få den nyeste. + The text displayed in outdated app window when the app fails to download the latest app version + + + Oppdater + The text on update button in outdated app modal window + + + Oppdater manuelt + The text on update button in outdated app modal window + + + Programversjonen du bruker, støttes ikke lenger. Vennligst oppdater til den nyeste versjonen så snart oppdateringen er tilgjengelig. + The error message displayed on the outdated app window when the app version is outdated + + + Merk at nødstopp er aktivert. Hvis du oppdaterer eller avslutter programmet, deaktiveres den. + The error message displayed on the outdated app window when the app version is outdated and kill switch is enabled + + + Tilkoblingen din er deaktivert fordi du bruker en tjener som ikke støtter node-til-node-trafikk (P2P). P2P støttes ikke på gratis tjenere. Vennligst bruk en annen tjener for P2P. + The warning message displayed when P2P traffic is detected on servers not allowing it. + + + Aktiver viderekobling av porter bare når du trenger det, for å sikre den sterkeste personvern- og sikkerhetsbeskyttelsen.<LineBreak/><LineBreak/><Hyperlink Command="{Binding ReadPortForwardingRisksCommand}">Trenger jeg viderekobling av porter?</Hyperlink> + + + Aktivere viderekobling av porter? + + + Proton VPN har oppdaget en proxy-tjener konfigurert på ditt lokale nettverk. Proton VPN-appen kan ikke beskytte trafikken som går gjennom denne proxyen. Dette betyr at tilkoblingen din ikke vil være fullstendig beskyttet som forventet. + The text displayed in modal window when the app detects system proxy is turned on + + + Vi presenterer Protons oppdaterte utseende. Mange tjenester, ett oppdrag. Velkommen til et internett hvor personvern er standarden. <Hyperlink Command="{Binding LearnMoreCommand}">Lær mer</Hyperlink> + + + Oppdaterte Proton, enhetlig beskyttelse + + + Forstått + + + For at delt tunnelering skal fungere skikkelig, må du deaktivere nødstopp. + + + Hundrevis av tjenere i {0} land + + + Hundrevis av tjenere i {0} land + + + Koble til opptil 10 enheter samtidig + An option of the subscriber benefits list in the Subscription Expired window + + + Avanserte funksjoner: NetShield, Secure Core, Tor, P2P + An option of the subscriber benefits list in the Subscription Expired window + + + Oppgrader igjen for å nyte alle funksjonene: + The text right before the subscriber benefits list in the Subscription Expired window + + + Abonnementet ditt er nedgradert, så vi kobler til den raskeste tilgjengelige tjeneren på nytt. + The subtitle of the Subscription Expired window when the user is reconnected + + + Abonnementet ditt er nedgradert. + The subtitle of the Subscription Expired window + + + VPN-abonnementet ditt er utløpt + The title of the Subscription Expired window + + + Oppgrader Igjen + The upgrade button text in the Subscription Expired window + + + Proton VPN-Feilsøk + The text displayed in Troubleshoot modal window title + + + Lukk + The button displayed in Troubleshoot modal window + + + Lær mer + The button displayed in Troubleshooting modal window + + + <Bold>Alternativ Ruting</Bold> - Denne innstillingen tillater appen å forsøke alternative nettverksruter for å nå Proton dersom Proton-nettsteder er blokkert. Det kan være nyttig for å komme rundt brannmurer og nettverksproblemer. Vi anbefaler å ha denne innstillingen på for mest pålitelighet. <Hyperlink Command="{Binding AlternativeRoutingCommand}">Lær Mer</Hyperlink> + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Innblanding fra Antivirus</Bold> - Midlertidig deaktiver eller fjern antivirus-programvaren din. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Proxy/Brannmur innblanding</Bold> - Deaktiver eventuelle proxyer eller brannmurer, eller kontakt nettverksadministratoren. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Regjeringen blokkerer tilgang</Bold> - Landet ditt kan blokkere tilgangen til Proton. Prøv å bruke <Hyperlink Command="{Binding TorCommand}">Tor</Hyperlink> for å få tilgang til Proton. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Regjeringen blokkerer tilgang</Bold> - Landet ditt kan blokkere tilgangen til Proton. Prøv å bruke <Hyperlink Command="{Binding TorCommand}">Tor</Hyperlink> for å få tilgang til Proton. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Problem med internett-leverandøren (ISP)</Bold> - Prøv å koble til Proton fra et annet nettverk (eller bruk <Hyperlink Command="{Binding TorCommand}">Tor</Hyperlink>). + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Ingen internettforbindelse.</Bold> - Forsikre deg om at internettilkoblingen din fungerer. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Proton er nede</Bold> - Undersøk <Hyperlink Command="{Binding ProtonStatusCommand}">Proton Status</Hyperlink> for vår systemstatus. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + Potensielle problemer som kan føre til at tilkoblingen blir tidsavbrutt og løsningene + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Kan fremdeles ikke finne en løsning?</Bold> - Kontakt oss direkte gjennom vårt <Hyperlink Command="{Binding SupportFormCommand}">støtteskjema</Hyperlink> e-post(support@protonvpn.com), eller <Hyperlink Command="{Binding ProtonTwitterCommand}">Twitter</Hyperlink>. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + Bytt til TRYKK + + + Proton VPN kunne ikke koble til fordi TUN-nettverkskortet allerede er i bruk. Koble fra alle aktive VPN-er og prøv på nytt. Alternativt kan du bytte til TAP-adapteren (du kan endre tilbake til TUN i Avanserte innstillinger). + + + Proton VPN kunne ikke koble til fordi et WireGuard-nettverkskort allerede er i bruk. Koble fra alle aktive VPN-er og prøv på nytt. Alternativt kan du bytte protokoller i Avanserte innstillinger. + + + Avbryt + The text on Cancel button in dialog windows + + + Lukk + The text on Close button in dialog windows + + + Fortsett + The text on Continue button in dialog windows + + + Aktiver + + + Nei, takk + The text on NoThanks button in dialog windows + + + OK + + + Fra tjener: + The label for the previous server in dialog windows + + + Til tjener: + The label for the new server in dialog windows + + + Vær oppmerksom + The title of question message window + + + Vær oppmerksom + The title of warning message window + + + Lukk + + + Last ned + + + Last ned og installer den nyeste versjonen for å løse problemet. + + + Programmet mangler en nødvendig fil + + + Noen programmer på PCen kan ha fjernet noen filer eller forhindret at de ble installert. + + + Reparer + + + Vennligst reparer installasjonen. + + + Nødstopp + Title for the kill switch feature. This feature is available from the side bar as a quick settings. + + + Lisens + The title of License window + + + Økten er utløpt. Vennligst logg på nytt. + The message displayed in Login window when expired session is detected + + + Ugyldig oppdateringstoken, vennligst logg på igjen. + The text displayed after failed login attempt + + + Ukjent feil + The description of error displayed in Login window + + + Autentiser + + + Logg på + The text on Login button in Login window (logs in the user) + + + Nødstopp er for øyeblikket aktivert + The text displayed on the login window when user was force logged out while kill switch is active + + + Passord + The label for Password text box in Login window + + + Sikkert internett hvor som helst + The text displayed on the bottom of Login window while logging in + + + Start og koble til ved oppstart + + + Start med Windows + The label for Start with Windows toggle switch in Login window + + + Tilkobling til Proton VPN pågår... + The text displayed in login window when login takes longer than expected + + + Tofaktorautentiseringskode + + + Brukernavn + The label for Username text box in Login window + + + Vanlige påloggingsutfordringer + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page with information regarding login issues) + + + Opprett konto + The text of hyperlink for creating account in Login window + + + Glemt brukernavn + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for users that forgot username) + + + Vanlige påloggingsutfordringer + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page with potential solutions for common login problems) + + + Trenger du hjelp? + The text of Need Help hyperlink of Login window (opens popup with more options) + + + Rapporter en feil + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens report an issue modal window) + + + Rapporter en feil + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens a modal to report a potential bug) + + + Tilbakestill passord + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for resetting user password) + + + Feil tofaktorautentiseringskode + + + Feil påloggingslegitimasjon. Vennligst prøv på nytt. + + + Proton VPN + The title of Login window. Should not be converted. + + + Nedlastningshastighet: + The label for download speed in Speed Graph on Map in main app window + + + Data lastet ned: + The label for downloaded data amount in Speed Graph on Map in main app window + + + Økt: + The label for VPN connection duration in Speed Graph on Map in main app window + + + Hastighet + The label for overall data transfer speed in Speed Graph on Map in main app window + + + 60 sekunder + The time units of Speed graph in Map of main app window + + + Økttrafikk + The label for traffic data in Speed Graph on Map in main app window + + + Opplastningshastighet: + The label for upload speed in Speed Graph on Map in main app window + + + Data lastet opp: + The label for uploaded data amount in Speed Graph on Map in main app window + + + Oppgrader til Plus + + + TILKOBLET + The connection status displayed in the Home section of the Map in main app window when not connected to VPN + + + FRAKOBLET + The connection status displayed in the Home section of the Map in main app window when connected to VPN + + + Koble til + The text of Connect command in a balloon above Pin in Map (connects to the VPN) + + + Koble fra + The text of Disconnect command in a balloon above Pin in Map (disconnects from the VPN) + + + Secure Core + The part of text displayed in a balloon above Secure Core Pin in Map. The full text is "(Secure Core) country name". + + + Få ubegrensede bytter med VPN Plus + + + Du har nådd maksimalt antall gratis tjenerbytter for nå. + + + Aktiver Secure Core + + + Ikke vis igjen + + + Lær mer + + + Secure Core tilbyr det høyeste nivået av sikkerhet og personvern, men det kan redusere internetthastigheten din. Hvis du trenger mer ytelse, kan du deaktivere Secure Core. + + + Et notat om hastighet... + + + Nye gratis land + + + Det finnes nå gratis tjenere i Polen og Romania. + + + Endringer til valg av tjener + + + For å forhindre trengsel på tjenerne og sikre at alle har tilgang til rask og sikker surfing, fjernet vi manuelt valg av land og gjorde store forbedringer i automatisk tjenervalg. + + + Hva er nytt + + + Forstått + + + NetShield + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. + The description of the Delinquency notification + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. Foreløpig kobler vi til den raskeste GRATIS plantjeneren som er tilgjengelig. + The description of the Delinquency notification when the user is reconnected + + + VPN-kontoen din har ventende fakturaer + The title of the Delinquency notification + + + Proton VPN oppdaget at ditt nåværende nettverk hindrer en tilkobling til VPN. Aktivering av Smart Protocol kan omgå disse begrensningene. + The message displayed in the Enable Smart Protocol notification. + + + Smart Protocol er for øyeblikket deaktivert + The title of the Enable Smart Protocol notification + + + Lær mer + Button displayed in the Insecure Wi-Fi notification when connected to insecure Wi-Fi network. + + + Usikker WiFi-tilkobling oppdaget: {0} + The message displayed in the Insecure Wi-Fi notification when connected to insecure Wi-Fi network. The {0} is a placeholder for Wi-Fi network name. + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne. + The description of the Maximum Device Limit notification when the user already has the highest subscription plan + + + Du har nådd den maksimale grensen for enheter + The title of the Maximum Device Limit notification + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne, eller oppgrader til PLUS for å få opptil 10 enheter tilkoblet samtidig. + The description of the Maximum Device Limit notification when the user can upgrade the subscription plan + + + Abonnementet ditt er nedgradert. Oppgrader igjen for å nyte alle funksjonene. + The description of the Subscription Expired notification + + + Abonnementet ditt har blitt nedgradert, så vi kobler til den raskeste tilgjengelige tjeneren på nytt. Oppgrader igjen for å nyte alle funksjonene. + The description of the Subscription Expired notification when the user is reconnected + + + VPN-abonnementsplanen din er utløpt + The title of the Subscription Expired notification + + + Start på nytt + The content of the button to automatically restart the application in order to install the latest version available. Appears in the about dialog. + + + Hva er nytt + The text of What's new hyperlink in Update flash notification (opens About window) + + + En ny appversjon er nå tilgjengelig! + The message displayed in the Update notification when new app version is ready to install + + + KOBLET til {0} + The message displayed in VPN state system notification when app connects to VPN. The {0} is a placeholder for server name. + + + FRAKOBLET + The message displayed in VPN state system notification when app disconnects from VPN + + + Avslutt omvisning + The text on End Tour button in Onboarding overlay of main app window + + + Neste tips + The text of Next Tip button on Onboarding overlay of main app window + + + Koble automatisk til tjeneren som gir deg den raskeste tilkoblingen. + The description of onboarding step 1 in Onboarding overlay of main app window + + + Lagre dine foretrukne innstillinger og tjenere for fremtidig bruk. + The description of onboarding step 2 in Onboarding overlay of main app window + + + Velg hvilket land og tjener du vil bruke for din endelige IP-adresse. + The description of onboarding step 3 in Onboarding overlay of main app window + + + Tilpass VPN-tilkoblingen din til nettaktiviteten din med Proton VPNs spesialfunksjoner for optimal hastighet og personvern. + The description of onboarding step 4 in Onboarding overlay of main app window + + + Hurtigtilkobling + The title of onboarding step 1 in Onboarding overlay of main app window + + + Profiler + The title of onboarding step 2 in Onboarding overlay of main app window + + + Land + The title of onboarding step 3 in Onboarding overlay of main app window + + + Hurtiginnstillinger + The title of onboarding step 4 in Onboarding overlay of main app window + + + Port-Viderekobling + + + Aktiv port: + + + Klikk for å kopiere dette portnummeret. + + + Sett dette nummeret i BitTorrent-appen din for større hastighet. + + + For å bruke Port-Viderekobling, vennligst <Hyperlink Command="{Binding ConnectToBestP2PServerCommand}">koble</Hyperlink> til en tjener som støtter P2P. + + + Proton VPN klarte ikke å hente autentiseringssertifikat på grunn av nettverksproblem. + + + Raskeste tilgjengelige tjener + The description of Fastest default profile displayed in Profiles window + + + Forskjellig tjener hver gang + The description of Random default profile displayed in Profiles window + + + Profil kunne ikke lagres: + The heading for list of validation errors in Profile window + + + Vennligst velg en farge + The error message displayed in the Profile window when a color is not selected + + + Vennligst velg et land + The error message displayed in the Profile window when a country is not selected + + + Vennligst velg en gateway + The error message displayed in the Profile window when a gateway is not selected + + + Vennligst velg et profilnavn + The error message displayed in the Profile window when a profile name is empty + + + Profilnavnet eksisterer allerede + The error message displayed in the Profile window when a profile name is already used by another profile + + + Maksimal profilnavnlengde er {0} symbol. Vennligst velg et kortere profilnavn. + + + Maksimal profilnavnlengde er {0} symboler. Vennligst velg et kortere profilnavn. + + + Vennligst velg en tjener + The error message displayed in the Profile window when a server is not selected + + + Velg utreiseland + The watermark text displayed in empty Exit Country combo box in Profile window + + + Velg Gateway + The watermark text displayed in empty Gateway combo box in Profile window + + + Skriv inn profilnavn + Thw watermark text displayed in empty Name text box of Profile window + + + Raskeste + The name of Fastest profile + + + Tilfeldig + The name of Random profile + + + Forkast + The text on Discard button of discard changes Question dialog opened from Profile window + + + Fortsett redigering + The text on Keep Editing button of discard changes Question dialog opened from Profile window + + + Farge: + The label for Color selection in Profile window + + + Land: + The label for Country combo box in Profile window + + + Velg land + The watermark text displayed in empty Country combo box in Profile window + + + Utreiseland: + The label for Exit Country combo box in Profile window + + + Gateway: + The label for Gateway combo box in Profile window + + + Navn: + The label for Name text box in Profile window + + + Protokoll: + The label for Protocol combo box in Profile window + + + Tjener: + The label for Server combo box in Profiles window + + + Velg tjener + The watermark text displayed in empty Server combo box in Profile window + + + Det er ulagrede profilendringer.<LineBreak/><LineBreak/>Er du sikker på at du vil forkaste? + The message displayed in Question dialog when cancelling changes in Profile window. + + + Opprett profil + The title of Profile window when creating new profile + + + Rediger profil + The title of Profile window when editing profile + + + Lukk + The text on Close button in Profiles window + + + Opprett profil + The text on create profile button on Profile window (opens new profile window) + + + Feilsøk + The text on Troubleshoot button in Profiles window (opens troubleshooting window) + + + Handling + The title of actions column in Profiles window + + + Tilkobling + The title of VPN connection description column in Profiles window + + + Profil + The title of profile name column in Profiles window + + + Protokoll + The title of VPN protocol column in Profiles window + + + Tjenere er for øyeblikket frakoblet for vedlikehold. + The warning message displayed when trying to connect to profile with all servers offline + + + Tjenere i dette landet er for øyeblikket frakoblet for vedlikehold. Vennligst velg et annet land. + The message displayed when trying to connect to country with no servers available + + + Denne profilen vil bli slettet. Vil du fortsette? + The confirmation message displayed when deleting profile in Profiles window + + + Det er ingen tjenere tilgjengelig akkurat nå for ditt valg. Vennligst velg et annet alternativ. + The message displayed when trying to connect to a country or profile with no servers available + + + Profiler + The title of Profiles window + + + Anvend + + + Kupongkode + + + Kupongen er brukt. + + + Bruk kupong + + + Hurtigtilkobling + The text on Connect button in Quick Launch window (connects to the VPN using Quick Connect profile) + + + Koble fra + The text on Disconnect button in Quick Launch window (disconnects from VPN) + + + Åpne Proton VPN + The text on button in Quick Launch window (opens app) + + + Kobler til + The label for VPN server name in Quick Launch window. Part of the sentence "Connecting to {server name}". + + + Profiler + The label for Profiles list in combo box in Quick Launch window + + + Nødstopp av + The text for the clickable option to disable the kill switch feature. + + + Nødstopp på + The text for the clickable option to enable the kill switch feature. + + + Lær mer + + + Ikke blokkér + + + Blokkér kun skadevare + + + Blokkér skadevare, reklamer & sporere + + + Permanent nødstopp + The text for the clickable option to enable the kill switch feature permanently (even when the VPN app is not running). + + + Port-Viderekobling av + + + Port-Viderekobling på + + + Secure Core av + + + Secure Core på + + + OPPGRADER + + + Deaktiverer internett hvis VPN-tilkoblingen faller ut for å forhindre utilsiktet IP-lekkasje. + + + Surf internett uten annonser og skadelig programvare. + + + Annonser blokkert + + + Annonse blokkert + + + Annonsenettsteder bruker informasjonskapsler og sporere for å målrette deg. + + + Data spart + + + Anslått størrelse på annonser, sporere og skadelig programvare som NetShield har blokkert. + + + Sporere stoppet + + + Sporer stoppet + + + Sporere er tredjeparts nettsteder som samler inn, lagrer og selger informasjon om nettaktiviteten din. + + + Hvis nettsteder ikke lastes inn, kan du prøve å deaktivere NetShield + + + Få fart på torrent-nedlasting og nettspill ved å la støttede lokale apper være tilgjengelige fra internett. + + + Rute dine mest sensitive data gjennom våre sikreste tjenere i personvernvennlige land. + + + Secure Core kan redusere VPN-hastighet + + + Secure Core + + + {0} sikker tjener + + + {0} sikre tjenere + + + Gatewayer + The server type in Profile window + + + Standard + The server type in Profile window + + + P2P + The server type in Profile window + + + Secure Core + The server type in Profile window + + + Tor + The server type in Profile window + + + Raskeste + The label for fastest server item in the country list + + + P2P-tjener + The name of P2P server feature + + + Plus-tjener + The name of Plus server feature + + + Secure Core + The name of Secure Core server feature + + + Strømming + + + Tor-tjener + The name of Tor server feature + + + Gratis forbindelser (1) + + + Tjener IP: + The label for server IP address in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Tildelt automatisk + The text displayed instead of server IP address in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Tjenerbelastning: + The label for server load in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + {0}% Belastning + The tooltip text of server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window, the server load in Connection section of Sidebar of main app window. The {0} is a placeholder for load percentage value. + + + Ingen data + The tooltip text of server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window + + + Tjenerstatus: + The label for server status in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Via {0} til {1} + The heading of Secure Core server info displayed in Server Load popup. The {0} is a placeholder for entry country, {1} - exit country. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Få verdensomspennende dekning med VPN Plus + + + Ikke det landet du ønsket? Oppgrader for å velge hvilken som helst tjener + + + Koble til + The text on Connect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (connects to the VPN server) + + + Koble fra + The text on Disconnect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (disconnects from the VPN server) + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (opens Upgrade Required Upsell window) + + + Oppgrader til Plus + + + via + The label displayed before entry country name in Server list of Countries tab of Sidebar section of main app window when Secure Core mode is enabled + + + Proton VPN klarte ikke å oppdatere klientautentiseringssertifikatet. + + + Tjeneren du prøver å koble til, er for øyeblikket frakoblet for vedlikehold. Vennligst velg en annen tjener eller profil. + The message displayed when connecting to server which is on maintenance + + + Tjeneren du prøver å koble til, er fjernet. Vennligst velg en annen tjener eller profil. + The message displayed when connecting to server which was removed and doesn't exist anymore + + + Proton VPN kan ikke koble til fordi RPC-tjeneren ikke er tilgjengelig på systemet ditt. <Hyperlink Command="{Binding OpenRpcServerUrlCommand}">Se mulige løsninger</Hyperlink> + + + Dessverre støtter ikke denne tjeneren WireGuard. + + + Legg til app + The text on Add App button in Settings window Advanced tab Split Tunneling section (opens a window for selecting custom app to add) + + + APPER: + The label for application list in Settings window Advanced tab Split Tunneling section + + + Ekskluder apper/IP-er fra å bruke VPN-tunnel + The label of Split Tunnel mode in Split Tunneling section of Advanced tab of Settings window + + + Bare inkluderte apper/IP-er vil gå gjennom VPN-tunnelen + The label of Split Tunnel mode in Split Tunneling section of Advanced tab of Settings window + + + IP: + The label for IP address list in Settings window Advanced tab Split Tunneling section + + + Legg til IPv4-adresse + The watermark text of empty text box for entering IPv4 address in Split Tunneling section of Advanced tab in Settings window + + + IP ikke gyldig + The error message displayed in a tooltip of IP text box in SplitTunneling section of Advanced tab of Settings window when IP address is not valid + + + Beskyttelse mot DNS-lekkasje + The label for DNS Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Forhindre lekkasje av detaljer om DNS-spørringer til tredjeparter. Alltid på. + The description of DNS Leak Protection setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for DNS Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Tillat alternativ ruting + The label for Alternative Routing toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Denne innstillingen tillater appen å forsøke alternative nettverksruter for å nå Proton dersom Proton-nettsteder er blokkert. Det kan være nyttig for å komme rundt brannmurer og nettverksproblemer. Vi anbefaler å ha denne innstillingen på for mest pålitelighet. + The description of Allow Alternative Routing setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Allow Alternative Routing toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Maskinvareakselerasjon + The label for Hardware Acceleration toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Gir forbedret systemytelse og en jevnere opplevelse ved å bruke GPU-en til grafikkgjengivelse. Slå av i tilfelle skjermfeil. + The description of Hardware Acceleration setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for Hardware Acceleration toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + IPv6-lekkasjebeskyttelse + The label for IPv6 Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Forhindre lekkasje av IPv6-adresse. + The description of IPv6 Leak Protection setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for IPv6 Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + OpenVPN-nettverkdriver + + + Nettverksdrivere kan påvirke tilkoblingen og hastigheten. Den nye TUN-adapteren gir høyere hastighet og reserveløsning på TAP-adapteren hvis du støter på tilkoblingsproblemer. + + + Ikke-standard porter + The label for toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Bruk Proton VPN for ethvert spesielt behov ved å la trafikk til ikke-standardporter gjennom VPN-nettverket. + The description of Non-standard ports setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Allow non-standard ports toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + TAP-adapter + + + TUN-adapter + + + Port-Viderekobling + + + Port-Viderekobling snarvei + + + Få tilgang til innstillinger for portvideresending fra hurtiginnstillingene + + + Varsler om viderekobling av porter + + + Bli varslet når portviderekoblings-nummeret endres + + + Få fart på torrent-nedlasting og nettspill ved å la støttede lokale apper være tilgjengelige fra internett. <Hyperlink Command="{Binding LearnMoreAboutPortForwardingCommand}">Lær mer</Hyperlink> + Do not translate whatever is between < and >. Do not forget to translate the "Learn more". + + + Få fart på torrent-nedlasting og nettspill ved å la støttede lokale apper være tilgjengelige fra internett. + + + Delt Tunnelering + The label for Split Tunneling toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Ekskluder en applikasjon eller en IP-adresse fra VPN-trafikk eller inkluder bare bestemte apper. Kan ikke slås på sammen med nødstopp. + The description of Split Tunneling setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Split Tunneling toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Lær mer + + + Avansert + The header of Advanced tab in Settings window + + + Smart (foreslått) + The suggested Smart protocol selection displayed in Protocol combo box in Connection tab of Settings window. + + + OpenVPN - TCP + The OpenVPN TCP protocol name displayed in Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. + + + OpenVPN - UDP + The OpenVPN UDP protocol name displayed in Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. + + + WireGuard + The WireGuard protocol name displayed in the Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. + + + Bruk av egendefinerte DNS-tjenere vil deaktivere NetShield. DNS-tjenere er ansvarlige for å lede deg til de riktige nettstedene. <LineBreak/><LineBreak/>Bruk bare DNS-tjenere du klarérer. Vil du slå på egendefinerte DNS-tjenere? + The text displayed in Custom DNS Servers warning modal window when use is trying to turn the feature ON when NetShield feature is turned on as well + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Connection tab of Settings window + + + Egendefinerte DNS-tjenere + The label for Custom DNS Servers combo box in Connection tab of Settings window + + + Skriv inn en privat DNS-tjener (for eksempel AdGuard-DNS) for å behandle DNS-forespørslene dine. Bruk av tilpassede DNS-tjenere vil deaktivere NetShield. DNS-tjenere er ansvarlige for å lede deg til riktig nettsted, så bruk bare tjenere du klarérer. + The description of Custom DNS Servers setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for Custom DNS Server toggle switch in Connection tab of Settings window + + + Protokoll + The label for Protocol combo box in Connection tab of Settings window + + + Aktiver Smart Protocol for automatisk å bruke protokollen og porten som gir best tilkobling. + The description of Default Protocol settings displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Default Protocol combo box in Connection tab of Settings window + + + Moderat NAT + + + Moderat NAT deaktiverer randomisering av tilordning av lokale adresser, noe som kan redusere sikkerheten noe, men tillater teknikker som direkte tilkoblinger for programmer som nettspill. + + + Hurtigtilkobling + The label for Quick Connect combo box in General tab of Settings window + + + Hurtigtilkoblingsknappen kobler deg til valgt profil. + The description of Quick Connect settings displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Quick Connect combo box in General tab of Settings window + + + Automatisk tilkobling på nytt + The label for Auto Reconnect toggle switch in Settings window + + + Varsler om tilkobling på nytt + The label for Smart Reconnect notifications toggle switch in the General tab of Settings window + + + Slå på dette for å motta varsler når VPN Accelerator kobler deg til en raskere tjener. + The description of the Smart Reconnect notifications setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label + + + Bytt automatisk til en raskere tjener som ligner på den du valgte. + The description of Auto Reconnect setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label in Settings window + + + VPN Accelerator + The label for VPN Accelerator toggle switch in Settings window + + + VPN Accelerator muliggjør et sett med unike ytelsesforbedrende teknologier som kan øke VPN-hastighetene med opptil 400%. + The description of VPN Accelerator setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label in Settings window + + + Tilkobling + The title of Connection tab of Settings window + + + Automatiske oppdateringer + The label for Automatic updates toggle switch in General tab of Settings window + + + Se automatisk etter og installer oppdateringer til Proton VPN. + The description of Automatic updates setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Automatic updates toggle switch in General tab of Settings window + + + Koble til ved oppstart av app + The label for Connect on boot combo box in General tab of Settings window + + + Koble automatisk til Hurtigtilkoblings-profilen når Proton VPN starter. + The description of Connect on boot setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Connect on boot combo box in General tab of Settings window + + + Tidlig tilgang + The label for Early Access toggle switch in General tab of Settings window + + + Vær den første til å få de siste oppdateringene. Vær oppmerksom på at tidlige versjoner kan være mindre stabile. + The description of Early Access setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Early Access toggle switch in General tab of Settings window + + + Språk + The label for Language combo box in General tab of Settings window + + + Vis varsler + The label for Show Notifications toggle switch in General tab of Settings window + + + Start minimert + The label for Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + Start ved systemoppstart + The label for Start on boot toggle switch in General tab of Settings window. +This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs in to the computer. + + + Generelt + The title of General tab in Settings window + + + Oppgrader til Plus + A message insde a tooltip which is displayed on mouse hover in the settings next to a paid feature. + + + Koble til på nytt + The text of Reconnect hyperlink next to Reconnect Required message in Settings window (reconnects to same VPN server) + + + Noen endringer krever tilkobling på nytt for å tre i kraft. + The message displayed on the bottom of Settings window if any of settings changes requires VPN to be reconnected to take effect + + + Innstillinger + The title of Settings window + + + Mine Profiler + The text of "My Profiles" category text in the Profile sidebar, that has the custom created profiles below + + + Anbefalt + The text of "Recommended" category text in the Profile sidebar, that has the predefined profiles below + + + En VPN-gateway er en sikker tilkobling som gir kontrollert tilgang til bedriftens data og tjenester gjennom dedikerte tjenere. + Description of what a Gateway is, written inside the help popup when the Gateways info button is clicked. + + + Hva er en gateway? + Title of the help popup when the Gateways info button is clicked. + + + Endre tjener + + + Hurtigtilkobling + The text on Quick Connect button in Connection section of Sidebar section of main app window (connects to VPN using Quick Connect profile) + + + Koble fra + The text on Disconnect button in Connection section of Sidebar section of main app window (disconnect from VPN) + + + Du er ikke beskyttet! + The text displayed on Connection section of Sidebar section of main app window + + + Koble til en VPN-tjener for å ha en sikker tilkobling. + The text displayed in a tooltip of Connection section of Sidebar section of main app window + + + Ukjent + The text displayed on Connection section of Sidebar section of main app window + + + Kan ikke hente IP-adressen din på grunn av nettverksproblemer eller begrensninger fra internett-leverandøren din. + The text displayed in a tooltip of Connection section of Sidebar section of main app window + + + Nødstopp aktivert! + The text displayed in the sidebar when connection dropped and kill switch is turned on + + + Nødstopp blokkerer alle tilkoblinger for å unngå å lekke dataene dine. + Tooltip message shown in sidebar connection status box when hovered on exclamation mark icon + + + Plus-plasseringer ({0}) + + + BASIC- & PLUS-plasseringer ({0}) + + + BASIC-plasseringer ({0}) + + + Gratis plasseringer ({0}) + + + Gratis tjenere + + + Gratis tjenere har ingen datagrense eller nettverksstruping. Hastigheten kan være begrenset bare på grunn av det høye antallet tilkoblede brukere. + + + Informasjon + + + Plus-plasseringer ({0}) + + + GRATIS tjenere ({0}) + + + BASIC-tjenere ({0}) + + + Plus-tjenere ({0}) + + + INTERNE tjenere + + + Smart Routing + + + Under vedlikehold + The text displayed next to the country in Countries tab of Sidebar section of main app window when all servers in the country are under maintenance. + + + Søk + The watermark text displayed in Search text box in Countries tab of Sidebar section of main app window + + + Secure Core + The label of Secure Core toggle switch on Countries tab of Sidebar section of main app window + + + Gir ekstra beskyttelse mot VPN-tjenerkompromittering ved å rute trafikk gjennom vårt sikre nettverk + The description of Secure Core feature displayed in a tooltip of ( i ) image next to Secure Core toggle switch label on Countries tab in Sidebar section of main app window + + + Deaktivering av Secure Core vil koble fra den aktive VPN-tilkoblingen. Vil du fortsette? + The confirmation message displayed when switching off Secure Core toggle switch in Countries tab of Sidebar section of main app window while connected to VPN + + + Bytting til Secure Core-modus vil koble fra den aktive VPN-tilkoblingen. Vil du fortsette? + The confirmation message displayed when switching on Secure Core toggle switch in Countries tab of Sidebar section of main app window while connected to VPN + + + Land + The title of Countries tab in Sidebar section of main app window + + + BASIC & PLUS + + + Lær mer + + + P2P/BitTorrent + + + Disse tjenerne gir best ytelse for BitTorrent og fildeling. + + + PLUS + + + Smart Routing + + + Denne teknologien lar Proton VPN gi høyere hastighet og sikkerhet i vanskelige-å betjene-land. + + + Strømming + + + PLUS-tjenere støtter strømming (Netflix, Disney+, osv) fra hvor som helst i verden. + + + Funksjoner + + + Tor + + + Rute din internetttrafikk gjennom Tor-nettverket. Tregere, men mer privat. + + + Opprett profil + The text of button for creating new profile on Profiles tab of Sidebar section of main app window (opens new profile window) + + + Administrer + The text of hyperlink on Profiles tab of Sidebar section of main app window (opens Profiles window) + + + Profiler + The title of Profiles tab in the Sidebar of main app window + + + Andre + When Port Forwarding is enabled, we show the P2P servers first and only then the others. + + + Plus-tjener + The description displayed in a tooltip of P icon on a sidebar server item + + + Strømmer - {0} + + + Funksjoner + + + Koble til en Plus-tjener i dette landet for å starte strømming. + + + Merk: Bruk en ny nettleserfane og/eller tøm hurtigbufferen for å sikre at nytt innhold vises. + + + og mer + + + Deaktivert + The name of start minimized mode displayed in Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + til systemstatusfeltet + The name of start minimized mode displayed in Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + til oppgavelinjen + The name of start minimized mode displayed in Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + Begynn å skrive... + The text displayed as a placeholder on any text box all over the application + + + dag + + + dager + + + time + + + timer + + + minutt + + + minutter + + + Du har blitt byttet til en raskere tjener som ligner på den du valgte. + The description of the Auto Reconnection tooltip + + + VPN Accelerator + The title of the Auto Reconnection tooltip + + + Varselinnstillinger + The text button of the Auto Reconnection tooltip that opens the Notification Settings + + + Få tilgang til raskere, mindre overfylte tjenere. + + + Øker forbindelseshastigheter med opptil 400% med <Bold>VPN Accelerator</Bold>. + + + Forbedret hastighet og stabilitet når du er koblet til tjenere langt unna. + + + Surf med enda høyere hastigheter (opptil 10 Gbps) + + + Få tilgang til geoblokkert innhold + + + Velg en hvilket som helst plassering + + + Enda høyere VPN-hastighet + + + Strøm favorittfilmene dine + + + Når du oppgraderer til Plus + The message disaplyed in plus upgrade modal window + + + Få tilgang til over {0} i {1} + The message displayed in plus upgrade modal window. {0} is a placeholder for "X secure servers" (Secure_Servers_lbl) and {1} for "X countries" (Countries_lbl). + + + Koble til {0} land + + + Koble til {0} land + + + Høyere hastigheter (10 Gbps) + + + Strøm favorittfilmene dine + + + Beskytt opptil 10 enheter + + + 30-dagers pengene-tilbake-garanti + + + Lås opp <Bold>valg av land</Bold> med VPN Plus + + + Vil du velge et bestemt land? + + + Koble til VPN med ditt <Bold>tilpassede domenenavnsystem (DNS)</Bold> + + + Lagre ofte brukte tilkoblinger med <Bold>profiler</Bold> + + + Få raskere tilgang til profilene dine med <Bold>Hurtigtilkobling</Bold> + + + Lås opp avansert VPN-tilpasning + + + Gratis tjenerplasseringer ({0}) + {0} represents a number of free server locations. + + + Proton Free kobler deg automatisk til den raskeste tilgjengelige tjeneren. Dette vil normalt være den nærmeste tjeneren til din plassering. + + + Gratis forbindelser + + + Forbedre ytelsen til nettspill og videosamtaler + + + NAT type 2 (moderat) optimaliserer hastighet og stabilitet ved å muliggjøre direkte tilkoblinger mellom enheter + + + Lås opp <Bold>NAT type 2</Bold> med VPN Plus + + + Øk spillopplevelsen din + + + Blokkér annonser og sporere + + + Surf med de høyeste hastighetene + + + Beskytt enheten mot skadelig programvare + + + Når du oppgraderer til Plus + + + Nyt reklamefri surfing med NetShield + + + Lær mer + The button label in "allow non-standard ports" modal + + + Oppgrader + The button label in "allow non-standard ports" modal + + + Har du avanserte eller profesjonelle databehandlingsbehov som krever ikke-standardporter? Oppgrader til VPN Plus for å få dette og andre premiumfunksjoner. + The text in "allow non-standard ports" modal + + + Tillat trafikk på ikke-standard porter + The title in "allow non-standard ports" modal + + + Tilgjengelig med VPN Business. + The tooltip text of the business plan badge + + + Forbedre dine node-til-node nedlastningshastigheter + + + Koble til nettspilltjenere og vær vert for flerspillerspill + + + Konfigurer ekstern tilgang til enheter på det lokale nettverket + + + Lås opp <Bold>viderekobling av porter</Bold> med VPN Plus + + + Få fart på P2P-tilkoblingene dine + + + Lagre din foretrukne tjener, by eller land. + + + Angi tilpassede protokoller og premium VPN-funksjoner. + + + Sett opp auto-tilkobling for enda raskere tilgang. + + + Lås opp <Bold>profiler</Bold> med VPN Plus + + + Få rask tilgang til dine hyppige tilkoblinger + + + Legg til et ekstra krypteringslag til VPN-tilkoblingen din + + + Beskytt deg mot nettverksangrep + + + Rute gjennom ultrasikre tjenere i Sveits, Sverige og Island + + + Når du oppgraderer til Plus + + + Doble krypteringen med Secure Core + + + Del trafikken din inn i VPN- og ikke-VPN-tunneler + + + La pålitelige apper og IP-adresser omgå VPN for høyere hastigheter + + + Få tilgang til både hjemmeinnhold og lokalt innhold når du surfer fra utlandet + + + Lås opp <Bold>delt tunnelering</Bold> med VPN Plus + + + Få det beste fra to verdener + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Upgrade Required Upsell window (opens web page for subscription plan upgrade) + + + Proton VPN Free + The name of VPN subscription plan + + + Proton Visionary + The name of VPN subscription plan + + + Proton VPN Basic + The name of VPN subscription plan + + + Proton VPN Plus + The name of VPN subscription plan + + + OpenVPN (TCP) + Protocol name displayed all over the app (do not translate) + + + OpenVPN (UDP) + Protocol name displayed all over the app (do not translate) + + + Smart + The name of the VPN protocol. Means that the protocol will be automatically selected when connecting. + + + WireGuard + + + Hopp over + The text on Skip button in Welcome window + + + Få en omvisning + The text on Take a Tour button in Welcome window + + + Takk for at du bruker Proton VPN. Ta en rask titt på de viktigste appfunksjonene. + The text displayed in Welcome window + + + VELKOMMEN OM BORD! + The text displayed in Welcome window + + + Proton VPN + The title of Welcome window + + + Avbryt + The text on Cancel button in data entry windows + + + Deaktiver + When kill switch is enabled, a button with this text is displayed in the login window or in the connection status in the sidebar when disconnected + + + Lagre + The text on Save button in data entry windows + + + Feil: + The label for list of errors on Error Panel of data entry Window + + + Laster + The text displayed while content is loading + + + WireGuard + WireGuard client name (do not translate) + + \ No newline at end of file diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.ru-RU.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.ru-RU.resx index 58b52d3c..1dbc0837 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.ru-RU.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.ru-RU.resx @@ -2799,7 +2799,7 @@ Do not translate whatever is between < and >. Do not forget to translate the "Learn more". - Speed up your torrenting and online gaming by allowing supported local apps to be reachable from the internet. + Ускорьте ваши торренты и онлайн-игры, разрешив интернет-доступ к поддерживаемым локальным приложениям. Раздельное туннелирование @@ -3011,7 +3011,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Tooltip message shown in sidebar connection status box when hovered on exclamation mark icon - Plus locations ({0}) + Местоположения Plus ({0}) Местоположения BASIC и PLUS ({0}) @@ -3234,14 +3234,14 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Even higher VPN speed - Stream your favorite movies + Смотрите любимые фильмы Когда вы улучшите до Plus The message disaplyed in plus upgrade modal window - Access over {0} in {1} + Доступ через {0} к {1} The message displayed in plus upgrade modal window. {0} is a placeholder for "X secure servers" (Secure_Servers_lbl) and {1} for "X countries" (Countries_lbl). From 271e56cc3a814dae84dd7fa20b10bc2aacfaf076 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mindaugas Veblauskas Date: Wed, 6 Dec 2023 10:18:12 +0200 Subject: [PATCH 2/8] Fix outdated app handler [VPNWIN-1901] --- .../IOutdatedAppNotifier.cs | 30 ++++++++++++++++ src/Api/ProtonVPN.Api.Installers/ApiModule.cs | 1 + .../Handlers/OutdatedAppHandlerTest.cs | 15 ++++---- .../Handlers/OutdatedAppHandler.cs | 8 ++--- src/Api/ProtonVPN.Api/OutdatedAppNotifier.cs | 34 +++++++++++++++++++ src/ProtonVPN.App/Core/Bootstraper.cs | 2 +- .../Notifications/OutdatedAppNotification.cs | 26 ++++++++------ 7 files changed, 92 insertions(+), 24 deletions(-) create mode 100644 src/Api/ProtonVPN.Api.Contracts/IOutdatedAppNotifier.cs create mode 100644 src/Api/ProtonVPN.Api/OutdatedAppNotifier.cs diff --git a/src/Api/ProtonVPN.Api.Contracts/IOutdatedAppNotifier.cs b/src/Api/ProtonVPN.Api.Contracts/IOutdatedAppNotifier.cs new file mode 100644 index 00000000..29a5f77b --- /dev/null +++ b/src/Api/ProtonVPN.Api.Contracts/IOutdatedAppNotifier.cs @@ -0,0 +1,30 @@ +/* + * Copyright (c) 2023 Proton AG + * + * This file is part of ProtonVPN. + * + * ProtonVPN is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * ProtonVPN is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with ProtonVPN. If not, see . + */ + +using System; + +namespace ProtonVPN.Api.Contracts +{ + public interface IOutdatedAppNotifier + { + event EventHandler AppOutdated; + + void TriggerOutdatedAppEvent(); + } +} \ No newline at end of file diff --git a/src/Api/ProtonVPN.Api.Installers/ApiModule.cs b/src/Api/ProtonVPN.Api.Installers/ApiModule.cs index 9cb48d0c..a202dbe2 100644 --- a/src/Api/ProtonVPN.Api.Installers/ApiModule.cs +++ b/src/Api/ProtonVPN.Api.Installers/ApiModule.cs @@ -42,6 +42,7 @@ protected override void Load(ContainerBuilder builder) builder.RegisterType().As().SingleInstance(); builder.RegisterType().AsImplementedInterfaces().SingleInstance(); builder.RegisterType().AsImplementedInterfaces().SingleInstance(); + builder.RegisterType().AsImplementedInterfaces().SingleInstance(); builder.Register(c => new CachingReportClient( new ReportClient(c.Resolve()))) diff --git a/src/Api/ProtonVPN.Api.Tests/Handlers/OutdatedAppHandlerTest.cs b/src/Api/ProtonVPN.Api.Tests/Handlers/OutdatedAppHandlerTest.cs index 749e02a7..36272045 100644 --- a/src/Api/ProtonVPN.Api.Tests/Handlers/OutdatedAppHandlerTest.cs +++ b/src/Api/ProtonVPN.Api.Tests/Handlers/OutdatedAppHandlerTest.cs @@ -20,8 +20,8 @@ using System; using System.Net.Http; using System.Threading.Tasks; -using FluentAssertions; using Microsoft.VisualStudio.TestTools.UnitTesting; +using NSubstitute; using ProtonVPN.Api.Contracts; using ProtonVPN.Api.Contracts.Common; using ProtonVPN.Api.Handlers; @@ -36,26 +36,25 @@ public class OutdatedAppHandlerTest [TestMethod] [DataRow(ResponseCodes.OutdatedAppResponse)] [DataRow(ResponseCodes.OutdatedApiResponse)] - public async Task ItShouldInvokeOutdatedAppEvent(int code) + public async Task ItShouldInvokeOutdatedAppEventAsync(int code) { // Arrange - int called = 0; - MockOfRetryingHandler mockOfRetryingHandler = new(); + IOutdatedAppNotifier outdatedAppNotifier = Substitute.For(); + MockOfBaseResponseMessageDeserializer mockOfBaseResponseDeserializer = new() { - ExpectedBaseResponse = new BaseResponse() { Code = code } + ExpectedBaseResponse = new BaseResponse { Code = code } }; mockOfRetryingHandler.SetResponseAsSuccess(code); - OutdatedAppHandler handler = new(mockOfBaseResponseDeserializer) { InnerHandler = mockOfRetryingHandler }; - handler.AppOutdated += (sender, args) => called++; + OutdatedAppHandler handler = new(mockOfBaseResponseDeserializer, outdatedAppNotifier) { InnerHandler = mockOfRetryingHandler }; HttpClient httpClient = new(handler) {BaseAddress = new Uri("http://127.0.0.1")}; // Act await httpClient.SendAsync(new HttpRequestMessage()); // Assert - called.Should().Be(1); + outdatedAppNotifier.Received(1).TriggerOutdatedAppEvent(); } } } \ No newline at end of file diff --git a/src/Api/ProtonVPN.Api/Handlers/OutdatedAppHandler.cs b/src/Api/ProtonVPN.Api/Handlers/OutdatedAppHandler.cs index abb75742..f92ce6d1 100644 --- a/src/Api/ProtonVPN.Api/Handlers/OutdatedAppHandler.cs +++ b/src/Api/ProtonVPN.Api/Handlers/OutdatedAppHandler.cs @@ -17,7 +17,6 @@ * along with ProtonVPN. If not, see . */ -using System; using System.Net.Http; using System.Threading; using System.Threading.Tasks; @@ -33,11 +32,12 @@ namespace ProtonVPN.Api.Handlers public class OutdatedAppHandler : DelegatingHandler { private readonly IBaseResponseMessageDeserializer _baseResponseDeserializer; - public event EventHandler AppOutdated; + private readonly IOutdatedAppNotifier _outdatedAppNotifier; - public OutdatedAppHandler(IBaseResponseMessageDeserializer baseResponseDeserializer) + public OutdatedAppHandler(IBaseResponseMessageDeserializer baseResponseDeserializer, IOutdatedAppNotifier outdatedAppNotifier) { _baseResponseDeserializer = baseResponseDeserializer; + _outdatedAppNotifier = outdatedAppNotifier; } protected override async Task SendAsync(HttpRequestMessage request, @@ -52,7 +52,7 @@ protected override async Task SendAsync(HttpRequestMessage if (ForceLogoutRequired(baseResponse.Code)) { - AppOutdated?.Invoke(this, baseResponse); + _outdatedAppNotifier.TriggerOutdatedAppEvent(); } return response; diff --git a/src/Api/ProtonVPN.Api/OutdatedAppNotifier.cs b/src/Api/ProtonVPN.Api/OutdatedAppNotifier.cs new file mode 100644 index 00000000..d5a1461f --- /dev/null +++ b/src/Api/ProtonVPN.Api/OutdatedAppNotifier.cs @@ -0,0 +1,34 @@ +/* + * Copyright (c) 2023 Proton AG + * + * This file is part of ProtonVPN. + * + * ProtonVPN is free software: you can redistribute it and/or modify + * it under the terms of the GNU General Public License as published by + * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or + * (at your option) any later version. + * + * ProtonVPN is distributed in the hope that it will be useful, + * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + * GNU General Public License for more details. + * + * You should have received a copy of the GNU General Public License + * along with ProtonVPN. If not, see . + */ + +using System; +using ProtonVPN.Api.Contracts; + +namespace ProtonVPN.Api +{ + public class OutdatedAppNotifier : IOutdatedAppNotifier + { + public event EventHandler AppOutdated; + + public void TriggerOutdatedAppEvent() + { + AppOutdated?.Invoke(this, EventArgs.Empty); + } + } +} \ No newline at end of file diff --git a/src/ProtonVPN.App/Core/Bootstraper.cs b/src/ProtonVPN.App/Core/Bootstraper.cs index e27a7880..e1c87ac7 100644 --- a/src/ProtonVPN.App/Core/Bootstraper.cs +++ b/src/ProtonVPN.App/Core/Bootstraper.cs @@ -508,7 +508,7 @@ private void RegisterEvents() Resolve().Execute(); }; - Resolve().AppOutdated += Resolve().OnAppOutdated; + Resolve(); Resolve(); Resolve(); Resolve(); diff --git a/src/ProtonVPN.App/Notifications/OutdatedAppNotification.cs b/src/ProtonVPN.App/Notifications/OutdatedAppNotification.cs index 792a8ab8..87b36df9 100644 --- a/src/ProtonVPN.App/Notifications/OutdatedAppNotification.cs +++ b/src/ProtonVPN.App/Notifications/OutdatedAppNotification.cs @@ -17,8 +17,9 @@ * along with ProtonVPN. If not, see . */ +using System; using System.Threading.Tasks; -using ProtonVPN.Api.Contracts.Common; +using ProtonVPN.Api.Contracts; using ProtonVPN.Common.Threading; using ProtonVPN.Common.Vpn; using ProtonVPN.Core.Auth; @@ -46,16 +47,26 @@ public OutdatedAppNotification( IUserAuthenticator userAuthenticator, LoginWindow loginWindow, IScheduler scheduler, - IVpnServiceManager vpnServiceManager) + IVpnServiceManager vpnServiceManager, + IOutdatedAppNotifier outdatedAppNotifier) { _modals = modals; _userAuthenticator = userAuthenticator; _loginWindow = loginWindow; _scheduler = scheduler; _vpnServiceManager = vpnServiceManager; + + outdatedAppNotifier.AppOutdated += OnAppOutdatedAsync; + } + + public Task OnVpnStateChanged(VpnStateChangedEventArgs e) + { + _vpnStatus = e.State.Status; + + return Task.CompletedTask; } - public async void OnAppOutdated(object sender, BaseResponse e) + private async void OnAppOutdatedAsync(object sender, EventArgs e) { if (_notified) { @@ -75,12 +86,5 @@ await _scheduler.Schedule(async () => await _modals.ShowAsync(); }); } - - public Task OnVpnStateChanged(VpnStateChangedEventArgs e) - { - _vpnStatus = e.State.Status; - - return Task.CompletedTask; - } } -} +} \ No newline at end of file From 6a6973f0d94baf559e5f92df4f1de61e999ea877 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mindaugas Veblauskas Date: Thu, 7 Dec 2023 13:00:51 +0200 Subject: [PATCH 3/8] Improve check for Base Filtering Engine [VPNWIN-1878] --- src/ProtonVPN.App/Core/Ioc/AppModule.cs | 3 +- .../Service/Vpn/VpnServiceActionDecorator.cs | 2 +- .../OS/Services/SafeService.cs | 28 +++++++++++++------ src/ProtonVPN.Service/Start/ServiceModule.cs | 3 +- src/ProtonVPN.Vpn/Config/Module.cs | 2 +- .../OS/Services/SafeServiceTest.cs | 25 +++++++++-------- 6 files changed, 39 insertions(+), 24 deletions(-) diff --git a/src/ProtonVPN.App/Core/Ioc/AppModule.cs b/src/ProtonVPN.App/Core/Ioc/AppModule.cs index a49b06d7..e2e925f0 100644 --- a/src/ProtonVPN.App/Core/Ioc/AppModule.cs +++ b/src/ProtonVPN.App/Core/Ioc/AppModule.cs @@ -207,7 +207,8 @@ protected override void Load(ContainerBuilder builder) c.Resolve(), new SystemService( c.Resolve().ServiceName, // REMOVE THIS CUSTOM REGISTRATION - c.Resolve())))), + c.Resolve())), + c.Resolve())), c.Resolve(), c.Resolve())) .SingleInstance(); diff --git a/src/ProtonVPN.App/Core/Service/Vpn/VpnServiceActionDecorator.cs b/src/ProtonVPN.App/Core/Service/Vpn/VpnServiceActionDecorator.cs index da9cd0cc..ac0b1474 100644 --- a/src/ProtonVPN.App/Core/Service/Vpn/VpnServiceActionDecorator.cs +++ b/src/ProtonVPN.App/Core/Service/Vpn/VpnServiceActionDecorator.cs @@ -115,7 +115,7 @@ public void RegisterNetShieldStatisticChangeCallback(Action private async Task InvokeAction(Func> action) { - if (!_baseFilteringEngineService.Running()) + if (_baseFilteringEngineService.Exists() && !_baseFilteringEngineService.Running()) { await _modals.ShowAsync(); return; diff --git a/src/ProtonVPN.Common/OS/Services/SafeService.cs b/src/ProtonVPN.Common/OS/Services/SafeService.cs index c3de693e..b10ef14e 100644 --- a/src/ProtonVPN.Common/OS/Services/SafeService.cs +++ b/src/ProtonVPN.Common/OS/Services/SafeService.cs @@ -22,16 +22,20 @@ using System.Threading; using System.Threading.Tasks; using ProtonVPN.Common.Abstract; +using ProtonVPN.Logging.Contracts; +using ProtonVPN.Logging.Contracts.Events.AppServiceLogs; namespace ProtonVPN.Common.OS.Services { public class SafeService : IService { private readonly IService _origin; + private readonly ILogger _logger; - public SafeService(IService origin) + public SafeService(IService origin, ILogger logger) { _origin = origin; + _logger = logger; } public string Name => _origin.Name; @@ -42,8 +46,9 @@ public bool Exists() { return _origin.Exists(); } - catch (Win32Exception) + catch (Win32Exception e) { + _logger.Error($"Failed to check whether the service {Name} exists.", e); return false; } } @@ -54,8 +59,9 @@ public void Create(string pathAndArgs, bool unrestricted) { _origin.Create(pathAndArgs, unrestricted); } - catch (Win32Exception) + catch (Win32Exception e) { + _logger.Error($"Failed to create {Name} service.", e); } } @@ -65,8 +71,9 @@ public void UpdatePathAndArgs(string cmd) { _origin.UpdatePathAndArgs(cmd); } - catch (Win32Exception) + catch (Win32Exception e) { + _logger.Error($"Failed to update path and args for {Name} service.", e); } } @@ -76,8 +83,9 @@ public bool Running() { return _origin.Running(); } - catch (Win32Exception) + catch (Win32Exception e) { + _logger.Error($"Failed to check whether the service {Name} is running.", e); return false; } } @@ -88,8 +96,9 @@ public bool IsStopped() { return _origin.IsStopped(); } - catch (Win32Exception) + catch (Win32Exception e) { + _logger.Error($"Failed to check whether the service {Name} is stopped.", e); return false; } } @@ -100,8 +109,9 @@ public bool Enabled() { return _origin.Enabled(); } - catch (Win32Exception) + catch (Win32Exception e) { + _logger.Error($"Failed to check whether the service {Name} is enabled.", e); return false; } } @@ -112,9 +122,9 @@ public void Enable() { _origin.Enable(); } - catch (Exception) + catch (Exception e) { - // ignored + _logger.Error($"Failed to enable {Name} service.", e); } } diff --git a/src/ProtonVPN.Service/Start/ServiceModule.cs b/src/ProtonVPN.Service/Start/ServiceModule.cs index 174b4179..ad2be75d 100644 --- a/src/ProtonVPN.Service/Start/ServiceModule.cs +++ b/src/ProtonVPN.Service/Start/ServiceModule.cs @@ -75,7 +75,8 @@ protected override void Load(ContainerBuilder builder) c.Resolve(), new DriverService( c.Resolve().CalloutServiceName, - c.Resolve())))))) + c.Resolve())), + c.Resolve())))) .AsImplementedInterfaces().AsSelf().SingleInstance(); builder.RegisterType().AsImplementedInterfaces().SingleInstance(); diff --git a/src/ProtonVPN.Vpn/Config/Module.cs b/src/ProtonVPN.Vpn/Config/Module.cs index deb51f75..0b66e38b 100644 --- a/src/ProtonVPN.Vpn/Config/Module.cs +++ b/src/ProtonVPN.Vpn/Config/Module.cs @@ -147,7 +147,7 @@ private ISingleVpnConnection GetWireguardConnection(IComponentContext c) new WireGuardConnection(logger, config, gatewayCache, new WireGuardService(logger, config, new SafeService( new LoggingService(logger, - new SystemService(config.WireGuard.ServiceName, c.Resolve())))), + new SystemService(config.WireGuard.ServiceName, c.Resolve())), logger)), new TrafficManager(config.WireGuard.ConfigFileName, logger), new StatusManager(logger, config.WireGuard.LogFilePath), new X25519KeyGenerator())); diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.Common.Tests/OS/Services/SafeServiceTest.cs b/src/Tests/ProtonVPN.Common.Tests/OS/Services/SafeServiceTest.cs index 38393ae3..7879d374 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.Common.Tests/OS/Services/SafeServiceTest.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.Common.Tests/OS/Services/SafeServiceTest.cs @@ -27,6 +27,7 @@ using NSubstitute.ExceptionExtensions; using ProtonVPN.Common.Abstract; using ProtonVPN.Common.OS.Services; +using ProtonVPN.Logging.Contracts; namespace ProtonVPN.Common.Tests.OS.Services { @@ -37,11 +38,13 @@ public class SafeServiceTest private const int ServiceNotRunning = 1062; private IService _origin; + private ILogger _logger; [TestInitialize] public void TestInitialize() { _origin = Substitute.For(); + _logger = Substitute.For(); } [TestMethod] @@ -50,7 +53,7 @@ public void Name_ShouldBe_Origin_Name() // Arrange const string name = "My service"; _origin.Name.Returns(name); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act string result = subject.Name; @@ -66,7 +69,7 @@ public void Running_ShouldBe_Origin_Running(bool value) { // Arrange _origin.Running().Returns(value); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act bool result = subject.Running(); @@ -82,7 +85,7 @@ public void Running_ShouldBeFalse_WhenOriginThrows_ExpectedException(Type except // Arrange Exception exception = (Exception)Activator.CreateInstance(exceptionType); _origin.Running().Throws(exception); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act bool result = subject.Running(); @@ -97,7 +100,7 @@ public void Running_ShouldPass_NotExpectedException() // Arrange Exception exception = new(); _origin.Running().Throws(exception); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Action action = () => subject.Running(); @@ -113,7 +116,7 @@ public async Task StartAsync_ShouldBe_Origin_StartAsync() Result expected = Result.Ok(); CancellationToken cancellationToken = new(); _origin.StartAsync(cancellationToken).Returns(expected); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Result result = await subject.StartAsync(cancellationToken); @@ -129,7 +132,7 @@ public async Task StartAsync_ShouldBeSuccess_WhenOriginThrows_ServiceAlreadyRunn InvalidOperationException exception = new("", new Win32Exception(ServiceAlreadyRunning)); CancellationToken cancellationToken = CancellationToken.None; _origin.StartAsync(cancellationToken).Throws(exception); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Result result = await subject.StartAsync(cancellationToken); @@ -148,7 +151,7 @@ public async Task StartAsync_ShouldBeFailure_WhenOriginThrows_ExpectedException( Exception exception = (Exception)Activator.CreateInstance(exceptionType); CancellationToken cancellationToken = CancellationToken.None; _origin.StartAsync(cancellationToken).Throws(exception); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Result result = await subject.StartAsync(cancellationToken); @@ -165,7 +168,7 @@ public async Task StopAsync_ShouldBe_Origin_StopAsync() Result expected = Result.Ok(); CancellationToken cancellationToken = new(); _origin.StopAsync(cancellationToken).Returns(expected); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Result result = await subject.StopAsync(cancellationToken); @@ -181,7 +184,7 @@ public async Task StopAsync_ShouldBeSuccess_WhenOriginThrows_ServiceNotRunning() InvalidOperationException exception = new("", new Win32Exception(ServiceNotRunning)); CancellationToken cancellationToken = CancellationToken.None; _origin.StopAsync(cancellationToken).Throws(exception); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Result result = await subject.StopAsync(cancellationToken); @@ -200,7 +203,7 @@ public async Task StopAsync_ShouldBeFailure_WhenOriginThrows_ExpectedException(T Exception exception = (Exception)Activator.CreateInstance(exceptionType); CancellationToken cancellationToken = CancellationToken.None; _origin.StopAsync(cancellationToken).Throws(exception); - SafeService subject = new(_origin); + SafeService subject = new(_origin, _logger); // Act Result result = await subject.StopAsync(cancellationToken); @@ -210,4 +213,4 @@ public async Task StopAsync_ShouldBeFailure_WhenOriginThrows_ExpectedException(T result.Exception.Should().BeSameAs(exception); } } -} +} \ No newline at end of file From 54ea7df52b92cbd6fe96c0c1bc5a119a09d437f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Date: Mon, 11 Dec 2023 15:29:10 +0200 Subject: [PATCH 4/8] Improve rules for BTI jobs --- .gitlab-ci.yml | 8 ++++++-- 1 file changed, 6 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/.gitlab-ci.yml b/.gitlab-ci.yml index 23056dda..87d3e517 100644 --- a/.gitlab-ci.yml +++ b/.gitlab-ci.yml @@ -51,9 +51,13 @@ build-release: build-bti: rules: + - if: '$CI_COMMIT_BRANCH == "master"' + when: never + - if: '$CI_COMMIT_BRANCH =~ /^release.*$/' + when: never - if: '$CI_PIPELINE_SOURCE == "merge_request_event"' when: never - - if: $CI_PIPELINE_SOURCE == "schedule" + - if: $BTI_SCHEDULED == "true" when: always - when: manual extends: @@ -107,7 +111,7 @@ bti-test: when: never - if: '$CI_PIPELINE_SOURCE == "merge_request_event"' when: never - - if: $CI_PIPELINE_SOURCE == "schedule" + - if: $BTI_SCHEDULED == "true" when: always - when: manual tags: From fe6c491a198dd38adbd786c22028c2ff809219b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Lukas Date: Fri, 8 Dec 2023 10:51:50 +0200 Subject: [PATCH 5/8] Expand BTI test cases --- .../ProtonVPN.UI.Tests/DesktopActions.cs | 2 +- .../ProtonVPN.UI.Tests/Results/LoginResult.cs | 9 +++ src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestSession.cs | 15 +--- .../ProtonVPN.UI.Tests/Tests/BtiTests.cs | 68 ++++++++++++++----- .../TestsHelper/BTI/ApiMocks.cs | 29 -------- .../TestsHelper/BTI/AtlasController.cs | 7 -- .../TestsHelper/BTI/ConfigHelper.cs | 18 +++++ .../TestsHelper/BTI/Scenarios.cs | 2 + 8 files changed, 84 insertions(+), 66 deletions(-) delete mode 100644 src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ApiMocks.cs diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/DesktopActions.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/DesktopActions.cs index 90d1eba1..6b5aa610 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/DesktopActions.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/DesktopActions.cs @@ -30,7 +30,7 @@ internal class DesktopActions { protected AutomationElement Desktop; - protected dynamic WaitUntilExistsByName(string name, TimeSpan time) + public dynamic WaitUntilExistsByName(string name, TimeSpan time) { RetryResult retry = Retry.WhileNull( () => { diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Results/LoginResult.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Results/LoginResult.cs index cb041ed9..0cb8a327 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Results/LoginResult.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Results/LoginResult.cs @@ -44,5 +44,14 @@ public LoginResult CheckIfZeroAssignedConnectionsModalIsShown() WaitUntilElementExistsByName("Assign VPN connections", TestData.MediumTimeout); return this; } + + public LoginResult CheckIfForceUpdateModalIsDisplayed() + { + DesktopActions actions = new DesktopActions(); + actions.WaitUntilExistsByName("Quit", TestData.MediumTimeout); + actions.WaitUntilExistsByName("Update", TestData.MediumTimeout); + actions.WaitUntilExistsByName("Attention", TestData.ShortTimeout); + return this; + } } } diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestSession.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestSession.cs index c6226c6f..e78576d9 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestSession.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestSession.cs @@ -35,7 +35,7 @@ namespace ProtonVPN.UI.Tests { public class TestSession { - protected static Application App; + public static Application App; protected static Application Service; protected static Window Window; @@ -103,7 +103,7 @@ protected static void RefreshWindow(TimeSpan? timeout = null) } } - protected static void LaunchApp() + public static void LaunchApp() { string appExecutable = TestData.AppVersionFolder + @"\ProtonVPN.exe"; ProcessStartInfo startInfo = new ProcessStartInfo(appExecutable) @@ -164,17 +164,6 @@ protected static void StartFileExplorer() process.Start(); } } - - protected static void GenerateAppConfig() - { - WindowsIdentity currentIdentity = WindowsIdentity.GetCurrent(); - WindowsPrincipal currentPrincipal = new WindowsPrincipal(currentIdentity); - bool isAdmin = currentPrincipal.IsInRole(WindowsBuiltInRole.Administrator); - Assert.That(isAdmin, Is.True, "User does not have Admin permissions, to generate Configuration file."); - - LaunchApp(); - App.Close(); - } private static void SaveScreenshotAndLogsIfFailed() { diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Tests/BtiTests.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Tests/BtiTests.cs index edbccb17..2711180b 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Tests/BtiTests.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/Tests/BtiTests.cs @@ -21,6 +21,7 @@ using System.Threading; using System.Threading.Tasks; using NUnit.Framework; +using NUnit.Framework.Constraints; using ProtonVPN.UI.Tests.Results; using ProtonVPN.UI.Tests.TestsHelper; using ProtonVPN.UI.Tests.TestsHelper.BTI; @@ -32,11 +33,14 @@ namespace ProtonVPN.UI.Tests.Tests [Category("BTI")] public class BtiTests : TestSession { - private LoginWindow _loginWindow = new LoginWindow(); - private HomeWindow _homeWindow = new HomeWindow(); - private LogsResult _logsResult = new LogsResult(); - private HomeResult _homeResult = new HomeResult(); - private SysTrayWindow _trayWindow = new SysTrayWindow(); + private LoginWindow _loginWindow = new(); + private HomeWindow _homeWindow = new(); + private LoginResult _loginResult = new(); + private HomeResult _homeResult = new(); + private SysTrayWindow _trayWindow = new(); + + private TimeSpan _minimalRefreshInterval = TimeSpan.FromSeconds(10); + private string _vpnInfoIntervalName = "VpnInfoCheckInterval"; [SetUp] public async Task TestInitializeAsync() @@ -50,14 +54,14 @@ public async Task CertificateGenerationFailureOnLogin() { LaunchApp(); - await AtlasController.MockApiAsync(ApiMocks.CERTIFICATE_ERROR_503); + await BtiController.SetScenarioAsync(Scenarios.CERTIFICATE_ENDPOINT_503); _loginWindow.SignIn(TestUserData.GetPlusUserBTI()); _homeWindow.PressQuickConnectButton(); _homeResult.CertificateErrorIsDisplayed(); _homeWindow.PressCloseButton(); - await AtlasController.MockApiAsync(""); + await BtiController.SetScenarioAsync(Scenarios.RESET); _homeWindow.PressQuickConnectButton() .WaitUntilConnected(); @@ -67,21 +71,16 @@ public async Task CertificateGenerationFailureOnLogin() public async Task DowngradeUser() { string testUser = $"test{new Random().Next()}"; - TimeSpan refreshInterval = TimeSpan.FromSeconds(10); - - GenerateAppConfig(); - ConfigHelper.SetInterval("VpnInfoCheckInterval", refreshInterval); string userId = await AtlasController.SeedUserAsync(testUser); + ConfigHelper.SetInterval(_vpnInfoIntervalName, _minimalRefreshInterval); + LaunchApp(); _loginWindow.SignIn(testUser, "a"); await AtlasController.ExecuteQuarkAsync(Scenarios.DOWNGRADE_USER(userId)); - Thread.Sleep(refreshInterval); - _homeWindow.MinimizeApp(); - Thread.Sleep(1000); - _trayWindow.ClickOnProtonIcon(); + ReopenWindow(_minimalRefreshInterval); _homeResult.DowngradeModalIsDisplayed(); _homeWindow.PressNoThanks() @@ -91,6 +90,37 @@ public async Task DowngradeUser() .CheckIfCorrectPlanIsDisplayed("Proton VPN Free"); } + [Test] + public async Task ForceUpgradeOnLogin() + { + LaunchApp(); + + await BtiController.SetScenarioAsync(Scenarios.FORCE_UPDATE); + + _loginWindow.EnterCredentials(TestUserData.GetPlusUserBTI()); + _loginResult.CheckIfForceUpdateModalIsDisplayed(); + } + + [Test] + public async Task ForceUpdateWhenLoggedIn() + { + ConfigHelper.SetInterval(_vpnInfoIntervalName, _minimalRefreshInterval); + + LaunchApp(); + _loginWindow.SignIn(TestUserData.GetPlusUserBTI()); + + await BtiController.SetScenarioAsync(Scenarios.FORCE_UPDATE); + + ReopenWindow(_minimalRefreshInterval); + + _loginResult.CheckIfForceUpdateModalIsDisplayed(); + + App.Close(); + LaunchApp(); + + _loginResult.CheckIfLoginWindowIsDisplayed(); + } + [TearDown] public async Task TestCleanupAsync() { @@ -105,7 +135,13 @@ private async Task ResetEnvAsync() await BtiController.SetScenarioAsync(Scenarios.UNHARDJAIL_ALL); await BtiController.SetScenarioAsync(Scenarios.RESET); await AtlasController.ExecuteQuarkAsync(Scenarios.ATLAS_UNJAIL_ALL); - await AtlasController.MockApiAsync(""); + } + + private void ReopenWindow(TimeSpan refreshInterval) + { + _homeWindow.MinimizeApp(); + Thread.Sleep(refreshInterval); + _trayWindow.ClickOnProtonIcon(); } } } diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ApiMocks.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ApiMocks.cs deleted file mode 100644 index e9a70a08..00000000 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ApiMocks.cs +++ /dev/null @@ -1,29 +0,0 @@ -/* - * Copyright (c) 2023 Proton AG - * - * This file is part of ProtonVPN. - * - * ProtonVPN is free software: you can redistribute it and/or modify - * it under the terms of the GNU General Public License as published by - * the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or - * (at your option) any later version. - * - * ProtonVPN is distributed in the hope that it will be useful, - * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of - * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the - * GNU General Public License for more details. - * - * You should have received a copy of the GNU General Public License - * along with ProtonVPN. If not, see . - */ - -namespace ProtonVPN.UI.Tests.TestsHelper.BTI -{ - public class ApiMocks - { - public const string CERTIFICATE_ERROR_503 = @"POST /vpn/v1/certificate: - - body: - Error: Test scenario - status: 503"; - } -} diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/AtlasController.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/AtlasController.cs index 5084d501..64b0920a 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/AtlasController.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/AtlasController.cs @@ -55,12 +55,5 @@ public static async Task SeedUserAsync(string username) Match match = Regex.Match(response, pattern); return match.Groups[1].Value; } - - public static async Task MockApiAsync(string mock) - { - var content = new StringContent("_method=put&mockConfig=" + Uri.EscapeDataString(mock), System.Text.Encoding.UTF8, "application/x-www-form-urlencoded"); - HttpResponseMessage response = await _client.PostAsync("/internal/mock", content); - response.EnsureSuccessStatusCode(); - } } } diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ConfigHelper.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ConfigHelper.cs index 1e07d637..7a6feb8e 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ConfigHelper.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/ConfigHelper.cs @@ -20,8 +20,10 @@ using System; using System.IO; using System.Linq; +using System.Security.Principal; using Newtonsoft.Json; using Newtonsoft.Json.Linq; +using NUnit.Framework; namespace ProtonVPN.UI.Tests.TestsHelper.BTI { @@ -29,6 +31,11 @@ public class ConfigHelper { public static void Set(string desiredKey, string newValue) { + if (!File.Exists(TestData.TestConfigPath)) + { + GenerateAppConfig(); + } + string json = File.ReadAllText(TestData.TestConfigPath); JObject jsonObject = JObject.Parse(json); string updatedJsonString = UpdateJsonValue(jsonObject, desiredKey, newValue); @@ -58,5 +65,16 @@ private static string UpdateJsonValue(JToken token, string desiredKey, string ne return token.ToString(Formatting.None); } + + protected static void GenerateAppConfig() + { + WindowsIdentity currentIdentity = WindowsIdentity.GetCurrent(); + WindowsPrincipal currentPrincipal = new WindowsPrincipal(currentIdentity); + bool isAdmin = currentPrincipal.IsInRole(WindowsBuiltInRole.Administrator); + Assert.That(isAdmin, Is.True, "User does not have Admin permissions, to generate Configuration file."); + + TestSession.LaunchApp(); + TestSession.App.Close(); + } } } diff --git a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/Scenarios.cs b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/Scenarios.cs index 6b15621c..90b89004 100644 --- a/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/Scenarios.cs +++ b/src/Tests/ProtonVPN.UI.Tests/TestsHelper/BTI/Scenarios.cs @@ -23,6 +23,8 @@ public class Scenarios { public const string HARDJAIL_ALL_UNKOWN_ERROR = "enable/sessions_hardjail_all"; public const string UNHARDJAIL_ALL = "enable/sessions_un_hardjail_all"; + public const string FORCE_UPDATE = "enable/force_update_auth_endpoint"; + public const string CERTIFICATE_ENDPOINT_503 = "enable/certificate_endpoint_returns_503"; public const string RESET = "reset"; public const string ATLAS_UNJAIL_ALL = "internal/quark/jail:unban"; public static string SEED_PLUS_USER(string username) From 4851a1fcd4c8c6c722f8cfc70c5816b621762b78 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Proton CI Date: Fri, 15 Dec 2023 12:17:54 +0000 Subject: [PATCH 6/8] i18n: Upgrade translations from crowdin (6a6973f0). --- Setup/setup.iss | 3 +- .../Properties/Strings.resx | 3 + .../Properties/.locale-state.metadata | 2 +- .../Properties/Resources.es-419.resx | 2 +- .../Properties/Resources.hr-HR.resx | 32 +- .../Properties/Resources.it-IT.resx | 2 +- .../Properties/Resources.nb-NO.resx | 3401 +++++++++++++++++ .../Properties/Resources.pl-PL.resx | 2 +- .../Properties/Resources.pt-BR.resx | 24 +- .../Properties/Resources.sk-SK.resx | 2 +- .../Properties/Resources.zh-TW.resx | 2 +- 11 files changed, 3440 insertions(+), 35 deletions(-) create mode 100644 src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nb-NO.resx diff --git a/Setup/setup.iss b/Setup/setup.iss index 44e1a478..805ee98f 100644 --- a/Setup/setup.iss +++ b/Setup/setup.iss @@ -113,6 +113,7 @@ Source: "..\{#SourcePath}\sv-SE\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: Source: "..\{#SourcePath}\ja-JP\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\ja-JP"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\sk-SK\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\sk-SK"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\nn-NO\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\nn-NO"; Flags: signonce; +Source: "..\{#SourcePath}\nb-NO\ProtonVPN.Translations.resources.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\nb-NO"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\Resources\*.dll"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\Resources"; Flags: signonce; Source: "..\{#SourcePath}\Resources\*.exe"; DestDir: "{app}\{#VersionFolder}\Resources"; Flags: signonce; @@ -148,7 +149,7 @@ Name: "fi_FI"; MessagesFile: "compiler:Languages\Finnish.isl,Strings\Finnish.isl Name: "fr_FR"; MessagesFile: "compiler:Languages\French.isl,Strings\French.isl" Name: "nl_NL"; MessagesFile: "compiler:Languages\Dutch.isl,Strings\Dutch.isl" Name: "it_IT"; MessagesFile: "compiler:Languages\Italian.isl,Strings\Italian.isl" -Name: "nn_NO"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl,Strings\Norwegian.isl" +Name: "nb_NO"; MessagesFile: "compiler:Languages\Norwegian.isl,Strings\Norwegian.isl" Name: "pl_PL"; MessagesFile: "compiler:Languages\Polish.isl,Strings\Polish.isl" Name: "pt_BR"; MessagesFile: "compiler:Languages\BrazilianPortuguese.isl,Strings\BrazilianPortuguese.isl" Name: "pt_PT"; MessagesFile: "compiler:Languages\Portuguese.isl,Strings\Portuguese.isl" diff --git a/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx b/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx index fe4b3d46..584d019f 100644 --- a/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx +++ b/src/ProtonVPN.Resources/Properties/Strings.resx @@ -219,4 +219,7 @@ Norsk + + Norsk bokmål + diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata index dee011d9..391aef4b 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/.locale-state.metadata @@ -1,4 +1,4 @@ { "project": "windows-vpn", - "locale": "79eef57c398dd749c93bd442272811406ef8e3f1" + "locale": "e27f01b74da6d1986b368ddb2b75cb85f77a65e3" } \ No newline at end of file diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx index c196fc5e..28ae2231 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx @@ -2461,7 +2461,7 @@ Siga <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="estas Reenvío de puertos activado - Reenvío de puertos desactivado + Reenvío de puertos activado Secure Core desactivado diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx index 503546e6..a9c4acb2 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.hr-HR.resx @@ -268,13 +268,13 @@ The text displayed in Account window - <Bold>{0}</Bold> server + <Bold>{0}</Bold> poslužitelj - <Bold>{0}</Bold> servers + <Bold>{0}</Bold> poslužitelja - <Bold>{0}</Bold> servers + <Bold>{0}</Bold> poslužitelja Podrška za streaming usluge @@ -376,7 +376,7 @@ The text on Retry button in Issue Report window (retries sending after failure) - Send report + Pošaljite izvještaj The text on Send button in Issue Report window (sends the Issue report) @@ -2013,7 +2013,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens a modal to report a potential bug) - Reset password + Ponovno postavljanje lozinke The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for resetting user password) @@ -2115,7 +2115,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te To prevent server crowding and ensure that everyone has access to fast and secure browsing, we removed manual country selection and made major improvements to automatic server selection. - What’s new + Što je novo Razumijem @@ -2426,7 +2426,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te Primijeni - Coupon code + Kôd kupona Coupon has been applied successfully. @@ -2455,11 +2455,11 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The label for Profiles list in combo box in Quick Launch window - Kill switch Off + Kill switch isključen The text for the clickable option to disable the kill switch feature. - Kill switch On + Kill switch uključen The text for the clickable option to enable the kill switch feature. @@ -2574,7 +2574,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The server type in Profile window - Fastest + Najbrže The label for fastest server item in the country list @@ -2642,7 +2642,7 @@ Please follow <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Te The text on Disconnect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (disconnects from the VPN server) - Upgrade + Nadogradi The text on Upgrade button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (opens Upgrade Required Upsell window) @@ -2930,11 +2930,11 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The title of Settings window - My Profiles + Moji profili The text of "My Profiles" category text in the Profile sidebar, that has the custom created profiles below - Recommended + Preporučeno The text of "Recommended" category text in the Profile sidebar, that has the predefined profiles below @@ -2999,7 +2999,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Free servers have no data limit nor network throttling. The speed might be limited only due to the high number of users connected. - Information + Informacije PLUS lokacije ({0}) @@ -3286,7 +3286,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The button label in "allow non-standard ports" modal - Upgrade + Nadogradi The button label in "allow non-standard ports" modal @@ -3362,7 +3362,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Get the best of both worlds - Upgrade + Nadogradi The text on Upgrade button in Upgrade Required Upsell window (opens web page for subscription plan upgrade) diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.it-IT.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.it-IT.resx index 4509c740..316c8570 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.it-IT.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.it-IT.resx @@ -3237,7 +3237,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Quando effettui l'upgrade a Plus - Goditi la navigazione senza pubblicità con NetShield + Approfitta di una navigazione senza pubblicità con NetShield Scopri di più diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nb-NO.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nb-NO.resx new file mode 100644 index 00000000..b14b9080 --- /dev/null +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.nb-NO.resx @@ -0,0 +1,3401 @@ + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + text/microsoft-resx + + + 2.0 + + + System.Resources.ResXResourceReader, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 + + + System.Resources.ResXResourceWriter, System.Windows.Forms, Version=4.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=b77a5c561934e089 + + + Kunne ikke se etter oppdatering + The app update status in About window + + + Ser etter oppdatering + The app update status in About window + + + Kunne ikke laste ned oppdatering + The app update status in About window + + + Laster ned oppdatering + The app update status in About window + + + Proton VPN er oppdatert + The app update status in About window + + + Ny app-versjon tilgjengelig! + The app update status in About window + + + Endringslogg til v.{0} + The title of app version in change log in About window. The {0} is a placeholder for app version number. + + + Ny + The text displayed next to app version in change log in About window. Indicates this app version is newer than current version. + + + Gjeldende versjon: + The label for current app version number in About window + + + Tidlig tilgang + The label displayed next to current app version in About window. Displayed for early access app version. + + + Siste oppdatering: + The label for last update date in About window + + + Lisensinformasjon: + The label for licensing information in About window + + + Les her + The text of "Read here" hyperlink in About window to read the licensing information + + + Oppdater + The text of Update hyperlink in About window and Update flash notification (starts app update) + + + Om + The title of About window + + + Behandle abonnementet + The text on Manage subscription button in Account window (auto login to a subscription upgrade page) + + + Få tilgang til blokkert innhold + The text displayed in Account window + + + Kontoplan: + The label for account plan name in Account window + + + Kontotype: + The label for account type in Account window + + + Alle Plus-plan funksjoner + The text displayed in Account window + + + <Bold>{0}</Bold> VPN-tilkobling + + + <Bold>{0}</Bold> VPN-tilkoblinger + + + i <Bold>{0}</Bold> land + + + i <Bold>{0}</Bold> land + + + Gjeldende plan + + + Enhet + + + Enheter + + + Proton VPN Free + The name of VPN subscription plan + + + <Bold>Høy</Bold> hastighet + The text displayed in Account window + + + <Bold>Høyeste</Bold> hastighet (opptil 10 Gbps) + The text displayed in Account window + + + <Bold>Middels</Bold> hastighet + The text displayed in Account window + + + Annonseblokkering (NetShield) + The text displayed in Account window for NetShield + + + Streng ingen-loggførings-praksis + The text displayed in Account window + + + P2P/BitTorrent-støtte + The text displayed in Account window + + + Støtte for fildelingsprotokoller, slik som BitTorrent. + Tooltip message shown in account window when hovered on P2P exclamation mark icon + + + Proton VPN Plus + The name of VPN subscription plan + + + Secure Core VPN + The text displayed in Account window + + + <Bold>{0}</Bold> tjener + + + <Bold>{0}</Bold> tjenere + + + Støtte for strømmetjenester + The text displayed in Account window for Streaming service support + + + TOR over VPN + The text displayed in Account window + + + Brukernavn: + The label for user login name in Account window + + + Konto + The title of Account window + + + Forespørselen din mislyktes. Vennligst prøv igjen. + + + Om + The header of About menu item in the main app window (opens About window) + + + Konto + The header of Account menu item in the main app window (opens Account window) + + + Koble til + The header of Connect menu item in the Taskbar Notification Icon (Systray) context menu (connects to VPN using Quick Connect profile) + + + Koble fra + The header of Disconnect menu item in the Taskbar Notification Icon (Systray) context menu (disconnects from VPN profile) + + + Avslutt + The header of Exit menu item in the main app window (exits the app) + + + Hjelp + The header of Help menu item in the main app window (opens help web page) + + + Logg av + The header of Logout menu item in the main app window (logs out current user) + + + Profiler + The header of Profiles menu item in the main app window (opens Profiles window) + + + Rapporter en feil + The header of Report an Issue menu item in the main app window (opens Issue Report window) + + + Innstillinger + The header of Settings menu item in the main app window (opens Settings window) + + + Hvis du avslutter programmet, kobles den aktive VPN-tilkoblingen fra. Vil du fortsette? + The question displayed when trying to logout while connected to VPN + + + For å fullføre oppdateringsprosessen vil Proton VPN midlertidig koble fra og deaktivere permanent nødstopp hvis noen av disse er aktive. Vil du fortsette? + The question displayed when trying to update the app while connected to VPN + + + Proton VPN + The title of main app window. Should not be converted. + + + Tilbake + The text on Back button in Issue Report window + + + Avbryt + The text on Cancel button in Issue Report window (clears data and closes the window) + + + Lukk + The text on Close button in Issue Report window (closes the window) + + + Kontakt oss + + + Oppdater + + + Ferdig + + + Lær mer + + + Prøv på nytt + The text on Retry button in Issue Report window (retries sending after failure) + + + Send rapport + The text on Send button in Issue Report window (sends the Issue report) + + + Feilsøk + The text on Troubleshoot button in Issue Report window (opens troubleshooting window) + + + Fungerte det ikke? + + + E-post + The label for user e-mail address in Issue Report window + + + Denne e-posten vil bli brukt til å kontakte deg angående dette problemet. + The watermark text displayed in empty user e-mail text box in Issue Report window + + + Hva er de nøyaktige trinnene du utførte? + The label in Issue Report window + + + Send feillogger + The label in Issue Report window + + + Ved å gi følgende detaljer kan teamet vårt identifisere problemet ditt og en mulig løsning med høyere sjanser og kortere tid: +• Installasjonslogg for drivere +• Liste over installerte applikasjoner +• Proton VPN-app og Proton VPN-tjenestelogger +• Liste over nettverkskort +• Informasjon om rutetabell + The text inside info tooltip in Issue Report window + + + Feillogger hjelper oss med å komme til bunns i problemet ditt. Hvis du ikke inkluderer dem, kan det hende at vi ikke kan undersøke dem fullt ut. + + + En logg er en type fil som viser oss handlingene du utførte som førte til en feil. Vi vil bare bruke dem til å hjelpe ingeniørene våre med å fikse feil. + + + Oppdater Proton VPN + + + Denne versjonen av Proton VPN kan allerede ha løst problemet ditt! + + + Hurtigløsninger + + + Disse tipsene kan bidra til å løse problemet raskere. + + + Trinn + + + Brukernavn + The label for the username in Issue Report window + + + Proton-brukernavnet ditt, i tilfelle du allerede har en konto. + The watermark text displayed in empty username text box in Issue Report window + + + Hva er problemet? + + + Hva gikk galt? + The label in Issue Report window + + + Vi kommer tilbake til deg så snart vi kan. + + + av + The text displayed in report an issue form. For example: Step 1 of 3. + + + E-post ikke gyldig + + + Sender rapport... + The message displayed in Issue Report window while sending the report + + + Rapporten din ble ikke sendt + The message displayed in Issue Report window when sending Issue report fails + + + Vennligst vent til sendeprosessen er ferdig + The message displayed in Issue Report window while sending the report + + + Takk for tilbakemeldingen din + The message displayed in Issue Report window when sending completes + + + Rapporter en feil + The title of Issue Report window + + + Tildeler IP + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Autentiserer bruker + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Initialiserer tilkobling + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Venter på brukbart nettverk... + The VPN status displayed in Pinging overlay of main app window + + + Etablering av VPN-tunnel + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Initialiserer tilkobling + The VPN status displayed in Connecting overlay of main app window + + + Avbryt + The text on cancel button in Connecting overlay of main app window (cancels connection attempt) + + + Prøv igjen + The text on retry button in Connecting overlay of main app window (retries connection to VPN) + + + Kobler til + The beginning of text for VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "Connecting to {0}". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + Oppretter + The beginning of text for Secure Core VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "Creating {0} connection". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + + The end of text for VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as the text after imaginary placeholder {0} in the text string "Connecting to {0}". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + tilkobling + The end of text for Secure Core VPN server being connected to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "Creating {0} connection". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + Forbindelse til + The beginning of text for VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "Connection to {0} has failed". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + + The beginning of text for Secure Core VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text before imaginary placeholder {0} in the text string "The {0} connection has failed". If translated text suppose to not include any text before the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + har mislyktes + The end of text for VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "Connection to {0} has failed". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + tilkobling mislyktes + The end of text for Secure Core VPN server failed to connect to in Connecting overlay of main app window. It shall be translated as a text after imaginary placeholder {0} in the text string "The {0} connection has failed". If translated text suppose to not include any text after the placeholder {0} then please leave it empty. Do not include placeholder {0} into translated text. + + + {0} land + + + {0} land + + + Andorra + The name of AD country + + + Forente Arabiske Emirater + The name of AE country + + + Afghanistan + The name of AF country + + + Antigua og Barbuda + The name of AG country + + + Anguilla + The name of AI country + + + Albania + The name of AL country + + + Armenia + The name of AM country + + + Angola + The name of AO country + + + Antarktis + The name of AQ country + + + Argentina + The name of AR country + + + Amerikansk Samoa + The name of AS country + + + Østerrike + The name of AT country + + + Australia + The name of AU country + + + Aruba + The name of AW country + + + Ålandsøyene + The name of AX country + + + Aserbajdsjan + The name of AZ country + + + Bosnia og Herzegovina + The name of BA country + + + Barbados + The name of BB country + + + Bangladesh + The name of BD country + + + Belgia + The name of BE country + + + Bukina Faso + The name of BF country + + + Bulgaria + The name of BG country + + + Bahrain + The name of BH country + + + Burundi + The name of BI country + + + Benin + The name of BJ country + + + Saint-Barthélemy + The name of BL country + + + Bermuda + The name of BM country + + + Brunei Darussalam + The name of BN country + + + Bolivia + The name of BO country + + + Bonaire, Sint Eustatius og Saba + The name of BQ country + + + Brasil + The name of BR country + + + Bahamas + The name of BS country + + + Bhutan + The name of BT country + + + Bouvetøya + The name of BV country + + + Botswana + The name of BW country + + + Hviterussland + The name of BY country + + + Belize + The name of BZ country + + + Canada + The name of CA country + + + Cocosøyene (Keeling) + The name of CC country + + + Kongo (Den demokratiske republikken) + The name of CD country + + + Den sentralafrikanske republikk + The name of CF country + + + Kongo + The name of CG country + + + Sveits + The name of CH country + + + Elfenbenskysten + The name of CI country + + + Cookøyene + The name of CK country + + + Chile + The name of CL country + + + Kamerun + The name of CM country + + + Kina + The name of CN country + + + Colombia + The name of CO country + + + Costa Rica + The name of CR country + + + Cuba + The name of CU country + + + Kapp Verde + The name of CV country + + + Curaçao + The name of CW country + + + Christmasøya + The name of CX country + + + Kypros + The name of CY country + + + Tsjekkia + The name of CZ country + + + Tyskland + The name of DE country + + + Djibouti + The name of DJ country + + + Danmark + The name of DK country + + + Dominica + The name of DM country + + + Den dominikanske republikk + The name of DO country + + + Algerie + The name of DZ country + + + Ecuador + The name of EC country + + + Estland + The name of EE country + + + Egypt + The name of EG country + + + Vest-Sahara + The name of EH country + + + Eritrea + The name of ER country + + + Spania + The name of ES country + + + Etiopia + The name of ET country + + + Finland + The name of FI country + + + Fiji + The name of FJ country + + + Falklandsøyene (Malvinas) + The name of FK country + + + Mikronesiaføderasjonen + The name of FM country + + + Færøyene + The name of FO country + + + Frankrike + The name of FR country + + + Gabon + The name of GA country + + + Storbritannia + The name of GB country + + + Grenada + The name of GD country + + + Georgia + The name of GE country + + + Fransk Guyana + The name of GF country + + + Guernsey + The name of GG country + + + Ghana + The name of GH country + + + Gibraltar + The name of GI country + + + Grønland + The name of GL country + + + Gambia + The name of GM country + + + Guinea + The name of GN country + + + Guadeloupe + The name of GP country + + + Ekvatorial-Guinea + The name of GQ country + + + Hellas + The name of GR country + + + Sør-Georgia og Sør-Sandwichøyene + The name of GS country + + + Guatemala + The name of GT country + + + Guam + The name of GU country + + + Guinea-Bissau + The name of GW country + + + Guyana + The name of GY country + + + Hongkong + The name of HK country + + + Heardøya og McDonaldøyene + The name of HM country + + + Honduras + The name of HN country + + + Kroatia + The name of HR country + + + Haiti + The name of HT country + + + Ungarn + The name of HU country + + + Indonesia + The name of ID country + + + Irland + The name of IE country + + + Israel + The name of IL country + + + Man + The name of IM country + + + India + The name of IN country + + + Britisk Indiske hav-territorium + The name of IO country + + + Irak + The name of IQ country + + + Iran + The name of IR country + + + Island + The name of IS country + + + Italia + The name of IT country + + + Jersey + The name of JE country + + + Jamaica + The name of JM country + + + Jordan + The name of JO country + + + Japan + The name of JP country + + + Kenya + The name of KE country + + + Kirgisistan + The name of KG country + + + Kambodsja + The name of KH country + + + Kiribati + The name of KI country + + + Komorene + The name of KM country + + + Saint Kitts og Nevis + The name of KN country + + + Nord-Korea + The name of KP country + + + Sør-Korea + The name of KR country + + + Kuwait + The name of KW country + + + Caymanøyene + The name of KY country + + + Kasakhstan + The name of KZ country + + + Laos + The name of LA country + + + Libanon + The name of LB country + + + St. Lucia + The name of LC country + + + Liechtenstein + The name of LI country + + + Sri Lanka + The name of LK country + + + Liberia + The name of LR country + + + Lesotho + The name of LS country + + + Litauen + The name of LT country + + + Luxemburg + The name of LU country + + + Latvia + The name of LV country + + + Libya + The name of LY country + + + Marokko + The name of MA country + + + Monako + The name of MC country + + + Moldova + The name of MD country + + + Montenegro + The name of ME country + + + Saint-Martin (fransk del) + The name of MF country + + + Madagaskar + The name of MG country + + + Marshalløyene + The name of MH country + + + Makedonia + The name of MK country + + + Mali + The name of ML country + + + Myanmar + The name of MM country + + + Mongolia + The name of MN country + + + Macao + The name of MO country + + + Nordlige Marianaøyer + The name of MP country + + + Martinique + The name of MQ country + + + Mauretania + The name of MR country + + + Montserrat + The name of MS country + + + Malta + The name of MT country + + + Mauritius + The name of MU country + + + Maldivene + The name of MV country + + + Malawi + The name of MW country + + + Mexico + The name of MX country + + + Malaysia + The name of MY country + + + Mozambik + The name of MZ country + + + Namibia + The name of NA country + + + Ny-Kaledonia + The name of NC country + + + Niger + The name of NE country + + + Norfolkøya + The name of NF country + + + Nigeria + The name of NG country + + + Nicaragua + The name of NI country + + + Nederland + The name of NL country + + + Norge + The name of NO country + + + Nepal + The name of NP country + + + Nauru + The name of NR country + + + Niue + The name of NU country + + + New Zealand + The name of NZ country + + + Oman + The name of OM country + + + Panama + The name of PA country + + + Peru + The name of PE country + + + Fransk Polynesia + The name of PF country + + + Papua Ny-Guinea + The name of PG country + + + Filippinene + The name of PH country + + + Pakistan + The name of PK country + + + Polen + The name of PL country + + + St. Pierre og Miquelon + The name of PM country + + + Pitcairn + The name of PN country + + + Puerto Rico + The name of PR country + + + Palestina + The name of PS country + + + Portugal + The name of PT country + + + Palau + The name of PW country + + + Paraguay + The name of PY country + + + Qatar + The name of QA country + + + Réunion + The name of RE country + + + Romania + The name of RO country + + + Serbia + The name of RS country + + + Russland + The name of RU country + + + Rwanda + The name of RW country + + + Saudi-Arabia + The name of SA country + + + Salomonøyene + The name of SB country + + + Seychellene + The name of SC country + + + Sudan + The name of SD country + + + Sverige + The name of SE country + + + Singapore + The name of SG country + + + St. Helena, Ascension og Tristan da Cunha + The name of SH country + + + Slovenia + The name of SI country + + + Svalbard og Jan Mayen + The name of SJ country + + + Slovakia + The name of SK country + + + Sierra Leone + The name of SL country + + + San Marino + The name of SM country + + + Senegal + The name of SN country + + + Somalia + The name of SO country + + + Surinam + The name of SR country + + + Sør-Sudan + The name of SS country + + + São Tomé og Príncipe + The name of ST country + + + El Salvador + The name of SV country + + + Sint Maarten (nederlandsk del) + The name of SX country + + + Syria + The name of SY country + + + Eswatini + The name of SZ country + + + Turks- og Caicosøyene + The name of TC country + + + Tsjad + The name of TD country + + + Franske sørlige territorier + The name of TF country + + + Togo + The name of TG country + + + Thailand + The name of TH country + + + Tadsjikistan + The name of TJ country + + + Tokelau + The name of TK country + + + Øst-Timor + The name of TL country + + + Turkmenistan + The name of TM country + + + Tunisia + The name of TN country + + + Tonga + The name of TO country + + + Tyrkia + The name of TR country + + + Trinidad og Tobago + The name of TT country + + + Tuvalu + The name of TV country + + + Taiwan + The name of TW country + + + Tanzania + The name of TZ country + + + Ukraina + The name of UA country + + + Uganda + The name of UG country + + + Storbritannia + The name of UK country + + + Amerikas forente staters ytre småøyer + The name of UM country + + + Amerikas forente stater + The name of US country + + + Uruguay + The name of UY country + + + Usbekistan + The name of UZ country + + + Vatikanstaten + The name of VA country + + + Saint Vincent og Grenadinene + The name of VC country + + + Venezuela + The name of VE country + + + Jomfruøyene, Britisk + The name of VG country + + + Jomfruøyene, Amerikas forente stater + The name of VI country + + + Vietnam + The name of VN country + + + Vanuatu + The name of VU country + + + Wallis og Futuna + The name of WF country + + + Samoa + The name of WS country + + + Jemen + The name of YE country + + + Mayotte + The name of YT country + + + Sør-Afrika + The name of ZA country + + + Zambia + The name of ZM country + + + Zimbabwe + The name of ZW country + + + Ukjent + The name of ZZ (unknown or not specified) country + + + Tilordne VPN-tilkoblinger + + + Logg på igjen + + + For å starte reisen din i Proton VPN, vennligst tildel VPN-tilkoblinger til kontoen din eller en hvilken som helst annen underkonto. + + + Dette trinnet tar bare noen få minutter. Etter det vil du kunne logge på og beskytte alle enhetene dine. + + + Takk for oppgradering + The title to thank the user for upgrading to Professional/Visionary plan. + + + En av tjenestene som kreves av Proton VPN (Base Filtering Engine) kjører ikke.<LineBreak/> +Vennligst følg <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="disse"/></Hyperlink> instruksjonene for å aktivere den igjen og prøv på nytt. + The text on Base Filtering Engine dialog window + + + Oppdater Min Fakturering + The "go to billing website" button text in the Delinquency window + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. Foreløpig kobler vi til den raskeste Free-plantjeneren som er tilgjengelig. + The subtitle of the Delinquency window when the user is reconnected + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. + The subtitle of the Delinquency window + + + VPN-kontoen din har ventende fakturaer + The title of the Delinquency window + + + Aktiver + + + Lær mer + + + Vis mindre + + + Noen applikasjoner som antivirus- eller PC-optimalisatorer kan forstyrre systemtjenestene som Proton VPN krever for å sikre tilkoblingen din. Ved å klikke på Aktiver, lar du Windows aktivere Proton VPNs tjenester på nytt.<LineBreak/>Hvis problemet vedvarer, kan du prøve å starte PC-en på nytt eller installere Proton VPN på nytt. + + + Noen Proton VPN-komponenter kan være blokkert eller deaktivert, noe som hindrer deg i å koble til. Klikk på aktiver for å fikse det.<LineBreak/>Vær oppmerksom på at denne operasjonen krever administratorrettigheter. + + + Deaktiver nødstopp + The text on Disable button in Disconnect modal window + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Disconnect modal window + + + Nettverkskortet er i bruk. + The error description displayed in Disconnect modal window if all TAP adapters are in use + + + Identifiserer problem... + The message displayed in Disconnect modal window while trying to identify connection problem + + + Nødstopp beskytter IP-en din ved å blokkere alle tilkoblinger. I tilfelle problemer kan du deaktivere nødstopp. + The text displayed in Disconnect modal window if the disconnect occurred with kill switch turned on. + + + Det er ingen tjenere tilgjengelig akkurat nå for ditt valg. Vennligst velg et annet alternativ. + The error description displayed in Disconnect modal window if disconnected because there are no servers available to connect to + + + Nettverkskortet mangler. + The error description displayed in Disconnect modal window if TAP adapter is not installed + + + Nettverksadapterversjonen er utdatert. + The error description displayed in Disconnect modal window if TAP adapter version is too low + + + Vennligst se denne støtte<Hyperlink Command="{Binding OpenHelpArticleCommand}">artikkelen</Hyperlink> for hvordan du fikser det. + The text displayed in Disconnect modal window if TAP error is detected + + + Det har oppstått et problem med å validere VPN-tjenersertifikatet, som kan tyde på at nettverkstilkoblingen tukles med eller at tjeneren du prøver å koble til, har et konfigurasjonsproblem. Få hjelp fra vår kundestøtte ved å sende en <Hyperlink Command="{Binding ReportBugCommand}"><Run Text="Issue Report"/></Hyperlink>. + The error description displayed in Disconnect modal window if VPN server certificate validation error has occurred + + + Ikke vis denne meldingen igjen + + + Aktiver + The text on Enable button in the Enable Smart Protocol window + + + Hold deaktivert + The text on "Keep disabled" button in the Enable Smart Protocol window + + + Proton VPN oppdaget at ditt nåværende nettverk hindrer en tilkobling til VPN. Aktivering av Smart Protocol kan omgå disse begrensningene.<LineBreak/><LineBreak/><Hyperlink Command="{Binding ReadAboutSmartProtocolCommand}">Finn ut mer om Smart Protocol.</Hyperlink> + The message displayed in the Enable Smart Protocol window. The codes between < and > should be kept as is (Do not forget to translate the inner "Read more about Smart Protocol."). + + + Smart Protocol er for øyeblikket deaktivert + The title of the Enable Smart Protocol window + + + Avbryt + + + Avslutt + + + Vil du fortsette? + The text displayed in the login window modal when the user tries to close the app while kill switch is active or VPN is on. + + + Hvis du avslutter applikasjonen, kobles du fra VPN. + + + Nødstopp blokkerer alle tilkoblinger for å unngå å lekke dataene dine. Hvis du avslutter applikasjonen, deaktiveres nødstopp. + + + Permanent nødstopp er aktivert. Hvis du avslutter applikasjonen, blokkeres alle utgående tilkoblinger til Proton VPN er koblet til igjen. + + + Menneskelig verifisering + + + Systemklokken din ser ut til å være ute av synkronisering, noe som kan forhindre at VPN-et kobles til. Vennligst se <Hyperlink Command="{Binding OpenKbArticleCommand}">her</Hyperlink> for mer informasjon. + + + Med permanent nødstopp, hvis VPN ikke er tilkoblet av en eller annen grunn, vil du ikke kunne få tilgang til internett. + + + Aktivere permanent nødstopp? + + + Forstått + The ok button text in the Maximum Device Limit window when the user already has the highest subscription plan + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne. + The subtitle of the Maximum Device Limit window when the user already has the highest subscription plan + + + Du har nådd den maksimale grensen for enheter + The title of the Maximum Device Limit window + + + Oppgrader + The upgrade button text in the Maximum Device Limit window when the user can upgrade the subscription plan + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne, eller oppgrader til PLUS for å få opptil 10 enheter tilkoblet samtidig. + The subtitle of the Maximum Device Limit window when the user can upgrade the subscription plan + + + Avslutt + The text on quit button in outdated app modal window + + + Laster ned + The text on download button when download is in process in outdated app modal window + + + Det oppstod et problem under nedlasting av en nyere versjon. Oppdater manuelt for å få den nyeste. + The text displayed in outdated app window when the app fails to download the latest app version + + + Oppdater + The text on update button in outdated app modal window + + + Oppdater manuelt + The text on update button in outdated app modal window + + + Programversjonen du bruker, støttes ikke lenger. Vennligst oppdater til den nyeste versjonen så snart oppdateringen er tilgjengelig. + The error message displayed on the outdated app window when the app version is outdated + + + Merk at nødstopp er aktivert. Hvis du oppdaterer eller avslutter programmet, deaktiveres den. + The error message displayed on the outdated app window when the app version is outdated and kill switch is enabled + + + Tilkoblingen din er deaktivert fordi du bruker en tjener som ikke støtter node-til-node-trafikk (P2P). P2P støttes ikke på gratis tjenere. Vennligst bruk en annen tjener for P2P. + The warning message displayed when P2P traffic is detected on servers not allowing it. + + + Aktiver viderekobling av porter bare når du trenger det, for å sikre den sterkeste personvern- og sikkerhetsbeskyttelsen.<LineBreak/><LineBreak/><Hyperlink Command="{Binding ReadPortForwardingRisksCommand}">Trenger jeg viderekobling av porter?</Hyperlink> + + + Aktivere viderekobling av porter? + + + Proton VPN har oppdaget en proxy-tjener konfigurert på ditt lokale nettverk. Proton VPN-appen kan ikke beskytte trafikken som går gjennom denne proxyen. Dette betyr at tilkoblingen din ikke vil være fullstendig beskyttet som forventet. + The text displayed in modal window when the app detects system proxy is turned on + + + Vi presenterer Protons oppdaterte utseende. Mange tjenester, ett oppdrag. Velkommen til et internett hvor personvern er standarden. <Hyperlink Command="{Binding LearnMoreCommand}">Lær mer</Hyperlink> + + + Oppdaterte Proton, enhetlig beskyttelse + + + Forstått + + + For at delt tunnelering skal fungere skikkelig, må du deaktivere nødstopp. + + + Hundrevis av tjenere i {0} land + + + Hundrevis av tjenere i {0} land + + + Koble til opptil 10 enheter samtidig + An option of the subscriber benefits list in the Subscription Expired window + + + Avanserte funksjoner: NetShield, Secure Core, Tor, P2P + An option of the subscriber benefits list in the Subscription Expired window + + + Oppgrader igjen for å nyte alle funksjonene: + The text right before the subscriber benefits list in the Subscription Expired window + + + Abonnementet ditt er nedgradert, så vi kobler til den raskeste tilgjengelige tjeneren på nytt. + The subtitle of the Subscription Expired window when the user is reconnected + + + Abonnementet ditt er nedgradert. + The subtitle of the Subscription Expired window + + + VPN-abonnementet ditt er utløpt + The title of the Subscription Expired window + + + Oppgrader Igjen + The upgrade button text in the Subscription Expired window + + + Feilsøk Proton VPN + The text displayed in Troubleshoot modal window title + + + Lukk + The button displayed in Troubleshoot modal window + + + Lær mer + The button displayed in Troubleshooting modal window + + + <Bold>Alternativ Ruting</Bold> - Denne innstillingen tillater appen å forsøke alternative nettverksruter for å nå Proton dersom Proton-nettsteder er blokkert. Det kan være nyttig for å komme rundt brannmurer og nettverksproblemer. Vi anbefaler å ha denne innstillingen på for mest pålitelighet. <Hyperlink Command="{Binding AlternativeRoutingCommand}">Lær Mer</Hyperlink> + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Innblanding fra Antivirus</Bold> - Midlertidig deaktiver eller fjern antivirus-programvaren din. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Proxy/Brannmur innblanding</Bold> - Deaktiver eventuelle proxyer eller brannmurer, eller kontakt nettverksadministratoren. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Regjeringen blokkerer tilgang</Bold> - Landet ditt kan blokkere tilgangen til Proton. Prøv å bruke <Hyperlink Command="{Binding TorCommand}">Tor</Hyperlink> for å få tilgang til Proton. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Regjeringen blokkerer tilgang</Bold> - Landet ditt kan blokkere tilgangen til Proton. Prøv å bruke <Hyperlink Command="{Binding TorCommand}">Tor</Hyperlink> for å få tilgang til Proton. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Problem med internett-leverandøren (ISP)</Bold> - Prøv å koble til Proton fra et annet nettverk (eller bruk <Hyperlink Command="{Binding TorCommand}">Tor</Hyperlink>). + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Ingen internettforbindelse.</Bold> - Forsikre deg om at internettilkoblingen din fungerer. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Proton er nede</Bold> - Undersøk <Hyperlink Command="{Binding ProtonStatusCommand}">Proton Status</Hyperlink> for vår systemstatus. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + Potensielle problemer som kan føre til at tilkoblingen blir tidsavbrutt og løsningene + The text displayed in troubleshooting modal window + + + <Bold>Kan fremdeles ikke finne en løsning?</Bold> - Kontakt oss direkte gjennom vårt <Hyperlink Command="{Binding SupportFormCommand}">støtteskjema</Hyperlink> e-post(support@protonvpn.com), eller <Hyperlink Command="{Binding ProtonTwitterCommand}">Twitter</Hyperlink>. + The text displayed in troubleshooting modal window + + + Bytt til TRYKK + + + Proton VPN kunne ikke koble til fordi TUN-nettverkskortet allerede er i bruk. Koble fra alle aktive VPN-er og prøv på nytt. Alternativt kan du bytte til TAP-adapteren (du kan endre tilbake til TUN i Avanserte innstillinger). + + + Proton VPN kunne ikke koble til fordi et WireGuard-nettverkskort allerede er i bruk. Koble fra alle aktive VPN-er og prøv på nytt. Alternativt kan du bytte protokoller i avanserte innstillinger. + + + Avbryt + The text on Cancel button in dialog windows + + + Lukk + The text on Close button in dialog windows + + + Fortsett + The text on Continue button in dialog windows + + + Aktiver + + + Nei, takk + The text on NoThanks button in dialog windows + + + OK + + + Fra tjener: + The label for the previous server in dialog windows + + + Til tjener: + The label for the new server in dialog windows + + + Vær oppmerksom + The title of question message window + + + Vær oppmerksom + The title of warning message window + + + Lukk + + + Last ned + + + Last ned og installer den nyeste versjonen for å løse problemet. + + + Programmet mangler en nødvendig fil + + + Noen programmer på PCen kan ha fjernet noen filer eller forhindret at de ble installert. + + + Reparer + + + Vennligst reparer installasjonen. + + + Nødstopp + Title for the kill switch feature. This feature is available from the side bar as a quick settings. + + + Lisens + The title of License window + + + Økten er utløpt. Vennligst logg på nytt. + The message displayed in Login window when expired session is detected + + + Ugyldig oppdateringstoken, vennligst logg på igjen. + The text displayed after failed login attempt + + + Ukjent feil + The description of error displayed in Login window + + + Autentiser + + + Logg på + The text on Login button in Login window (logs in the user) + + + Nødstopp er for øyeblikket aktivert + The text displayed on the login window when user was force logged out while kill switch is active + + + Passord + The label for Password text box in Login window + + + Sikkert internett hvor som helst + The text displayed on the bottom of Login window while logging in + + + Start og koble til ved oppstart + + + Start med Windows + The label for Start with Windows toggle switch in Login window + + + Tilkobling til Proton VPN pågår... + The text displayed in login window when login takes longer than expected + + + Tofaktorautentiseringskode + + + Brukernavn + The label for Username text box in Login window + + + Vanlige påloggingsutfordringer + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page with information regarding login issues) + + + Opprett konto + The text of hyperlink for creating account in Login window + + + Glemt brukernavn + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for users that forgot username) + + + Vanlige påloggingsutfordringer + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page with potential solutions for common login problems) + + + Trenger du hjelp? + The text of Need Help hyperlink of Login window (opens popup with more options) + + + Rapporter en feil + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens report an issue modal window) + + + Rapporter en feil + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens a modal to report a potential bug) + + + Tilbakestill passord + The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for resetting user password) + + + Feil tofaktorautentiseringskode + + + Feil påloggingslegitimasjon. Vennligst prøv på nytt. + + + Proton VPN + The title of Login window. Should not be converted. + + + Nedlastningshastighet: + The label for download speed in Speed Graph on Map in main app window + + + Data lastet ned: + The label for downloaded data amount in Speed Graph on Map in main app window + + + Økt: + The label for VPN connection duration in Speed Graph on Map in main app window + + + Hastighet + The label for overall data transfer speed in Speed Graph on Map in main app window + + + 60 sekunder + The time units of Speed graph in Map of main app window + + + Økttrafikk + The label for traffic data in Speed Graph on Map in main app window + + + Opplastningshastighet: + The label for upload speed in Speed Graph on Map in main app window + + + Data lastet opp: + The label for uploaded data amount in Speed Graph on Map in main app window + + + Oppgrader til Plus + + + TILKOBLET + The connection status displayed in the Home section of the Map in main app window when not connected to VPN + + + FRAKOBLET + The connection status displayed in the Home section of the Map in main app window when connected to VPN + + + Koble til + The text of Connect command in a balloon above Pin in Map (connects to the VPN) + + + Koble fra + The text of Disconnect command in a balloon above Pin in Map (disconnects from the VPN) + + + Secure Core + The part of text displayed in a balloon above Secure Core Pin in Map. The full text is "(Secure Core) country name". + + + Få ubegrensede bytter med VPN Plus + + + Du har nådd maksimalt antall gratis tjenerbytter for nå. + + + Aktiver Secure Core + + + Ikke vis igjen + + + Lær mer + + + Secure Core tilbyr det høyeste nivået av sikkerhet og personvern, men det kan redusere internetthastigheten din. Hvis du trenger mer ytelse, kan du deaktivere Secure Core. + + + Et notat om hastighet... + + + Nye gratis land + + + Det finnes nå gratis tjenere i Polen og Romania. + + + Endringer til valg av tjener + + + For å forhindre trengsel på tjenerne og sikre at alle har tilgang til rask og sikker surfing, fjernet vi manuelt valg av land og gjorde store forbedringer i automatisk tjenervalg. + + + Hva er nytt + + + Forstått + + + NetShield + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. + The description of the Delinquency notification + + + Du vil kunne få tilgang til premiumfunksjoner igjen etter at disse er betalt. Foreløpig kobler vi til den raskeste Free-plantjeneren som er tilgjengelig. + The description of the Delinquency notification when the user is reconnected + + + VPN-kontoen din har ventende fakturaer + The title of the Delinquency notification + + + Proton VPN oppdaget at ditt nåværende nettverk hindrer en tilkobling til VPN. Aktivering av Smart Protocol kan omgå disse begrensningene. + The message displayed in the Enable Smart Protocol notification. + + + Smart Protocol er for øyeblikket deaktivert + The title of the Enable Smart Protocol notification + + + Lær mer + Button displayed in the Insecure Wi-Fi notification when connected to insecure Wi-Fi network. + + + Usikker WiFi-tilkobling oppdaget: {0} + The message displayed in the Insecure Wi-Fi notification when connected to insecure Wi-Fi network. The {0} is a placeholder for Wi-Fi network name. + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne. + The description of the Maximum Device Limit notification when the user already has the highest subscription plan + + + Du har nådd den maksimale grensen for enheter + The title of the Maximum Device Limit notification + + + Vennligst koble fra en annen enhet for å koble til denne, eller oppgrader til PLUS for å få opptil 10 enheter tilkoblet samtidig. + The description of the Maximum Device Limit notification when the user can upgrade the subscription plan + + + Abonnementet ditt er nedgradert. Oppgrader igjen for å nyte alle funksjonene. + The description of the Subscription Expired notification + + + Abonnementet ditt har blitt nedgradert, så vi kobler til den raskeste tilgjengelige tjeneren på nytt. Oppgrader igjen for å nyte alle funksjonene. + The description of the Subscription Expired notification when the user is reconnected + + + VPN-abonnementsplanen din er utløpt + The title of the Subscription Expired notification + + + Start på nytt + The content of the button to automatically restart the application in order to install the latest version available. Appears in the about dialog. + + + Hva er nytt + The text of What's new hyperlink in Update flash notification (opens About window) + + + En ny appversjon er nå tilgjengelig! + The message displayed in the Update notification when new app version is ready to install + + + KOBLET til {0} + The message displayed in VPN state system notification when app connects to VPN. The {0} is a placeholder for server name. + + + FRAKOBLET + The message displayed in VPN state system notification when app disconnects from VPN + + + Avslutt omvisning + The text on End Tour button in Onboarding overlay of main app window + + + Neste tips + The text of Next Tip button on Onboarding overlay of main app window + + + Koble automatisk til tjeneren som gir deg den raskeste tilkoblingen. + The description of onboarding step 1 in Onboarding overlay of main app window + + + Lagre dine foretrukne innstillinger og tjenere for fremtidig bruk. + The description of onboarding step 2 in Onboarding overlay of main app window + + + Velg hvilket land og tjener du vil bruke for din endelige IP-adresse. + The description of onboarding step 3 in Onboarding overlay of main app window + + + Tilpass VPN-tilkoblingen din til nettaktiviteten din med Proton VPNs spesialfunksjoner for optimal hastighet og personvern. + The description of onboarding step 4 in Onboarding overlay of main app window + + + Hurtigtilkobling + The title of onboarding step 1 in Onboarding overlay of main app window + + + Profiler + The title of onboarding step 2 in Onboarding overlay of main app window + + + Land + The title of onboarding step 3 in Onboarding overlay of main app window + + + Hurtiginnstillinger + The title of onboarding step 4 in Onboarding overlay of main app window + + + Port-Viderekobling + + + Aktiv port: + + + Klikk for å kopiere dette portnummeret. + + + Sett dette nummeret i BitTorrent-appen din for større hastighet. + + + For å bruke Port-Viderekobling, vennligst <Hyperlink Command="{Binding ConnectToBestP2PServerCommand}">koble</Hyperlink> til en tjener som støtter P2P. + + + Proton VPN klarte ikke å hente autentiseringssertifikat på grunn av nettverksproblem. + + + Raskeste tilgjengelige tjener + The description of Fastest default profile displayed in Profiles window + + + Forskjellig tjener hver gang + The description of Random default profile displayed in Profiles window + + + Profil kunne ikke lagres: + The heading for list of validation errors in Profile window + + + Vennligst velg en farge + The error message displayed in the Profile window when a color is not selected + + + Vennligst velg et land + The error message displayed in the Profile window when a country is not selected + + + Vennligst velg en gateway + The error message displayed in the Profile window when a gateway is not selected + + + Vennligst velg et profilnavn + The error message displayed in the Profile window when a profile name is empty + + + Profilnavnet eksisterer allerede + The error message displayed in the Profile window when a profile name is already used by another profile + + + Maksimal profilnavnlengde er {0} symbol. Vennligst velg et kortere profilnavn. + + + Maksimal profilnavnlengde er {0} symboler. Vennligst velg et kortere profilnavn. + + + Vennligst velg en tjener + The error message displayed in the Profile window when a server is not selected + + + Velg utreiseland + The watermark text displayed in empty Exit Country combo box in Profile window + + + Velg gateway + The watermark text displayed in empty Gateway combo box in Profile window + + + Skriv inn profilnavn + Thw watermark text displayed in empty Name text box of Profile window + + + Raskeste + The name of Fastest profile + + + Tilfeldig + The name of Random profile + + + Forkast + The text on Discard button of discard changes Question dialog opened from Profile window + + + Fortsett redigering + The text on Keep Editing button of discard changes Question dialog opened from Profile window + + + Farge: + The label for Color selection in Profile window + + + Land: + The label for Country combo box in Profile window + + + Velg land + The watermark text displayed in empty Country combo box in Profile window + + + Utreiseland: + The label for Exit Country combo box in Profile window + + + Gateway: + The label for Gateway combo box in Profile window + + + Navn: + The label for Name text box in Profile window + + + Protokoll: + The label for Protocol combo box in Profile window + + + Tjener: + The label for Server combo box in Profiles window + + + Velg tjener + The watermark text displayed in empty Server combo box in Profile window + + + Det er ulagrede profilendringer.<LineBreak/><LineBreak/>Er du sikker på at du vil forkaste? + The message displayed in Question dialog when cancelling changes in Profile window. + + + Opprett profil + The title of Profile window when creating new profile + + + Rediger profil + The title of Profile window when editing profile + + + Lukk + The text on Close button in Profiles window + + + Opprett profil + The text on create profile button on Profile window (opens new profile window) + + + Feilsøk + The text on Troubleshoot button in Profiles window (opens troubleshooting window) + + + Handling + The title of actions column in Profiles window + + + Tilkobling + The title of VPN connection description column in Profiles window + + + Profil + The title of profile name column in Profiles window + + + Protokoll + The title of VPN protocol column in Profiles window + + + Tjenere er for øyeblikket frakoblet for vedlikehold. + The warning message displayed when trying to connect to profile with all servers offline + + + Tjenere i dette landet er for øyeblikket frakoblet for vedlikehold. Vennligst velg et annet land. + The message displayed when trying to connect to country with no servers available + + + Denne profilen vil bli slettet. Vil du fortsette? + The confirmation message displayed when deleting profile in Profiles window + + + Det er ingen tjenere tilgjengelig akkurat nå for ditt valg. Vennligst velg et annet alternativ. + The message displayed when trying to connect to a country or profile with no servers available + + + Profiler + The title of Profiles window + + + Anvend + + + Kupongkode + + + Kupongen er brukt. + + + Bruk kupong + + + Hurtigtilkobling + The text on Connect button in Quick Launch window (connects to the VPN using Quick Connect profile) + + + Koble fra + The text on Disconnect button in Quick Launch window (disconnects from VPN) + + + Åpne Proton VPN + The text on button in Quick Launch window (opens app) + + + Kobler til + The label for VPN server name in Quick Launch window. Part of the sentence "Connecting to {server name}". + + + Profiler + The label for Profiles list in combo box in Quick Launch window + + + Nødstopp av + The text for the clickable option to disable the kill switch feature. + + + Nødstopp på + The text for the clickable option to enable the kill switch feature. + + + Lær mer + + + Ikke blokkér + + + Blokkér kun skadevare + + + Blokkér skadevare, reklamer & sporere + + + Permanent nødstopp + The text for the clickable option to enable the kill switch feature permanently (even when the VPN app is not running). + + + Port-Viderekobling av + + + Port-Viderekobling på + + + Secure Core av + + + Secure Core på + + + OPPGRADER + + + Deaktiverer internett hvis VPN-tilkoblingen faller ut for å forhindre utilsiktet IP-lekkasje. + + + Surf internett uten annonser og skadelig programvare. + + + Annonser blokkert + + + Annonse blokkert + + + Annonsenettsteder bruker informasjonskapsler og sporere for å målrette deg. + + + Data spart + + + Anslått størrelse på annonser, sporere og skadelig programvare som NetShield har blokkert. + + + Sporere stoppet + + + Sporer stoppet + + + Sporere er tredjeparts nettsteder som samler inn, lagrer og selger informasjon om nettaktiviteten din. + + + Hvis nettsteder ikke lastes inn, kan du prøve å deaktivere NetShield + + + Få fart på torrent-nedlasting og nettspill ved å la støttede lokale apper være tilgjengelige fra internett. + + + Rute dine mest sensitive data gjennom våre sikreste tjenere i personvernvennlige land. + + + Secure Core kan redusere VPN-hastighet + + + Secure Core + + + {0} sikker tjener + + + {0} sikre tjenere + + + Gatewayer + The server type in Profile window + + + Standard + The server type in Profile window + + + P2P + The server type in Profile window + + + Secure Core + The server type in Profile window + + + Tor + The server type in Profile window + + + Raskeste + The label for fastest server item in the country list + + + P2P-tjener + The name of P2P server feature + + + Plus-tjener + The name of Plus server feature + + + Secure Core + The name of Secure Core server feature + + + Strømming + + + Tor-tjener + The name of Tor server feature + + + Gratis forbindelser (1) + + + Tjener IP: + The label for server IP address in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Tildelt automatisk + The text displayed instead of server IP address in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Tjenerbelastning: + The label for server load in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + {0}% Belastning + The tooltip text of server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window, the server load in Connection section of Sidebar of main app window. The {0} is a placeholder for load percentage value. + + + Ingen data + The tooltip text of server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window + + + Tjenerstatus: + The label for server status in Server Load popup. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Via {0} til {1} + The heading of Secure Core server info displayed in Server Load popup. The {0} is a placeholder for entry country, {1} - exit country. Popup opens by pressing mouse button on server load image in Countries tab of Sidebar section of main app window. + + + Få verdensomspennende dekning med VPN Plus + + + Ikke det landet du ønsket? Oppgrader for å velge hvilken som helst tjener + + + Koble til + The text on Connect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (connects to the VPN server) + + + Koble fra + The text on Disconnect button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (disconnects from the VPN server) + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Server list in Countries tab of Sidebar in main app window (opens Upgrade Required Upsell window) + + + Oppgrader til Plus + + + via + The label displayed before entry country name in Server list of Countries tab of Sidebar section of main app window when Secure Core mode is enabled + + + Proton VPN klarte ikke å oppdatere klientautentiseringssertifikatet. + + + Tjeneren du prøver å koble til, er for øyeblikket frakoblet for vedlikehold. Vennligst velg en annen tjener eller profil. + The message displayed when connecting to server which is on maintenance + + + Tjeneren du prøver å koble til, er fjernet. Vennligst velg en annen tjener eller profil. + The message displayed when connecting to server which was removed and doesn't exist anymore + + + Proton VPN kan ikke koble til fordi RPC-tjeneren ikke er tilgjengelig på systemet ditt. <Hyperlink Command="{Binding OpenRpcServerUrlCommand}">Se mulige løsninger</Hyperlink> + + + Dessverre støtter ikke denne tjeneren WireGuard. + + + Legg til app + The text on Add App button in Settings window Advanced tab Split Tunneling section (opens a window for selecting custom app to add) + + + APPER: + The label for application list in Settings window Advanced tab Split Tunneling section + + + Ekskluder apper/IP-er fra å bruke VPN-tunnel + The label of Split Tunnel mode in Split Tunneling section of Advanced tab of Settings window + + + Bare inkluderte apper/IP-er vil gå gjennom VPN-tunnelen + The label of Split Tunnel mode in Split Tunneling section of Advanced tab of Settings window + + + IP: + The label for IP address list in Settings window Advanced tab Split Tunneling section + + + Legg til IPv4-adresse + The watermark text of empty text box for entering IPv4 address in Split Tunneling section of Advanced tab in Settings window + + + IP ikke gyldig + The error message displayed in a tooltip of IP text box in SplitTunneling section of Advanced tab of Settings window when IP address is not valid + + + Beskyttelse mot DNS-lekkasje + The label for DNS Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Forhindre lekkasje av detaljer om DNS-spørringer til tredjeparter. Alltid på. + The description of DNS Leak Protection setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for DNS Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Tillat alternativ ruting + The label for Alternative Routing toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Denne innstillingen tillater appen å forsøke alternative nettverksruter for å nå Proton dersom Proton-nettsteder er blokkert. Det kan være nyttig for å komme rundt brannmurer og nettverksproblemer. Vi anbefaler å ha denne innstillingen på for mest pålitelighet. + The description of Allow Alternative Routing setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Allow Alternative Routing toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Maskinvareakselerasjon + The label for Hardware Acceleration toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Gir forbedret systemytelse og en jevnere opplevelse ved å bruke GPU-en til grafikkgjengivelse. Slå av i tilfelle skjermfeil. + The description of Hardware Acceleration setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for Hardware Acceleration toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + IPv6-lekkasjebeskyttelse + The label for IPv6 Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Forhindre lekkasje av IPv6-adresse. + The description of IPv6 Leak Protection setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for IPv6 Leak Protection toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + OpenVPN-nettverkdriver + + + Nettverksdrivere kan påvirke tilkoblingen og hastigheten. Den nye TUN-adapteren gir høyere hastighet og reserveløsning på TAP-adapteren hvis du støter på tilkoblingsproblemer. + + + Ikke-standard porter + The label for toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Bruk Proton VPN for ethvert spesielt behov ved å la trafikk til ikke-standardporter gjennom VPN-nettverket. + The description of Non-standard ports setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Allow non-standard ports toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + TAP-adapter + + + TUN-adapter + + + Port-Viderekobling + + + Port-Viderekobling snarvei + + + Få tilgang til innstillinger for portvideresending fra hurtiginnstillingene + + + Varsler om viderekobling av porter + + + Bli varslet når portviderekoblings-nummeret endres + + + Få fart på torrent-nedlasting og nettspill ved å la støttede lokale apper være tilgjengelige fra internett. <Hyperlink Command="{Binding LearnMoreAboutPortForwardingCommand}">Lær mer</Hyperlink> + Do not translate whatever is between < and >. Do not forget to translate the "Learn more". + + + Få fart på torrent-nedlasting og nettspill ved å la støttede lokale apper være tilgjengelige fra internett. + + + Delt Tunnelering + The label for Split Tunneling toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Ekskluder en applikasjon eller en IP-adresse fra VPN-trafikk eller inkluder bare bestemte apper. Kan ikke slås på sammen med nødstopp. + The description of Split Tunneling setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Split Tunneling toggle switch in Advanced tab of Settings window + + + Lær mer + + + Avansert + The header of Advanced tab in Settings window + + + Smart (foreslått) + The suggested Smart protocol selection displayed in Protocol combo box in Connection tab of Settings window. + + + OpenVPN - TCP + The OpenVPN TCP protocol name displayed in Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. + + + OpenVPN - UDP + The OpenVPN UDP protocol name displayed in Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. + + + WireGuard + The WireGuard protocol name displayed in the Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. + + + Bruk av egendefinerte DNS-tjenere vil deaktivere NetShield. DNS-tjenere er ansvarlige for å lede deg til de riktige nettstedene. <LineBreak/><LineBreak/>Bruk bare DNS-tjenere du klarérer. Vil du slå på egendefinerte DNS-tjenere? + The text displayed in Custom DNS Servers warning modal window when use is trying to turn the feature ON when NetShield feature is turned on as well + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Connection tab of Settings window + + + Egendefinerte DNS-tjenere + The label for Custom DNS Servers combo box in Connection tab of Settings window + + + Skriv inn en privat DNS-tjener (for eksempel AdGuard-DNS) for å behandle DNS-forespørslene dine. Bruk av tilpassede DNS-tjenere vil deaktivere NetShield. DNS-tjenere er ansvarlige for å lede deg til riktig nettsted, så bruk bare tjenere du klarérer. + The description of Custom DNS Servers setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label for Custom DNS Server toggle switch in Connection tab of Settings window + + + Protokoll + The label for Protocol combo box in Connection tab of Settings window + + + Aktiver Smart Protocol for automatisk å bruke protokollen og porten som gir best tilkobling. + The description of Default Protocol settings displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Default Protocol combo box in Connection tab of Settings window + + + Moderat NAT + + + Moderat NAT deaktiverer randomisering av tilordning av lokale adresser, noe som kan redusere sikkerheten noe, men tillater teknikker som direkte tilkoblinger for programmer som nettspill. + + + Hurtigtilkobling + The label for Quick Connect combo box in General tab of Settings window + + + Hurtigtilkoblingsknappen kobler deg til valgt profil. + The description of Quick Connect settings displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Quick Connect combo box in General tab of Settings window + + + Automatisk tilkobling på nytt + The label for Auto Reconnect toggle switch in Settings window + + + Varsler om tilkobling på nytt + The label for Smart Reconnect notifications toggle switch in the General tab of Settings window + + + Slå på dette for å motta varsler når VPN Accelerator kobler deg til en raskere tjener. + The description of the Smart Reconnect notifications setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label + + + Bytt automatisk til en raskere tjener som ligner på den du valgte. + The description of Auto Reconnect setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label in Settings window + + + VPN Accelerator + The label for VPN Accelerator toggle switch in Settings window + + + VPN Accelerator muliggjør et sett med unike ytelsesforbedrende teknologier som kan øke VPN-hastighetene med opptil 400%. + The description of VPN Accelerator setting displayed in the tooltip of the ( i ) image next to the label in Settings window + + + Tilkobling + The title of Connection tab of Settings window + + + Automatiske oppdateringer + The label for Automatic updates toggle switch in General tab of Settings window + + + Se automatisk etter og installer oppdateringer til Proton VPN. + The description of Automatic updates setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Automatic updates toggle switch in General tab of Settings window + + + Koble til ved oppstart av app + The label for Connect on boot combo box in General tab of Settings window + + + Koble automatisk til Hurtigtilkoblings-profilen når Proton VPN starter. + The description of Connect on boot setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Connect on boot combo box in General tab of Settings window + + + Tidlig tilgang + The label for Early Access toggle switch in General tab of Settings window + + + Vær den første til å få de siste oppdateringene. Vær oppmerksom på at tidlige versjoner kan være mindre stabile. + The description of Early Access setting displayed in the tooltip of ( i ) image next to the label for Early Access toggle switch in General tab of Settings window + + + Språk + The label for Language combo box in General tab of Settings window + + + Vis varsler + The label for Show Notifications toggle switch in General tab of Settings window + + + Start minimert + The label for Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + Start ved systemoppstart + The label for Start on boot toggle switch in General tab of Settings window. +This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs in to the computer. + + + Generelt + The title of General tab in Settings window + + + Oppgrader til Plus + A message insde a tooltip which is displayed on mouse hover in the settings next to a paid feature. + + + Koble til på nytt + The text of Reconnect hyperlink next to Reconnect Required message in Settings window (reconnects to same VPN server) + + + Noen endringer krever tilkobling på nytt for å tre i kraft. + The message displayed on the bottom of Settings window if any of settings changes requires VPN to be reconnected to take effect + + + Innstillinger + The title of Settings window + + + Mine Profiler + The text of "My Profiles" category text in the Profile sidebar, that has the custom created profiles below + + + Anbefalt + The text of "Recommended" category text in the Profile sidebar, that has the predefined profiles below + + + En VPN-gateway er en sikker tilkobling som gir kontrollert tilgang til bedriftens data og tjenester gjennom dedikerte tjenere. + Description of what a Gateway is, written inside the help popup when the Gateways info button is clicked. + + + Hva er en gateway? + Title of the help popup when the Gateways info button is clicked. + + + Endre tjener + + + Hurtigtilkobling + The text on Quick Connect button in Connection section of Sidebar section of main app window (connects to VPN using Quick Connect profile) + + + Koble fra + The text on Disconnect button in Connection section of Sidebar section of main app window (disconnect from VPN) + + + Du er ikke beskyttet! + The text displayed on Connection section of Sidebar section of main app window + + + Koble til en VPN-tjener for å ha en sikker tilkobling. + The text displayed in a tooltip of Connection section of Sidebar section of main app window + + + Ukjent + The text displayed on Connection section of Sidebar section of main app window + + + Kan ikke hente IP-adressen din på grunn av nettverksproblemer eller begrensninger fra internett-leverandøren din. + The text displayed in a tooltip of Connection section of Sidebar section of main app window + + + Nødstopp aktivert! + The text displayed in the sidebar when connection dropped and kill switch is turned on + + + Nødstopp blokkerer alle tilkoblinger for å unngå å lekke dataene dine. + Tooltip message shown in sidebar connection status box when hovered on exclamation mark icon + + + Plus-plasseringer ({0}) + + + BASIC- & PLUS-plasseringer ({0}) + + + BASIC-plasseringer ({0}) + + + Gratis plasseringer ({0}) + + + Gratis tjenere + + + Gratis tjenere har ingen datagrense eller nettverksstruping. Hastigheten kan være begrenset bare på grunn av det høye antallet tilkoblede brukere. + + + Informasjon + + + Plus-plasseringer ({0}) + + + FREE-tjenere ({0}) + + + BASIC-tjenere ({0}) + + + Plus-tjenere ({0}) + + + INTERNE tjenere + + + Smart Routing + + + Under vedlikehold + The text displayed next to the country in Countries tab of Sidebar section of main app window when all servers in the country are under maintenance. + + + Søk + The watermark text displayed in Search text box in Countries tab of Sidebar section of main app window + + + Secure Core + The label of Secure Core toggle switch on Countries tab of Sidebar section of main app window + + + Gir ekstra beskyttelse mot VPN-tjenerkompromittering ved å rute trafikk gjennom vårt sikre nettverk + The description of Secure Core feature displayed in a tooltip of ( i ) image next to Secure Core toggle switch label on Countries tab in Sidebar section of main app window + + + Deaktivering av Secure Core vil koble fra den aktive VPN-tilkoblingen. Vil du fortsette? + The confirmation message displayed when switching off Secure Core toggle switch in Countries tab of Sidebar section of main app window while connected to VPN + + + Bytting til Secure Core-modus vil koble fra den aktive VPN-tilkoblingen. Vil du fortsette? + The confirmation message displayed when switching on Secure Core toggle switch in Countries tab of Sidebar section of main app window while connected to VPN + + + Land + The title of Countries tab in Sidebar section of main app window + + + BASIC & PLUS + + + Lær mer + + + P2P/BitTorrent + + + Disse tjenerne gir best ytelse for BitTorrent og fildeling. + + + PLUS + + + Smart Routing + + + Denne teknologien lar Proton VPN gi høyere hastighet og sikkerhet i vanskelige-å betjene-land. + + + Strømming + + + PLUS-tjenere støtter strømming (Netflix, Disney+, osv) fra hvor som helst i verden. + + + Funksjoner + + + Tor + + + Rute din internetttrafikk gjennom Tor-nettverket. Tregere, men mer privat. + + + Opprett profil + The text of button for creating new profile on Profiles tab of Sidebar section of main app window (opens new profile window) + + + Administrer + The text of hyperlink on Profiles tab of Sidebar section of main app window (opens Profiles window) + + + Profiler + The title of Profiles tab in the Sidebar of main app window + + + Andre + When Port Forwarding is enabled, we show the P2P servers first and only then the others. + + + Plus-tjener + The description displayed in a tooltip of P icon on a sidebar server item + + + Strømmer - {0} + + + Funksjoner + + + Koble til en Plus-tjener i dette landet for å starte strømming. + + + Merk: Bruk en ny nettleserfane og/eller tøm hurtigbufferen for å sikre at nytt innhold vises. + + + og mer + + + Deaktivert + The name of start minimized mode displayed in Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + til systemstatusfeltet + The name of start minimized mode displayed in Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + til oppgavelinjen + The name of start minimized mode displayed in Start Minimized combo box in General tab of Settings window + + + Begynn å skrive... + The text displayed as a placeholder on any text box all over the application + + + dag + + + dager + + + time + + + timer + + + minutt + + + minutter + + + Du har blitt byttet til en raskere tjener som ligner på den du valgte. + The description of the Auto Reconnection tooltip + + + VPN Accelerator + The title of the Auto Reconnection tooltip + + + Varselinnstillinger + The text button of the Auto Reconnection tooltip that opens the Notification Settings + + + Få tilgang til raskere, mindre overfylte tjenere. + + + Øker forbindelseshastigheter med opptil 400% med <Bold>VPN Accelerator</Bold>. + + + Forbedret hastighet og stabilitet når du er koblet til tjenere langt unna. + + + Surf med enda høyere hastigheter (opptil 10 Gbps) + + + Få tilgang til geoblokkert innhold + + + Velg en hvilket som helst plassering + + + Enda høyere VPN-hastighet + + + Strøm favorittfilmene dine + + + Når du oppgraderer til Plus + The message disaplyed in plus upgrade modal window + + + Få tilgang til over {0} i {1} + The message displayed in plus upgrade modal window. {0} is a placeholder for "X secure servers" (Secure_Servers_lbl) and {1} for "X countries" (Countries_lbl). + + + Koble til {0} land + + + Koble til {0} land + + + Høyere hastigheter (10 Gbps) + + + Strøm favorittfilmene dine + + + Beskytt opptil 10 enheter + + + 30-dagers pengene-tilbake-garanti + + + Lås opp <Bold>valg av land</Bold> med VPN Plus + + + Vil du velge et bestemt land? + + + Koble til VPN med ditt <Bold>tilpassede domenenavnsystem (DNS)</Bold> + + + Lagre ofte brukte tilkoblinger med <Bold>profiler</Bold> + + + Få raskere tilgang til profilene dine med <Bold>Hurtigtilkobling</Bold> + + + Lås opp avansert VPN-tilpasning + + + Gratis tjenerplasseringer ({0}) + {0} represents a number of free server locations. + + + Proton Free kobler deg automatisk til den raskeste tilgjengelige tjeneren. Dette vil normalt være den nærmeste tjeneren til din plassering. + + + Gratis forbindelser + + + Forbedre ytelsen til nettspill og videosamtaler + + + NAT type 2 (moderat) optimaliserer hastighet og stabilitet ved å muliggjøre direkte tilkoblinger mellom enheter + + + Lås opp <Bold>NAT type 2</Bold> med VPN Plus + + + Øk spillopplevelsen din + + + Blokkér annonser og sporere + + + Surf med de høyeste hastighetene + + + Beskytt enheten mot skadelig programvare + + + Når du oppgraderer til Plus + + + Nyt reklamefri surfing med NetShield + + + Lær mer + The button label in "allow non-standard ports" modal + + + Oppgrader + The button label in "allow non-standard ports" modal + + + Har du avanserte eller profesjonelle databehandlingsbehov som krever ikke-standardporter? Oppgrader til VPN Plus for å få dette og andre premiumfunksjoner. + The text in "allow non-standard ports" modal + + + Tillat trafikk på ikke-standard porter + The title in "allow non-standard ports" modal + + + Tilgjengelig med VPN Business. + The tooltip text of the business plan badge + + + Forbedre dine node-til-node nedlastningshastigheter + + + Koble til nettspilltjenere og vær vert for flerspillerspill + + + Konfigurer ekstern tilgang til enheter på det lokale nettverket + + + Lås opp <Bold>viderekobling av porter</Bold> med VPN Plus + + + Få fart på P2P-tilkoblingene dine + + + Lagre din foretrukne tjener, by eller land. + + + Angi tilpassede protokoller og premium VPN-funksjoner. + + + Sett opp automatisk tilkobling for enda raskere tilgang. + + + Lås opp <Bold>profiler</Bold> med VPN Plus + + + Få rask tilgang til dine hyppige tilkoblinger + + + Legg til et ekstra krypteringslag til VPN-tilkoblingen din + + + Beskytt deg mot nettverksangrep + + + Rute gjennom ultrasikre tjenere i Sveits, Sverige og Island + + + Når du oppgraderer til Plus + + + Doble krypteringen med Secure Core + + + Del trafikken din inn i VPN- og ikke-VPN-tunneler + + + La pålitelige apper og IP-adresser omgå VPN for høyere hastigheter + + + Få tilgang til både hjemmeinnhold og lokalt innhold når du surfer fra utlandet + + + Lås opp <Bold>delt tunnelering</Bold> med VPN Plus + + + Få det beste fra to verdener + + + Oppgrader + The text on Upgrade button in Upgrade Required Upsell window (opens web page for subscription plan upgrade) + + + Proton VPN Free + The name of VPN subscription plan + + + Proton Visionary + The name of VPN subscription plan + + + Proton VPN Basic + The name of VPN subscription plan + + + Proton VPN Plus + The name of VPN subscription plan + + + OpenVPN (TCP) + Protocol name displayed all over the app (do not translate) + + + OpenVPN (UDP) + Protocol name displayed all over the app (do not translate) + + + Smart + The name of the VPN protocol. Means that the protocol will be automatically selected when connecting. + + + WireGuard + + + Hopp over + The text on Skip button in Welcome window + + + Få en omvisning + The text on Take a Tour button in Welcome window + + + Takk for at du bruker Proton VPN. Ta en rask titt på de viktigste appfunksjonene. + The text displayed in Welcome window + + + VELKOMMEN OM BORD! + The text displayed in Welcome window + + + Proton VPN + The title of Welcome window + + + Avbryt + The text on Cancel button in data entry windows + + + Deaktiver + When kill switch is enabled, a button with this text is displayed in the login window or in the connection status in the sidebar when disconnected + + + Lagre + The text on Save button in data entry windows + + + Feil: + The label for list of errors on Error Panel of data entry Window + + + Laster + The text displayed while content is loading + + + WireGuard + WireGuard client name (do not translate) + + \ No newline at end of file diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pl-PL.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pl-PL.resx index 21397a98..65b25ef0 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pl-PL.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pl-PL.resx @@ -3389,7 +3389,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Podwójne szyfrowanie dzięki funkcji Secure Core - Podziel ruch na tunele VPN i tunele bez VPN + Podziel ruch sieciowy na częściowy tunel VPN Zezwalaj zaufanym aplikacjom i adresom IP na omijanie połączenia VPN, aby uzyskać większą prędkość diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pt-BR.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pt-BR.resx index 9be5fb32..ed421170 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pt-BR.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.pt-BR.resx @@ -391,10 +391,10 @@ The label in Issue Report window - Fornecendo os seguintes detalhes, nossa equipe pode identificar seu problema e uma possível solução com maiores chances e menor tempo: + Fornecendo os seguintes detalhes, nossa equipe pode identificar seu problema e uma possível solução com maiores chances e em menor tempo: Registro de instalação dos drivers Lista de aplicativos instalados -Registros de serviço do Proton VPN e Proton VPN +Registros do serviço do Proton VPN e do aplicativo Proton VPN Lista de adaptadores de rede Informações sobre a tabela de roteamento The text inside info tooltip in Issue Report window @@ -1753,7 +1753,7 @@ Siga as <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="th Entendi - Para que o tunelamento dividido funcione corretamente, você deve desativar a chave de segurança. + Para que o tunelamento dividido funcione corretamente, você deve desativar o kill switch. Centenas de servidores em {0} país @@ -1774,7 +1774,7 @@ Siga as <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="th The text right before the subscriber benefits list in the Subscription Expired window - Sua assinatura foi rebaixada, então estamos reconectando para o servidor mais rápido disponível. + Sua assinatura sofreu downgrade, por isso estamos nos reconectando ao servidor mais rápido disponível. The subtitle of the Subscription Expired window when the user is reconnected @@ -2067,7 +2067,7 @@ Siga as <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="th Obtenha alterações ilimitadas com VPN Plus - Por enquanto, você alcançou o número máximo de mudanças de servidor grátis. + Você atingiu o número máximo de alterações gratuitas no servidor por enquanto. Ativar Secure Core @@ -2150,7 +2150,7 @@ Siga as <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="th The description of the Subscription Expired notification - Sua assinatura foi rebaixada, então estamos reconectando para o servidor mais rápido disponível. + Sua assinatura sofreu downgrade, por isso estamos nos reconectando ao servidor mais rápido disponível. Atualize novamente para aproveitar todos os recursos. The description of the Subscription Expired notification when the user is reconnected @@ -2282,7 +2282,7 @@ Siga as <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="th The watermark text displayed in empty Exit Country combo box in Profile window - Selecionar gateway + Selecionar Gateway The watermark text displayed in empty Gateway combo box in Profile window @@ -2739,7 +2739,7 @@ Siga as <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="th Do not translate whatever is between < and >. Do not forget to translate the "Learn more". - Acelere seus torrents e jogos online permitindo que aplicativos locais suportados sejam acessíveis a partir da internet. + Acelere seus torrents e jogos online, permitindo que aplicativos locais compatíveis possam ser acessados pela Internet. Tunelamento dividido @@ -2884,7 +2884,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The title of General tab in Settings window - Upgrade para o Plus + Faça upgrade para o Plus A message insde a tooltip which is displayed on mouse hover in the settings next to a paid feature. @@ -2943,7 +2943,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The text displayed in a tooltip of Connection section of Sidebar section of main app window - O Kill switch está ativado! + Kill switch está ativado! The text displayed in the sidebar when connection dropped and kill switch is turned on @@ -3163,7 +3163,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs The message disaplyed in plus upgrade modal window - Acesse mais de {0} em {1} + Acesso acima de {0} em {1} The message displayed in plus upgrade modal window. {0} is a placeholder for "X secure servers" (Secure_Servers_lbl) and {1} for "X countries" (Countries_lbl). @@ -3311,7 +3311,7 @@ This setting instructs the Proton VPN to start automatically when the user logs Permita que aplicativos e endereços IP confiáveis ignorem a VPN para obter velocidades mais rápidas - Acesso conteúdo local e doméstico ao navegar no exterior + Acesse conteúdo local e doméstico ao navegar no exterior Desbloqueie <Bold>tunelamento dividido</Bold> com VPN Plus diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.sk-SK.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.sk-SK.resx index 4e0af473..9547c5a4 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.sk-SK.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.sk-SK.resx @@ -2012,7 +2012,7 @@ Podľa pokynov <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run T The text of hyperlink for creating account in Login window - Zabudnuté uživateľské meno + Zabudnuté užívateľské meno The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for users that forgot username) diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.zh-TW.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.zh-TW.resx index 5071620e..9a0d0cdc 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.zh-TW.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.zh-TW.resx @@ -1981,7 +1981,7 @@ The text of hyperlink in Need Help popup of Login window (opens web page for resetting user password) - 兩步驟驗證碼不正確 + 兩步驟驗證碼錯誤 帳號或密碼錯誤。請再試一次。 From bd9eac296ed8b9cfb7f2484a5b4b4d01c26eb8ab Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mindaugas Veblauskas Date: Mon, 18 Dec 2023 07:48:10 +0000 Subject: [PATCH 7/8] Fix spanish strings --- .../Properties/Resources.es-419.resx | 4 ++-- .../Properties/Resources.es-ES.resx | 12 ++++++------ 2 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx index 28ae2231..6318c41a 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-419.resx @@ -2342,7 +2342,7 @@ Siga <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="estas The watermark text displayed in empty Server combo box in Profile window - Hay cambios de perfil sin guardar. ¿&lt;LineBreak/&gt;&lt;LineBreak/&gt;¿Está seguro que quiere descartarlo? + Hay cambios de perfil sin guardar. ¿<LineBreak/><LineBreak/>¿Está seguro que quiere descartarlo? The message displayed in Question dialog when cancelling changes in Profile window. @@ -2773,7 +2773,7 @@ Siga <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="estas The WireGuard protocol name displayed in the Protocol combo box in Connection tab of Settings window. Do not translate. - Usar servidores DNS personalizados desactivará NetShield. Los servidores DNS son responsables de dirigirle a los sitios web correctos. &lt;LineBreak/&gt;&lt;LineBreak/&gt;Solo use servidores DNS en los que confíe. ¿Quiere activar los servidores DNS personalizados? + Usar servidores DNS personalizados desactivará NetShield. Los servidores DNS son responsables de dirigirle a los sitios web correctos. <LineBreak/><LineBreak/>Solo use servidores DNS en los que confíe. ¿Quiere activar los servidores DNS personalizados? The text displayed in Custom DNS Servers warning modal window when use is trying to turn the feature ON when NetShield feature is turned on as well diff --git a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-ES.resx b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-ES.resx index 33e68673..d2d9b021 100644 --- a/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-ES.resx +++ b/src/ProtonVPN.Translations/Properties/Resources.es-ES.resx @@ -1556,8 +1556,8 @@ The title to thank the user for upgrading to Professional/Visionary plan. - Uno de los servicios requeridos por Proton VPN (motor de filtrado de base) no se está ejecutando.&lt;LineBreak/&gt; -Por favor, sigue &lt;Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"&gt;&lt;Run Text="estas"/&gt;&lt;/Hyperlink&gt; instrucciones para activarlo de nuevo y volver a intentarlo. + Uno de los servicios requeridos por Proton VPN (motor de filtrado de base) no se está ejecutando.<LineBreak/> +Por favor, sigue <Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"><Run Text="estas"/></Hyperlink> instrucciones para activarlo de nuevo y volver a intentarlo. The text on Base Filtering Engine dialog window @@ -1586,10 +1586,10 @@ Por favor, sigue &lt;Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"&gt Mostrar menos - Algunas aplicaciones como los antivirus o los optimizadores de PC pueden interferir con los Servicios del Sistema que Proton VPN requiere para asegurar su conexión. Al hacer clic en Activar, está permitiendo que Windows reactive los Servicios de Proton VPN.&lt;LineBreak/&gt;Si el problema persiste, intente reiniciar su PC o reinstalar Proton VPN. + Algunas aplicaciones como los antivirus o los optimizadores de PC pueden interferir con los Servicios del Sistema que Proton VPN requiere para asegurar su conexión. Al hacer clic en Activar, está permitiendo que Windows reactive los Servicios de Proton VPN.<LineBreak/>Si el problema persiste, intente reiniciar su PC o reinstalar Proton VPN. - Algunos componentes de Proton VPN pueden estar bloqueados o desactivados, impidiéndole conectarse. Haga clic en Activar para solucionarlo.&amp;lt;LineBreak/&amp;gt;Tenga en cuenta que esta operación requiere privilegios de administrador. + Algunos componentes de Proton VPN pueden estar bloqueados o desactivados, impidiéndole conectarse. Haga clic en Activar para solucionarlo.<LineBreak/>Tenga en cuenta que esta operación requiere privilegios de administrador. Desactivar Kill Switch @@ -1734,7 +1734,7 @@ Por favor, sigue &lt;Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"&gt The warning message displayed when P2P traffic is detected on servers not allowing it. - Activa la redirección de puertos solo cuando la necesites para garantizar la mayor protección de privacidad y seguridad. &lt;LineBreak/&gt;&lt;LineBreak/&gt;&lt;Hyperlink Command="{Binding ReadPortForwardingRisksCommand}"&gt;¿Necesito la redirección de puertos?&lt;/Hyperlink&gt; + Activa la redirección de puertos solo cuando la necesites para garantizar la mayor protección de privacidad y seguridad. <LineBreak/><LineBreak/><Hyperlink Command="{Binding ReadPortForwardingRisksCommand}">¿Necesito la redirección de puertos?</Hyperlink> ¿Activar la redirección de puertos? @@ -2342,7 +2342,7 @@ Por favor, sigue &lt;Hyperlink Command="{Binding OpenArticleCommand}"&gt The watermark text displayed in empty Server combo box in Profile window - Hay cambios de perfil no guardados. &lt;LineBreak/&gt;&lt;LineBreak/&gt;¿Estás seguro de que quieres descartarlos? + Hay cambios de perfil no guardados. <LineBreak/><LineBreak/>¿Estás seguro de que quieres descartarlos? The message displayed in Question dialog when cancelling changes in Profile window. From 9813bd777335a3fba0b60c2707254020e27342eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Mindaugas Veblauskas Date: Mon, 18 Dec 2023 07:53:59 +0000 Subject: [PATCH 8/8] Increase app version to 3.2.9 --- src/GlobalAssemblyInfo.cs | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/src/GlobalAssemblyInfo.cs b/src/GlobalAssemblyInfo.cs index 572d6cca..626185b5 100644 --- a/src/GlobalAssemblyInfo.cs +++ b/src/GlobalAssemblyInfo.cs @@ -14,8 +14,8 @@ [assembly: AssemblyTrademark("")] [assembly: AssemblyCulture("")] -[assembly: AssemblyVersion("3.2.8.0")] -[assembly: AssemblyFileVersion("3.2.8.0")] +[assembly: AssemblyVersion("3.2.9.0")] +[assembly: AssemblyFileVersion("3.2.9.0")] [assembly: ComVisible(false)] [assembly: AssemblyInformationalVersion("$AssemblyVersion")] [assembly: SupportedOSPlatform("windows")] \ No newline at end of file