-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1700-09.xml
1427 lines (1427 loc) · 134 KB
/
MG-1700-09.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre" xml:id="MG-1700-09">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, septembre 1700 [tome 9].</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IReMuS</edition>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Frédéric Glorieux</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2017"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1700-09</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019 Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence «
Observatoire de la vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle
sur les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté
scientifique internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative
Commons : « Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification
3.0 France (CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication
dérivée de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout
l’adresse Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique,
toute utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, <date>septembre 1700</date> [tome 9].</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1700-09"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head><hi rend="i">Mercure galant</hi>, septembre 1700 [tome 9].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_005" resp="wordpro">
<head>[Ode sur la Statuë Equestre du Roy]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 5-16.</bibl>
<p>L’ode par laquelle je commence cette Lettre, a esté faite en Latin par M<hi rend="sup">r</hi> l’Abbé Boutard, & mise en Vers François par M<hi rend="sup">r</hi> de Bellocq, Valet de Chambre du Roy, & Porte-Manteau de Madame la Duchesse de Bourgogne. Elle est sur la Statuë Equestre de Sa Majesté, faite par M<hi rend="sup">r</hi> Girardon, & élevée dans la Place de LOUIS LE GRAND. Les applaudissemens que cet Ouvrage a receus de toute la Cour, sont si grands, que je ne pourrois vous en rien dire qui ne fust infiniment au dessous des loüanges qui luy ont esté données.</p>
<quote>
<label><hi rend="i">ODE.</hi></label>
<lg>
<l rend="i">Quel est ce Conquerant semblable au Dieu de Trace,</l>
<l rend="i"> Qui sur ce Coursier plein d’audace</l>
<l rend="i">Se presente à mes yeux fierement élevé ?</l>
<l rend="i">Cesar, n’est-ce point vous, de qui l’Aigle fatale</l>
<l rend="i">S’excitoit au combat, quand le champ de Pharsale</l>
<l rend="i">Du sang des Legions alloit estre abreuvé ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">N’est-ce point Scipion, ce démon des batailles,</l>
<l rend="i"> Qui pour vanger le nom Romain</l>
<l rend="i">Des Africains domptez va la foudre à la main,</l>
<l rend="i"> Réduire en poudre les murailles ?</l>
<l rend="i">N’est-ce point Alexandre, impatient du prix</l>
<l rend="i"> Que la Gloire aux grands cœurs appreste,</l>
<l rend="i">Et qui de la Victoire éperdument épris,</l>
<l rend="i">Du Monde trop borné medite la Conqueste ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Ah ! quelle injure je vous fais,</l>
<l rend="i">Caracteres sacrez de Grandeur, de Courage,</l>
<l rend="i"> Que mon Roy seul eut en partage,</l>
<l rend="i">Et qu’avec tant d’éclat Mars même n’eut jamais !</l>
<l rend="i">Quelle erreur a pû me surprendre ?</l>
<l rend="i">Comment dois-je excuser mes regards ébloüis ?</l>
<l rend="i"> Quel Cesar & quel Alexandre</l>
<l rend="i">Ont approché des traits de l’auguste LOUIS ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Qu’il brille dans ses riches armes !</l>
<l rend="i">Que son port a de grace, & sa taille de charmes !</l>
<l rend="i"> Que son front a de majesté !</l>
<l rend="i">A mes yeux il respire, il agit, il ordonne,</l>
<l rend="i">Et le bronze amolli par un art qui m’étonne</l>
<l rend="i"> Dispute avec la verité.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Qui ne croiroit le voir dans les champs de Bellonne</l>
<l rend="i">Regler les mouvemens & l’ordre d’un Combat :</l>
<l rend="i"> Et plus craint que le Dieu qui tonne,</l>
<l rend="i">Du geste & de la voix animer le Soldat ?</l>
<l rend="i">Qui ne croiroit le voir conduit par la Victoire,</l>
<l rend="i">Affrontant mille traits à luy seul addressez,</l>
<l rend="i"> Se faire un passage à la Gloire</l>
<l rend="i"> Sur les Bataillons renversez ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Tel de ses Ennemis méprisant la foiblesse,</l>
<l rend="i">Il guidoit aux dangers la vaillante Noblesse</l>
<l rend="i">Qui fait de ses Etats le plus solide appuy ;</l>
<l rend="i">Lors qu’avec un succés difficile à comprendre</l>
<l rend="i"> La Terreur marchant devant luy</l>
<l rend="i"> Brisoit les portes de la Flandre.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Tel parut sur le Rhin ce Vainqueur redouté,</l>
<l rend="i"> Quand du Batave épouvanté</l>
<l rend="i"> Il forçoit les Villes tremblantes,</l>
<l rend="i">Plus vite que les vents n’abbattent les forests,</l>
<l rend="i"> Ou que les flames devorantes</l>
<l rend="i">Ne consument les dons de la blonde Cerés.</l>
<l rend="i"> Avec une pareille audace</l>
<l rend="i"> Le plus rapide des Guerriers,</l>
<l rend="i">Malgré l’affreux Hiver, & ses remparts de glace,</l>
<l rend="i">Sur les rives du Doux<note resp="author">La Franche-Comté.</note> moissonnoit des Lauriers.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Le superbe Coursier s’applaudit à luy-même,</l>
<l rend="i">Et triomphe en portant ce Monarque suprême.</l>
<l rend="i"> Quels feux sortent de ses regards !</l>
<l rend="i">De son frein écumant il semble qu’il se jouë,</l>
<l rend="i">A voir flotter ses crins, on croit qu’il les secouë.</l>
<l rend="i">A la voix de LOUIS qui se livre aux hazards,</l>
<l rend="i">Docile il obeit, frape du pied la terre,</l>
<l rend="i">Et sa fougueuse ardeur dans les plaines de Mars</l>
<l rend="i"> Souffle les fureurs de la Guerre.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Pegase avec même fierté</l>
<l rend="i">Rapportoit le Vainqueur du Monstre de Lycie :</l>
<l rend="i">Par Bucephale ainsi son Maistre estoit porté,</l>
<l rend="i">Quand il eut renversé le Trône de l’Asie.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Tremblez, Peuples jaloux, conjurez tant de fois</l>
<l rend="i"> Contre le bonheur de la France,</l>
<l rend="i"> Et profitez de la clemence</l>
<l rend="i"> De l’arbitre absolu des Rois.</l>
<l rend="i">A violer la Paix craignez de vous resoudre ;</l>
<l rend="i">Si les droits des Sermens sont par vous méprisez,</l>
<l rend="i"> Vous sentirez la même foudre</l>
<l rend="i">Par qui Mons & Namur virent leurs Forts brisez.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Vous heureux Habitans d’une Ville fidelle,</l>
<l rend="i">Qui d’un sage Consul<note resp="author">M<hi rend="sup">r</hi> Bosc, Prevost des Marchands.</note> suivez le noble zele,</l>
<l rend="i">Recevez dans vos murs ce Cheval fortuné.</l>
<l rend="i">De danses & de jeux qu’il soit environné,</l>
<l rend="i">Qu’il soit paré de fleurs, si-tost que des Etoiles</l>
<l rend="i">L’Aurore renaissante éteindra les clartez :</l>
<l rend="i">Et quand la sombre nuit viendra tendre ses voiles,</l>
<l rend="i">Que l’odeur des parfums s’exhale à ses costez.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Girardon, l’ornement de sa docte <note resp="author">Natif de Troyes en Champagne.</note> Patrie,</l>
<l rend="i">Dans l’art de Phidias plus illustre que luy,</l>
<l rend="i"> A consacré son industrie</l>
<l rend="i">A l’ouvrage immortel qui vous charme aujourd’huy.</l>
<l rend="i"> Dans cette figure vivante</l>
<l rend="i"> Reconnoissez la main sçavante,</l>
<l rend="i">Dont vous avez reçu tant de riches presens.</l>
<l rend="i">Ce Cheval animé sous son auguste Maistre</l>
<l rend="i"> Prouve assez que le Ciel fait naître</l>
<l rend="i">Aux siecles des Heros les fameux Artisans.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Ce n’est point de Pallas l’offrande frauduleuse ;</l>
<l rend="i">Il n’en doit point sortir de guerrier inhumain,</l>
<l rend="i"> Qui vienne la flame à la main,</l>
<l rend="i">Rappeller d’Ilion l’histoire douloureuse.</l>
<l rend="i">Sous un meilleur auspice il offre à vos souhaits</l>
<l rend="i">Un Monarque attentif au bien de ses Sujets,</l>
<l rend="i">Qui prest de s’assurer une entiere Victoire</l>
<l rend="i"> Sur cent Rois jaloux de sa gloire,</l>
<l rend="i">Voulut donner au Monde une éternelle Paix.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Ainsi plus justement que Tite,</l>
<l rend="i">LOUIS sera toûjours l’amour de l’Univers,</l>
<l rend="i"> Et sur sa Ville favorite</l>
<l rend="i"> Sans cesse aura les yeux ouverts.</l>
<l rend="i">Loin de ses chers François, tel qu’un Dieu tutelaire,</l>
<l rend="i">Il sçaura détourner les maux & les besoins.</l>
<l rend="i">Et conservant pour eux la tendresse d’un Pere,</l>
<l rend="i">Fera de leur bonheur le plus doux de ses soins.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_016" resp="wordpro">
<head>[Madrigal]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 16-17.</bibl>
<p>Ce Madrigal de M<hi rend="sup">r</hi> de Poissi ne viendra pas mal à la suite de cette Ode.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Que doit faire un grand Prince issu du sang des Rois,</l>
<l rend="i"> Pour se voir à la fois</l>
<l rend="i">Aimé, craint, reveré, sur la Terre & sur l’Onde ;</l>
<l rend="i">Et s’immortaliser par cent faits inoüis ?</l>
<l rend="i"> Pour devenir le plus grand Roy du monde,</l>
<l rend="i">Qu’il fasse la moitié de ce qu’a fait LOUIS.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_063" resp="wordpro">
<head>[Description du Jardin de Bellefont en Languedoc]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 63-124.</bibl>
<p>Je ne vous préviendray point sur la Lettre que vous allez lire. Elle contient la description du Jardin de Bellefont en Languedoc.</p>
<quote>
<label>A MONSIEUR<lb/>LE MARQUIS DE ***</label>
<p>Il est naturel, Monsieur, aux gens de bon goût d’être aussi curieux que vous l’estes, & puisque vous me faites l’honneur de me demander une description exacte & fidelle du celebre Jardin de Bellefont, & de sa Maison, je vous donneray la plus juste idée, que je pourray de cet agreable sejour. Tout y est digne en effet de la magnificence de l’illustre Marquis de Tornac la Fare, qui dans un terrain, auparavant infructueux & inutile, a rassemblé tout ce que l’art & la nature peuvent faire voir de rare & de recherché. Comme il a autant de delicatesse d’esprit que de grandeur d’ame, il n’a rien oublié de tout ce qui pouvoit contribuer au plaisir & à l’étonnement de ceux qui verroient son Jardin, qui peut estre comparé aux plus beaux & aux mieux ordonnez qui se voyent dans les Provinces. En un mot, Monsieur, tout y merite vôtre curiosité, mais avant que j’entre dans le détail, permettez-moy d’employer icy quelques traits de Poësie. J’en mêleray même de temps en temps dans ce recit, & ils serviront peut estre à délasser un peu vostre esprit, & à vous rendre cette lecture plus agreable. Le Maistre de ce beau lieu vous paroîtra dans ces Vers sous le nom d’Alcandre.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Muses, à mes souhaits toûjours si favorables,</l>
<l rend="i">Meslez à mes accens vos concerts agreables ;</l>
<l rend="i">Et vous, Nymphes des eaux, & vous, Nymphes des bois,</l>
<l rend="i">Animez mon esprit, & soûtenez ma voix.</l>
<l rend="i">Le genereux Alcandre aujourd’huy vous l’ordonne ;</l>
<l rend="i">Qu’aux plus charmans transports vostre cœur s’abandonne.</l>
<l rend="i">Celebrez par vos airs tendres & delicats</l>
<l rend="i">Bellefont, l’ornement de ces heureux climats.</l>
<l rend="i">D’autres de son grand nom, dans leur fureur divine,</l>
<l rend="i">Pourront nous étaler l’éclat & l’origine,</l>
<l rend="i">Et dans un tas confus d’Ancestres glorieux</l>
<l rend="i">Montrer qu’il est encor plus grand que ses Ayeux.</l>
<l rend="i">D’autres nous parleront de sa grande sagesse,</l>
<l rend="i">De son brillant esprit, & de sa politesse.</l>
<l rend="i">D’autres enfin pourront, & sans temerité,</l>
<l rend="i">Loüer ses actions, son cœur, sa probité.</l>
<l rend="i">Nymphes, ce n’est point-là, ce qu’il faut pour luy plaire.</l>
<l rend="i">Un travail moins hardy peut mieux le satisfaire.</l>
<l rend="i">Celebrez avec moy ses Jardins & ses Eaux.</l>
<l rend="i">De tels chants, je le sçay, pour luy sont les plus beaux.</l>
<l rend="i">Imitateur des Dieux, d’une terre sterile</l>
<l rend="i">Il a fait un terroir en raretez fertile,</l>
<l rend="i">Et l’on cueille les fleurs & les fruits les plus doux,</l>
<l rend="i">Où l’on n’avoit foulé que ronces & cailloux.</l>
<l rend="i">Puis qu’à ses heureux soins nous devons cet ouvrage,</l>
<l rend="i">Pouvons-nous de nos Vers luy refuser l’hommage ?</l>
<l rend="i">Vostre zele pour luy du succés me répond ;</l>
<l rend="i">Déesses, avec moy chantez donc Bellefont.</l>
</lg>
</quote>
<p>Ce sont de semblables occupations, comme vous le sçavez, Monsieur, qui ont acquis tant de gloire aux Semiramis, aux Cyrus, aux Drusus, aux Pompées, aux Luculles, aux Mœcenes, & aux Augustes, & qui attireront encore à Louis le Grand les admirations de toute la Posterité, lors que parmy les soins de la Paix & de la Guerre, dont il a esté toujours l’Arbitre, elle verra qu’il a donné le temps que ses occupations heroïques luy laissoient, aux plaisirs les plus innocens, & les plus dignes d’un Heros, à Fontainebleau ou à Versailles, que toutes les Nations de la terre regardent déja comme la huitiéme merveille du monde.</p>
<p>Commençons donc par un Plan de la maison que M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis de Tornac a fait bâtir pour sa commodité, comme pour le plaisir d’estre dans la Plaine auprés des Eaux & des Prairies, aprés avoir quitté l’ancien Chasteau de Tornac, situé sur une montagne voisine de Bellefond, qui pour la regularité & la beauté de ses appartemens, est un des plus considerables de ceux qui nous restent des siecles précedens.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Sur les bords du Gardon, dont l’onde toûjours pure</l>
<l rend="i">Fait retentir au loin un innocent murmure.</l>
<l rend="i">Quand sortant des Vallons qui captivoient son cours</l>
<l rend="i">Sur le sable elle fait mille & mille détours ;</l>
<l rend="i">Sur ses bords si connus, prés d’Anduze l’Antique,</l>
<l rend="i">S’éleve une Maison charmante & magnifique,</l>
<l rend="i">Où malgré les chaleurs & malgré les glaçons</l>
<l rend="i">Regne le doux Printemps dans toutes les saisons.</l>
<l rend="i">Quoy que tout y paroisse, & modeste, & champestre,</l>
<l rend="i">Tout y soûtient l’éclat & la grandeur du Maistre,</l>
<l rend="i">Et tout y ravissant les yeux & les esprits,</l>
<l rend="i">Par tout également on s’y trouve surpris.</l>
<l rend="i">A l’abord d’une belle & riche balustrade</l>
<l rend="i">Du costé de la cour releve la façade,</l>
<l rend="i">Et de l’autre costé regne un grand Corridor</l>
<l rend="i">Dans lequel sur le fer brillent le bronze & l’or.</l>
<l rend="i">Dés qu’on porte ses pas au dedans du Portique,</l>
<l rend="i">A deux Appartemens on voit qu’il communique.</l>
<l rend="i">De là, par un degré surmonté d’un Balcon,</l>
<l rend="i">Aprés trois reposoirs l’on arrive au Salon,</l>
<l rend="i">Dont le double Plafons en double Imperiale</l>
<l rend="i">Tous les traits les plus beaux de la Sculpture étale.</l>
<l rend="i">Au dedans on a peint les endroits curieux</l>
<l rend="i">Qui prés de Bellefont se presentent aux yeux.</l>
<l rend="i">L’on y voit les Ruisseaux, les Vallons, les Collines,</l>
<l rend="i">Les prochaines Forests, les Campagnes voisines ;</l>
<l rend="i">Enfin en racourcy, l’on y voit les desseins</l>
<l rend="i">De cette Maison même, & de tous ses Jardins.</l>
<l rend="i">Alcandre sans excés y mêla les dorures</l>
<l rend="i">Aux frises, aux Tableaux, aux Plafonds, aux bordures.</l>
<l rend="i">Aprés ce beau Salon un double appartement</l>
<l rend="i">Se fait voir dégagé, bien ouvert & charmant.</l>
<l rend="i">C’est-là que la nature, & l’art d’intelligence</l>
<l rend="i">D’Alcandre font briller l’esprit & la puissance.</l>
<l rend="i">Tous les sens à la fois y trouvent leurs attraits,</l>
<l rend="i">Et par mille beautez y sont tous satisfaits</l>
<l rend="i">Ajoutez à cela les differentes vûës,</l>
<l rend="i">L’air doux & temperé, les belles avenuës.</l>
<l rend="i">L’on n’y rencontre rien que de delicieux ;</l>
<l rend="i">En un mot, ce sejour paroist celuy des Dieux.</l>
</lg>
</quote>
<p>Comme la situation fait un des plus beaux agrémens d’un lieu de plaisance, vous ne serez pas fâché, Monsieur, d’avoir quelque idée de celle de Bellefont.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Soit que l’Astre du jour, ou se couche ou se leve,</l>
<l rend="i">De l’une & l’autre part un double mont s’éleve,</l>
<l rend="i">Qui défend la maison des extrêmes chaleurs</l>
<l rend="i">Que cet Astre brûlant fait ressentir ailleurs.</l>
<l rend="i">Un Bois même au Couchant par son touffu feüillage</l>
<l rend="i">En entretient toûjours la fraîcheur & l’ombrage,</l>
<l rend="i">Et par les doux accords de mille oiseaux divers.</l>
<l rend="i">Sans cesse il retentit des plus charmans concerts.</l>
<l rend="i">Vous vous y distinguez, Rossignols trop fidelles,</l>
<l rend="i">Lors que pour attendrir vos compagnes cruelles</l>
<l rend="i">Vous ne vous occupez & les nuits & les jours,</l>
<l rend="i">Qu’à chanter leurs rigueurs & vos tendres amours.</l>
<l rend="i">Vous y chantez aussi, Linotes admirables ;</l>
<l rend="i">Et vous, des Rossignals rivaux inimitables,</l>
<l rend="i">Pinçons, vous y montrez que vous estes jaloux</l>
<l rend="i">Que s’ils n’aiment pas mieux, ils chantent mieux que vous.</l>
<l rend="i">On découvre au Couchant un Canal d’eau courante,</l>
<l rend="i">Qui depuis sa naissance en des tuyaux errantes</l>
<l rend="i">Vient enfin rafraîchir grand nombre de poissons,</l>
<l rend="i">Qu’on n’expose jamais à de faux hameçons.</l>
<l rend="i">Alcandre de sa main en tout temps liberale,</l>
<l rend="i">Avec une bonté que nulle autre n’égale,</l>
<l rend="i">Comme un autre Prothée en l’Empire de l’eau,</l>
<l rend="i">Luy-même va souvent repaistre ce troupeau,</l>
<l rend="i">Qui malgré sa froideur, & malgré son silence,</l>
<l rend="i">Par ses bonds enjoüez, reconnoist sa presence.</l>
<l rend="i">Une vaste campagne, ou plutost un Vallon</l>
<l rend="i">Que forment deux costeaux d’où souffle l’Aquilon,</l>
<l rend="i">Fait à ce beau se jour une riche avenuë,</l>
<l rend="i">Et par mille beautez en termine la vûë.</l>
<l rend="i">Ce ne sont qu’oliviers, que vignes, que vergers,</l>
<l rend="i">Où paissent les moutons suivis de leurs Bergers.</l>
<l rend="i">Enfin de toutes parts, ou les moissons jaunissent,</l>
<l rend="i">Ou de Troupeaux paissans les montagnes blanchissent,</l>
<l rend="i">Et comme l’on ne voit que verdure & que fleurs,</l>
<l rend="i">L’on n’entend que concerts d’oiseaux & de Pasteurs.</l>
</lg>
</quote>
<p>Vous voyez, Monsieur, qu’il seroit difficile de rencontrer en aucun autre lieu une situation plus heureuse que celle-là. Il ne me reste qu’à vous parler du Jardin, qui est au midy de cette Maison, & qui luy donne la plus agréable veuë que l’on puisse souhaiter. On trouve d’abord une grande & longue Terrasse, ornée d’Espaliers, partagée par un Bassin bordé de gazons, d’où sort un grand Jet d’eau. L’on entre dans cette Terrasse par un petit Pavillon détaché qui domine sur l’entrée, & qui sert comme de Dôme, & de frontispice sur le portail de la grande avenuë. Elle est bornée de l’autre costé par un bois de haute fustaye, que les eaux du Gardon ont fait naistre sans aucune culture, & qui par une infinité de Peupliers, d’Aulnes & de Saules, confondus au hazard les uns avec les autres, fait voir des routes & de petits berceaux en mille endroits, & ne laisse pas d’estre aussi agréable, que si l’on avoit pris les plus grands soins à les planter & à les cultiver. Depuis le Rondeau du milieu de cette Terrasse, qui est, pour ainsi dire, le point d’où il faut voir tout le Jardin, on découvre d’abord par une pate d’Oye, trois allées, dont celle du milieu fait une perspective des plus belles, formant une grande route qui perce au travers des bois, dont la campagne est couverte, & qui ne se termine que par la Riviere, & ensuite par une colline, qui est à plus de quatre lieuës au delà. L’on y descend par un double rempart autour d’un large degré de gazons, à plusieurs marches, qui forment un amphiteatre de verdure des plus agreables qu’on puisse voir. Au bas de cet amphiteatre s’éleve un Jet d’eau, d’une hauteur & d’une force qui n’est pas ordinaire, & de part & d’autre sont deux Canaux, d’où sortent douze Jets d’eau, rangez si bien en égale distance, & sur la même ligne, que par leur disposition, leur abondance, & la chute reguliere de leurs eaux ; ils y font voir comme un mur de cristal, ou comme une tapisserie brillante de Perles & de Diamans, infiniment plus belle que toutes celles que l’aiguille & le pinceau ont jamais inventées. Derriere ces deux Canaux on rencontre deux grands berceaux de ce beau Laurier royal, semblable à l’Oranger, par la forme & la couleur de sa feüille, qui les bordent dans toute leur longueur ; si hauts & si touffus, que les rayons du Soleil n’y penetrent jamais.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Ah qu’il est ravissant sous de si beaux Lauriers</l>
<l rend="i">De chanter les Heros, ou sçavans, ou guerriers !</l>
<l rend="i">Qu’il est doux d’y former dans les plus belles festes</l>
<l rend="i">Des couronnes de fleurs pour en ceindre nos testes !</l>
<l rend="i">Qu’il est charmant enfin dans le vague des airs</l>
<l rend="i">D’y faire retentir nos ravissans concerts !</l>
<l rend="i">Dans son heureux repos, l’incomparable Alcandre,</l>
<l rend="i">D’une voix qui n’a rien que de grand & de tendre,</l>
<l rend="i">Y chanta mille fois & la nuit & le jour</l>
<l rend="i">La puissance de Mars, & celle de l’Amour.</l>
<l rend="i">Tantost tout enchanté de ses belles campagnes,</l>
<l rend="i">Il celebra ses bois, ses prez, & ses montagnes,</l>
<l rend="i">Et meslant ses accens aux murmures des eaux</l>
<l rend="i">Défia les concerts des plus charmans oiseaux.</l>
<l rend="i">Tantost dans les transports d’une chaste tendresse</l>
<l rend="i">Il chanta les appas de sa belle Maîtresse,</l>
<l rend="i">Et tantost d’un beau zele animé pour LOUIS,</l>
<l rend="i">Il immortalisa ses Exploits inoüis.</l>
<l rend="i">Echos, qui si souvent vous plustes à l’entendre,</l>
<l rend="i">Repetez, s’il se peut, ce que vous dit Alcandre,</l>
<l rend="i">Lors qu’il vous confia, de même qu’aux Zephirs,</l>
<l rend="i">Les secrets de son cœur & ses plus doux plaisirs.</l>
<l rend="i">C’en est fait, les Echos demandent audience.</l>
<l rend="i">Coulez plus doucement, ruisseaux, faites silence.</l>
<l rend="i">Et vous, petits oiseaux, n’en soyez point jaloux,</l>
<l rend="i">Alcandre va parler, dans le bois taisez-vous.</l>
<l rend="i">La douceur de sa voix doit toute autre confondre,</l>
<l rend="i">Il n’est que les Echos qui luy puissent répondre.</l>
</lg>
</quote>
<p>Les Vers qui suivent avoient esté faits par Alcandre, dix ans avant cette description de son Jardin de Bellefont.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Allez, biens éclatans, plaisirs trop renommez,</l>
<l rend="i">Il n’est point de plaisir dont mes sens soient charmez.</l>
<l rend="i">Comme d’estre en un lieu solitaire & champestre,</l>
<l rend="i">Dégagé de tous soins, sans contrainte, sans Maistre,</l>
<l rend="i">Libre d’ambition, paisible sans chagrin,</l>
<l rend="i">Passer au fond d’un bois, ou le long d’un Jardin,</l>
<l rend="i">Et là, parmy les fleurs, ou couché dessus l’herbe,</l>
<l rend="i">Resver aux plus doux vers d’Horace ou de Malherbe.</l>
<l rend="i">Tantost prés d’un ruisseau, nonchalamment assis,</l>
<l rend="i">Repasser doucement les charmes de Philis,</l>
<l rend="i">Et tantost sur le bord d’une claire fontaine</l>
<l rend="i">Songer innocemment aux douceurs de Climene ;</l>
<l rend="i">De ces tendres plaisirs puis détournant le Cours,</l>
<l rend="i">Contempler d’un ruisseau mille petits détours,</l>
<l rend="i">Qui de ses eaux d’argent baignant une Prairie</l>
<l rend="i">Peint de mille couleurs une Plaine fleurie,</l>
<l rend="i">Et qui sortant de là tout fier, tout glorieux,</l>
<l rend="i">Roule sur des cailloux, d’un bruit harmonieux,</l>
<l rend="i">Et par un doux murmure endort si bien l’oreille,</l>
<l rend="i">Qu’à peine l’esprit sent, ou s’il dort, ou s’il veille ;</l>
<l rend="i">Entendre en même temps le chant de mille oiseaux,</l>
<l rend="i">Le doux bruit d’un zephir agitant des Roseaux,</l>
<l rend="i">Admirer le Soleil dans le cristal de l’onde,</l>
<l rend="i">Et le voir tout brillant de l’or qu’il seme au monde,</l>
<l rend="i">Parer les champs par tout de roses & de lis,</l>
<l rend="i">Semer de tous costez les perles, les rubis,</l>
<l rend="i">Et mille diamans qu’avec sa clarté pure</l>
<l rend="i">Une douce rosée épand sur la verdure,</l>
<l rend="i">Voir naistre en même endroit le serpolet, le thin,</l>
<l rend="i">La tulipe, l’œillet, le mirthe, le jasmin,</l>
<l rend="i">Et sentir à travers ce mélange agreable,</l>
<l rend="i">De cent douces odeurs un parfum admirable ;</l>
<l rend="i">Dans ces beaux lieux où Flore & Pomone ont regné</l>
<l rend="i">Estre quelquefois seul, tantost accompagné,</l>
<l rend="i">Rendre ses chers Amis témoins de ses delices,</l>
<l rend="i">Compagnons de son sort dans ces deserts propices,</l>
<l rend="i">Et goûter les charmans & les precieux biens</l>
<l rend="i">Des aimables propos, & des doux entretiens ;</l>
<l rend="i">Joyeux de voir des fleurs la charmante peinture,</l>
<l rend="i">Chacun dire à son tour sa plus belle avanture,</l>
<l rend="i">Et se laisser aller au plaisir ravissant,</l>
<l rend="i">De dire ce qu’on sçait, & tout ce que l’on sent,</l>
<l rend="i">Passer du serieux à de plaisans langages,</l>
<l rend="i">Et cessant de rêver, dire cent badinages,</l>
<l rend="i">De bagatelle, enfin se faire des plaisirs,</l>
<l rend="i">Au repos de l’esprit animer ses desirs,</l>
<l rend="i">Et pour celuy du corps sous un feüillage sombre.</l>
<l rend="i">S’endormir quelquefois à la fraîcheur de l’ombre.</l>
<l rend="i">Il n’est point de plaisir, il n’est point d’agrément,</l>
<l rend="i">Je le redis encor, plus doux & plus charmant,</l>
<l rend="i">Que d’aller aux moyens par où l’on peut accroistre</l>
<l rend="i">Le bonheur que produit la demeure champestre ;</l>
<l rend="i">Oublier les faux biens vainement poursuivis,</l>
<l rend="i">Oublier en un mot & la Cour & Paris,</l>
<l rend="i">Sans oublier pourtant les vertus infinies</l>
<l rend="i">D’un Roy dans qui le Ciel les a toutes unies,</l>
<l rend="i">Pour nous le faire voir le plus grand des Heros,</l>
<l rend="i">Oublier tout hors luy, ne songer qu’au repos,</l>
<l rend="i">S’attacher au present, bannir loin l’esperance,</l>
<l rend="i">Ne se repaistre plus d’une vaine apparence,</l>
<l rend="i">Vivre loin des Palais où le sort des humains</l>
<l rend="i">Est de déplaire à Dieu, pour plaire aux Souverains,</l>
<l rend="i">D’adorer la grandeur, la fortune, la pompe,</l>
<l rend="i">De preferer au Ciel le monde qui les trompe,</l>
<l rend="i">Et les biens apparens, à ces solides biens</l>
<l rend="i">Qui doivent faire seuls le bonheur des Chrestiens.</l>
<l rend="i">Grace à Dieu, maintenant je cherche la retraite</l>
<l rend="i">Que me peut assurer la Maison que j’ay faite,</l>
<l rend="i">Enceinte de forests, de vergers, de jardins,</l>
<l rend="i">De vignobles, de prez, ouvrages de mes mains,</l>
<l rend="i">D’eaux de mille façons dans une plaine errantes,</l>
<l rend="i">De rivieres, ruisseaux, & sources jaillissantes,</l>
<l rend="i">Et ce qui fait au fond mon charme dans ce lieu,</l>
<l rend="i">C’est que plus aisément j’y puis servir mon Dieu,</l>
<l rend="i">Obéïr à ses loix, suivre sa providence,</l>
<l rend="i">Mediter sur la mort, conserver l’innocence,</l>
<l rend="i">Joüir tranquillement d’une felicité</l>
<l rend="i">Qui traîne avecque soy l’aimable liberté,</l>
<l rend="i">L’agréable repos, les douceurs d’une vie</l>
<l rend="i">Exempte de remords, de malice, & d’envie,</l>
<l rend="i">Et sentir que songeant sans cesse à mon salut,</l>
<l rend="i">Bien vivre & bien mourir, est mon unique but.</l>
</lg>
</quote>
<p>Je ne sçay, Monsieur, ce qui vous paroistra plus surprenant dans ces Vers, ou la grandeur des sentimens, ou la delicatesse & la facilité des expressions, bien que M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis de Tornac ne se soit fait aucune étude particuliere de la Poësie, & qu’il ne s’y soit appliqué qu’autant qu’il semble qu’un Gentilhomme le doit, pour n’en pas ignorer les Regles, & pour estre capable de juger des Ouvrages des bons Auteurs ; mais les beaux genies ont du talent, & des ouvertures pour tout, & ils semblent naistre avec tous les beaux Arts, & toutes les Sciences. C’est ce que vous sçavez par vous-même, Monsieur, vous, qui tout jeune, fustes regardé par les Poëtes & par les Orateurs, comme un de leurs maistres. Mais pour ne pas m’étendre davantage sur des Eloges, que vous meritez si bien l’un & l’autre, & que vous ne pouvez neanmoins souffrir, je pense qu’aprés vous avoir parlé des deux berceaux de lauriers, qui sont, pour ainsi dire, deux Arcs de triomphe, consacrez aux Heros de l’ancienne & illustre Maison de la Fare ; il faut vous donner encore une plus ample idée du Plan & de l’ordonnance de ce Jardin, & vous dire que sa figure est un grand Quarré regulier partagé en quatre, qui se divisent en seize compartimens égaux, par où sont distinguez les parterres & les vergers, & dont le tout est terminé par le canal d’un ruisseau, qu’une haye vive de buis taillez en plate bande de hauteur d’appuy, borde tout du long, & par une allée de Laurieteins, taillez en pallissade, avec des Cabinets de verdure aux coins, couverts de Chevres feüils, & ornez au dedans de banquettes & de lits de gazons. De ces carrez plusieurs differentes allées & contre-allées, en font le partage, de sorte que dans les cinq endroits principaux, où elles se croisent, il y a autant de jets d’eau avec leurs bassins, outre trois autres qui sont d’une hauteur surprenante, le long de la grande allée du milieu, qui aprés avoir percé un gros bois de Chastaigniers & de Peupliers, fait au delà du Jardin la grande route, & le grand point de veuë dont nous avons parlé, & qui a servi à faire un Mail si beau & si prolongé, qu’on peut dire qu’on ne voit rien de pareil pour le plaisir des Joüeurs, sur tout, en ce que tous les Jets d’eau de la maistresse allée y donnant à droit fil, y font un charme qu’on ne sçauroit trouver en un autre Mail. Le jet d’eau du centre de tout le Jardin, au niveau duquel sont les trois autres ; est orné d’un Bassin, revestu de pierre de taille, embelli d’une large bordure de gazons & de quatre banquettes au pied de quatre grosses coquilles de verdure, si élevées, si touffuës & si bien taillées, qu’en toute saison, quelque temps qu’il fasse, on est toujours à l’abri & à l’ombre.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">A couvert du Soleil, de la pluye & du vent,</l>
<l rend="i">Et c’est où chacun va rêver le plus souvent.</l>
</lg>
</quote>
<p>A travers les eaux jaillissantes dans l’entre-deux des coquilles, l’on a encore le plaisir de trouver quatre points de veuë fort étendus, bien alignez, & tres-agreables pour la grande varieté des objets.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">N’est-il pas beau de voir que sans suivre leur course</l>
<l rend="i">Ces eaux prennent l’essor, aussi haut que leur source,</l>
<l rend="i">Et qu’aprés avoir fait mille bonds Cristalins,</l>
<l rend="i">Elles tombent en pleurs dans leurs riches bassins ?</l>
<l rend="i">S’il est vray ce qu’ont dit des fables curieuses,</l>
<l rend="i">Ces eaux furent jadis de ces Nymphes heureuses,</l>
<l rend="i">Qui du temps que les Dieux habitoient parmy nous</l>
<l rend="i">Avoient plus fait entre-eux d’Amans & de Jaloux.</l>
<l rend="i">Pour elles plus souvent le grand Dieu du Tonnerre</l>
<l rend="i">Que pour sa Danaé, descendit sur la terre.</l>
<l rend="i">De ses brillans rayons Apollon couronné</l>
<l rend="i">Plus longtemps les suivit, qu’il ne suivit Daphné ;</l>
<l rend="i">Mars d’elles entesté jusques à la folie,</l>
<l rend="i">Encor plus les aima, qu’il n’aima son Ilie ;</l>
<l rend="i">Mais enfin tant de soins furent tous superflus</l>
<l rend="i">Elles fuirent toûjours & l’Amour & Venus.</l>
<l rend="i">Avec tant d’agrémens aussi chastes que belles,</l>
<l rend="i">Constamment à Diane elles furent fidelles,</l>
<l rend="i">Et malgré tous les soins de leurs Adorateurs,</l>
<l rend="i">N’aimérent jamais rien que les bois & les fleurs.</l>
<l rend="i">L’Amour ne leur donna jamais d’inquietude,</l>
<l rend="i">Et ne troubla jamais leur douce solitude ;</l>
<l rend="i">Heureuses mille fois, si le destin jaloux</l>
<l rend="i">Contr’elles n’eust enfin déployé son courroux.</l>
<l rend="i">Mais pendant qu’en repos dans ce charmant azile</l>
<l rend="i">Leurs beaux jours s’écouloient d’une course tranquille,</l>
<l rend="i">Le grand Dieu du Gardon, surpris de leurs appas,</l>
<l rend="i">Un jour de ce costé precipita ses pas.</l>
<l rend="i">Leur pudeur s’allarma de l’approche fatale</l>
<l rend="i">D’un Amant dont l’ardeur fut toûjours sans égale.</l>
<l rend="i">Elles poussent au Ciel les plus tristes accens,</l>
<l rend="i">Et font, pour resister, mille efforts impuissans.</l>
<l rend="i">Diane, à tous nos vœux favorable Diane,</l>
<l rend="i">Eloignez au plutost, éloignez ce profane,</l>
<l rend="i">Et vous, dont les Arrests ont reglé nostre sort,</l>
<l rend="i">Grands Dieux, ou vangez-nous, ou nous donnez la mort.</l>
<l rend="i">A grands pas cependant le Dieu du Fleuve avance ;</l>
<l rend="i">Et quelle contre luy seroit leur resistance ?</l>
<l rend="i">En vain comme la Biche à l’aspect du Chasseur</l>
<l rend="i">Elles fuirent d’abord devant leur ravisseur ;</l>
<l rend="i">En vain le desespoir leur fit naistre des ailes</l>
<l rend="i">Pour éviter d’un Dieu les approches cruelles.</l>
<l rend="i">Proserpine ne peut échaper à Pluton,</l>
<l rend="i">Ny nos Nymphes de même aux efforts du Gardon.</l>
<l rend="i">Quoy donc, sans s’émouvoir, les Dieux dans ces allarmes</l>
<l rend="i">Pourront voir ces beautez s’abandonner aux larmes,</l>
<l rend="i">Et Diane, malgré sa constante amitié,</l>
<l rend="i">Pourra de leur malheur n’avoir point de pitié ?</l>
<l rend="i">Non, sans doute, les Dieux, qu’interessent leurs peines,</l>
<l rend="i">Les changérent enfin en autant de fontaines,</l>
<l rend="i">Qui conservent encor, malgré leur changement,</l>
<l rend="i">Leur premiere innocence, & tout leur agrément.</l>
</lg>
</quote>
<p>Il est à propos maintenant de dire un mot des eaux courantes, qui embellissent & fertilisent la campagne de Bellefont. Le fleuve du Gardon, pour l’appeller une fois ainsi que nos Muses le nomment, aprés avoir fait canal à l’une des ailes du Jardin, & avoir ensuite serpenté dans la plaine, donne le plaisir de se faire voir encore bien loin tout droit au devant de la grande route, & de s’y montrer en face plus grand & plus beau, comme étendant plus regulierement ses eaux dans la vaste & delicieuse campagne, qu’il arrose & qu’il enrichit jusques au Pont du Gard, où il va rendre ses hommages au fameux fleuve du Rhône. C’est au Midy des prairies de Bellefont que le Gardon mêle ses eaux avec celles de la Riviere d’Orne, aprés avoir receu prés de là, celles de plusieurs petits torrens qui le grossissent. Jugez, Monsieur, sur le recit de tant de differentes beautez, la pluspart naturelles & rustiques, si tous les ornemens empruntez des Jardins de l’ancienne Rome, ont rien eu pour l’agrément de comparable aux charmes de Bellefont.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Qu’on ne parle donc plus des superbes Jardins</l>
<l rend="i">Par où se distingua le luxe des Romains,</l>
<l rend="i">Où l’on ne découvroit que Tableaux, que Statuës,</l>
<l rend="i">Que Portiques de Marbre élevez jusqu’aux nuës</l>
<l rend="i">Où bien loin de fouler les fleurs, & les gazons</l>
<l rend="i">Qu’à Bellefont on foule en toutes les Saisons,</l>
<l rend="i">Au mépris des plaisirs que la verdure inspire</l>
<l rend="i">On ne fouloit aux pieds que Jaspe & que Porphire,</l>
<l rend="i">Où parmy quelques rangs d’arbres infructueux</l>
<l rend="i">Cent Colomnes par tout se presentoient aux yeux</l>
<l rend="i">Alcandre eu ses projets & grand & magnifique</l>
<l rend="i">Ne veut dans ses jardins rien qui ne soit rustique.</l>
<l rend="i">Il ne peut de l’orgueil écouter les desirs</l>
<l rend="i">Où ne doivent regner que Flore & les Zephirs,</l>
<l rend="i">Et méprisant aux Champs tout ce Faste inutile</l>
<l rend="i">Qu’à peine sa vertu supporte dans la Ville,</l>
<l rend="i">Il rit de tant de soins & vains & superflus,</l>
<l rend="i">Que donnérent aux leurs Mœcene & Lucullus.</l>
<l rend="i">A Bellefont aussi l’on ne voit que verdure,</l>
<l rend="i">Et que les agrémens de la seule nature</l>
<l rend="i">Berceaux sombres & frais, maroniers, Orangers,</l>
<l rend="i">Jets d’eau, bassins & fleurs, espaliers & Vergers,</l>
<l rend="i">Enfin les seuls plaisirs qu’aux champs on peut attendre,</l>
<l rend="i">Occupent tout l’esprit & tout le cœur d’Alcandre.</l>
<l rend="i">Ce qui pourtant me semble étaler plus d’attraits.</l>
<l rend="i">Ce sont de doubles rangs de verdoyans Cyprés,</l>
<l rend="i">Qui par un Art sçavant taillez en balustrades</l>
<l rend="i">De quatre endroits divers offrent des promenades.</l>
<l rend="i">N’est-il pas surprenant par des secrets nouveaux</l>
<l rend="i">Que ces Arbres jadis consacrez aux tombeaux,</l>
<l rend="i">Aujourd’huy destinez à de meilleurs usages,</l>
<l rend="i">N’inspirent que la joye avec leurs doux ombrages,</l>
<l rend="i">Et que sans élever leurs branches au hazard,</l>
<l rend="i">Ils puissent se soûmettre à tous les soins de l’Art ?</l>
<l rend="i">Ouy, les uns seulement plantez depuis trois lustres,</l>
<l rend="i">Sont metamorphosez en autant de balustres.</l>
<l rend="i">Les autres avec art en coquilles taillez,</l>
<l rend="i">Et de petites fleurs en Hiver émaillez,</l>
<l rend="i">Au plus bruslant Esté presentent à toute heure</l>
<l rend="i">Un azile charmant, une douce demeure,</l>
<l rend="i">Et les autres enfin, à plein vent dans les airs,</l>
<l rend="i">Elevent jusqu’au Ciel leurs rameaux toûjours verds.</l>
</lg>
</quote>
<p>Entre les Ciprés qui sont tenus bas, ainsi taillez & figurez en forme de balustre, & separez en égale distance, regne une petite bordure de buis, taillée aussi d’une figure agréable, qui les joint d’un pied à l’autre. Ces sortes de bordures ont esté inconnuës aux Anciens dans leurs Jardins, où tout estoit confondu sans ordre & sans distinction, & c’est ce qui a donné occasion à la Fable suivante.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Comme les plus grands Dieux, ainsi que les Mortels,</l>
<l rend="i">S’abandonnent souvent aux douceurs de la joye,</l>
<l rend="i">Et quittent volontiers l’encens & les Autels,</l>
<l rend="i">Pour joüir du plaisir que le Ciel leur octroye,</l>
<l rend="i">Le jour vint que Bacchus les devoit à son tour</l>
<l rend="i">Regaler en festins, en bals, en jeux d’adresse,</l>
<l rend="i">Et choisir pour cela le plus charmant sejour</l>
<l rend="i"> Et le plus propre à l’allegresse.</l>
<l rend="i">Tous les Dieux d’alentour s’en vont au rendez vous,</l>
<l rend="i"> Pour y voir les bouffonneries</l>
<l rend="i">Des Faunes, de Silene, & de cent autres fous,</l>
<l rend="i"> Celebres en plaisanteries.</l>
<l rend="i"> Au milieu de tant de beautez</l>
<l rend="i">Flore, la jeune Flore avec son air champestre,</l>
<l rend="i"> Dans la Troupe osa bien paroître,</l>
<l rend="i">Sans nul ajustement propre aux Divinitez.</l>
<l rend="i">Il est vray qu’elle estoit du plus charmant corsage</l>
<l rend="i">Qu’elle avoit tous les traits les plus beaux du visage,</l>
<l rend="i"> Et que le brillant du Soleil</l>
<l rend="i">A celuy de ses yeux n’avoit rien de pareil.</l>
<l rend="i">Ses cheveux neanmoins sans guirlande & sans tresse,</l>
<l rend="i">Flottoient negligemment sur son sein & ses bras,</l>
<l rend="i">Et l’on n’y voyoit rien d’une grande Déesse,</l>
<l rend="i">Que l’extrême douceur de ses tendres appas.</l>
<l rend="i">A son premier abord les Faunes & Silene,</l>
<l rend="i"> Avec un sourire affecté,</l>
<l rend="i"> Et d’une maniere inhumaine,</l>
<l rend="i"> Railloient de sa simplicité.</l>
<l rend="i">Cybele de chagrin & de colere outrée,</l>
<l rend="i">Voulut faire cesser leurs cris injurieux,</l>
<l rend="i">Et l’ayant & de buys, & de mirthe parée,</l>
<l rend="i">Elle la ramena dans la Troupe des Dieux.</l>
<l rend="i">Ce fut alors enfin, que la charmante Flore</l>
<l rend="i"> Etala tant de doux attraits,</l>
<l rend="i"> Qu’avec plus de brillant l’Aurore</l>
<l rend="i">Sur son char de rubis ne se montra jamais.</l>
<l rend="i"> Elle inspire à tous la tendresse,</l>
<l rend="i">Elle entraîne aprés soy les Jeux & les Plaisirs,</l>
<l rend="i"> Et des doux & tendres Zephirs</l>
<l rend="i">La Troupe gayement à la suivre s’empresse,</l>
<l rend="i">Plus aise de la voir de mirthes & de buys</l>
<l rend="i"> Se parer sans fard, sans finesse,</l>
<l rend="i"> Que si la charmante Déesse</l>
<l rend="i">Eust pris soin de s’orner de perles & rubis.</l>
</lg>
</quote>
<p>De là vient qu’en ces derniers Siecles, dans les Jardins des Rois, & dans les Parterres des Grands, le Buis est devenu si recommandable.</p>
<p>Enfin, Monsieur, je vous envoye la description que vous avez desirée. Je n’avois pas cru la faire si longue, ny d’un si grand détail ; mais j’y ay esté forcé par les differentes beautez de ce Jardin, ayant eu le loisir de les contempler long-temps, & de les considerer distinctement sur les lieux à Bellefont même, où j’ay goûté souvent seul, souvent en bonne compagnie, le charme que chacun trouve à se promener dans ces routes & dans ces allées, au bord de ces Fontaines, de ces Ruisseaux & de ces Rivieres, & parmy ces fleurs, ces fruits, & ces arbustes. Je n’avois plus rien à souhaiter, Monsieur, que l’honneur & le contentement de m’y promener avec vous. C’eust esté, je vous avouë, le comble de ma joye, comme c’estoit le plus fort de mes desirs. Je suis Vostre, &c.</p>
<p>Le petit Ouvrage que j’ajoûte à cette Description est de M<hi rend="sup">r</hi> de Mandajors, Fils de M<hi rend="sup">r</hi> de Mandajors, Juge en la Cour des premieres Appellations de la Ville & Comte d’Alés, dons vous avez vû autrefois plusieurs pieces de Prose & de Vers. L’occasion qui a donné lieu à sa composition, a esté le sejour que l’Auteur a fait chez M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis de la Fare Tornac, dans sa Maison de Bellefont, où ayant vû la Description dont je viens de vous faire part, il a cru ne pouvoir mieux employer son talent pour la Poësie, qu’en travaillant sur le même sujet, & en tâchant de celebrer par ses Vers la beauté du lieu, & la magnificence du Maistre.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Que je suis content, cher Amy,</l>
<l rend="i">Dans cette agreable retraite !</l>
<l rend="i">A la Ville, à la Cour, on ne vit qu’à demy ;</l>
<l rend="i">On n’y gouste jamais une douceur parfaite.</l>
<l rend="i">De craintes, de soucis, de soins tumultueux,</l>
<l rend="i"> Un Amant agité sans cesse,</l>
<l rend="i"> Y pousse pour une Maistresse,</l>
<l rend="i"> Mille soupirs infructueux.</l>
<l rend="i"> Abusé par l’erreur commune,</l>
<l rend="i"> L’Ambitieux dans son avidité,</l>
<l rend="i"> Prefere l’ombre à la solidité,</l>
<l rend="i"> Et sacrifie à sa fortune,</l>
<l rend="i"> Son repos & sa liberté.</l>
<l rend="i"> L’Avare avec ses biens immenses,</l>
<l rend="i"> Craint toûjours de mourir de faim,</l>
<l rend="i"> Et s’expose à manquer de pain,</l>
<l rend="i">Pour vouloir lésiner sur les moindres dépenses.</l>
<l rend="i">Le Plaideur occupé du soin de ses Procés,</l>
<l rend="i">En attend chaque jour avec impatience,</l>
<l rend="i"> Le bon ou le mauvais succés ;</l>
<l rend="i">Et flote jusqu’au jour où finit son Instance,</l>
<l rend="i"> Entre la crainte & l’esperance.</l>
<l rend="i">L’Yvrogne un peu trop tard sortant du Cabaret,</l>
<l rend="i">Rencontre en son chemin la Patroüille ou le Guet,</l>
<l rend="i">Qui le mene cuver à coups de Hallebarde,</l>
<l rend="i"> Le vin qu’il a pris au Buffet,</l>
<l rend="i"> Sur les planches d’un Corps de garde.</l>
<l rend="i"> Le Joüeur est toûjours chagrin ;</l>
<l rend="i"> Si quelquefois il est dans l’opulence,</l>
<l rend="i">Il retombe souvent du soir au lendemain</l>
<l rend="i"> Dans une si grande indigence</l>
<l rend="i">Qu’il est contraint de vendre en cette extrémité,</l>
<l rend="i"> Pour fournir à sa subsistance,</l>
<l rend="i">Ce que pendant le cours de sa prosperité,</l>
<l rend="i"> Fort cher il avoit acheté.</l>
<l rend="i">La Coquette qui veut faire rendre les armes,</l>
<l rend="i">A tous les jeunes cœurs met en œuvre le fard,</l>
<l rend="i"> Pour se donner de nouveaux charmes ;</l>
<l rend="i">Mais c’est en vain qu’elle a recours à l’Art.</l>
<l rend="i">Ces faux attraits dérobent à la vûë,</l>
<l rend="i"> Ceux dont le Ciel l’avoit pourvuë,</l>
<l rend="i"> Et dégoûtent ses partisans ;</l>
<l rend="i"> Au lieu d’accroistre la cohuë.</l>
<l rend="i">Il n’est pas jusqu’aux Artisans</l>
<l rend="i"> Que dans Alés le trouble n’accompagne ;</l>
<l rend="i">Et moy je vis heureux dans la belle campagne,</l>
<l rend="i">D’un genereux Marquis, que son illustre sang,</l>
<l rend="i">Ses vertus, ses emplois, son zele pour son Prince,</l>
<l rend="i"> Ont mis au premier rang,</l>
<l rend="i"> Des Seigneurs de nostre Province.</l>
<l rend="i"> C’est dans ce paisible sejour</l>
<l rend="i">Que sans m’informer de Sylvie,</l>
<l rend="i"> Je passe doucement la vie,</l>
<l rend="i">Libre d’ambition & rebelle à l’Amour.</l>
<l rend="i"> Tantost couché sur un lit de verdure,</l>
<l rend="i">J’admire de ces lieux la naissante parure,</l>
<l rend="i"> Et prens plaisir d’entendre les oiseaux,</l>
<l rend="i">Mesler leurs doux accens au murmure des eaux.</l>
<l rend="i">Tantost pour amasser la tendre violette,</l>
<l rend="i"> Je m’assieds sur l’herbette.</l>
<l rend="i">Deux berceaux de Lauriers toûjours sombres & frais,</l>
<l rend="i"> Et quatre vertes balustrades</l>
<l rend="i">Que forment à l’envi le buis & le cyprès,</l>
<l rend="i"> M’offrent d’aimables promenades ;</l>
<l rend="i">Et quand j’ay parcouru tous les compartimens</l>
<l rend="i"> De ces Jardins charmans,</l>
<l rend="i"> Dans le fond d’une allée,</l>
<l rend="i"> Impenetrable aux rayons du Soleil,</l>
<l rend="i"> Je m’abandonne aux charmes du Sommeil ;</l>
<l rend="i">Par là de tout soucy mon ame est délivrée.</l>
<l rend="i"> Si le temps pluvieux,</l>
<l rend="i"> Quelquefois m’interdit l’entrée</l>
<l rend="i"> De ces endroits delicieux,</l>
<l rend="i"> D’une Galerie élevée,</l>
<l rend="i"> Qui domine sur les Jardins,</l>
<l rend="i">Je vois les eaux du Ciel faire enfler les bassins,</l>
<l rend="i"> Inonder la campagne entiere,</l>
<l rend="i"> Augmenter le cours d’un ruisseau,</l>
<l rend="i">Et grossir tout d’un coup une grande riviere,</l>
<l rend="i"> Qui laissant son lit ordinaire,</l>
<l rend="i"> A travers champs se fait un cours nouveau,</l>
<l rend="i">Et semble desoler les campagnes fertiles ;</l>
<l rend="i"> Mais je vois peu de temps aprés,</l>
<l rend="i">Dans ces Prez par ces eaux tranquilles,</l>
<l rend="i"> Paroistre de nouveaux attraits.</l>
<l rend="i"> Enfin dans cette solitude,</l>
<l rend="i">Je gouste des plaisirs qui m’estoient inconnus,</l>
<l rend="i"> Et que je ne pouvois connoistre ;</l>
<l rend="i"> Mais, cher Ami, pour te dire encor plus,</l>
<l rend="i">Si je n’y suis heureux, pour le moins je crois l’estre.</l>
</lg>
</quote>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_130" resp="wordpro">
<head>[Promenade de Madame la Duchesse de Bourgogne à Puteau & à Longchamp]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 130-133.</bibl>
<p>Le 3 de ce mois, Madame la Duchesse de Bourgogne alla à Puteau chez Madame la Duchesse de Guiche, qui ne l’attendoit pas. Si tost qu’elle y fut arrivée, elle se mit dans une petite Caleche découverte, dans laquelle elle fit monter avec elle quatre de ses Dames, & alla se promener le long de la Riviere, qu’elle passa dans le Bac de Surenne, pour aller à Longchamp. Elle entra dans le Convent, où les Religieuses fort surprises d’un honneur auquel elles ne s’attendoient pas, la receurent avec de grandes marques de joye, & beaucoup de politesse. Elles la conduisirent par toute leur Maison, & luy presenterent des rafraîchissemens & des confitures seches, n’ayant pas le temps de faire préparer une Colation dans les formes, parce qu’il estoit six heures & demie. Madame la Duchesse de Bourgogne leur témoigna beaucoup de satisfaction de la reception qu’on luy avoit faite, & aprés les avoir remerciées, elle repassa la riviere dans le même Bac, & retourna chez Madame la Duchesse de Guiche, dont la maison paroissoit toute en feu par la grande quantité de bougies allumées dans tous les appartemens, dont les croisées estoient ouvertes. Les Paysans & les Paysanes de Puteau dansérent dans la Cour, aux violons & aux chansons, pour réjoüir Madame la Duchesse de Bourgogne, lors qu’elle fut rentrée. On luy servit ensuite une Collation magnifique, & elle partit de Puteau à huit heures & demie, & arriva à dix à Versailles.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_133" resp="wordpro">
<head>[Reception faite à M<hi rend="sup">r</hi> de Zurlauben en Suisse]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 133-138.</bibl>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> le Comte de Zurlauben, Maréchal des Camps & Armées du Roy, estant à Soleure, Ville de Suisse dans le Canton de ce nom, rendit visite à M<hi rend="sup">r</hi> l’Ambassadeur de France, qui alla le voir le lendemain. Les Seigneurs du grand & petit Conseil de ce Canton, luy envoyerent des presens de Vin, & le firent complimenter avec de grandes marques d’estime & de consideration. Tous les Seigneurs du Canton de Zug, qui l’attendoient, envoyerent cinq lieuës au devant de luy deux Banderets, principaux Officiers de guerre de cet autre Canton, accompagnez des Trompettes de la Ville, & de cinquante Cavaliers, tant Officiers que Bourgeois, pour le recevoir, avec ordre de l’accompagner jusque dans la Ville. Ils luy firent tous les honneurs que son merite luy donnoit sujet d’attendre. Il fut salué dans tous les Villages par où il passa, de plusieurs décharges de Mousqueterie. M<hi rend="sup">r</hi> l’Abbé de Mourg, l’un des principaux Seigneurs de toute la Suisse, & qui ne rend les honneurs chez luy qu’aux personnes du premier rang, envoya son Chancelier une lieuë au devant de luy, avec tous les Officiers de son Abbaye, pour luy faire compliment, & le prier de venir coucher chez luy, où il fut receu avec beaucoup de magnificence. Le lendemain il arriva à Zug aux acclamations de tout le Peuple. On luy fit une Entrée dans toutes les formes. Il trouva à un quart de lieuë en deça de la Ville un Corps de Troupes en bon ordre, qui le saluerent de plusieurs décharges de Mousqueterie ; ce qui fut suivi, lors qu’il s’approcha de Zug, de soixante coups de Canon, & d’un fort grand nombre de Mortiers. La foule estoit grande de tous les costez. Il ne fut pas plûtost arrivé chez luy, que tous les Seigneurs du grand & petit Conseil le vinrent complimenter, ce que le Clergé fit à son tour, sans que les presens de Vin fussent oubliez. La nuit venuë, on le regala d’un fort beau feu d’artifice, qui fut tiré sur le Lac. M<hi rend="sup">r</hi> de Zurlauben est d’une Maison des plus anciennes, & ses Ancestres ont toujours esté fort attachez au service de nos Rois. L’un d’eux en rendit de si considerables au Roy Charles IX. que pour les reconnoistre il luy fit porter dans ses Armes une Fleur de lis d’or en champ d’azur.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_138" resp="wordpro">
<head>[Elegie]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 138-144.</bibl>
<p>Je vous ay déja envoyé plusieurs Pieces de l’Auteur du petit ouvrage que vous allez lire. Il est de M<hi rend="sup">r</hi> Alison, Avocat au Presidial de Nismes.</p>
<quote>
<label><hi rend="i">ELEGIE.</hi></label>
<lg>
<l rend="i">Sur le bord d’un ruisseau dont l’onde vive & pure,</l>
<l rend="i">Dans de riants côteaux erroit à l’avanture,</l>
<l rend="i">L’infortuné Tircis, tendrement agité</l>
<l rend="i">Du triste souvenir d’une ingrate Beauté,</l>
<l rend="i">De son cœur accablé sous le poids de sa chaisne,</l>
<l rend="i">Fit sortir ces accens qu’il formoit avec peine.</l>
<l rend="i">Helas ! volage Iris, pourquoy me livriez-vous</l>
<l rend="i">A tout ce que l’Amour sembloit avoir de doux,</l>
<l rend="i">Si de mon foible cœur l’ardeur tendre & constante,</l>
<l rend="i">Ne pouvoit retenir vostre foy chancelante ?</l>
<l rend="i">Par combien de sermens & de regards flateurs,</l>
<l rend="i">Ont nourry mes desirs vos appas séducteurs ?</l>
<l rend="i">Combien de fois, helas ! dans ces lieux pleins de charmes,</l>
<l rend="i">Avez-vous appaisé mes trop justes allarmes ?</l>
<l rend="i">Ces amoureux transports, que je trouvois si grands,</l>
<l rend="i">Et ces soins empressez, n’estoient donc qu’apparens ?</l>
<l rend="i">Qui l’eust crû, qui l’eust dit, ô Beauté trop legere,</l>
<l rend="i">Que vostre cœur pour moy pust n’estre pas sincere.</l>
<l rend="i">Et lors que je pensois faire tous vos plaisirs,</l>
<l rend="i">Qu’un autre fust l’objet de vos plus chers desirs ?</l>
<l rend="i">Heureux, si quand ma flâme estoit encor naissante</l>
<l rend="i">J’eusse craint de vous voir quelque jour inconstante,</l>
<l rend="i">Ou plutost que vos yeux pour moy pleins de fierté,</l>
<l rend="i">D’un trop credule espoir ne m’eussent point flaté.</l>
<l rend="i">C’est alors, qu’éteignant ma flame encor nouvelle</l>
<l rend="i">Je vous aurois quittée ou legere ou cruelle ;</l>
<l rend="i">Trop heureux d’avoir pû me guerir pour jamais</l>
<l rend="i">Des maux où m’ont plongé vos dangereux attraits.</l>
<l rend="i">Ouy, j’aurois étouffé le feu qui me devore.</l>
<l rend="i">Vous m’estes infidelle, & je vous aime encore ;</l>
<l rend="i">C’est là ce qui m’irrite, & ma triste raison</l>
<l rend="i">Ne peut me délivrer d’un si mortel poison.</l>
<l rend="i">Pour oublier mes feux, ou bien vostre inconstance,</l>
<l rend="i">Je cherche vainement la nuit & le silence ;</l>
<l rend="i">Vostre image en tous lieux malgré moy me poursuit,</l>
<l rend="i">Je cherche le repos, & le repos me fuit.</l>
<l rend="i">Mon cœur desesperé s’efforce en vain sans cesse</l>
<l rend="i">D’étouffer pour jamais une indigne tendresse ;</l>
<l rend="i">Le triste souvenir de vos trompeurs appas</l>
<l rend="i">Irrite mes desirs, & ne les dompte pas.</l>
<l rend="i">Que dis-je ? quelquefois un espoir temeraire</l>
<l rend="i">Me flatte que bientost par un retour sincére,</l>
<l rend="i">Renonçant à l’objet qui cause mon couroux,</l>
<l rend="i">Vous sentirez pour moy ce que je sens pour vous.</l>
<l rend="i">S’il est vray, comme on dit, qu’un cœur que l’amour blesse,</l>
<l rend="i">Doive reprendre un jour sa premiere tendresse,</l>
<l rend="i">Que mon sort seroit doux, si ce cœur revolté,</l>
<l rend="i">Ne s’abandonnoit plus à sa legereté !</l>
<l rend="i">Mais, helas ! que me sert qu’un espoir inutile</l>
<l rend="i">Dans mon credule esprit trouve un accés facile ?</l>
<l rend="i">Quand j’ose me flatter de rallumer vos feux,</l>
<l rend="i">Vostre oubly me détrompe, & confond tous mes vœux.</l>
<l rend="i">Quoy ? tandis que pour vous dans ce lieu solitaire,</l>
<l rend="i">Je souffre, je languis, je meurs, je desespere,</l>
<l rend="i">Se peut-il qu’oubliant ma trop constante ardeur,</l>
<l rend="i">A d’éternels regrets vous condamniez mon cœur ?</l>
<l rend="i">Qu’est devenu le temps, où pour moy seul sensible,</l>
<l rend="i">Vous me juriez aux bords de cette onde paisible,</l>
<l rend="i">Qu’un jour on la verroit revenir sur ses pas,</l>
<l rend="i">Si vostre cœur brisoit des nœuds si pleins d’appas !</l>
<l rend="i">Ce temps n’est plus, helas ! vostre ame impitoyable</l>
<l rend="i">Se plaist à voir souffrir un Amant miserable.</l>
<l rend="i">Quoy donc, le triste estat où me reduit l’Amour</l>
<l rend="i">Ne peut-il de vos feux obtenir le retour ?</l>
<l rend="i">Rendez-vous, chere Iris, à ma perseverance ;</l>
<l rend="i">Rendez à vostre cœur sa premiere innocence,</l>
<l rend="i">Et tâchez d’oublier un rival trop heureux,</l>
<l rend="i">Tandis que j’oublieray vos infidelles feux.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_144" resp="angele">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 144-145.</bibl>
<p>L'Air nouveau dont je vous envoye les paroles notées, est fort estimé des Connoisseurs. <note resp="editor">Dans le <hi rend="italic">Recueil d'airs sérieux et à boire</hi> de juillet 1700 (Paris, Ballard, 1700, p. 130) figure un air de M. de La Coste dont la partie de dessus est identique à celle de cet air, à l'exception de variantes mineures (mes. 12 et 13) et de la tonalité (au ton supérieur dans l'édition Ballard). La basse continue diffère. On ignore s'il s'agit d'un air de La Coste harmonisé de deux manières ou d'une mélodie harmonisée par deux compositeurs différents.</note></p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label><note resp="author" place="margin">L’Air qui commence par, <hi rend="i">Ainsi que mon amour ma foiblesse, &c.</hi> doit regarder la page 145.</note>
<lg><l rend="i">Ainsi que mon amour ma foiblesse est extrême,</l>
<l rend="i">Malgré tout mon dépit, cruelle, je vous aime,</l>
<l rend="i">Et je ne puis aimer que vous.</l>
<l rend="i">Si vous n'approuvez pas le feu qui me devore,</l>
<l rend="i">Percez mon tendre cœur, je le livre à vos coups,</l>
<l rend="i">Mais craignez d'y blesser l'ingrate que j'adore.</l></lg>
</quote>
<ref target="images/1700-09_144.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1700-09_144.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_159" resp="wordpro">
<head>Avanture</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 159-168.</bibl>
<p>Voicy ce que M<hi rend="sup">r</hi> Cheron a envoyé pour Bouquet à Mademoiselle Lheritier, le jour de sa Feste. Vous sçavez qu’on luy a donné le nom de Telesille, & qu’elle s’est fort declarée contre l’Amour.</p>
<quote>
<label><hi rend="i">AVANTURE.</hi></label>
<lg>
<l rend="i">Je lisois l’autre jour avec attention</l>
<l rend="i">Un livre bien écrit, plein d’érudition.</l>
<l rend="i">J’y trouvois je ne sçay quelle délicatesse,</l>
<l rend="i">Du pompeux, du brillant, sans estre étudiez ;</l>
<l rend="i">L’enjoüé, le solide, adroitement liez ;</l>
<l rend="i">Le vif & le coulant de même politesse.</l>
<l rend="i">Tout flattoit mon oreille, & de là dans mon cœur,</l>
<l rend="i"> S’insinüoit avec adresse.</l>
<l rend="i">Il me ravissoit tant, qu’il suspendoit l’ardeur</l>
<l rend="i"> De l’amour qui toûjours me presse,</l>
<l rend="i"> Et j’y trouvois tant de douceur,</l>
<l rend="i">Qu’à peine je voyois dans un trouble flatteur,</l>
<l rend="i"> Qu’il parloit contre la tendresse.</l>
<l rend="i">C’estoit beaucoup pour moy, vous sçavez mon humeur.</l>
<l>L’Amour, <hi rend="i">assuroit-il,</hi> est un malheur extrême.</l>
<l>Il le faut toûjours fuir, il n’est Dieu que des Sots.</l>
<l rend="i"> Ce ne sont pas les mêmes mots,</l>
<l rend="i">Mais toûjours la pensée est à peu prés de même.</l>
<l>Il a raison, <hi rend="i">disois-je,</hi> il est vray, quand on aime,</l>
<l> On n’a pas beaucoup de repos.</l>
<l rend="i">A l’instant j’apperçus un Dieu plein de colere,</l>
<l rend="i">Petit, mais dangereux, quand il est en fureur,</l>
<l rend="i">Et d’un courage à vaincre un superbe Vainqueur.</l>
<l rend="i">C’estoit le Dieu d’amour qui des bras de sa Mere</l>
<l rend="i">Estoit fondu sur moy d’une course legere.</l>
<l rend="i">Fier de ses doux baisers, petit enfant gasté,</l>
<l rend="i"> Et quoy qu’il puisse dire ou faire,</l>
<l rend="i"> Accoustumé d’estre flatté,</l>
<l> Arreste, <hi rend="i">dit-il,</hi> temeraire,</l>
<l> Rends ce livre, & que mon flambeau,</l>
<l> En le brûlant, brille d’un feu nouveau.</l>
<l>Non, <hi rend="i">dis-je,</hi> Lheritier, mon éloquente Amie,</l>
<l> L’a composé, je ne le rendray pas.</l>
<l rend="i"> Aussi-tost l’Amour en furie,</l>
<l rend="i"> Brise, renverse, fait fracas,</l>
<l rend="i">Livres François, Latins, renversez en un tas,</l>
<l rend="i">Sont foulez par ses pieds, funeste barbarie !</l>
<l rend="i">Je voy brûler Virgile, Artamene, Clelie,</l>
<l rend="i">Perse, Horace, Quinaut, & cent dont on fait cas.</l>
<l rend="i">Galans, ou non, sans choix, car dans sa frenesie,</l>
<l rend="i">Tout pour m’intimider devoit passer le pas.</l>
<l rend="i"> Le vostre seul entre mes bras,</l>
<l rend="i"> Me consoloit de l’incendie.</l>
<l>Quoy, <hi rend="i">dit-il,</hi> on se mocque ainsi de mon pouvoir ?</l>
<l rend="i">Je me mis à courir, & d’un pied fort agile ;</l>
<l rend="i"> Mais aussi-tost il me fit voir,</l>
<l rend="i"> Qu’un Dieu volant a l’aile bien subtile.</l>
<l rend="i"> Mon audace échauffe sa bile ;</l>
<l rend="i">Il tire, je tiens bon ; même en plusieurs endroits,</l>
<l rend="i">Pour me faire quitter il me brûla les doigts.</l>
<l rend="i">Je soufflois son flambeau, mais qui pourroit l’éteindre ?</l>
<l rend="i">Manquant de force alors, je me sentois contraindre</l>
<l rend="i">A ceder quelque coin, puis rentrant en fureur,</l>
<l rend="i"> Au même instant je voulois le reprendre ;</l>
<l rend="i"> Si j’en venois à mon honneur,</l>
<l rend="i">Par un autre costé je me laissois surprendre.</l>
<l rend="i">Bref, d’un dernier effort l’inutile vigueur</l>
<l rend="i"> Ne put m’empêcher de le rendre.</l>
<l rend="i"> Alors une vive douleur</l>
<l rend="i">Me fit faire un serment qu’il craignit fort d’entendre.</l>
<l>Hé-bien, <hi rend="i">dis-je,</hi> je vais te retirer mon cœur,</l>
<l> Et pour jamais je te deteste,</l>
<l>Si ce livre subit un sort aussi funeste ;</l>
<l>Plus de poulets, adieu ; jamais en ta faveur…</l>
<l> Si j’écris, tu verras le reste.</l>
<l rend="i">L’Amour victorieux eut un peu moins d’aigreur.</l>
<l rend="i">Perdre un tel Champion, le saisit d’une peur,</l>
<l rend="i"> Qui le rendit bonne personne.</l>
<l rend="i"> Il sçait fort bien que je suis une fleur</l>
<l rend="i"> Des plus belles de sa Couronne.</l>
<l> Va, <hi rend="i">dit-il,</hi> je te le redonne,</l>
<l>J’ay triomphé, suffit ; mais apprens à l’Auteur,</l>
<l>Que si jamais j’en voy faire autant à sa plume,</l>
<l>Je brûleray l’Auteur, toy-même & le volume.</l>
<l>Ah, <hi rend="i">dis-je,</hi> ce seroit un peu trop de rigueur.</l>
<l>Voyez si vous auriez des raisons pour le faire,</l>
<l>Et ne croyez pas vaincre en forçant à se taire.</l>
<l>Tout le monde vit-il sous un même Seigneur ?</l>
<l>C’est estre, <hi rend="i">reprit-il,</hi> dans une erreur grossiére.</l>
<l>Tout l’Univers entier m’est un témoin contraire.</l>
<l> Chacun doit au moins une fois</l>
<l> Me rendre un hommage sincére,</l>
<l> Gens sçavans, Noblesse, ou Vulgaire ;</l>
<l> Même des Pays les plus froids ;</l>
<l>Quelque âge que l’on ait & quelque caractere,</l>
<l>Tous les autres partis ne sont pas d’un bon choix ;</l>
<l>Avec l’indifference on fait triste figure.</l>
<l> C’est prétendre vivre sans loix ;</l>
<l>C’est vouloir renverser l’ordre de la nature,</l>
<l>Vouloir se distinguer des Princes & des Rois ;</l>
<l> En un mot, c’est faire une injure</l>
<l>Au reste des Mortels qui fléchit à ma voix.</l>
<l rend="i">Deux mots en valent cent d’un stile aussi sublime.</l>
<l rend="i"> Je ne jugeay pas à propos,</l>
<l rend="i"> De poursuivre plus loin l’escrime.</l>
<l rend="i">Ainsi je fus forcé de confesser tout haut,</l>
<l rend="i">Que si de fuir l’Amour n’estoit pas un grand crime,</l>
<l rend="i"> Du moins c’estoit un grand défaut.</l>
<l rend="i">Corrigez-vous en donc & suivez la Maxime,</l>
<l rend="i"> On ne sçauroit s’en corriger trop tost.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_168" resp="wordpro">
<head>[Impromptu]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 168-169.</bibl>
<p>Mademoiselle Lheritier aprés avoir lû ces Vers, fit cet Impromptu qu’elle envoya pour réponse à M<hi rend="sup">r</hi> Cheron.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Vostre galante Muse, ingenieux Cheron,</l>
<l rend="i"> Ma loüange trop exagere.</l>
<l rend="i"> Si son Eloge estoit sincere,</l>
<l rend="i"> Quand j’auray passe l’Acheron,</l>
<l rend="i"> Mon nom couronné de lumiere,</l>
<l rend="i">Resteroit à jamais dans ce sejour mortel,</l>
<l rend="i"> Brillant d’un éclat éternel ;</l>
<l rend="i"> Mais ces jolis panegiriques,</l>
<l rend="i">Que vostre esprit tourn' si galamment,</l>
<l rend="i"> Produit avec tant d’agrément,</l>
<l rend="i"> Sont des licences poëtiques.</l>
<l rend="i"> Au reste n’ajoûtez pas foy</l>
<l rend="i"> A ce que l’Amour en colere</l>
<l rend="i"> Vous a dit de fatal pour moy,</l>
<l rend="i">Le feu de son flambeau ne m’épouvante guere.</l>
<l rend="i"> Quoy qu’ose dire sa fureur,</l>
<l rend="i"> Souvent qui menace a grand’ peur.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_169" resp="wordpro">
<head>[Prix donnez par Mr l’Evesque de Noyon.]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 169-173.</bibl>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> l’Evesque de Noyon sçachant qu’il n’y a rien qui donne plus d’émulation à la Jeunesse pour avancer dans ses Etudes, que les récompenses, & sur tout lorsqu’elles sont publiques, a donné les Prix qui ont esté distribuez cette année au College des Jesuites de la Ville de Compiegne, dont la Jeunesse est fort studieuse, & a de tout temps aimé les Lettres. Ces Prix ont esté distribuez à l’ordinaire, à l’issuë de la Tragedie que les Ecoliers joüent tous les ans, comme on le pratique dans toutes les Villes où les Jesuites ont des Colleges. Voicy ce qui a servy d’ouverture à la Tragedie qui a esté representée cette année à Compiegne. Les Genies de la Noblesse, de la Religion, & des beaux Arts, se disputérent à l’envy les bonnes graces de M<hi rend="sup">r</hi> l’Evesque de Noyon, & par le détail des bontez qu’il a pour chacun d’eux, ils prétendoient tous avoir le premier rang dans son cœur. Le Genie de la Maison de Tonnerre vint les accorder, en leur faisant entendre qu’ils luy avoient tous également obligation, & que dans un jour où tout conspiroit à loüer la magnificence de cet auguste Prelat, il leur siéioit mal de disputer entre-eux, & de troubler une si agreable Feste.</p>
<p>Comme ces sortes de Tragedies sont toûjours accompagnées d’un Ballet, celuy qui fut dansé au College Royal des Jesuites de Compiegne, avoit pour titre <hi rend="i">le Triomphe de la Religion</hi>. Le dessein de ce Ballet estoit de faire connoistre ce que M<hi rend="sup">r</hi> de Noyon a fait pour la gloire de la Religion ; ce qui se remarqua dans les trois parties de ce Ballet, où l’on vit :</p>
<p>Ce que ce pieux Prelat a fait pour établir la Religion.</p>
<p>Ce qu’il a fait pour l’étendre.</p>
<p>Ce qu’il a fait, & ce qu’on luy voit faire encore tous les jours pour la conserver.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1700-09_173" resp="wordpro">
<head>[Eglogue]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, septembre 1700 [tome 9], p. 173-181.</bibl>
<p>Je ne vous puis dire qui est l’Auteur de l’Eglogue que je vous envoye. Vous y trouverez des choses qui ne vous déplairont pas.</p>
<quote>
<label>A<lb/>MADAME LA MARQUISE<lb/>DE MONTELUS.</label>
<lg>