-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1695-03.xml
782 lines (782 loc) · 49.6 KB
/
MG-1695-03.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?><TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre" xml:id="MG-1695-03">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, mars 1695 [tome 3].</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IReMuS</edition>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Frédéric Glorieux</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2017"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1695-03</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019 Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence «
Observatoire de la vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle
sur les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté
scientifique internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative
Commons : « Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification
3.0 France (CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication
dérivée de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout
l’adresse Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique,
toute utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, <date>mars 1695</date> [tome 3].</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1695-03"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head><hi rend="i">Mercure galant</hi>, mars 1695 [tome 3].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_012" resp="wordpro">
<head>[Nouveau Prix sur de nouveaux Bouts-rimez, proposez par Mrs de la Compagnie des Lanternistes de Toulouse]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 12-20.</bibl>
<p>Je vous ay fait part d’un grand nombre de Sonnets sur les Bouts-rimez de <hi rend="i">Buste, glaçons, moissons, robuste</hi>, &c. proposez l’année derniere par la celebre Compagnie des Lanternistes de Toulouse. Cette même Compagnie en propose de nouveaux pour l’année presente, & voicy ce qu’elle a fait publier sur ce sujet.</p>
<quote>
<p><hi rend="i">On auroit peine à s’imaginer combien les Bouts-rimez des Lanternistes ont fait fortune dans la Republique des Lettres. Le grand nombre de bons Sonnets que nous avons reçûs de presque tous les endroits du Royaume en est une preuve convaincante. C’est un divertissement loüable, un amusement honneste, où les plus beaux Esprits s’appliquent avec plaisir ; & ce qu’il y a de remarquable, c’est que ceux-là mesme qui ont voulu décrier les Bouts-rimez, ne laissent pas quelquefois d’en faire leur occupation la plus sérieuse.</hi></p>
<p><hi rend="i">On a beau dire que ce genre de Poësie a quelque chose de gesnant ; on voit du moins qu’il n’y a rien qui fournisse de plus belles pensées à l’Esprit, que peut-estre il n’auroit pas trouvées, sans le secours de ces Rimes, quelque détournées qu’elles paroissent.</hi></p>
<p><hi rend="i">D’ailleurs, on peut juger du merite des Bouts-rimez par le succés qu’ils ont eu dans les divers temps qu’on les a vûs paroistre. Ils ont agreablement inondé la Cour & la Province, & l’accueïl favorable qu’on leur a toûjours fait, nous marque qu’ils ont des agrémens dont on ne sçauroit se passer.</hi></p>
<p><hi rend="i">Quand nous n’aurions d’autre obligation aux Bouts-Rimez que celle de nous avoir procuré une Critique ingenieuse & délicate, dont le but n’estoit que de briller, & qui a donné lieu à une réponse pleine d’observations solides, cela suffiroit pour nous engager à cultiver ces sortes de Vers, & à continuer un exercice qui n’est pas moins utile qu’agreable.</hi></p>
<p><hi rend="i">C’est dans cette vûë, & pour satisfaire à l’empressement du Public, que nous allons proposer de nouveaux Bouts-Rimez, pour estre remplis à la loüange du Roy. Ce sera le jour de Saint Jean Baptiste que l’on donnera le Prix. Ceux qui y prétendront auront soin d’accompagner leurs Sonnets d’une Priere pour le Roy en quatre Vers, & d’une Sentence en Latin, & de mettre leur seing & le lieu d’où ils sont dans une Lettre separée, qu’on n’ouvrira qu’aprés l’adjudication du Prix, ainsi qu’on a accoutumé de faire.</hi></p>
<p><hi rend="i">Les Auteurs doivent estre persuadez de l’exactitude qui s’observe sur l’examen des Ouvrages qu’on nous envoye. Les Lanternistes n’ont des égards que pour le merite, & les plus puissantes sollicitations ne sont pas capables de leur faire violer la loy qu’ils se sont faite de rendre justice.</hi></p>
<p><hi rend="i">L’Illustre Academie des Jeux Floraux qui vient d’estre autorisée par des Patentes, ne desaprouvera pas sans doute la continuation de nos exercices. Ce n’est pas nostre intention de rien entreprendre sur ce qui regarde cette ancienne & celebre Compagnie. Elle a pris pour son partage, les Odes, les Elegies, les Eglogues, & les Poëmes ; & nous nous retranchons toujours à nos Bouts Rimez. On auroit tort de les abandonner. LOUIS LE GRAND est si digne de loüanges, qu’il merite d’estre loüé en tout genre de Poësie. Les Bouts-Rimez ont si souvent & si heureusement servi à son Eloge, qu’on ne doit pas leur envier l’honneur d’estre consacrez à cet usage, & il ne sçauroit y avoir assez de Societez differentes à publier la gloire de nostre invincible Monarque.</hi></p>
<quote>
<label>BOUTS-RIMEZ<lb/>Pour l’année 1695.</label>
<l>Guide.</l>
<l>Parts.</l>
<l>Rampars.</l>
<l>Décide.</l>
<l>Rapide.</l>
<l>Cesars.</l>
<l>Hazars,</l>
<l>Intrepide.</l>
<l>Emplois.</l>
<l>Loix.</l>
<l>Tempestes.</l>
<l>Divers.</l>
<l>Conquestes.</l>
<l>Univers.</l>
</quote>
<p><hi rend="i">On fera l’adresse à Toulouse, chez M<hi rend="sup">r</hi> Seré, ruë des Chapeliers, à la Place de Roüais. Il aura soin de retirer les Paquets, pourvû qu’ils soient francs de port.</hi></p>
</quote>
<p>Les premiers Bouts-rimez qu’a proposez cette Academie, ayant fait travailler une infinité de personnes sur toutes sortes de sujets, il y a lieu de croire que ceux-cy feront encore faire la mesme chose. Sur tout il ne sera pas difficile de les remplir pour un Roy qui merite tous les jours de nouveaux Eloges. Ceux qui voudront travailler, doivent prendre garde à ne point changer les rimes, comme on fit l’année derniere. Il y eut plusieurs Sonnets qui auroient peut-estre disputé le Prix s’ils n’eussent pas finy par <hi rend="i">Accords</hi> au lieu de <hi rend="i">Transports.</hi></p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_049" resp="wordpro">
<head>[Le Colonel, Conte]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 49-52.</bibl>
<p>Je ne vous diray rien à l’avantage des Vers que vous allez lire, sinon qu’ils sont de M<hi rend="sup">r</hi> de Vin.</p>
<quote>
<label>LE COLONEL.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Un Colonel sage & vaillant</hi></l>
<l rend="i"> Avoit une Femme assez belle,</l>
<l rend="i">Et par malheur pour luy, coquette & peu fidelle.</l>
<l rend="i"> Aux douceurs d’un certain Galant</l>
<l rend="i">Elle prestoit sans cesse une oreille docile,</l>
<l rend="i">Et fier de son bonheur, quand sa joye éclatoit,</l>
<l rend="i"> Ce Galant par tout se vantoit</l>
<l rend="i"> D’une conqueste si facile.</l>
<l rend="i">Cet Epoux offensé trouvoit dans sa valeur</l>
<l rend="i"> Assez de quoy le faire taire ;</l>
<l rend="i">Mais comme il connoissoit le veritable honneur,</l>
<l rend="i"> Quelques sots contes qu’on pust faire,</l>
<l rend="i"> Il feignoit de n’en rien sçavoir,</l>
<l rend="i"> Et toujours froid à l’ordinaire</l>
<l rend="i"> Sans se troubler, sans s’émouvoir,</l>
<l rend="i">Voyoit des deux Amans la liaison galante</l>
<l rend="i"> Comme une chose indifferente.</l>
<l rend="i"> Sa noble insensibilité</l>
<l rend="i">Parut à certain Brave un trait lâcheté ;</l>
<l rend="i">Et voulant d’un affront qu’il croyoit d’importance</l>
<l> <hi rend="i">L’exciter à tirer vangeance,</hi></l>
<l rend="i"> Cet Ami chaud, mais furibond,</l>
<l rend="i">Luy propose un duel, & s’offre pour second.</l>
<l rend="i">Ah ! dit le froid Epoux, non, je vous remercie,</l>
<l rend="i"> Vostre amitié va trop loin ; croyez moy,</l>
<l rend="i"> Faisons tous deux de nostre vie,</l>
<l rend="i"> Que nous devons à nostre Roy,</l>
<l rend="i"> Un meilleur & plus sage employ,</l>
<l rend="i">La risquer sans son ordre est & crime & folie ;</l>
<l rend="i">Luy seul a droit sur elle, & sans en jeunes sots</l>
<l rend="i"> La prodiguer mal à propos,</l>
<l rend="i"> Conservons-la pour la Patrie.</l>
<l><hi rend="i">Ce petit étourdi ne vaut pas mon couroux.</hi></l>
<l rend="i"> Encor presque sous la ferule,</l>
<l rend="i">Il auroit sur le pré trop de gloire avec nous,</l>
<l rend="i"> Et si pour luy ma Femme brûle</l>
<l rend="i"> Tant pis pour elle. Mon honneur</l>
<l rend="i">Dépend-il aprés tout de son peu de pudeur ?</l>
<l rend="i"> Non, ses tours de coquetterie</l>
<l><hi rend="i">Ne peuvent me donner vos sentimens boüillans ;</hi></l>
<l rend="i">Car de me battre enfin contre tous ses Galans,</l>
<l rend="i"> Trop forte seroit la partie,</l>
<l rend="i">Et bien-tost sur les bras j’aurois assurément</l>
<l rend="i"> La moitié de mon Regiment.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_068" resp="mercure">
<head>[Le retour des Plaisirs, Ballet dansé à S. Malo]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 68-90.</bibl>
<p>Les divertissemens ont esté grands ce dernier Carnaval à Saint Malo. Les Habitans se sont souvenus avec plaisir du peu d’effet qu’avoit eu le Bombardement tenté il y a quelques mois par les Ennemis ; ce qui est cause qu’on y a dansé un Balet entremêlé de paroles, dont la Musique a esté faite par Mr le Batteux, Maistre de Musique de la Cathedrale de la mesme Ville. Je vous en envoye les paroles.</p>
<quote>
<label>LE RETOUR DES PLAISIRS.</label>
<label>BALLET.<lb/><hi rend="i">Premiere Entrée.</hi></label>
<label type="stage">La France, les Plaisirs, Choeur de François.</label>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Le calme répond à nos voeux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Venez, Plaisirs, venez, Ris, venez, Jeux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Achevez de nous rendre heureux.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de François.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Le calme, &c.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Assez longtemps une cruelle absence</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous a privez des momens precieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’autrefois dans ces mesmes lieux</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous procuroit vostre aimable presence.</hi></l>
<l><hi rend="i">Il est temps, doux Plaisirs, de paroistre à nos yeux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Contentez nostre impatience</hi></l>
<l><hi rend="i">Dans ce sejour delicieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tout vous invite à rompre le silence.</hi></l>
<l><hi rend="i">Le calme répond, &c.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de François.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Le calme, &c.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Evitons, évitons le bruit affreux des armes.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Revenez, Plaisirs, revenez.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS ;</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Evitons, évitons le bruit affreux des armes.</hi></l>
<l><hi rend="i">On n’entend plus icy qu’alarmes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quittons des lieux qui leur sont destinez.</hi></l>
<l><hi rend="i">Evitons, évitons le bruit affreux des armes.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Revenez, Plaisirs, revenez.</hi></l>
<l><hi rend="i">Où desormais trouverez-vous des charmes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Si ces lieux sont pour vous des lieux infortunez ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Revenez, Plaisirs, revenez.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Evitons, évitons le bruit affreux des armes.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Revenez, Plaisirs, revenez.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">C’est la France qui nous appelle,</hi></l>
<l><hi rend="i">Courons, volons, rangeons-nous auprés d’elle,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et que les Jeux & les Ris desormais</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne songent plus qu’à remplir ses souhaits.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Plaisirs volages,</hi></l>
<l><hi rend="i">Où fuyez vous ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Revenez tous</hi></l>
<l><hi rend="i">Sur ces rivages.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous n’avez plus à craindre aucuns orages :</hi></l>
<l><hi rend="i">Joüissez d’un repos si doux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ces charmans lieux sont faits pour vous ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Exercez y vos petits badinages.</hi></l>
<l><hi rend="i">Où fuyez-vous,</hi></l>
<l><hi rend="i">Plaisirs volages ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Plaisirs volages,</hi></l>
<l><hi rend="i">Revenez tous.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Nous vous suivons, Déesse aimable,</hi></l>
<l><hi rend="i">Où voulez-vous que nous portions nos pas ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Sont-ce icy les heureux climats,</hi></l>
<l><hi rend="i">Où nous devons gouster ce repos agreable ?</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Ouy, vous pouvez en seureté</hi></l>
<l><hi rend="i">Jouir dans ces beaux lieux de la douceur charmante</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’un heureux sort vous y presente :</hi></l>
<l><hi rend="i">Tout y parle de liberté.</hi></l>
<l><hi rend="i">Loin d’y trouver des sujets d’épouvante,</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous y serez surpris de leur tranquillité.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Aprés de cruels orages,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand le calme est de retour ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’un pur & tranquille jour</hi></l>
<l><hi rend="i">A de charmans avantages !</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que le repos a d’attraits.</hi></l>
<l><hi rend="i">Lors qu’au bruit affreux des armes,</hi></l>
<l><hi rend="i">On voit succeder la Paix !</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de François.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que le repos a d’attrait,</hi></l>
<l><hi rend="i">Lors qu’à de vives alarmes</hi></l>
<l><hi rend="i">On voit succeder la Paix !</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Apprenez-nous quels Dieux à nos malheurs sensibles,</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous donnent des jours si paisibles.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Le Dieu des eaux touché de nostre déplaisir,</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous a procuré ce loisir.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de François.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Le Dieu des eaux, &c.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LES PLAISIRS.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Qu’on n’entende donc plus de plaintes</hi></l>
<l><hi rend="i">Puis que ce Dieu puissant s’interesse pour nous.</hi></l>
<l><hi rend="i">Commençons aprés tant de craintes,</hi></l>
<l><hi rend="i">A jouir d’un destin plus doux.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">LA FRANCE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Accourez, que chacun se presse</hi></l>
<l><hi rend="i">De satisfaire à nos desirs.</hi></l>
<l><hi rend="i">Que tous vos pas inspirent l’allegresse :</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’on n’entende que chants aprés tant de soupirs.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">CHOEUR.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Accourons, que chacun se presse,</hi></l>
<l><hi rend="i">De satisfaire à vos desirs ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Que tous nos pas inspirent l’allegresse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’on n’entende que chants aprés tant de soupirs.</hi></l>
</lg>
<label>SECONDE ENTREE.</label>
<label rend="stage">Neptune, premier Maloüin, second Maloüin, Choeur de Maloüins.</label>
<label type="speaker">NEPTUNE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Partez, allez, volez, soufles impetueux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Le Dieu de la Mer vous l’ordonne</hi></l>
<l><hi rend="i">Que rien ne trouble icy les plaisirs & les jeux ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Eloignez ce qui les étonne.</hi></l>
<l><hi rend="i">Portez aux Ennemis de ce rivage heureux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tout ce que vous avez d’affreux ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Le Dieu de la mer vous l’ordonne.</hi></l>
<l><hi rend="i">Partez, allez, volez, soufles impetueux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous, Peuples, sur ces bords vivez sans épouvante,</hi></l>
<l><hi rend="i">Neptune a de l’Anglois repoussé la fureur</hi></l>
<l><hi rend="i">Jouissez du bonheur</hi></l>
<l><hi rend="i">Que mon bras vous presente.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de Maloüins.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Desormais sur ces bords vivons sans épouvante,</hi></l>
<l><hi rend="i">Neptune a de l’Anglois repoussé la fureur.</hi></l>
<l><hi rend="i">Jouissons du bonheur</hi></l>
<l><hi rend="i">Que ce Dieu nous presente.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Premier Malouïn.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Nous avons vû par luy tomber l’audacieux</hi></l>
<l><hi rend="i">Sous une montagne brûlante.</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est par luy que couvert d’un deluge de feux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous l’avons vû contraint de voir à nos yeux</hi></l>
<l><hi rend="i">Les restes enflammez de sa rage mourante.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Second Maloüin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">C’est par luy qu’une paix charmante</hi></l>
<l><hi rend="i">Est de retour dans ces climats heureux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et c’est de sa main bienfaisante</hi></l>
<l><hi rend="i">Que nous tenons un bien qui comble tous nos voeux.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de Maloüins.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Desormais sur ces bords, &c.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Premier Maloüin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Ne songeons qu’à jouir de la tranquillité</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’il assure à ces lieux par son bras invincible.</hi></l>
<l><hi rend="i">On ne peut estre plus sensible</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’il l’est pour nostre seureté.</hi></l>
<l><hi rend="i">Dans ses nobles travaux il passe nostre attente ;</hi></l>
<l><hi rend="i">L’amour qu’il a pour nous de jour en jour s’augmente,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et n’a jamais tant éclaté.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Second Maloüin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Neptune favorable !</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’un aussi doux repos soit à jamais durable.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Premier Maloüin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous qui de nos malheurs avez finy le cours.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Second Malouin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous par qui nous goûtons de si tranquilles jours.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Toux deux.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Neptune favorable !</hi></l>
<l><hi rend="i">Protegez-nous toujours</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">NEPTUNE,</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Goustez, goustez en assurance</hi></l>
<l><hi rend="i">Les doux momens que vous offre mon bras ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Vivez en paix, vivez sans embarras :</hi></l>
<l><hi rend="i">Neptune prend vostre défense.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Premier Malouin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que rien ne trouble plus des lieux si pleins d’appas.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Second Malouin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que les plaisirs icy suivent par tout nos pas.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Tous deux.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Que par vostre faveur puissante</hi></l>
<l><hi rend="i">Une felicité charmante</hi></l>
<l><hi rend="i">Regne toujours dans ces climats.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">NEPTUNE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Goustez, goustez en assurance, &c.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur de Malouins.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Vivons en paix, vivons sans embarras,</hi></l>
<l><hi rend="i">Neptune prend notre défense.</hi></l>
<l><hi rend="i">Goûtons, goûtons en assurance</hi></l>
<l><hi rend="i">Les doux momens que nous offre son bras.</hi></l>
<l><hi rend="i">Honorons à jamais un Dieu si magnanime.</hi></l>
<l><hi rend="i">Que nos chants redoublez resonnent dans les airs.</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’un mesme zele nous anime.</hi></l>
<l><hi rend="i">Il est digne de nos concerts.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Premier Malouin,</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Faisons de ses bienfaits retentir ces rivages.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Second Malouin.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Préparons luy des jeux nouveaux :</hi></l>
<l><hi rend="i">Que nos chants les plus beaux</hi></l>
<l><hi rend="i">Luy marquent nos justes hommages,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pensons qu’il a puny nos injustes rivaux.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Honorons à jamais un Dieu si magnanime,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que nos chants redoublez resonnent dans les airs,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’un mesme zele nous anime,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il est digne de nos concerts.</hi></l>
</lg>
<label>TROISIEME ENTREE.</label>
<label type="stage">Neptune, la France, les Malouins, Choeur de François & de Malouins.</label>
<label type="speaker">NEPTUNE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Si Neptune vous est propice,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ses soins sont trop recompensez.</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour prix de mes travaux ce me doit estre assez</hi></l>
<l><hi rend="i">Que Louis le Grand en jouisse.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je fais le plus doux de mes voeux</hi></l>
<l><hi rend="i">De le rendre à jamais heureux.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">La France,</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Au milieu de la paix, au milieu de la guerre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Une grande Divinité</hi></l>
<l><hi rend="i">Doit faire sa felicité,</hi></l>
<l><hi rend="i">Du bonheur de toute la terre :</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais celuy d’un Heros favorisé des Cieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Fait le plus doux plaisir des Dieux.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Neptune.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">A servir ce grand Roy l’on verra ma confiance</hi></l>
<l><hi rend="i">Contre un monde d’audacieux :</hi></l>
<l><hi rend="i">Contre mille & mille envieux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Neptune prendra sa défense.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">La France.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Quand j’ay vû des Anglois la jalouse fureur</hi></l>
<l><hi rend="i">Armer sur l’Empire de l’onde,</hi></l>
<l><hi rend="i">Contre le plus grand Roy du monde,</hi></l>
<l><hi rend="i">Mon coeur, je le confesse, estoit saisi de peur ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais quand je vois ces Encelades,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui n’en vouloient pas moins qu’aux Cieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tomber tristement à nos yeux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ecrasez sous leurs escalades ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Et de leur malheureux débris</hi></l>
<l><hi rend="i">Elever un trophée à l’Auguste Louis,</hi></l>
<l><hi rend="i">Alors mon coeur rougit de sa tristesse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et me fait chanter mille fois,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’on ne peut craindre sans foiblesse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour le plus grand de tous le Rois.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Neptune.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Quel sujet aviez-vous de craindre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Puis que le Dieu des eaux s’interressoit pour luy ?</hi></l>
<l><hi rend="i">L’Anglois est beaucoup moins à redouter qu’à plaindre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Lors qu’il jouit d’un tel appuy.</hi></l>
<l><hi rend="i">De l’un à l’autre bout l’Ocean me revere,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tout reconnoist mes loix dans ses gouffres affreux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je puis enfler les flots, & je sçay quand je veux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Calmer aussi-tost leur colere.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous n’avez qu’à parler, suis-je encor necessaire ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Quelques Mortels audacieux</hi></l>
<l><hi rend="i">Osent-ils derechef sur mes eaux vous déplaire ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Faut-il les combattre à vos yeux ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Faut-il encor punir leur rage ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Nommez, nommez les envieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sur qui vous demandez que retombe l’orage.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ah ! dans l’éclat de ma fureur</hi></l>
<l><hi rend="i">Jusqu’où n’iroit point ma vangeance !</hi></l>
<l><hi rend="i">Mon bras dessus les mers répandroit la terreur ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Et mes flots par leur violence</hi></l>
<l><hi rend="i">Porteroient en tous lieux le desordre & l’horreur.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">La France.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Quelle assez digne récompense</hi></l>
<l><hi rend="i">Peut jamais égaler des soins aussi parfaits ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Et par quelle reconnoissance</hi></l>
<l><hi rend="i">Pouvons-nous payer tes bienfaits ?</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Neptune.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Je vous l’ay déjà dit, je borne mes souhaits,</hi></l>
<l><hi rend="i">A servir Louis & la France :</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce qui fait ma plus grande ardeur,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est de leur procurer un éternel bonheur.</hi></l>
<l><hi rend="i">Pendant que sur ces rivages</hi></l>
<l><hi rend="i">La Mer roulera ses eaux</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous aurez mille avantages</hi></l>
<l><hi rend="i">Sur vos injustes rivaux.</hi></l>
</lg>
<label rend="speaker">Plaisirs, Choeur de François, & de Malouins.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Heureuse intelligence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que vous avez d’attraits !</hi></l>
<l><hi rend="i">Non, vous ne finirez jamais.</hi></l>
<l><hi rend="i">Le Dieu des eaux avec constance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sçaura garder les sermens qu’il a faits.</hi></l>
<l><hi rend="i">Heureuse intelligence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que vous avez d’attraits !</hi></l>
<l><hi rend="i">Non, vous ne finirez jamais.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">La France.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Promettez de nouveau.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Neptune.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">De nouveau je promets,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que Louis le Grand, & la France,</hi></l>
<l><hi rend="i">Seront toûjours l’objet de mes bienfaits.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Heureuse intelligence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que vous avez d’attraits !</hi></l>
<l><hi rend="i">Non, vous ne finirez jamais.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Neptune.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Sacré Fleuve du Styx c’est par vous que je jure.</hi></l>
<l><hi rend="i">Retenez, retenez les sermens que je fais.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je promets par vos eaux, par vostre sourd murmure,</hi></l>
<l><hi rend="i">De proteger Louis & la France à jamais.</hi></l>
<l><hi rend="i">Sacré fleuve du Styx, c’est par vous que je jure,</hi></l>
<l><hi rend="i">Retenez, retenez les sermens que je faits.</hi></l>
</lg>
<label type="speaker">Choeur.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Heureuse intelligence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que vous avez d’attraits !</hi></l>
<l><hi rend="i">Non, vous ne finirez jamais.</hi></l>
<l><hi rend="i">Le Dieu des eaux avec constance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sçaura garder les sermens qu’il a faits.</hi></l>
<l><hi rend="i">Heureuse intelligence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que vous avez d’attraits !</hi></l>
<l><hi rend="i">Non, vous ne finirez jamais.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_188" resp="wordpro">
<head>[Epistre à Mr le Duc de Vendosme]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 188-196.</bibl>
<p>Je vous envoye une Epistre en Vers, dont le tour est aisé & naturel, & fait voir que l’Auteur sçait le monde. Il est moins difficile de s’élever que d’attraper ce stile d’honneste homme, que tous les gens de bon goust estiment, & qu’ils trouvent dans peu d’Ouvrages.</p>
<quote>
<label><hi rend="sc">À M. le Duc</hi><lb/>DE VENDOSME,<lb/>Sur sa nomination au Generalat des Galeres.</label>
<lg>
<l rend="i">Vendosme, malgré moy, je cède aux deux transports</l>
<l rend="i">Du Dieu des Vers qui m’anime,</l>
<l rend="i">Je sens malgré mes efforts</l>
<l rend="i">Que d’une involontaire rime</l>
<l rend="i">Ce Dieu va former les accords.</l>
<l rend="i"> C’estoit assez que la Prose</l>
<l rend="i"> Modeste, & sans ornement</l>
<l rend="i">De Toy nous dist quelque chose</l>
<l rend="i">Pour te loüer dignement.</l>
<l rend="i">Car, mon Prince, c’est d’un songe</l>
<l rend="i">Tirer des réalitez,</l>
<l><hi rend="i">Qu’emprunter les vanitez</hi></l>
<l rend="i">Du langage du mensonge,</l>
<l rend="i">Pour dire tes veritez.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Laissons à la Renommée</l>
<l rend="i">Publier tes actions,</l>
<l rend="i">Qui paroistroient fictions,</l>
<l rend="i">Si tu n’avois dans l’Armée,</l>
<l rend="i">A nostre perte animée,</l>
<l rend="i">Pour témoins, vingt Nations.</l>
<l rend="i">C’est cette seule Déesse,</l>
<l rend="i">Qui par tout suivit tes pas,</l>
<l rend="i">Qui doit chanter ta sagesse,</l>
<l rend="i">Ton sang froid dans les combats.</l>
<l rend="i">Elle seule peut bien dire</l>
<l rend="i">Jusques où va ton ardeur,</l>
<l rend="i">Et ce que doit cet Empire</l>
<l rend="i">A ton bras, à ta valeur.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> C’est elle qui dans les airs,</l>
<l rend="i">Pour Toy, deployant ses ailes ?</l>
<l rend="i">Porte tes grandeurs nouvelles</l>
<l rend="i">Aux deux bouts de l’Univers,</l>
<l rend="i">Qui planant sur la Marsaille</l>
<l rend="i">Te vit, à cette Bataille,</l>
<l><hi rend="i">Couvrir de morts les sillons,</hi></l>
<l rend="i">Où dans un étroit passage</l>
<l rend="i">S’opposoient à ton courage</l>
<l rend="i">Les plus épais Bataillons.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Icy c’est plûtost aux hommes,</l>
<l rend="i">C’est à tous tant que nous sommes</l>
<l rend="i">Qui ressentons ta bonté,</l>
<l rend="i">D’aller publiant sans cesse</l>
<l rend="i">Quel air haut, quelle noblesse,</l>
<l rend="i">Brille en ta simplicité ;</l>
<l rend="i">De quel prix inestimable</l>
<l rend="i">Pour nous est un Prince aimable</l>
<l rend="i">Qui sçait accorder si bien,</l>
<l rend="i">Loin de toute fierté vaine,</l>
<l rend="i">Aux talens d’un Capitaine,</l>
<l rend="i">Les vertus d’un Citoyen.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Quoy donc, le Dieu qui m’enflame,</l>
<l rend="i">Et qui, bien ou mal, m’apprit</l>
<l rend="i">L’art de loüer ta grande ame,</l>
<l rend="i">Ne dit rien de ton esprit ?</l>
<l rend="i">Pour te plaire davantage,</l>
<l rend="i">Apollon l’a fait exprés.</l>
<l rend="i">Il sçait combien tu te plais,</l>
<l rend="i">Dans un simple badinage,</l>
<l rend="i">Quelquefois à l’oublier</l>
<l rend="i">Et croiroit commettre un crime,</l>
<l rend="i">Tout grand qu’il est, tout sublime,</l>
<l rend="i">D’oser l’aller publier.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Mais où suis-je ? quelle yvresse</l>
<l rend="i">Hors de moy m’a transporté ?</l>
<l rend="i">J’entens des cris d’allegresse.</l>
<l rend="i">Quel bruit d’un autre costé</l>
<l rend="i">Vient de frapper mon oreille ?</l>
<l rend="i">Je vois du Port de Marseille,</l>
<l rend="i">Tout ce pompeux appareil,</l>
<l rend="i">Et nos Galeres parées</l>
<l rend="i">Faire briller au Soleil,</l>
<l rend="i">Leurs magnifiques livrées.</l>
<l rend="i">J’entens ces Reines des Mers</l>
<l rend="i">Des cris de mille coupables,</l>
<l rend="i">Et des voix des miserables,</l>
<l rend="i">Former de charmans concerts.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Je le vois, sur sa Galere</l>
<l rend="i">Ce General est monté.</l>
<l rend="i">Déja son humanité</l>
<l rend="i">Dans le sein de la misere,</l>
<l rend="i">A fait naistre la gayeté,</l>
<l rend="i">Et déja son air affable,</l>
<l rend="i">A dans ce sejour affreux</l>
<l rend="i">Consolé ces malheureux,</l>
<l rend="i">Seurs que son cœur pitoyable,</l>
<l rend="i">De leurs maux se touchera,</l>
<l rend="i">Et que sensible à leurs peines,</l>
<l rend="i">Ne pouvant briser leurs chaisnes,</l>
<l rend="i">Sa main les relaschera.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Fuyez, Galeres d’Espagne,</l>
<l rend="i">Desormais loin de ces bords.</l>
<l rend="i">Allez cacher dans vos Ports</l>
<l rend="i">La peur qui vous accompagne ;</l>
<l rend="i">Vendosme s’en va sur vous</l>
<l rend="i">Bientost lancer ce tonnerre</l>
<l rend="i">Dont tans de fois sur la terre</l>
<l><hi rend="i">Il a fait sentir les coups,</hi></l>
<l rend="i">Et je vois déja Neptune,</l>
<l rend="i">Qui pour plaire à Jupiter</l>
<l rend="i">S’empresse de luy prester</l>
<l rend="i">Son Trident & sa Fortune.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Ainsi par la bienveillance,</l>
<l rend="i">De ce grand Roy des François,</l>
<l rend="i">Qui déja dessous tes loix</l>
<l rend="i">Avoit remis sa Provence,</l>
<l rend="i">Tu vois croistre ta puissance,</l>
<l rend="i">Et l’un & l’autre élément.</l>
<l rend="i">Charmé de son esclavage,</l>
<l rend="i">Se disputer l’avantage</l>
<l rend="i">D’obéir aveuglément.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> D’une telle confiance,</l>
<l rend="i">Mon Prince, connoy le prix,</l>
<l rend="i">C’est l’effet de la prudence,</l>
<l rend="i">De la bonté de Louis.</l>
<l rend="i">Ton Roy sçait pour sa Personne</l>
<l rend="i">Quel est ton attachement,</l>
<l rend="i">Qu’en luy tu crois la Couronne</l>
<l rend="i">Son plus leger ornement,</l>
<l rend="i">Pour l’Etat quel est ton zele,</l>
<l rend="i">Et d’un Sujet si fidele.</l>
<l rend="i">Il connoist le dévouëment ;</l>
<l rend="i">Et c’est cette connoissance</l>
<l rend="i">Qui seule fait ton bonheur,</l>
<l rend="i">Et la seule récompense</l>
<l rend="i">Qui pouvoit flatter ton cœur.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_271" resp="wordpro">
<head>[Mort de Mr l’Abbé Saurin]*</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 271.</bibl>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> l’Abbé Saurin, homme tres-considerable dans la Republique des Lettres. Les Ouvrages qu’il a donnez au Public de temps en temps, joints à la traduction en Vers François des Hymnes de M<hi rend="sup">r</hi> de Santeul, luy ont acquis une tres grande réputation. Il estoit d’une illustre & tres noble Famille du Bas Languedoc, qui a donné sous les regnes de Henry le Grand & de Louis le Juste, plusieurs Gouverneurs des Ville & Chasteau de Lommieres, Place la plus importante du Pays des Sevenes.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_286" resp="wordpro">
<head>[Sur l’Arlequiniana]*</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 286-287.</bibl>
<p>L’année derniere le livre intitulé, <hi rend="i">Arlequiniana</hi>, eut un grand succés. Ceux qui le critiquerent, & ceux qui le trouverent bon, l’acheterent également, & la premiere Edition fut debitée en trois semaines. La seconde est assez avancée, & on ne desespere pas de la troisiéme. Cela marque le merite du Livre. Un ouvrage qui porte un titre specieux peut bien ébloüir d’abord le Public, mais quand il est mauvais dans le fond, il tombe infailliblement. <hi rend="i">Arliquiniana</hi> au contraire se soutient bien, & il y a lieu de croire qu’il se soutiendra encore mieux dans les Editions suivantes, si l’on continuë à l’augmenter toujours de plusieurs choses agreables.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_287" resp="wordpro">
<head>[Livre sans nom]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 287-288.</bibl>
<p>On debite presentement un nouveau tome intitulé, <hi rend="i">le Livre sans nom</hi>, à peu prés du mesme stile que <hi rend="i">Arliquiniana</hi>, & il semble avoir encore un plus grand succez, non-seulement à cause de quelques petites histoires qu’il contient, mais aussi parce qu’il est remply d’un grand nombre de Vers, & sur tout de quelques Odes traduites ou imitées d’Horace, qu’on y lit avec plaisir.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_288" resp="mercure">
<head>[Comedies nouvelles]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 288-289.</bibl>
<p/>
<p>Les deux Pieces nouvelles que les Comediens François ont jouées ce Caresme, ont fait tant de bruit, que je ne m’étonne point que vous en ayez entendu parler. Celle qui est intitulée, <hi rend="i">Les Dames vangées</hi>, ou <hi rend="i">La Dupe de soy-mesme</hi>, ayant esté representée cinq fois avant <hi rend="i">Judith</hi>, elles ont esté jouées alternativement jusqu’à ce qu’on ait quitté le Theatre. Le succés qu’elles ont eu à Paris a fait souhaiter de les voir à la Cour, où elle ont esté representées. On les verra paroistre encore sur la Scene aussi tost aprés la quinzaine de Pasques, & elles seront ensuite debitées chez le sieur Brunet, dans la grande Salle du Palais, à l’Enseigne du Mercure Galant.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_289" resp="mercure">
<head>[Baptéme d’une Cloche tenuë à S. Paul, par Monsieur & par Madame la Duchesse du Maine]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 289-296.</bibl>
<p/>
<p>Le 24 de ce mois, on fit en l’Eglise de Saint Paul, la ceremonie de la benediction d’une Cloche qui fut nommée Louise Benedicte par Monsieur le Duc du Maine & Madame la Duchesse du Maine, qui sont à present les premiers Paroissiens de cette Eglise. [...]</p>
<p>[...] Cette réponse finie, la Ceremonie commença, & l’on entendit une Musique chantée par les plus habiles de Paris, pendant laquelle leurs Altesses Serenissimes donnerent des marques d’une pieté exemplaire, & firent faire de grandes distributions d’aumônes que l’on appliqua aux prisonniers de S. Eloy, aux pauvres malades & pauvres honteux de la Paroisse, & à une grande multitude d’autres pauvres. On fit aussi par leur ordre de grandes liberalitez à ceux qui avoient contribué à toute cette ceremonie. Leurs Altesses Serenissimes sortirent au son des Orgues & des Cloches, accompagnées de M<hi rend="sup">r</hi> le President le Bailleul, des Maguilliers, & des principaux Paroissiens de saint Paul, qui furent comblez des bontez de ce Prince & de cette Princesse, qu’ils ne pouvoient se lasser d’admirer. Leur liberalité parut de nouveau lors qu’ils monterent en Carosse, & ils firent encore de grandes largesses à tous ceux qui se presenterent pour les recevoir. Quelques jours aprés M<hi rend="sup">r</hi> le President le Bailleul accompagné des Marguilliers, alla à Versailles remercier leurs Altesses Serenissimes.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1695-03_333" resp="angele">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, mars 1695 [tome 3], p. 333.</bibl>
<p>Voicy une Chanson nouvelle qui est estimée des Amateurs de Musique <note resp="editor">Une version de cet air à deux voix et basse continue a été publiée dans le <hi rend="italic">Recueil d'airs sérieux et à boire</hi> d'avril 1695 (Paris, Ballard, 1695, p. 68), sous le titre d'« Air sérieux de M...», dont le premier dessus est identique à l'air publié dans le <hi rend="italic">Mercure galant</hi>.</note>.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label><note resp="author" place="margin">L’Air doit regarder la page 333.</note>
<lg>
<l rend="i">Croyez-vous n'estre aimable</l>
<l rend="i">Que le verre à la main ?</l>
<l rend="i">Boirez-vous jusques à demain ?</l>
<l rend="i">Ne voulez-vous briller qu'à table ?</l>
<l rend="i">N'entendez-vous pas les Amours</l>
<l rend="i">Vous dire en leur doux langage,</l>
<l rend="i">Ne serons-nous d'aucun usage,</l>
<l rend="i">Philis boira-t-elle toujours ?</l>
</lg>
</quote>
<ref target="images/1695-03_333.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1695-03_333.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
</body>
</text>
</TEI>