-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1688-06a.xml
839 lines (839 loc) · 63 KB
/
MG-1688-06a.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre" xml:id="MG-1688-06a">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, juin 1688 (première partie) [tome 8].</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IReMuS</edition>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Frédéric Glorieux</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2017"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1688-06a</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019
Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence « Observatoire de la
vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur
les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique
internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons : «
Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 France
(CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée
de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse
Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute
utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas
souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, <date>juin 1688</date> (première partie) [tome
8].</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1688-06"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head><hi rend="i">Mercure galant</hi>, juin 1688 (première partie) [tome 8].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_007" resp="wordpro">
<head>[Prélude]*</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 7-14</bibl>
<p/>
<p>Ne m’accusez point de negligence. Si en vous parlant du Voyage du Roy à Maintenon, dans
ma Lettre du dernier mois, je ne vous ay point fait la description des Travaux que Sa
Majesté a esté voir, & qu’Elle fait faire pour conduire la Riviere d’Eure à
Versailles, c’est parce que je vous en ay déja donné une fort ample de tout le dessein
dans l’un de mes quatre Volumes de l’Ambassade de Siam. D’ailleurs, j’attens qu’il soit
entierement achevé pour vous en donner une autre, à cause des changemens qui se font dans
toutes les choses que l’on entreprend, pour les conduire à toute la perfection qu’elles
peuvent recevoir. Cependant je vous diray qu’il y a beaucoup de remarques à faire pour la
gloire du Roy, dans l’Ouvrage de la Riviere d’Eure. Il fait voir que ce grand Prince, qui
a surpassé tous les Empereurs Romains dans tout ce qui en a fait admirer plusieurs, a
égalé par cette entreprise l’immense grandeur de ce qu’ils ont fait faire de plus
merveilleux, quoy que ses Etats soient infiniment moins grands que la vaste étenduë de
ceux qui composoient l’Empire Romain, qu’on a presque vû n’avoir pour bornes que les
limites du monde. On n’aura aucune peine à tomber d’accord que l’Ouvrage dont je parle
n’ait égalé, pour ne pas dire surpassé, ceux de ces Maistres de la Terre, quand on sçaura
que vingt mille hommes des Troupes de Sa Majesté y auront esté employées pendant plusieurs
années, pour le seul remuëment des terres, & cela, sans compter les Ouvriers
necessaires pour ce qui regarde la Massonnerie, & les autres choses de cette nature.
Voilà un des endroits par lesquels la magnificence du Roy égale celle des Empereurs
Romains. On peut ajoûter à cela que le Roy a fait plus, & qu’il a tiré une utilité
pour le bien de ses Etats, d’une chose dont il sembloit que le dessein n’eust esté conceu
que pour la gloire & pour le plaisir. Cependant cet Ouvrage sert à tenir les Troupes
dans l’exercice d’un travail qu’ils oubliroient dans un temps de Paix, & auquel elles
ne se trouveroient point endurcies, si ce Monarque estoit obligé de faire la guerre, de
maniere qu’il repare par ce travail où il les engage, le tort qu’une longue oisiveté
pourroit leur faire, en les rendant moins capables d’executer une partie des choses
ausquelles les Troupes sont obligées, & particulierement pendant les Sieges, qui
avancent autant par les travaux que par la valeur des Soldats. Il y a plus encore ; lors
que le Roy les employe de cette sorte, il fait gagner une infinité de gens, qui sans cela
subsisteroient difficilement ; & c’est ce qui a déterminé Sa Majesté à entreprendre
cet Ouvrage, comme Elle l’a dit souvent, en declarant qu’Elle l’auroit entrepris quand
mesme Elle auroit esté certaine qu’il n’auroit pas eu un plein succés. Ainsi le plaisir
d’avoir des Eaux à Versailles, est ce que ce Prince a le moins consideré, quoy qu’il ne
cherchast à mettre par là ce lieu delicieux au dessus de toutes les merveilles du monde
dont on ait jamais oüy parler, que pour la gloire de la France, tout ce qu’un Monarque
fait de grand, donnant toûjours de la gloire à la Nation.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_022" resp="wordpro">
<head>[La presence d’esprit]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 22-26</bibl>
<p/>
<p>Les Vers qui suivent sont de M<hi rend="sup">r</hi> de Vin, dont vous avez déja vû
plusieurs Ouvrages galans. Il y parle de deux Freres, dont l’un estant prest de perdre une
partie de Paume, sortit du Jeu sous quelque pretexte. L’autre qui eust pu luy donner
trente, rentra en sa place, continua la partie, & la gagna. Ils se ressembloient si
fort, que personne ne s’apperceut de ce changement.</p>
<quote>
<label>LA PRESENCE D’ESPRIT.</label>
<lg>
<l rend="i">On diroit quelquefois que la sage Nature,</l>
<l rend="i">Lasse du serieux, se plaise à badiner,</l>
<l rend="i">Et qu’elle veuille enfin par ses jeux nous donner</l>
<l rend="i"> Matiere à galante Avanture.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> A l’éclat, à la pompe, à la Majesté prés,</l>
<l rend="i"> Un Quidam de basse naissance</l>
<l rend="i">Avoit du grand Auguste & la taille & les traits,</l>
<l rend="i">Le teint, l’action, l’âge ; & l’on ne vit jamais</l>
<l rend="i"> Une plus grande ressemblance.</l>
<l rend="i">La fortune en faisoit la seule difference,</l>
<l rend="i">Sous les mesmes habits on s’y seroit trompé,</l>
<l rend="i"> Et tels furent dans ce Royaume</l>
<l rend="i"> Ces deux Freres, Joüeurs de Paume</l>
<l rend="i">Par qui dans le Marais Alidor fut dupé.</l>
<l rend="i"> Aux affaires de son Empire</l>
<l rend="i">Auguste ne donnoit que la moitié du jour,</l>
<l rend="i">Et pour s’en délasser employoit l’autre à rire,</l>
<l rend="i"> A joüer, à faire l’Amour.</l>
<l rend="i"> Souvent il appelloit ce Quidam, sa Copie,</l>
<l rend="i"> Et se faisant un doux plaisir</l>
<l rend="i"> De l’innocente raillerie,</l>
<l rend="i">Il voulut certain jour qu’il estoit de loisir</l>
<l rend="i">Taster l’esprit du personnage.</l>
<l rend="i"> Il l’avoit mandé de Cartage,</l>
<l rend="i"> Et se trouvant de belle humeur</l>
<l rend="i"> Il demanda d’un ton mocqueur,</l>
<l rend="i">Si sa Mere jamais n’estoit venuë à Rome.</l>
<l rend="i">Non, luy dit le Quidam, mais on m’a souvent dit</l>
<l rend="i">Que mon Pere, autrefois & bienfait & bel homme,</l>
<l rend="i"> Plus d’un heureux Voyage y fit.</l>
<l rend="i">Auguste avoit voulu sur cette ressemblance,</l>
<l rend="i"> Du Quidam taxer la naissance,</l>
<l rend="i">Et de sa Mere enfin accuser la vertu ;</l>
<l rend="i"> Mais quoy que de sa repartie</l>
<l rend="i"> Le coup aussi fin qu’impreveu,</l>
<l rend="i">Fist retomber sur luy sa propre raillerie,</l>
<l rend="i"> Loin d’en concevoir du dépit,</l>
<l rend="i"> De luy-mesme il se prit à rire,</l>
<l rend="i"> Et loüant ce trait de satire</l>
<l rend="i">Paya de ses bien-faits sa presence d’esprit.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Railleur, ton chagrin est injuste.</l>
<l rend="i">Quoy, tu ne peux souffrir qu’on te raille à ton tour,</l>
<l rend="i"> Et cependant le Grand Auguste</l>
<l rend="i">Le souffre de luy-mesme au milieu de sa Cour.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_026" resp="angele">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 26-27.</bibl>
<p>Voicy un Printemps qu'on a fait si peu courir, qu'on peut asseurer qu'il est tout
nouveau. Il est d'un homme qui sçait parfaitement la Musique, & qui se fait estimer
des plus sçavans Maistres.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label><note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour
placer les Figures</hi> : l’Air qui commence par, <hi rend="i">Le Printemps commence à
paroistre</hi>, doit regarder la page 27.</note>
<lg><l rend="i">Le Printemps commence à paroistre,</l>
<l rend="i">Vous estes belle comme luy,</l>
<l rend="i">Les fleurs qui brillent aujourd'huy</l>
<l rend="i">Ne perissent que pour renaistre.</l>
<l rend="i">Mais si vous passez vos beaux jours</l>
<l rend="i">Insensible aux douceurs qui suivent la tendresse,</l>
<l rend="i">Iris, avec le temps d'une aimable jeunesse,</l>
<l rend="i">Vous perdrez sans retour la saison des Amours.</l></lg>
</quote>
<ref target="images/1688-06a_026.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1688-06a_026.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_119" resp="mercure">
<head>[Etats de Bourgogne tenus à Dijon]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 119-121,
123-124</bibl>
<p/>
<p>Les Etats de Bourgogne se sont tenus à Dijon le mois passé. Monsieur le Prince,
Gouverneur de la Province, y estant arrivé le 13. fut receu dans cette Ville au bruit de
tout le Canon. Le mesme jour il fut harangué par les Eleus des Etats Generaux. Mr l'Abbé
de Langeron, qui est celuy de l'Eglise, luy fit un Discours fort court, mais aussi poly
qu'il estoit serré. Vous sçavez que cet Abbé est Aumosnier de Madame la Dauphine. Le
lendemain les Deputez des Compagnies Superieures vinrent faire compliment à son Altesse
Serenissime. La parole fut portée par M<hi rend="sup">r</hi> le President Bouhier pour le
Parlement, & par M<hi rend="sup">r</hi> le President Bernardon pour la Chambre des
Comptes. Ces deux Illustres Magistrats donnerent des marques de leur éloquence par des
discours qui ne plurent pas moins à ce Prince, qu'à tous les autres qui les entendirent.
Le 15. l'ouverture des Etats se fit. Monsieur le Prince partit du Logis du Roy à dix
heures précises pour se rendre chez les Peres Cordeliers où ils se tiennent, en attendant
que la Chambre de M<hi rend="sup">rs</hi> les Eleus que l'on bastit actuellement, soit
achevée. [...]</p>
<p/>
<p>Monsieur le Prince estant arrivé aux Cordeliers, fut complimenté par le Gardien, & il
ne se fut pas plûtost placé dans l'Eglise, que l'on commença la Messe du Saint Esprit.
Elle fut chantée solemnellement, & lors qu'elle fut finie la Compagnie se rendit à la
Salle destinée pour cette ceremonie qui se fait tous les trois ans. [...]</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_127" resp="mercure">
<head>[Ouverture du Prix du Jeu de l'Arquebuse dans la mesme Ville]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 127-128</bibl>
<p/>
<p>Le 16. [mai] Monsieur le Prince fit l'ouverture du Prix du Jeu
de l'Arquebuse, au son des Violons & des Hautbois, & au bruit des Timbales &
des Trompetes, par deux coups qu'il tira, & qui donnerent assez prés du noir, pour
faire voir qu'il auroit pû ensuite remporter le Prix, s'il ne s'estoit contenté de donner
cette marque de son adresse en faisant honneur aux Chevaliers. [...]</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_132" resp="wordpro">
<head>[Traduction]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 132-135</bibl>
<p/>
<p>Il vous est déja connu par d’autres ouvrages, mais vous ignorez peut-estre que l’heureux
talent de faire des Vers s’est communiqué à sa Famille, & qu’il a un Fils fort amy des
Muses. Vous le connoistrez par la galante traduction qu’il a faite des beaux Vers Italiens
de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Nevers, qui commencent par ces mots, <hi rend="i">A
pena da l’Oriente esce l’Aurora</hi>. Voicy de quelle maniere il les a rendus en nostre
Langue.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">A peine voyoit-on naistre la belle Aurore,</l>
<l rend="i">Que des tendres Zephirs les soupirs parfumez</l>
<l rend="i"> Carressoient déja Flore.</l>
<l rend="i">Un ruisseau, dont les bords de fleurs estoient semez,</l>
<l rend="i"> Et dont l’Onde estoit claire & pure,</l>
<l rend="i">De ses flots argentez mesloit le doux murmure</l>
<l rend="i"> Au ramage de mille Oyseaux.</l>
<l rend="i">Là sur un verd gazon, à l’abry des ormeaux,</l>
<l rend="i"> L’heureux Berger Philene,</l>
<l rend="i"> Foulant des fleurs le tendre émail,</l>
<l rend="i"> Estoit dans les bras de Climene ;</l>
<l rend="i"> Et sur sa bouche de Corail,</l>
<l rend="i">Cet Amant affamé, pour soulager sa peine,</l>
<l rend="i">Savouroit des baisers le miel delicieux.</l>
<l rend="i">Alors d’un vif transport qui brilloit dans ses yeux</l>
<l rend="i"> Suivant les atteintes aimables,</l>
<l rend="i"> Le cœur tout penetré d’amour,</l>
<l rend="i">Dans ces heureux momens, pour luy si favorables,</l>
<l rend="i"> Il fit redire aux Echos d’alentour.</l>
<l>Non, non, je ne crois pas, que jamais sur la Terre</l>
<l> Le Maistre du Tonnerre</l>
<l>Ait de tant de plaisirs goûté les doux appas,</l>
<l>Quand il prit, pour joüir d’une Beauté mortelle,</l>
<l>D’un Cygne ou d’un Taureau la figure nouvelle,</l>
<l>Ou lors qu’en gouttes d’or il tomba dans ses bras.</l>
<l> Non, je ne le crois pas.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_185" resp="wordpro">
<head>[Discours de M. l’Abbé du Jarry sur la vraye Eglise]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 185-188</bibl>
<p/>
<p>Dans le mesme temps, c’est à dire, un des Samedis du dernier Carême, M<hi rend="sup"
>r</hi> l’Abbé du Jarry, qui s’est acquis tant de reputation par tout ce qu’on voit de
luy, ayant été prié de prescher dans l’Eglise des Nouveaux Convertis, prit pour son texte
ces paroles de S. Luc, <hi rend="i">Vostre Frere estoit mort, & il est resuscité ; il
estoit perdu, & il est retrouvé</hi>. Il découvrit d’abord l’illusion de ceux qui
faisoient des reserves sur les points de la Foy, en leur faisant voir que les veritez
Orthodoxes ne souffroient point de partage, & qu’au lieu de les examiner en
particulier, ils les devoient embrasser en general dans la créance de la vraye Eglise qui
les propose. Il fit ensuite connoître à ceux qui estoient encore dans leur premiere
obstination, qu’il n’y avoit qu’un aveuglement déplorable qui pust les empescher de voir
les marques évidentes de l’Heresie imprimées sur le Calvinisme, & representa enfin à
ceux qui estoient partagez sur le choix d’une créance, que la voye la plus facile pour
rendre le calme à leurs esprits agitez, estoit de se captiver humblement sous le joug de
la Foy Catholique qu’ils estoient prests à secoüer en embrassant le dogme odieux de
l’indifference de Religions, dont il marqua l’impieté & les consequences. Ainsi il
combattit l’erreur des ames qui n’embrassent qu’une partie des veritez qui font en general
l’objet de la Religion ; l’endurcissement des ames obstinées à ne point reconnoistre la
vraye Religion, & l’impieté des ames indifferentes sur la Religion. Je ne vous en
diray rien de plus. M<hi rend="sup">r</hi> l’Abbé du Jarry s’acquita de ce Sermon avec un
si grand succés, qu’il n’a pu se défendre de le donner au Public. Il est imprimé sous le
titre de <hi rend="i">Discours sur la vraye Eglise, & sur l’estat present du
Calvinisme.</hi></p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_189" resp="wordpro">
<head>[S’il est plus glorieux de fixer une Coquette ou de toucher une indifferente.
Galanterie]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 189-199</bibl>
<note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour placer les Figures</hi> : La
Medaille doit regarder la page 189.</note>
<p/>
<p>Je vous envoye une Médaille qui a esté gravée à l’occasion des dix Villes d’Alsace,
soumises au Roy. Les Curieux les pourront connoistre par ce qui est marqué autour du
revers. Ces dix Villes sont, Haguenau, Colmar, Schlestat. Weissemburg, Landau, Oberenheim,
Russham ; Munster en la Vallée de Saint Gregoire, Kaiserberg ; & Turinchen. Elles
furent cedées à Sa Majesté par la Paix de Munster en 1648. & cette cession fut
confirmée par le Traité des Pyrenées en 1659. Il y a quelque temps que l’or demanda lequel
estoit le plus glorieux à un galant homme de fixer une Coquette, ou de toucher une
Indifferente. Quelques Dames fort spirituelles qui se trouverent presentes quand la
question fut agitée, ayant décidé pour l’Insensible, l’une d’entre elles voulut obliger un
Cavalier qui survint, à dire son sentiment. Il s’expliqua par ces Vers qu’il luy envoya le
lendemain.</p>
<quote>
<label>A MADAME DE LA M.</label>
<lg>
<l rend="i">Vous demandez, Iris, dans un fait d’amourette,</l>
<l rend="i"> Lequel est le plus glorieux,</l>
<l rend="i">Ou de pouvoir fixer les vœux d’une Coquette,</l>
<l rend="i">Qui veut soumettre tout au pouvoir de ses yeux,</l>
<l rend="i"> Ou de remplir d’une flâme secrete</l>
<l rend="i">Un cœur qui s’est fait voir insensible en tous lieux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> De l’une ou l’autre obtenir la tendresse,</l>
<l rend="i">Est sans doute en amour un triomphe bien doux ;</l>
<l rend="i">Mais en voulant aimer avec delicatesse,</l>
<l rend="i">Du cœur indifferent je serois plus jaloux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">L’Insensible en m’aimant asseure mieux ma gloire,</l>
<l rend="i"> Le merite m’en rend vainqueur,</l>
<l rend="i">Il la force à m’aimer. Quelle douce victoire,</l>
<l rend="i">D’ouvrir en Conquerant la porte de son cœur !</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Quand je puis l’attaquer avec un peu d’audace,</l>
<l rend="i"> Je crois imiter les Guerriers</l>
<l rend="i">Qui la premiere fois reduisent une Place.</l>
<l rend="i">L’Amour ainsi que Mars n’a-t-il pas ses Lauriers ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Le Coquette, il est vray, si-tost que je l’engage,</l>
<l rend="i"> M’apprend qu’elle m’aime à son tour ;</l>
<l rend="i">Mais mon cœur délicat dans un fond si volage</l>
<l rend="i">Craindroit de son panchant quelque facheux retour.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Ce peril avec elle est assez ordinaire,</l>
<l rend="i">Je craindrois le dedans quoy que seur du dehors,</l>
<l rend="i">Une Coquette à tous veut également plaire,</l>
<l rend="i">Et malgré ses sermens gardant son caractere</l>
<l rend="i">Elle est, quand elle trompe, au dessus du remords.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> L’Indifferente enfin à tout autre invincible,</l>
<l rend="i"> Flateroit mieux ma vanité,</l>
<l rend="i">Et j’en espererois, en la rendant sensible,</l>
<l rend="i">Beaucoup plus de tendresse & de fidelité.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Belle Iris, voilà ma pensée.</l>
<l rend="i">Coquette, indifferente, ou ce qu’il vous plaira,</l>
<l rend="i">Suivez ce qu’en tout temps le panchant vous dira,</l>
<l rend="i">Mon ame là-dessus n’est point embarrassée,</l>
<l rend="i">Je n’examine rien, & tout me seroit doux,</l>
<l rend="i">Si vous me permettiez de me donner à vous.</l>
</lg>
</quote>
<p>Ce sentiment estoit le plus raisonnable, mais que ne peut point une aimable & jolie
personne ! Le Cavalier qui avoit tenu pour le bon party, s’estant rencontré chez une autre
Dame, on loüa ses Vers ; mais en mesme temps on le pria d’en faire en faveur de la
Coquette, pour faire connoistre qu’il avoit esté surpris lors qu’il avoit prononcé contre
elle. Une jeune Demoiselle pleine d’agrément dans sa personne, & aussi estimable par
son esprit, que par beaucoup d’autres belles qualitez, se mit de la partie, & elle
n’eut pas de peine à obtenir de luy ce qu’elle voulut. Voicy ce qu’il fit pour luy
obeïr.</p>
<quote>
<label>A MADEMOISELLE DE V.</label>
<lg>
<l rend="i"> Si j’ay tenu pour l’Insensible</l>
<l rend="i"> Climene, je pensois à vous.</l>
<l rend="i">Ouy, Climene, disois-je, est encore invincible.</l>
<l rend="i">De l’engager un jour, ah s’il estoit possible,</l>
<l rend="i"> Que le triomphe seroit doux !</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Vous décidez pour la Coquette,</l>
<l rend="i"> Vostre sentiment me suffit.</l>
<l rend="i">Pouvant tout sur un cœur qui cherit sa défaite,</l>
<l rend="i">Ne pourriez-vous rien sur l’esprit ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Le mien se rend au vostre, & suit vostre pensée ;</l>
<l rend="i">Je le dis comme vous, la Coquette en aimant,</l>
<l rend="i">Malgré son humeur vive à se fixer forcée,</l>
<l rend="i"> Feroit plus d’honneur à l’Amant.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Pour vaincre son panchant dont l’Amant se défie,</l>
<l rend="i">Elle l’écoute seul en tout temps, en tous lieux,</l>
<l rend="i">Et pour preuve d’amour elle luy sacrifie</l>
<l rend="i">Tout ce qui peut se rendre à l’éclat de ses yeux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Un cœur unique estoit peu leur affaire,</l>
<l rend="i"> Sur cent Captifs étendre leur pouvoir</l>
<l rend="i"> C’estoit là leur pente ordinaire,</l>
<l rend="i">Et pour mieux s’acquitter d’un fidelle devoir,</l>
<l rend="i"> Dés qu’un Amant a sceu luy plaire</l>
<l rend="i">Ils ne servent plus qu’à le voir.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Pour mieux grossir sa renommée,</l>
<l rend="i">Ses charmes attirans briguoient par tout des vœux.</l>
<l rend="i">Maintenant le plaisir d’aimer & d’estre aimée</l>
<l rend="i"> Suffit à son cœur amoureux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Son miroir consulté luy disant qu’elle est belle</l>
<l rend="i"> Ne flate plus sa vanité ;</l>
<l rend="i">Pour rendre seulement son Amant plus fidelle,</l>
<l rend="i"> Elle souhaite la beauté.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> La vostre vous répond, Climene,</l>
<l rend="i">De tous les cœurs qu’il vous plaist de charmer.</l>
<l rend="i"> Vous les conserverez sans peine,</l>
<l rend="i"> Trop heureux qui peut vous aimer.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"> Soyez seure de leur constance,</l>
<l rend="i">Vos Amans chez Philis ne peuvent pas aller.</l>
<l rend="i">J’en sçais un qui se tait ; écoutez son silence,</l>
<l rend="i">C’est vous dire beaucoup que de n’oser parler.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_207" resp="wordpro">
<head>[Histoire]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 207-252</bibl>
<p/>
<p>J’ay à vous apprendre une guerison qui tient du miracle. Non seulement le mal estoit
tres-inveteré, mais on le peut compter parmy ceux qu’on a toujours trouvez incurables. Il
est vray que le remede dont on s’est servy, a esté fort violent, & que s’il avoit esté
au choix du Malade, il se seroit resolu plûtost à mourir que de souffrir qu’on l’eust
employé. Ce qui donne lieu de le présumer, c’est qu’un tres-grand nombre de personnes sont
attaquées de ce mesme mal, & qu’on n’en voit point qui cherchent à s’en défaire. Je
puis donc encore une fois crier miracle, & pour ne vous pas tenir plus long-temps en
peine, je vous diray qu’un Avare a esté guery de son avarice. Voicy comment. Un Cavalier
qui joignoit aux avantages de la naissance toutes les qualitez qu’on peut souhaiter dans
un honneste homme, vivoit d’une maniere aisée & ouverte qui le faisoit souhaiter par
tout. Il avoit l’esprit accommodant, & les divers caracteres des personnes qu’il
voyoit, luy faisoient prendre autant de diverses formes. L’air serieux ne luy coutoit rien
quand il se trouvoit avec des gens sages. Il estoit badin avec les badins ; railloit
agreablement, & entendoit railerie, chose fort rare, peu de railleurs aimant à estre
raillez ; & il avoit sur tout une complaisance aimable qui luy attiroit l’estime de
toutes les Femmes. Non seulement elles pouvoient s’asseurer de luy pour toutes les parties
de plaisir qu’elles vouloient faire, mais on peut dire qu’il en estoit l’ame, tant il
sçavoit bien les assaisonner par son enjoüement & par sa galanterie. Comme il estoit
liberal & porté à la dépense, il auroit fait une assez grande figure, si un Pere
extremement riche dont il dépendoit, l’eust mis en estat de la soutenir ; mais on avoit
beau luy parler en sa faveur, il luy donnoit tous les ans une somme fort legere, &
disoit encore qu’il en estoit ruiné. Jamais avarice ne fut plus outrée. Depuis vingt ans
qu’il avoit perdu sa Femme, il vivoit fort maigrement, sans aucun train, & sans
équipage. Le grand nombre de Valets n’auroit pu servir qu’à luy causer du desordre, &
à le mettre en colere, ce qui devoit estre prejudiciable à sa santé, & un Carrosse luy
auroit esté fort inutile, puis que pour se bien porter, il pretendoit qu’il avoit besoin
d’aller à pied, & de dissiper les grosses humeurs par l’exercice. Cependant il
possedoit de fort belles Terres qui luy apportoient de grands revenus, & ce qui estoit
encore tres-considerable. Il avoit un coffre fort assez bien garny pour luy avoir fait un
fond qu’il n’auroit pas épuisé quand il auroit eu à vivre plusieurs siecles sans aucun
autre secours. Son unique soin dés sa plus grande jeunesse avoit esté d’amasser ; tout luy
faisoit peur dés qu’il s’agissoit d’ouvrir sa bourse, & malgré tout son grand bien, il
avoit toujours apprehendé de n’en pas avoir assez pour fournir à ses besoins, qui estoient
tres-mediocres. Ainsi lors que son Fils vint au monde, cette charge luy parut d’un poids
dont il fut épouvanté. Il en craignit l’augmentation, & pour y mettre ordre, il
prescha si bien sa Femme sur la continence, qu’il luy en fit une vertu de necessité. La
fecondité où elle avoit d’assez bonnes dispositions, trouva des obstacles qu’elle ne put
vaincre. Elle estoit devote, & il la prit par son foible. Il luy fit entendre qu’il
n’y avoit rien de plus meritoire que de renoncer à ce qui estoit permis, & par
l’efficace de ses Sermons, il la força de se contenter d’avoir fait paroistre qu’elle
n’estoit pas sterile. Cela ne fut pas desavantageux au Cavalier, qui par ce moyen n’eut ny
Sœurs ny Freres. Son Pere luy fit valoir quelquefois ce qu’il avoit fait pour luy ; mais
s’il luy sceut quelque gré d’avoir eu un temperament capable de s’accommoder à son
avarice, ce qui luy asseuroit sa succession sans aucun partage, il souffroit avec une
grande impatience qu’il refusast de luy avancer une partie de ce qu’il devoit posseder un
jour. Il n’avoit guere plus de soixante ans, & il vivoit d’un regime exact qui luy
promettoit une longue vie. C’estoit dequoy occuper les reflexions du Fils, qui en
souhaitant que son Pere se fust servy de son bien en homme de sa naissance, auroit voulu
qu’il luy eust abandonné ce qu’il en avoit de trop. Tout ce qu’il tenta ne put l’obliger à
s’y resoudre. C’estoit pour luy un vray sujet de chagrin mais il ne le sentit fort
vivement que lors que l’amour se mesla de ses affaires. Comme il estoit plein d’esprit,
& tourné d’une maniere à estre écouté favorablement, il n’eut pas de peine à
s’appercevoir que les assuiditez qu’il rendoit à une jeune personne toute belle &
toute aimable, plaisoient assez pour luy donner lieu de croire qu’il ne s’attachoit pas
inutilement. Elle estoit d’une Maison tres-considerable, & ayant d’ailleurs beaucoup
de bien, le party ne pouvoit qu’estre fort avantageux pour le Cavalier. Il se déclara,
& sa déclaration fut receuë avec plaisir. Le cœur de la Belle ne se fit aucune
violence pour suivre les ordres qu’on luy donna de répondre aux sentimens qu’il avoit pour
elle. On l’asseura qu’il estoit aimé, & sa passion estant violente, il n’estoit plus
question pour le rendre heureux, que de convenir des articles du Contrat. La grande
succession qui luy estoit seure, répondant des avantages que la Demoiselle pouvoit esperer
par cette alliance, on demanda une seule chose qui paroissoit juste, c’estoit que le
Cavalier prist une Charge à la Cour. On en marqua une qui estoit fort de son goust, mais
pour l’avoir il falloit tirer cinquante mille Ecus de son Pere, & quoy qu’il pust les
payer fort aisément & sans faire aucun emprunt, c’estoit demander beaucoup à un Avare.
On luy fit connoistre le dessein qu’avoit son Fils d’épouser la Demoiselle. Il fut obligé
d’approuver son choix. Le bien, la naissance, la personne, tout estoit dans l’ordre, &
il n’y pouvoit trouver rien à condamner, mais quand on luy eut parlé de cinquante mille
Ecus, il s’écria qu’on l’assassinoit, & qu’on le vouloit reduire à l’aumosne. On luy
representa avec le plus de douceur qu’on put, qu’il luy seroit glorieux de voir son Fils
dans un poste distingué, & qu’il pouvoit sans s’incommoder luy faire une avance de
cette nature. Il protesta qu’il n’avoit d’argent que ce qu’il estoit necessaire d’en avoir
pour n’estre jamais contraint d’importuner ses Amis, & quelque tour que l’on prist
pour l’amener où l’on souhaitoit, rien ne le put obliger de toucher à son trésor, qu’il
regardoit comme une chose sacrée. On luy dit encore qu’il devoit bien prendre garde de
n’avoir pas à se reprocher de faire manquer un mariage avantageux pour son Fils, & à
force d’écouter des remontrances, il se resolut d’offrir une Terre, qui estant dans un
lieu trop éloigné, luy coûtoit des soins & des poursuites. On crut qu’il falloit luy
laisser faire des reflexions, & luy donner le temps de se reconnoistre ; mais aprés
que deux ou trois mois furent passez, les nouvelles attaques qu’on luy fit n’eurent pas
plus de succés qu’en avoit eu la premiere. Il demeura toûjours invincible, & témoigna
mesme qu’il se repentoit d’avoir voulu se dépoüiller d’une Terre dont il souffriroit quand
il en perdroit le revenu. L’obstination de son refus toucha d’autant plus le Cavalier que
les Parens de la Belle insisterent sur la Charge. Ils trouvoient que le mariage
l’assujettissoit à cet établissement, & qu’un homme sans employ ne se devoit point
charger d’une Femme. Il les conjura de luy laisser la conduite de la chose, les asseurant
que ce ne seroit qu’un retardement de peu de mois, & qu’il trouveroit moyen de les
satisfaire. On luy promit qu’on n’écouteroit personne, & la Belle luy répondant de sa
fermeté, il continua ses soins, toûjours plein d’amour pour elle, & toûjours fort
appliqué à ce qui pouvoit faire réüssir son entreprise. Il roula dans son esprit mille
pensées differentes, & tandis qu’il ménageoit l’esprit de son Pere, persuadé qu’il le
gagneroit par ses complaisances, il l’entendit plusieurs fois se plaindre de quelque
étourdissement, dont le remede eust esté d’aller prendre l’air à la Campagne. Il y auroit
esté volontiers, mais plusieurs raisons l’en empeschoient. Il avoit peine à s’éloigner de
son cher Trésor, à qui son plaisir estoit de rendre souvent visite, & n’estant
d’ailleurs meublé dans aucune de ses Terres, outre les frais du voyage, il eust fallu se
pourvoir de beaucoup de choses qui engageoient à quelque dépense. Le Cavalier qui connut
son foible fit cesser ses embarras. Il luy dit qu’il ne se mist en peine de rien, qu’il
prenoit le soin de tout, & qu’il le meneroit chez un de ses plus particuliers Amis,
qui avoit une tres-belle Maison à six lieuës de Paris, où il n’auroit qu’à se divertir
aussi longtemps qu’il voudroit, & à faire bonne chere, sans qu’il luy coûtast aucune
chose. La derniere clause fit accepter le party. Le Pere ferma bien son Cabinet & son
Coffre fort, dont il emporta les clefs avec celles de la porte de la ruë, les gardant
soigneusement dans ses poches pendant tout le jour, & la nuit sous son chevet. Elles
estoient lourdes, mais le poids luy paroissoit supportable, parce qu’il faisoit sa
seureté. Un Carrosse à six chevaux le mena chez cet Amy qui le combla de civilitez. Le
Jardin estoit tres-beau, & à deux cens pas de là on trouvoit un petit Bois, où il
alloit tous les jours se promener, mais l’exercice ne put dissiper quelques humeurs
amassées qui luy causerent la fiévre. Les accés furent assez violens, & un transport
au cerveau l’empescha pendant trois jours de se bien connoître. Dés qu’il en eut passé un
en cet estat le Cavalier vint à Paris chercher du secours. Un Medecin qu’il mena ne le
quitta plus, & les remedes qu’il luy ordonna eurent tant d’effet, qu’en fort peu de
temps ils le mirent hors d’affaires. On congedia le Medecin que le Fils paya, de quoy le
Pere ne s’informa point, étant bien-aise de se voir guery <hi rend="i">gratis</hi>. Il se
leva, il se promena, & le grand air luy redonna si bien sa santé, qu’il n’avoit jamais
esté en meilleur estat. Pendant ce temps le Cavalier faisoit toûjours quelque course,
tantost pour voir sa Maistresse, tantost pour se montrer à la Cour. Aprés qu’il eut ainsi
disparu deux ou trois fois, on vit un jour arriver un Gentilhomme qui vint dire au Pere
que son Fils s’estant embarqué au Jeu, avoit esté si heureux qu’il avoit gagné cent mille
écus. La chose ne luy parut pas croyable. Il voulut attendre à s’en réjoüir que son Fils
luy en eust luy-mesme donné la nouvelle, Ce Fils arriva le lendemain, & quand il eut
sceu de luy que les cent mille écus estoient effectifs, il le pria de luy donner son
argent à enfermer, de peur que la tentation de joüer ne le reprist, & qu’il ne perdist
ce qu’il avoit gagné si heureusement. Le Cavalier répondit qu’il l’affranchiroit de cette
crainte, puis qu’il alloit traiter de la Charge qu’on vouloit qu’il eust en se mariant,
& qu’il employeroit le reste à acheter à Paris une Maison qui luy pleust, aprés quoy
il songeroit à se mettre en équipage. Son pere luy pardonna la Maison, mais il ne pouvoit
souffrir qu’il parlast de Charge, les Cinquante mille Ecus qu’il y vouloit mettre estant
perdus s’il arrivoit qu’il mourust, & en les prestant pour les affaires du Roy, il en
asseuroit le fond, & en pouvoit retirer un gros interest. Vous jugez bien que le
Cavalier qui ne songeoit qu’à remplir son ambition & son amour, ne l’écouta pas. Il
acheta la maison, traita de la Charge, & prit un train magnifique. On conclut le
mariage ; le Pere vouloit se dedire de l’avance de la Terre, parce que son Fils avoit du
bien qu’il n’avoit pas lors qu’il s’estoit engagé à luy faire cette avance, mais on le
tourna si bien qu’il fut obligé de tenir parole. Il ne le fit qu’à condition qu’on ne
demanderoit point qu’il se trouvast à la nopce. Il dit qu’il avoit besoin de prendre l’air
plus long-temps, & qu’on le chagrineroit d’en differer la ceremonie jusques à son
retour. On connut bien qu’il ne tenoit ce langage, que parce qu’estant present, il n’eust
pû se dispenser d’en faire les frais. On le traita selon son humeur, on ferma les yeux
surtout, & il demeura encore plus d’un mois à la Campagne, où le Concierge avoit ordre
de le regaler quand le Maistre estoit absent. Ce genre de vie luy paroissoit doux. Rien ne
luy manquoit, & il épargnoit ce que luy auroit cousté son chetif ménage. On luy amena
sa Bellefille qui le pria de si bonne grace de venir prendre un appartement dans la maison
qu’avoit achetée son Fils, qu’il ne put la refuser On luy offroit cet appartement meublé,
& on l’asseuroit de le nourrir, luy & ce qu’il voudroit avoir de Valets, sans rien
exiger de luy. C’estoit le charmer de toutes manieres. On le laissoit disposer de sa
Maison qu’il pouvoit loüer fort aisément, & on ne cherchoit qu’à luy procurer une vie
exempte de toutes inquietudes. Des manieres si honnestes luy faisoient donner mille
loüanges à sa Bellefille. Il ne pouvoit se lasser d’en dire du bien, & huit jours
aprés en ayant receu une seconde visite, il se laissa conduire chez elle. L’appartement
qu’on luy avoit preparé luy parut fort propre. Il ne s’estoit pas accoustumé à estre si
bien, & peu s’en fallut qu’il ne craignist de mourir plustost, parce qu’il estoit trop
à son aise. Le lendemain il ne manqua pas d’aller visiter son Coffre fort. Il trouva tout
en fort bon état, & ayant ouvert trois ou quatre sacs remplis de Louis, il les referma
ainsi que le Coffre, ayant entendu son Fils qui amenoit ses Valets pour luy aider à
démenager. Il donna le meilleur ordre qu’il put, pour empescher qu’on ne rompist rien,
& son Coffre fort fut transporté dans un Carrosse où il se plaça. Un mois aprés qu’il
l’eut mis en lieu où il n’avoit point à craindre qu’il fust insulté, il voulut se regaler
du spectacle de voir briller ses Louis ; il ferma tous les verroux, & tira cinq ou six
sacs qu’il mit sur sa table. La couleur le rejoüit, elle estoit fort vive, & marquoit
un or de bon aloy ; mais cette joye ne luy dura pas long-temps. Il tira un autre sac qui
estoit rangé sous les premiers, & l’ayant ouvert, il y trouva des Jettons, au lieu de
Louis. Il en prit deux ou trois autres, & ils se trouverent encore remplis de Jettons.
Les hauts cris qu’il fit attirerent tout le monde. Son Fils accourut, & voyant qu’il
n’ouvroit point quoy qu’on eust frapé long-temps, il fit enfoncer la porte. On le trouva
sans parole étendu sur une chaise ; le saisissement l’avoit fait tomber en pâmoison.
Tandis que le Cavalier renfermoit les sacs, on employa les remedes les plus propres à
tirer son Pere de l’estat où il estoit. Il commença à ouvrir les yeux comme un homme qui
estoit hors de luy-mesme, & la premiere parole qu’il dit, fut qu’il estoit mort. Son
Fils le pria de se remettre, mais il ne reprit ses sens que pour s’agiter avec plus de
violence. Il cria qu’on appellast la Justice, qu’on s’estoit ligué pour le voler, &
qu’il vouloit qu’on fist pendre tous les Domestiques. Son Fils répondit qu’il ne falloit
rien precipiter ; qu’un peu d’argent ne meritoit pas qu’il en ressentist la perte d’une
maniere si vive, & qu’il estoit impossible, s’il avoit esté volé, qu’en éclaircissant
le vol on n’en eust bien-tost une entiere connoissance. Cette consolation ne fut point
receuë. Il persista à demander avec plus d’instance que sans perdre temps, on dressast
Procés verbal, & qu’on poursuivist tous ceux qui pouvoient estre coupables, & le
Chevalier voyant que loin de changer de sentiment par tout ce qu’il luy disoit, il
s’obstinoit toujours à vouloir qu’on poussast l’affaire dans la derniere rigueur, crut
qu’il estoit temps de parler d’une autre sorte. Il fit sortir tous les Domestiques, &
demeurant seul avec sa Femme, il pria son Pere de ne se point emporter, & de l’écouter
sans l’interrompre, parce que les choses qu’il avoit à luy apprendre luy feroient
connoistre que son malheur n’estoit pas si grand qu’il le croyoit. Il luy dit ensuite que
dans le temps qu’il avoit esté si malade à la Campagne, il avoit pris ses clefs dans ses
poches pour pouvoir entrer chez luy lors qu’il estoit venu à Paris pour le Medecin qu’il
en avoit amené ; qu’ayant remarqué ses clefs favorites parmy celles qu’il emportoit, il
avoit eu la tentation d’ouvrir son coffre, pour voir s’il manquoit assez d’argent, comme
il l’avoit souvent protesté, pour luy refuser les cinquante mille écus, dont il avoit eu
besoin pour payer sa Charge ; qu’il avoit compté soixante sacs chacun de mille pistoles,
& que cet amas qui luy avoit paru excessif, luy faisant comprendre qu’il ne cherchoit
que le seul plaisir de voir dans son coffre un fort grand nombre de sacs, il avoit cru que
pourveu qu’il y laissast dequoy satisfaire son imagination échauffée par ces objets, il ne
feroit rien qui luy donnast sujet de se plaindre ; qu’ainsi il en avoit tiré cinquante
sacs, & avoit mis à la place ceux qu’il y trouvoit ; qu’il s’estoit contenté d’en
laisser dix remplis de Louis comme auparavant, s’imaginant que s’il en vouloit ouvrir
quelques uns, ce seroit ceux-là qu’il ouvriroit sans toucher aux autres qu’il paroissoit
avoir condamnez à une prison perpetuelle, & qu’il n’avoit point douté que demeurant
par là dans l’erreur, il ne fust toûjours également satisfait, puis qu’il se seroit tenu
toûjours également riche, des Louis & des Jettons estant une mesme chose quand on n’en
vouloit jamais faire une autre usage que celuy de les garder. Il est impossible d’exprimer
les differens mouvemens de douleur, d’indignation & de desespoir qui l’agiterent
pendant ce discours. Il grinçoit les dents, jettoit des regards pleins de fureur, & ne
pouvant plus se contenir, il dit que prés de deux cens mille écus volez à son Pere
n’estoient pas pour luy un moindre crime que s’il les avoit volez à un autre ; qu’on
regardoit seulement l’importance de la somme, & qu’il alloit faire un exemple de
justice, qui empescheroit les Fils de s’approprier des successions avant le temps. Le
Cavalier voulant toujours luy faire entendre raison, luy demanda s’il ne devoit pas estre
plus content de le voir étably aussi agreablement qu’il l’estoit de toutes manieres, que
de laisser dans un coffre ce qui ne luy pouvoit estre bon à rien, puis qu’il estoit resolu
de ne s’en servir jamais. La réponse qu’il en eut, fut que ce n’étoit pas à luy à examiner
s’il s’en serviroit ou non, & qu’il vouloit qu’il vendist sa Charge, sa Maison, ses
meubles, & qu’il se vendist luy-mesme s’il le falloit, pour luy rendre son argent,
qu’autrement il le poursuivroit comme un Voleur sans luy faire aucun quartier. Son Fils
luy laissa dire tout ce qu’il voulut, & le voyant un peu soulagé par l’épanchement de
sa colere, il prit un détour respectueux pour luy faire entendre qu’il se plaignoit fort
injustement, puis que les dix sacs de mille pistoles qu’il luy avoit laissez devoient
suffire à ses divertissemens, & aux dons qu’il voudroit faire. Ce fut presque le
remettre dans sa premiere fureur. Il demanda avec un emportement terrible, où il avoit
appris qu’il fallust donner ce qu’on avoit amassé avec tant de peine, & son Fils en
prit occasion de luy dire, que s’il n’avoit besoin d’argent ny pour ses plaisirs, ny pour
donner, il ne voyoit pas en quoy ses Louis luy pouvoient estre necessaires, puis qu’il le
logeroit & le nourriroit toute sa vie, sans qu’il eût à faire aucune dépense, ny à se
charger du moindre soin. Cette proposition le toucha. Il voulut sçavoir si on luy
tiendroit parole, & aprés que son Fils & sa Femme l’eurent asseuré de tout ce
qu’il put souhaiter sur cet article, il parut plus moderé, quoy qu’il demeurast encore
tres-chagrin. Il fit de grandes reflexions pendant quelques jours sur sa nouvelle maniere
de vivre. Elle luy sembloit fort douce, son appartement estoit proprement meublé, il
faisoit beaucoup meilleure chere que pendant le temps de son ménage, & il trouvoit un
Carrosse prest toutes les fois qu’il vouloit sortir. On le caressoit, on luy tenoit
compagnie, & on avoit pour luy mille complaisances. Il commença à sentir qu’il estoit
moins malheureux qu’il ne l’avoit cru. Ces soins eternels d’enrichir un coffre qui n’avoit
besoin de rien, luy parurent une peine. Il s’en voyoit délivré, & entrant delà dans un
examen fort serieux de ce qui estoit capable de faire la felicité de l’homme ; il comprit
qu’elle consistoit dans la tranquillité de l’esprit, & qu’avec tous les trésors qu’on
se pourroit figurer, on ne possedoit veritablement que les choses dont on faisoit quelque
usage. Ces sages reflexions le guerirent tout à fait. Il se tint heureux du vol que luy
avoit fait son Fils, sentant bien que de luy-mesme il n’auroit pas renoncé à ce qui
faisoit depuis si long-temps son unique attachement C’estoient des chaisnes trop fortes
pour les pouvoir rompre, si une autre main n’y eust travaillé. Il s’applaudit de sa
guerison, & pour faire voir qu’elle étoit entiere, il donna vingt mille écus à sa
Belle-fille, de l’argent qui luy restoit. Quand ses Receveurs luy en apportoient, il le
partageoit avec son Fils, & cette parfaite intelligence dure encore presentement. Il
dit tous les jours qu’il n’est heureux que depuis qu’il ne compte plus son bien comme
estant à luy, & que sa richesse vient d’avoir perdu ce qu’il avoit amassé avec tant de
soins. Belle leçon aux Avares s’ils en vouloient profiter. Ils manquent de tout puis
qu’ils ne se donnent rien. Ils sont logez fort vilainement, n’ont pour tous meubles que
les paternels dont l’antiquité leur est venerable, pratiquent un Jeûne perpetuel s’ils ne
mangent chez les autres, & aprés avoir passé une longue vie, toûjours avides d’argent,
& toûjours dans la misere, ils laissent de grosses sommes à des Heritiers qui ne se
souviennent d’eux que pour se mocquer de tout ce qu’ils ont souffert par leur avarice.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_299" resp="wordpro">
<head>[Prix distribuez à l’Academie d’Angers]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 299-301</bibl>
<p/>
<p>Depuis que je vous ay parlé de l’établissement de l’Academie Royale d’Angers, dont je
vous envoyay il y a quelques mois les Lettres Patentes du Roy avec les noms de tous les
Academiciens, j’ay toûjours continué à vous entretenir de ce qui s’est passé dans cette
celebre Compagnie, parce qu’elle n’a point cessé de travailler pour la gloire de Sa
Majesté, & de la France, & pour l’avantage des belles Lettres. Le quatorziéme du
mois passé, elle fit la distribution des prix d’éloquence & de Poësie qu’elle avoit
proposez quatre mois auparavant. M. de la Granche, Avocat au Parlement, fils de M. de la
Granche Conseiller & Secretaire du Roy, President au Presidial de Crépy en Valois,
remporta le prix de Prose, dont le sujet étoit, <hi rend="i">les Sages Ordonnances du Roy
pour la reformation de la justice, & l’établissement des Leçons publiques du Droit
François dans les Universitez de son Royaume</hi>. M. de Maumenet, Chanoine de Beaune,
eut celuy de Poësie. On avoit prescrit pour sujet, <hi rend="i">les sentimens de respect
& d’admiration dont les peuples les plus éloignez ont donné des témoignages à Sa
Majesté par de celebres Ambassades</hi>. Ces prix estoient deux Medailles d’or du Roy,
données par M. le Marquis de Nointel, Intendant de la Generalité de Tours. Je vous feray
part de ces Ouvrages dans une autre Lettre, suivant ma coutume de vous envoyer toutes les
pieces qui remportent les prix dans les Academies demies qu’il plaist au Roy
d’établir.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_301" resp="wordpro">
<head>[Panegyrique Historique du Roy par M. de Caillieres]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 301-302</bibl>
<p/>
<p>Comme je connois l’interest que vous prenez en tout ce qui regarde la gloire de ce grand
Prince, je me crois obligé de vous apprendre que M. de Callieres qui a esté employé en
plusieurs Negociations importantes en Pologne, en Allemagne, & en Italie, vient de
donner au public, un abregé de sa vie, de ses grandes actions, & de ses qualitez
personnelles, sous le titre de <hi rend="i">Panegyrique Historique du Roy</hi>. Il l’a
adressé à M<hi rend="sup">rs</hi> de l’Academie Françoise, & il y fut leu dans
l’Assemblée du 12. de ce mois par M. l’Abbé Regnier. Tous ceux qui la composent luy
donnerent de grands éloges, & aprés cette Lecture, l’Academie nomma M<hi rend="sup"
>rs</hi> les Abbez Regnier & de Lavau pour aller chez M. de Callieres, à qui ils
dirent <hi rend="i">que la Compagnie les avoit chargez de venir le remercier de luy avoir
dedié un si bel Ouvrage, de l’informer du grand applaudissement avec lequel il avoit
esté receu de toute l’Assemblée, & de l’asseurer qu’il ne pouvoit luy faire un
present plus agreable tant pour la forme que pour la matiere</hi>. Cet Ouvrage a esté
receu avec les mesmes applaudissemens à la Cour, & l’on y vit avec beaucoup de plaisir
la maniere nouvelle avec laquelle M. de Callieres y a sceu faire le Tableau des actions
Heroïques, & des grandes qualitez de Sa Majesté.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_302" resp="wordpro">
<head>[Sur le <hi rend="italic">Triomphe du Roy sur la Religion Protestante]*</hi> de Mme de Pringy</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 302-303</bibl>
<p>Elles sont si éclatantes & en si grand nombre que la beauté & l’abondance
engagent une infinité de gens à les décrire, qui sans de si beaux sujets ne mettroient
peut-estre pas la main à la plume. Le beau sexe ne peut là-dessus retenit son zele, &
l’Ouvrage que vous avez leu dans ma Lettre de Mars dernier, du <hi rend="i">Triomphe du
Roy sur la Religion Protestante</hi>, estoit de Madame de Pringy. Je l’ay découvert
depuis ce temps-là, & je vous l’apprens, non seulement parce que vous avez souhaité
sçavoir de qui il estoit, mais aussi parce qu’il luy doit estre glorieux, que son esprit
& son zele pour le Roy soient connus de tout le monde, & qu’on doit toûjours plus
admirer ce que font les Dames, principalement en Ouvrages d’éloquence.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_331" resp="angele">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8],
p. 331-332.</bibl>
<p>Quoy que le Printemps soit passé dans le temps que j'acheve cette Lettre, vous ne serez
pas fachée d'en voir encore un Air de la composition de M. de Bacilly. Les paroles luy ont
esté données par un homme Illustre, non seulement par sa qualité, mais encore par son
merite, qui luy a procuré les grands emplois qu'il excerce depuis si long-temps.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label><note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour
placer les Figures</hi> : l’Air qui commence par, <hi rend="i">Trop heureux
Rossignols</hi>, doit regarder la page 332.</note>
<lg>
<l rend="i">Trop heureux Rossignols, dont les tendres accens</l>
<l rend="i">Solemnisent si bien le retour du Printemps,</l>
<l rend="i">Comme vous de langueurs je sens mon ame atteinte,</l>
<l rend="i">Je ne respirois qu'amour,</l>
<l rend="i">J'en parlerois comme vous sans contrainte,</l>
<l rend="i">Et je chanterois nuit & jour</l>
<l rend="i">Si comme vous sans cesse</l>
<l rend="i">Je pouvois voir l'objet de ma tendresse.</l>
</lg>
</quote>
<ref target="images/1688-06a_331.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1688-06a_331.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_334" resp="wordpro">
<head>[Eloges des Personnes illustres de l’Ancien Testament]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 334-335</bibl>
<p/>
<p>Je vous envoye un Livre nouveau, intitulé, <hi rend="i">Eloge des Personnes Illustres de
l’ancien Testament</hi>, que débite le S. Guerout. Il est fait pour donner une premiere
teinture de l’Histoire Sacrée à Monseigneur le Duc de Bourgogne, & il ne peut estre
que bon, puis qu’il est de M. Doujat, Doyen de l’Academie Françoise. Il touche
succinctement les principales actions des personnes choisies dont il parle, & comme
son dessein est de disposer les jeunes Enfans à recevoir doucement les premieres semences
de la Foy Chrestienne, il a écrit en Vers, parce que la cadence mesurée insinuë plus
facilement les choses dans l’esprit, & les attache plus fortement à la memoire. Il
fait l’abregé de cinquante Vies, & joint à chacune le Portrait de celuy dont il nous
donne l’éloge. Ce sont cinquante Portraits gravez ; il les a presque tous tirez du
Promptuaire des Medailles, & il a voulu par là fournir à la jeunesse quelques idées
qui en frappant l’imagination par les yeux, entrassent avec quelque agrément dans
l’esprit, & adoucissent la peine de l’attention par le plaisir innocent que cet âge
cherche par tout. Voila une partie de ce qu’il dit dans sa Preface. On y trouve encore
beaucoup de choses qui font connoistre l’utilité qu’on peut tirer de ce Livre.</p>
<p><hi rend="i">A Paris ce 30. Juin 1688</hi>.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1688-06a_335" resp="wordpro">
<head>Le Libraire au Lecteur</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, juin 1688 (première partie) [tome 8], p. 335-336</bibl>
<p/>
<quote>
<label>LE LIBRAIRE AU LECTEUR.</label>
<p><hi rend="i">L’Histoire des Troubles de Constantinople n’ayant pû estre renfermée en
moins de trois Volumes, le dernier qui contient le regne de Soliman III. sert de
seconde Partie au Mercure de Juin. J’avertis le Public qu’il n’aura de plusieurs mois
aucune seconde Partie, & que l’Autheur qui a resolu de continuer l’Histoire
Turque, n’en donnera des Volumes que de loin à loin, afin qu’ils soient plus remplis
de choses curieuses & de grands évenemens.</hi></p>
</quote>
</div>
</body>
</text>
</TEI>