-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1681-02.xml
2257 lines (2257 loc) · 155 KB
/
MG-1681-02.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre" xml:id="MG-1681-02">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, février 1681 [tome 2].</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IReMuS</edition>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable éditorial</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Frédéric Glorieux</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Informatique éditoriale</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2017"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1681-02</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019
Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence « Observatoire de la vie
littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur les
bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique internationale
par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons : « Attribution - Pas
d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 France (CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée de
cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse Internet de
la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute
utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la diffusion de
versions modifiées de cette ressource n’est pas souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, <date>février 1681</date> [tome 2].</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1681-02"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<head><hi rend="i">Mercure galant</hi>, février 1681 [tome 2].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_001">
<head>[Madrigal]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 1-4.</bibl>
<p>Je n’ay point douté, Madame, que la peinture, quoy que tres-informe, que je vous ay faite de
la derniere Action du Roy, n’attirast de vous l’admiration que vous me marquez. Elle est le
sujet de mille loüanges qui retentissent dans tout le Royaume ; & ceux qui n’ont point de
part aux avantages qu’en ont reçeu les Interessez, ne montrent pas moins d’empressement à
publier que rien n’approcha jamais de la grandeur d’ame de nostre auguste Monarque. Ainsi quand
on songe à la perte volontaire de ce Procés que l’exacte rigueur de la Justice luy eust fait
gagner, il n’y a personne qui n’entre dans les sentimens de l’Autheur du Madrigal que vous
allez voir, & qui ne dise avec luy,</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Du Rhin impétueux avoir dompté les flots,</hi></l>
<l><hi rend="i">Avoir soûmis l’orgueil de la fiere Allemagne,</hi></l>
<l><hi rend="i">A demander la Paix avoir réduit l’Espagne,</hi></l>
<l><hi rend="i">Avoir du Monde entier assuré le repos ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Grand Roy, tous ces Exploits feroient plus d’un Héros ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais avoir contre toy pris en main la Balance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Contre toy de ton Peuple avoir pris la défence,</hi></l>
<l> <hi rend="i">T’estre toy-mesme condamné,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ces Exploits inconnus aux Héros de l’Histoire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Font bien voir que par tout tu trouves la victoire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Puis que mesme en perdant elle t’a couronné.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_018">
<head>[Dialogue]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 18-26.</bibl>
<p>Quelque fierté dont s’arment les Belles, il est difficile qu’elles se défendent longtemps de
témoigner qu’elles sont sensibles, quand un Amant digne d’estre aimé, sçait faire valoir ses
plaintes. Vous l’allez connoistre par ce Dialogue.</p>
<quote>
<label>TIRCIS, PHILIS.</label>
<lg>
<label>TIRCIS.</label>
<l> <hi rend="i">Philis, vous fuyez qui vous aime,</hi></l>
<l> <hi rend="i">En vain je vous suis pas à pas.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si pour moy vous faisiez le mesme,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Helas ! je ne vous fuirois pas.</hi></l>
<l><hi rend="i">Pourquoy m’accablez-vous d’un traitement si rude ?</hi></l>
<l> <hi rend="i">Est-ce le prix de mon amour ?</hi></l>
<l> <hi rend="i">Philis, c’est une ingratitude</hi></l>
<l><hi rend="i">Dont je verray le Ciel vous punir quelque jour.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>PHILIS.</label>
<l> <hi rend="i">Je ne crains point cette injuste menace,</hi></l>
<l><hi rend="i">L’Amour n’a jamais pû me ranger sous sa Loy ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Tu dis que tu n’aimes que moy ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Tircis, que veux-tu que j’y fasse ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Peut-estre si j’aimois, un autre auroit ma foy,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Peut-estre aussi n’aimerois-je que toy.</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est le Destin qui veut que je sois…</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>TIRCIS.</label>
<l> <hi rend="i">Inhumaine !</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>PHILIS.</label>
<l><hi rend="i">Dis-moy, t’ay-je promis, que sensible à ta peine,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Je soulagerois tes ennuis ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Je te plains de m’aimer, c’est tout ce que je puis.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je te souhaite un cœur qui réponde à ta flâme,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Un cœur plus tendre que le mien,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Un cœur que ton amour enflâme ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Comptes-tu tout cela pour rien ?</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>TIRCIS.</label>
<l><hi rend="i">C’est beaucoup en effet, & ma triste mémoire</hi></l>
<l> <hi rend="i">N’oublira jamais ce bienfait ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais si mon cœur m’en vouloit croire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il vous pourroit épargner ce souhait ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Car enfin qu’espérer de vostre indiférence ?</hi></l>
<l> <hi rend="i">Vous m’accablez de mille maux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et vous ne me plaignez de ma perséverance,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Que pour m’en causer de nouveaux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou cessez à l’Amour de vous montrer rebelle,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et modérez vostre rigueur ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou confessez enfin que d’une main cruelle</hi></l>
<l> <hi rend="i">Vous vous plaisez à me percer le cœur.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je vous aime, Philis, est-il rien de plus tendre ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Quel crime peut commettre un cœur en vous aimant ?</hi></l>
<l><hi rend="i">L’Amour vous sollicite en faveur d’un Amant,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Voulez-vous toûjours vous défendre ?</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>PHILIS.</label>
<l><hi rend="i">Fierté, mépris, cessez de vous cacher,</hi></l>
<l><hi rend="i">Mon cœur commence à se laisser toucher,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Prestez-moy de nouvelles forces</hi></l>
<l> <hi rend="i">Pour éteindre mes premiers feux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Et toy, de mon repos ennemy dangereux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Va-t-en porter ailleurs tes trompeuses amorces.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mon cœur renonce à tes plaisirs,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est en vain que tu fais tes efforts pour me nuire,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est en vain qu’employant mille tendres desirs,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tu crois, flateur Amour, à la fin me séduire.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Fierté, mépris, cessez de vous cacher,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mon cœur commence à se laisser toucher.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>TIRCIS.</label>
<l> <hi rend="i">Pourquoy vous montrer inhumaine,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et pourquoy m’accabler d’une nouvelle peine ?</hi></l>
<l> <hi rend="i">Qu’ay-je fait que de vous aimer ?</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mon cœur vous adore sans cesse.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si vous voulez qu’on vive sans tendresse</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour ces beaux yeux qui sçavent tout charmer,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Pourquoy, Philis, nous enflâmer ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Pourquoy d’un doux regard assujetir nos ames ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Pourquoy nous faire aimer un cœur qui n’aime rien ?</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>PHILIS.</label>
<l> <hi rend="i">Mon cœur plus tendre que le tien,</hi></l>
<l> <hi rend="i">S’efforce d’éteindre ses flâmes ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Cependant…</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>TIRCIS.</label>
<l><hi rend="i">Ah, Philis, poursuivez.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>PHILIS.</label>
<l> <hi rend="i">Je ne puis,</hi></l>
<l><hi rend="i">Adieu, ferme les yeux sur le trouble où je suis.</hi></l>
<l> <hi rend="i">A te bien oublier je mets tout en usage,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Je ne le cele point, je voudrois te haïr,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mon cœur à ma fierté refuse d’obeïr,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Tircis, que veux-tu davantage ?</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Ce Dialogue a esté fait par une Personne dont le nom vous est connu. Il est de <hi rend="i"
>la Solitaria del Monte Pinceno</hi>. Vous voyez par là que je l’ay reçeu de Rome. On y a fait
depuis peu un illustre Mariage. C’est celuy de M<hi rend="sup">r</hi> le Prince Gaëtan, qui a
épousé Mademoiselle Barberin, Fille de M<hi rend="sup">r</hi> le Prince de Palestrine,
Petit-Neveu d’Urbain VIII. & Neveu des fameux Cardinaux, François & Antoine
Barberin.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_036">
<head>[Mort d’Henry de Bancalis]*</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 36-42.</bibl>
<p>Cette mort a esté précedée de celle de Henry de Bancalis, S<hi rend="sup">r</hi> de Pruines,
qui est mort d’apopléxie le 15. de Janvier, dans sa soixantiéme année. C’estoit un Gentilhomme
des plus anciennes Maisons de Roüergue. On ne peut rien adjoûter à l’exactitude avec laquelle
il s’est acquité des divers Emplois qui luy ont esté donnez. Il fut d’abord Capitaine de
Chevaux Legers dans le Regiment de S. Simon, & en suite Capitaine-Exempt des Gardes du
Corps du Roy. Il avoit l’esprit vif, le jugement tres-solide, & s’estoit acquis par ses
longs services l’estime particuliere de Sa Majesté. La confiance qu’Elle eut en luy en fut une
preuve, quand Elle le choisit entre tous les Officiers de sa Maison pour l’honorer de la Charge
de Commandant des Gardes de la Reyne, qu’il a exercée plusieurs années pendant l’absence du
Roy, qui estoit alors à la teste de ses Troupes. La Reyne le considéroit, & il s’estoit
fait aimer de toute la Cour. Pour récompense de sa fidelité & de son zele, Sa Majesté luy
donna la Majorité de Senlis, avec la Lieutenance des Chasses de la Capitainerie Royale de la
mesme Ville, dont Monsieur le Prince est Capitaine ; & à M<hi rend="sup">r</hi> de Pruines
son Frere, l’Abbaye de Nostre-Dame d’Ardores au Diocese de Castres. Cet Abbé qui a porté
autrefois les armes avec beaucoup de succés, donne tous les jours des exemples de pieté &
de vertu qui le font estimer de tout le monde. Celuy dont je vous apprens la mort, a laissé
deux Garçons & une Fille. L’Ainé a esté nourry Page de la Grande Ecurie, & ne fut pas
plutost sorty de ce poste, qu’il entra dans les Gardes du Corps, où il se fit distinguer dés sa
premiere Campagne par une action de bravoure qui eut d’illustres Témoins. Ce fut à la fameuse
Bataille de Senef. Un Officier Ennemy sortit de ses Rangs, & s’avança vers nos Troupes pour
faire le coup de Pistolet. M<hi rend="sup">r</hi> de Pruines se détacha aussitost de son
Escadron, courut vers cet Officier, essuya ses deux coups de Pistolet, luy appuya le sien dans
les reins, & le tua sur la place. La mort de M<hi rend="sup">r</hi> de Pruines son Pere l’a
mis en possession de la Charge de Capitaine-Exempt, dont le Roy luy avoit donné la survivance.
C’est particulierement dans la perte qu’il vient de faire, que Leurs Altesses Serénissimes luy
ont marqué l’estime qu’Elles font de sa Personne par le Présent de la Lieutenance des Chasses
de Senlis. Comme la Charge de Capitaine-Exempt des Gardes du Corps l’oblige d’estre souvent à
la Cour, & d’aller à l’Armée, Monsieur le Prince a donné un Brevet honoraire de Lieutenant
des Chasses à M<hi rend="sup">r</hi> de Pruines son Oncle, afin qu’il puisse exercer cette
Charge en son absence. Le Cadet dont je ne vous ay encor rien dit, a esté pourveu par le Roy
depuis trois ans de l’Abbaye de Boisaubry au Diocese de Tours. Ce jeune Abbé se fait voir le
digne Heritier des belles qualitez de M<hi rend="sup">r</hi> son Pere. Il a l’esprit aussi fin,
les manieres aussi délicates, beaucoup de facilité pour les belles Lettres, la mémoire
heureuse, & enfin tout ce qu’on peut souhaiter pour faire un tres-honneste Homme.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_045">
<head>Air</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 45-46.</bibl>
<p>Vos Amis qui aiment tant vostre belle voix, ont eu raison de vous dire que la Chanson du
dernier mois, qui commence par <hi rend="i">Dans nos Bois, Tircis, &c.</hi> se chante icy
depuis quelque temps. J’aime mieux ne vous les pas envoyer toutes nouvelles, & estre assuré
qu’elles sont des plus grands Maîtres. Du moins je vous les donne notées, & fort correctes,
avant que personne en ait de Copies. Je ne doute point que vous ne chantiez celle-cy avec
plaisir.</p>
<quote>
<label>AIR.</label><note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour placer les
Figures</hi> : l’Air qui commence par <hi rend="i">Vous vous plaignez qu’Iris est trop
severe</hi>, doit regarder la page 46.</note>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous vous plaignez qu’Iris est trop severe,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Que jamais elle n’aimera.</hi></l>
<l><hi rend="i">Aimez-la tendrement, prenez soin de luy plaire,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Amour vous aidera,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Laissez-le faire.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Engagez-la dans ce tendre mistere,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Toute sa rigueur finira.</hi></l>
<l><hi rend="i">Aimez-la tendrement, &c.</hi></l>
</lg>
</quote>
<ref target="images/1681-02_045.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1681-02_045.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_046">
<head>[Plusieurs madrigaux]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 46-50.</bibl>
<p/>
<p>Voicy des Vers qui ont esté faits pour une belle Personne, en luy envoyant une Corbeille de
Fleurs pendant la rude Saison. Ils sont du Druïde de Saumur.</p>
<quote>
<label>A MADEMOISELLE P*</label>
<lg>
<l><hi rend="i">La terre, des glaçons ne craint point les rigueurs,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand elle vous doit rendre un tribut de ses Fleurs,</hi></l>
<l><hi rend="i">Rien n’en peut contre vous ruiner l’abondance.</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est en vain que le froid la veut couvrir d’effroy.</hi></l>
<l><hi rend="i">Helas ! de nos destins voyez la diférence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tout est Printemps pour vous, tout est Hyver pour moy.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Les deux Madrigaux qui suivent sont du mesme Autheur, & pour la mesme Personne.</p>
<quote>
<label>SUR LE DEPART D’UNE<lb/>Belle, dans le temps qu’on voyoit paroître la Comete.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Un Etoile fatale alarme l’Univers.</hi></l>
<l><hi rend="i">Tous les Esprits en font des jugemens divers.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Chacun s’efforce à la dépeindre.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Pour moy je ris de son horreur,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Le feu ne me fait point de peur,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et j’ay d’autres malheurs à craindre.</hi></l>
<l><hi rend="i">Iris a résolu de quiter ces beaux Lieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Elle a mesme déja commencé ses adieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce funeste départ me trouble & m’inquiete,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est là ce qu’il faut craindre, & non pas la Comete.</hi></l>
</lg>
</quote>
<quote>
<label>POUR LA MESME.<lb/>Sur ce que les Glaces ont retardé son départ.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Neges, frimats, glaçons, horreur de la Nature,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sans raison contre vous on s’emporte, on murmure ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Graces à vos rigueurs, Iris ne s’en va pas.</hi></l>
<l><hi rend="i">Neges, frimats, glaçons, que vous avez d’appas !</hi></l>
<l><hi rend="i">Vostre plus grande horreur est un charme à ma veuë.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je vous aime bien mieux que le plus beau Printemps,</hi></l>
<l><hi rend="i">Par vos soins obligeans Iris est retenuë ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Hyver, charmant Hyver, helas, durez longtemps.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_050">
<head>[La Comete, Histoire]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 50-70.</bibl>
<p>Ce qui est marqué dans l’un de ces Madrigaux de l’apparition de la Comete, me fait souvenir
que je vous ay promis le Recit d’une Avanture sur cette matiere. Je vay vous tenir parole.</p>
<p>Une fort jolie Personne, noble de naissance, mais manquant de Bien, s’estoit attachée en
qualité de Suivante aupres d’une Dame d’un rang distingué. La Dame qui avoit toûjours eu une
conduite assez réguliere, & que l’âge mettoit au dessus de l’ordinaire scrupule des Femmes,
dont la plûpart ne veulent point aupres d’elles des Filles bien faites qui pourroient les
effacer, aimoit à satisfaire ses yeux, & avoit choisy celle dont je vous parle,
préferablement à beaucoup d’autres. Il y avoit environ trois ans qu’elle estoit chez elle,
& les services qu’elle en recevoit luy donnant tout lieu d’en estre contente, elle auroit
esté ravie d’aider à la marier, s’il se fust offert un Party avantageux. La Suivante s’attiroit
assez de douceurs de tous ceux qui la voyoient, mais si-tost qu’on remarquoit qu’elle estoit
incapable de s’attacher qu’en faveur d’un Homme qui voudroit songer au Sacrement, les plus
fortes protestations cessoient, & son manque de fortune la faisoit trouver moins belle. Un
jour qu’on la pria d’une Nôce, elle y parut avec tant d’éclat, qu’un Parent du Marié en fut
ébloüy. Il estoit riche, maître de luy mesme, & prest à prendre une Charge, qu’il pouvoit
payer argent comptant. Pendant tout ce jour il entretint l’aimable Suivante, & luy fit
d’autant plus d’honnestetez, que sa naissance paroissant dans ses manieres, & tout ce
qu’elle disoit estant fort juste, il ne trouvoit pas moins de plaisir à l’entendre qu’à la
voir. Ce plaisir luy fut sensible, & ne pouvant se résoudre à y renoncer sitost, il luy
demanda en la remenant, s’il ne pourroit point quelquefois luy rendre visite. La Belle luy dit
qu’elle avoit des heures dont on vouloit bien qu’elle disposast, & conta à sa Maîtresse,
dans la seule veuë de la divertir, la demy-conqueste que le hazard luy avoit fait faire. La
Dame ayant sçeu que le nouveau Soûpirant demandoit à voir, luy ordonna de le recevoir quand il
viendroit, & ne douta point qu’en le ménageant adroitement, elle ne trouvast le secret de
l’engager à quelque proposition de Mariage. L’Amant vint deux jours apres. La Belle que la Dame
autorisoit, le fit monter dans sa Chambre, & sçeut si bien le charmer, qu’insensiblement il
se rendit assidu. Cependant comme pour ne pas l’effaroucher, elle crût devoir ne luy rien dire
d’abord de trop pressant sur le dessein qu’il pouvoit avoir, il se contentoit de l’assurer que
sa veuë faisoit sa plus forte joye. La connoissance qu’il avoit de sa vertu, le tenoit dans un
respect dont il voyoit bien qu’il ne pouvoit s’éloigner sans estre banny ; mais quelques
tendres protestations que son amour luy fist faire, il ne venoit point aux mots décisifs. La
Belle qui trouvoit son compte à l’épouser, & qui commençoit à n’estre point indiférente
pour luy, tâchoit de parvenir à ses fins par toutes les marques d’estime que l’intérest de sa
gloire luy pouvoit permettre, quand le hazard termina l’affaire. L’Amant avoit passé une
apresdînée presque toute entiere dans sa Chambre ; & sur le point de luy dire adieu, il
s’avisa de luy demander si elle avoit veu la Comete. Elle se montroit seulement depuis deux
jours ; & comme toutes les choses extraordinaires frapent fortement, cette nouvelle
apparition faisoit parler tout Paris. La Belle qui avoit déja appris qu’on voyoit une Comete,
témoigna beaucoup d’envie de sçavoir par elle-mesme comment estoit faite cette longue Queuë qui
effrayoit tant de Gens. L’Amant luy dit aussitost, que sans aller loin, elle pouvoit avoir ce
plaisir ; qu’il ne falloit que monter au lieu le plus haut de la Maison, qui estoit
tres-élevée, & que de là, il luy seroit aisé de se satisfaire. La Belle voulut contenter
sur l’heure l’humeur curieuse qu’elle avoit marquée, & laissant prendre la lumiere à son
Amant, elle monta avec luy jusqu’au Grenier, d’où elle vit fort commodement cette nouvelle
Planete. Apres l’avoir regardée autant qu’il luy plût, elle prit le Chandelier pour retourner
dans sa Chambre ; mais ce fut avec si peu de précaution, qu’en le panchant par mégarde, la
Chandelle s’échapa, & s’éteignit en tombant. Cet incident luy parut fâcheux. Quoy que tout
le monde fust persuadé de l’exactitude de sa conduite, elle n’estoit pas bien aise qu’on la
surprist sans lumiere avec un Homme qui passoit pour son Amant. Tandis qu’elle examinoit si
elle devoit descendre seule ou accompagnée, elle entendit tout-à-coup cinq ou six Personnes qui
montoient. C’estoit sa Maîtresse, que la mesme curiosité amenoit, & qui suivie de quelques
Amis, venoit aussi au Grenier pour voir la Comete. Ce contre-temps mit la Belle au desespoir.
Elle ne pouvoit se laisser surprendre avec son Amant dans un lieu secret, sans s’exposer à des
railleries qui alarmoient sa fierté. Son innocence avoit beau parler pour elle. La Chandelle
éteinte estoit la conviction d’une entreveuë condamnable, & les moins sujets à prendre les
choses au criminel, en auroient jugé sur les apparences. Comme il n’y avoit aucun temps à
perdre, elle obligea son Amant à se cacher. Il s’enfonça dans le Foin le mieux qu’il luy fut
possible, & elle alla au devant de sa Maîtresse, à qui elle dit qu’en regardant la Comete,
le vent l’avoit laissée sans clarté. Après qu’on eut observé pendant un quart d’heure la figure
& la situation de ce nouvel Astre, la Dame craignit que ses Domestiques, qui estoient en
fort grand nombre, ne devinssent curieux à son exemple ; & comme elle avoit de grandes
précautions pour prévenir tous les accidens du feu, en sortant, elle ferma elle-mesme le
Grenier, & en emporta la Clef, dont la Suivante s’ofrit inutilement à estre dépositaire.
Elle voulut la garder, & la mettant dans sa poche, laissa cette aimable Fille fort
embarassée de son Prisonnier. Quand en se couchant, elle ne l’eust pas cachée sous son chevet,
la Suivante n’eust pû éviter d’estre découverte, en allant si tard le tirer de sa prison.
D’ailleurs, qu’en eust-elle fait tout le reste de la nuit, puis que le Portier tenoit toûjours
la Maison fermée si-tost qu’on avoit soupé ? Il falut donc se résoudre à laisser les choses
comme elles estoient. Tout ce qu’elle pût pour consoler son Amant de sa disgrace, fut d’aller
luy dire à la porte du Grenier, qu’il prist patience, & qu’elle luy tiendroit compte des
méchantes heures qui luy restoient à passer. Le Poste avoit dequoy luy déplaire, mais enfin la
chose estoit sans remede, & il eut besoin de l’amour qui l’échaufoit, pour moins sentir le
grand froid de la saison. Il se fit une maniere de Loge au milieu du Foin, la plus commode
qu’il pût, & y demeura fort inquiet de la fin de l’Avanture. Jugez de quelle longueur luy
parut la nuit. Le lendemain, le Cocher ayant esté demander la Clef à la Dame, ouvrit le Grenier
sur les dix heures pour prendre la provision de ses Chevaux. Apres cinq ou six botes de Foin
jettées dans la Court, il en prit une à l’endroit où l’Amant s’estoit caché, & en la
tirant, il aperçeut une de ses jambes. Il ne douta point que ce ne fust un Voleur, &
craignant de n’en pouvoir estre maître s’il eust voulu l’arrester, il sortit incontinent, ferma
le Grenier tout de nouveau, & alla chercher un Commissaire, sans dire à personne ce qu’il
avoit veu. Il en parla seulement quand le Commissaire suivy de tous les Laquais monta au
Grenier. Le bruit d’un Voleur caché, qui passa soudain de bouche en bouche, ayant fait
connoître à la Suivante que son Amant estoit découvert, elle courut à la Chambre de la Dame,
l’instruisit de ce qui s’estoit passé le soir précedent touchant la Comete, & se jettant à
ses pieds, la conjura d’empescher qu’on ne fist insulte à un honneste Homme. Dans ce mesme
temps on luy amena l’Amant de la Belle. Tous ceux du Logis l’ayant reconnu, il avoit prié le
Commissaire de luy faire voir la Dame, qu’il vouloit entretenir en particulier. La Dame prévint
ce qu’il avoit à luy dire. Comme sa prise avoit fait éclat, & qu’en rappellant les
circonstances, l’honneur de la Belle s’y trouvoit intéressé, elle dit d’abord à ce prétendu
Voleur, qu’il avoit trop bonne mine pour pouvoir croire qu’il se fust caché dans aucun mauvais
dessein, & tombant de là sur le commerce secret de luy & de la Suivante, dont il ne
pouvoit disconvenir, apres qu’on l’avoit trouvée le soir sans lumiere dans le mesme lieu où il
venoit de passer la nuit, elle adjoûta qu’estant Demoiselle, & d’une naissance qui méritoit
bien qu’il fermast les yeux sur son manque de fortune, il ne devoit point prétendre qu’on luy
permist de sortir, qu’il n’eust reparé en l’épousant le tort qu’il faisoit à sa réputation.
L’Amant qui ne songeoit à rien moins qu’à se marier si-tost, & qui peut-estre n’y eust
jamais songé tout-de-bon, se vit obligé de parler François. Quoy que son commerce fust
innocent, ce qui estoit arrivé servoit contre luy de preuve. Il avoit affaire à une Femme dont
le crédit pouvoit tout. La Belle estoit tres-aimable, avoit beaucoup de vertu, & dans le
fond de son cœur l’Amour parloit fortement pour elle. Toutes ces raisons l’empeschant de
balancer, il signa sur l’heure un Traité de Mariage, & trois jours apres, la Cerémonie s’en
fit. La Dame paya les frais de la Nôce, & tout s’y passa avec une égale satisfaction des
deux Parties. Vous voyez par là qu’on n’a pas raison de dire que les Cometes ne présagent rien
que de malheureux, puis que celle-cy a contribué au bonheur d’une Personne, à qui la Fortune
avoit esté jusque-là tres-peu favorable.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_070">
<head>Sur la Comete. Sonnet.</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 70-73.</bibl>
<p>Nous commençons d’entrer dans un temps qui nous engage aux plus pieuses refléxions. Ainsi,
Madame, je croy qu’il ne sera point hors de propos de vous faire part d’un Sonnet que fit
Mademoiselle de Castille lors que la Comete commença de se montrer. Vous vous souviendrez que
ce fut vers les Festes de Noël.</p>
<quote>
<label>SUR LA COMETE.<lb/>SONNET.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Quand du Sauveur naissant nous celébrons les Festes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quel feu nouveau ternit tous les feux de la nuit ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Toute-puissante Main du Dieu qui l’a produit,</hi></l>
<l><hi rend="i">Enseigne-nous quels biens, quels maux tu nous aprestes ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Vient-il nous menacer de nouvelles tempestes ?</hi></l>
<l><hi rend="i">De nos saintes ardeurs annonce-t-il le fruit ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Est-ce un Chemin de Lait qui vers Toy nous conduit ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Est-ce un Torrent de feu qui fondra sur nos testes ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Est-ce l’heureux Flambeau qui conduisit les Rois ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou ce Glaive enflâmé, qui punit autrefois</hi></l>
<l><hi rend="i">L’insolent attentat de nostre premier Pere ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">S’il vient encor punir les superbes Humains,</hi></l>
<l><hi rend="i">N’en frape que leurs cœurs dans ta juste colere,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et leurs larmes, Seigneur, l’éteindront dans tes mains.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_073">
<head>Traduction de l’Ode XI. du Livre d’Horace</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 73-76.</bibl>
<p>L’excellent Discours que vous avez veu sur les Cometes dans ma Lettre du dernier mois, fait
assez connoistre qu’il n’y a rien de plus trompeur que l’Astrologie. Horace est cité parmy les
fameux Autheurs qui traitent de crime l’empressement curieux de penétrer l’avenir. L’Ode dans
laquelle il s’en explique, a esté traduite depuis peu d’une maniere si agreable, que je croy
vous faire plaisir de vous l’envoyer.</p>
<quote>
<label>TRADUCTION DE<lb/>l’Ode XI. du Livre d’Horace, qui commence par <hi rend="i">Tu ne
quæsieris scire.</hi></label>
<lg>
<l><hi rend="i">Du terme de nos jours ne soyons point en peine,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est un secret, Philis, qui n’est que pour les Dieux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Méprisez ces Trompeurs, dont la science vaine</hi></l>
<l><hi rend="i">Se vante follement de lire dans les Cieux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Attendons en repos l’ordre des Destinées ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Prests à leur obeïr, en tous lieux, en tout temps ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Soit qu’il nous reste encor un grand nombre d’années,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou qu’enfin nous touchions à nos derniers momens ;</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ne songeons qu’aux plaisirs que donne la Jeunesse ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Nos jours durent trop peu pour de si grands desseins.</hi></l>
<l><hi rend="i">Le temps, cet heureux temps, se dérobe sans cesse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et fuit bien loin de moy pendant que je m’en plains.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Profitez en ce jour des douceurs de la vie ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Songez-bien qu’il s’en va pour ne plus revenir ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Et qu’apres tout, Philis, c’est faire une folie,</hi></l>
<l><hi rend="i">De perdre le présent à chercher l’avenir.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_079">
<head>[Réjoüissances faites à Grenoble apres le Serment presté par M. de Virieu pour la Charge
de Premier Président du Parlement de la mesme Ville]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 79-84.</bibl>
<p>Vous avez appris par quelqu’une de mes Lettres la Reception de M<hi rend="sup">r</hi> le
Marquis de Saint André Virieu, en la Charge de Premier Président au Parlement de Grenoble. Il
en est venu prester le Serment entre les mains de Sa Majesté, dont il a esté reçeu avec tous
les témoignages d’estime qu’il pouvoit attendre de ce grand Monarque. Il a usé de beaucoup de
diligence pour son retour, & s’y est crû obligé, non seulement comme Chef d’une auguste
Compagnie, mais encor comme Commandant dans le Dauphiné, en l’absence de M<hi rend="sup">r</hi>
le Duc de Lesdiguieres qui en est Gouverneur, & du Lieutenant de Roy. Il partit de Grenoble
au temps des Vacations d’Octobre, & y retourna pour la premiere Audience de l’ouverture des
Roys. Cette Ville qui a naturellement de l’inclination à honorer ses Magistrats, a des
obligations tres-particulieres de revérer cet illustre Chef de son Parlement, par les soins
continuels qu’il donne à la tranquilité publique, & à la Police, par l’application qu’il
fit paroistre ces années dernieres pour établir le bon ordre, contre les miseres de la disette
des grains, & par la pieté qu’il joint à celle de M<hi rend="sup">r</hi> le Camus, Evesque
de la mesme Ville, pour l’entretien du grand Hôpital. Aussi tous les Ordres coururent chez luy
en foule, pour luy faire compliment à son retour. Les Officiers de la Milice, qui en diférentes
occasions l’ont eu pour leur Commandant, ne furent pas les derniers à luy en marquer leur joye.
Ils se rendirent chez luy en Corps, ayant M<hi rend="sup">r</hi> Baudet Pere du Conseiller de
ce nom à leur teste, comme le plus ancien Capitaine, devancez & suivis par les Sergens des
Quartiers qui portoient leurs Hallebardes, & marchoient chacun suivant le rang de chaque
Quartier. Le soir il y eut des détachemens d’un certain nombre de Mousquetaires de toutes les
Compagnies. Ils furent rangez dans la grande Court des Peres Dominiquains, par les soins de
M<hi rend="sup">r</hi> le Clair qui fait la fonction d’Ayde-Major, & qui joignit aux
Détachemens dont je vous parle une fort agreable Symphonie de Hautbois, Violons, Musetes, &
autres Instrumens. Tout cela marcha avec une partie des Officiers à la lueur d’un grand nombre
de Flambeaux, & alla occuper la Ruë de l’Apartement de M<hi rend="sup">r</hi> de S. André,
où les Salves & la Symphonie firent un effet merveilleux. Voila, Madame, quelles ont esté
les Réjoüissances de la Ville de Grenoble pour le retour de son Magistrat.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_087">
<head>[Plaidoyer pour M. Baudry du Buc, prétendu Religieux Cordelier]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 87-89.</bibl>
<p>En vous parlant d’un Chef de Justice, il me souvient que vous me demandastes il y a quelques
mois, des nouvelles d’un Procés qui faisoit alors grand bruit, & pour lequel tout Paris
sembloit estre partagé. Il s’agissoit de la Succession de feu Jacques Baudry, Ecuyer S<hi
rend="sup">r</hi> du Buc, & de Dame Marie des Hayes, demandée par M<hi rend="sup"
>r</hi> Baudry du Buc leur Fils, prétendu Religieux Cordelier ; contre diférens Coheritiers de
cette mesme Succession. Le détail qu’il auroit falu vous faire de toutes les difficultez qui se
rencontroient dans ce Procés, estoit si grand, qu’il ne me fut pas possible de satisfaire
vostre curiosité dans ce temps-là. Vous n’aurez plus rien à souhaiter là-dessus, puis que je
vous envoye aujourd’huy le Plaidoyé de M<hi rend="sup">r</hi> Lordelot. Il contient l’Histoire
de la Vie de M<hi rend="sup">r</hi> Baudry, pleine d’incidens fort rares, avec un Traité
touchant la validité des Vœux des Religieux. Tous ceux qui l’ont vû, assurent qu’il n’a rien
perdu sur le papier de la beauté que l’on y trouva, lors qu’il fut prononcé en la Grand
Chambre. Il a esté lû avec plaisir, & mesme à la Cour, où les Ouvrages de cette nature ne
sont pas ordinairement fort recherchez.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_089">
<head>[Histoire]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 89-105.</bibl>
<p>Ceux qui croyent qu’un amour tres-violent ne peut naître tout d’un coup, seront convaincus de
leur erreur, par ce qui est arrivé depuis six semaines. Une Dame de Province venuë à Paris pour
quelques affaires de Famille, alla peu de jours apres entendre la Messe aux Minimes de la Place
Royale. Dans le temps qu’elle descendoit de son Carrosse, un Cavalier tres-bien fait descendoit
aussi du sien. Il fut frapé dés ce mesme instant de la beauté de la Dame. Malgré la rigueur de
la saison, elle avoit un teint dont l’éclat ébloüissoit ; & ce qui le rendoit plus
admirable, c’est qu’on voyoit bien qu’il estoit tres-naturel. Des yeux bleus, aussi brillans
que spirituels, une belle bouche, un nez des mieux faits, des traits délicats, & un tour de
visage merveilleux, vous font le portrait de cette aimable Personne. Joignez à cela une taille
des plus fines, & un air si remply de majesté, qu’elle eust inspiré du respect aux plus
hardis. Tant de charmes ne laisserent pas un moment le Cavalier en pouvoir de consulter sa
raison. Il abandonna son cœur à sa passion naissante, & ayant suivy cette belle Dame dans
l’Eglise pour la mieux considérer, quand il la vit preste d’en sortir, il se mit sur son
passage, & la salüa d’une maniere qui luy fit connoître qu’elle en avoit esté observée. Il
eust bien voulu luy offrir la main pour la conduire jusqu’à son Carrosse, mais il craignit que
sa civilité ne fust mal reçeuë, & se contenta de la faire suivre pour sçavoir qui elle
estoit, & avec qui elle avoit des habitudes. On luy rapporta qu’elle estoit Femme d’un
Gentilhomme fort riche, qui estant retenu en Province par quelque incommodité, l’avoit envoyée
à Paris poursuivre un Procés avec un Vieillard de ses Parens ; qu’elle ne sortoit presque
jamais, à moins que ses affaires ne l’y obligeassent, ou qu’elle n’allast chez une Veuve de ses
Amies, & que cette Veuve estoit une Femme fort retirée. Cette régularité de conduite donna
grand chagrin au Cavalier, par l’impossibilité qu’il trouvoit à faire connoissance avec la
Dame. Son amour n’en pût pourtant estre refroidy. Il fit poster un Laquais aupres du Logis de
cette belle Personne, pour estre averty des lieux où elle alloit à la Messe. C’estoit
ordinairement à une petite Eglise voisine, & assez peu fréquentée. Le Cavalier ne manquoit
pas de s’y rendre, sitost qu’il avoit reçeu l’avis. Il y alla plusieurs fois, sans tirer de
tous ses soins autre avantage que celuy de voir. Enfin ayant un jour apperçeu son Loup qui
estoit tombé, il le releva, & le présentant à cette belle Personne, il luy marqua la joye
qu’il auroit, s’il estoit assez heureux pour trouver l’occasion de luy rendre un plus important
service. La Dame luy répondit fort civilement, & le Cavalier voulant profiter d’un moment
si favorable, noüa une petite conversation, qui luy fit connoître, quoy qu’elle parlast fort
peu, qu’elle n’estoit pas moins estimable par son esprit que par sa beauté. Il auroit continué
l’entretien plus qu’il ne fit, si elle ne luy eust témoigné qu’elle n’estoit pas bien aise de
parler dans un lieu où elle croyoit ne pouvoir jamais avoir assez de respect. Il se retira,
pour ne pas interrompre sa devotion, qui fut ce jour là tres-longue. Elle vouloit l’ennuyer,
afin qu’il sortit sans elle ; mais enfin voyant qu’il s’obstinoit à l’attendre, elle se leva
pour s’en aller. Il vint à elle aussitost, & luy présenta la main, qu’elle accepta, jugeant
à sa Suite qu’il estoit d’un rang à n’estre point refusé. Il luy aida à monter dans son
Carrosse, & l’eust suivie au Palais où elle se fit mener, s’il n’eust craint de luy
déplaire. Il rentra chez luy tout remply de son mérite, & employa le reste du jour à
s’examiner sur ce qu’il sentoit. Quoy que sa vertu le laissast sans espérance, & qu’il la
vist dans une retraite peu favorable à sa passion, il ne pouvoit affoiblir ces sentimens pleins
d’ardeur qui la luy peignoient la plus aimable des Femmes. Le lendemain il alla l’attendre dans
la mesme Eglise où il la trouvoit tous les matins sur les onze heures, mais il y resta
inutilement jusqu’à ce qu’on la fermast. Elle n’y vint point ; & comme il s’imagina qu’elle
alloit ailleurs pour l’éviter, le jour suivant il renvoya le mesme Espion, qui l’avertissoit de
sa sortie. Cet Espion luy vint dire, qu’apres avoir fait le guet jusqu’à midy, il avoit sçeu
d’un Voisin qu’elle estoit allée à S. Germain. Il s’y rendit le jour mesme, & en arrivant,
il eut le chagrin d’apprendre qu’elle estoit partie pour retourner à Paris. Cette disgrace luy
fut d’autant plus sensible, qu’il se vit contraint de demeurer à la Cour pendant quelque temps
pour une Affaire importante. Il en eut tant de douleur, qu’il fit paroître son abatement sur
son visage. Tous ses Amis qui s’en apperçeurent, luy en demandoient la cause, & aucun d’eux
ne pouvoit comprendre le prompt changement de son humeur. Si-tost qu’il eut terminé l’Affaire
qui l’arrestoit, il retourna à Paris, où il arriva fort tard. Ainsi il fut obligé de remettre
au lendemain à s’informer de la Belle. Il sçeut qu’elle estoit allée aux Jesuites de la Ruë S.
Antoine. Il y courut aussitost, & la chercha dans toute l’Eglise. Il n’y vit rien qui luy
ressemblast, & desesperoit déja de la rencontrer, lors qu’une Dame de son air & de sa
taille, sortit tout à-coup d’un Confessionnal. Elle estoit en équipage de Veuve, & s’il la
suivit jusqu’au Balustre, ce fut plutost par la curiosité que luy donna ce raport de taille,
que dans aucune pensée que ce fust la Dame qu’il venoit chercher. Il se mit assez pres d’elle,
& fut quelque temps sans pouvoir la voir. Son visage estoit couvert de Voiles de crêpe.
Enfin elle les leva, & n’en laissant qu’un, elle découvrit au Cavalier ces mesmes traits
que l’Amour avoit si bien gravez dans son cœur. Jugez avec combien de surprise il la vit dans
un état si diférent de celuy où il l’avoit toûjours veuë. Ses Habits lugubres n’avoient rien
diminué de ses premiers charmes, & il la trouva aussi touchante avec un Bandeau de Veuve,
qu’il l’avoit trouvée aimable dans sa plus grande parure. L’attention avec laquelle il la
regardoit, luy fit remarquer des larmes qui moüilloient ses joües. Il en fut tout penétré,
& partagea sa douleur, malgré la secrete joye qu’il pouvoit avoir de ce qu’elle estoit en
liberté de répondre à son amour. Aussitost qu’il fut chez luy, il envoya s’informer si le
changement de sa fortune n’en apportoit point à ses Affaires. On luy apprit qu’elle partoit dés
le lendemain, & retournoit en Province. Cette nouvelle fut pour luy un coup de foudre. Le
déplaisir de la perdre le fit resver quelque temps, & enfin il résolut de la suivre, ne
doutant point que des sentimens aussi tendres & aussi respectueux que ceux qu’il avoit pour
elle, n’eussent le pouvoir de toucher son cœur. Il estoit tout prest d’exécuter ce dessein,
quand la mort précipitée d’une Parente qui le fit son Heritier, mit obstacle à son depart. Il
se vit mesme obligé d’aller ailleurs pour des Affaires pressantes qui regardoient la
Succession ; & dans le chagrin d’estre éloigné de la Dame, il ne trouvoit à se consoler que
quand il songeoit que sa fortune augmentée le rendoit plus digne d’en estre écouté
favorablement. Cependant le déplaisir de l’absence a esté si grand pour luy, qu’il en est tombé
malade dans une Ville, où un intérest tres-considérable le tient arresté. Il n’y voit qu’un
seul Amy qui sçait son secret, & qui s’est chargé d’apprendre à la Dame l’état malheureux
où l’a réduit son éloignement. Si cette aimable Personne se reconnoît à ces circonstances,
comme il luy sera aisé, puis qu’il n’y en a aucune inventée, elle doit se tenir seûre d’avoir
un Amant tres-passionné, qui feroit tout son bonheur de pouvoir la rendre heureuse.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_106">
<head>[Metamorphose d’Alectrion en Coq]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 106-111.</bibl>
<p>Je passe à d’autres amours dont le recit vous plaira, quoy que l’Avanture n’ait rien de
nouveau pour vous. Il est naturel, & d’une Muse qui a des expressions aisées. Peut-estre
avez-vous quelques Amies dans vostre Province, qui s’éveillant quelquefois au chant du Coq, ne
sçavent pas que la necessité de se faire entendre quand le jour approche, est un châtiment
qu’il s’est attiré. Ce petit Ouvrage est d’une Personne de qualité, dont le mérite répond à
l’esprit.</p>
<quote>
<label>METAMORPHOSE D’ALECTRION EN COQ.</label>
<lg>
<l> <hi rend="i">Le Conte dit que le Dieu Mars,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Rebuté comme un vieux Gendarme</hi></l>
<l> <hi rend="i">De la fatigue & des hazards</hi></l>
<l> <hi rend="i">Que la Guerre de toutes parts</hi></l>
<l> <hi rend="i">Traîne avec de si grands vacarmes,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Résolut de se reposer,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et pour se divertir, voulut galantiser.</hi></l>
<l><hi rend="i">Suivant ce beau dessein, dans l’Isle de Cythere</hi></l>
<l><hi rend="i">Il choisit un Quartier de rafraîchissement.</hi></l>
<l><hi rend="i">La Dame du Païs le reçeut galamment,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et luy fit, dit-on, chere entiere.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Un soir qu’il avoit rendez-vous</hi></l>
<l><hi rend="i">Avecque son Hostesse aussi tendre que belle,</hi></l>
<l> <hi rend="i">De crainte des Filoux,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Ou du Mary jaloux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il se fit escorter par un Valet fidelle</hi></l>
<l> <hi rend="i">Qu’on appelloit Alectrion,</hi></l>
<l> <hi rend="i">D’autant qu’en pareille affaire</hi></l>
<l> <hi rend="i">Un peu de précaution</hi></l>
<l> <hi rend="i">Est toûjours fort necessaire :</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais comme le Dieu des Combats</hi></l>
<l> <hi rend="i">Sans-doute ne s’ennuyoit pas</hi></l>
<l> <hi rend="i">Pres de la belle Cytherée,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il s’oublia dans les plaisirs,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et la nuit toute entiere, au gré de ses desirs,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Parut de fort courte durée.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Cependant le Prince du Jour</hi></l>
<l> <hi rend="i">Qui soûpiroit pour la Déesse,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Sans pouvoir gagner sa tendresse,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Plein d’inquiétude & d’amour,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Remonta sur nostre Hémisphere</hi></l>
<l> <hi rend="i">Un peu plus-tost qu’à l’ordinaire.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ses rayons curieux, fort indiscretement</hi></l>
<l><hi rend="i">Entrerent trop matin dans un Apartement,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Où le Galant & la Belle</hi></l>
<l> <hi rend="i">Parloient de leur passion,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Car le pauvre Alectrion</hi></l>
<l> <hi rend="i">S’endormit en sentinelle.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il en fut aussi battu</hi></l>
<l> <hi rend="i">D’une terrible maniere ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Son Maître estoit si bourru,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Qu’il eut cent coups d’étriviere.</hi></l>
<l><hi rend="i">Enfin dans le couroux dont Mars fut embrazé</hi></l>
<l> <hi rend="i">Par cette funeste avanture,</hi></l>
<l><hi rend="i">Le pauvre Alectrion fut métamorphosé.</hi></l>
<l><hi rend="i">On luy donna d’un Coq la forme & la figure ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais en changeant de nature,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il se fit plus avisé,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Car sa disgrace passée</hi></l>
<l> <hi rend="i">Sans cesse occupant sa pensée,</hi></l>
<l> <hi rend="i">On voit toûjours dés le minuit</hi></l>
<l>(<hi rend="i">Bien que dans l’Univers tout repose sans bruit</hi>)</l>
<l><hi rend="i">Que quand l’Astre du Jour veut quiter l’autre monde</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour rendre à celuy-cy sa lumiere féconde,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Dés qu’il approche l’Horizon,</hi></l>
<l><hi rend="i">Le Coq se souvenant du sort d’Alectrion,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Aussitost se met à l’erte,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et chantant à gorge ouverte,</hi></l>
<l> <hi rend="i">D’un empressement nompareil,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il annonce aux Mortels le retour du Soleil.</hi></l>
<l><hi rend="i">Je ne vous diray point si c’est Histoire ou Fable,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je le tiens cependant d’un Autheur approuvé ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si le cas n’est pas véritable,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il paroist assez bien trouvé.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1681-02_130">
<head>[Divertissement donné gratuitement au Public chez M. Malo]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, février 1681 [tome 2], p. 130-167.</bibl>
<p>Voila, Madame, tout ce que j’ay pû recueillir sur cette matiere. Je viens à un Article de
divertissement. M<hi rend="sup">r</hi> Malo, & quelques-uns de ses Amis qui ont passion
pour la Musique, ne voulant rien épargner pour se donner ce plaisir, ont fait toute la dépense
qui pouvoit estre necessaire pour mêler d’agreables Intermedes de Chants, & de Dances, à
l’Amphitrion du fameux Moliere. Cette Comédie a esté représentée plusieurs fois ce Carnaval,
sur un fort galant Theatre dressé chez M<hi rend="sup">r</hi> Malo, en présence d’un fort grand
nombre de Personnes de qualité invitées à ce Spectacle. Les Acteurs estoient des Particuliers,
qui se sont tous acquitez admirablement de leurs rôles. La Musique des Intermedes qui ont
divisé les Actes, est de M<hi rend="sup">r</hi> Lalloüete, Eléve de M<hi rend="sup"
>r</hi> Lully. C’est assez dire pour répondre de sa bonté. Voicy en quoy consistent les
Ornemens qu’on a prestez à la Piece. L’ouverture du Theatre se fait par la Seine, qui commence
le Prologue. Elle est suivie de ses Nymphes, deux desquelles chantent ces Vers.</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Sortons, sortons de nos Grotes profondes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce jour pour nous est un jour glorieux ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Le Dieu qui régne sur ces Ondes,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Doit bientost paroistre en ces lieux.</hi></l>
<l>La Seine répond.</l>
<l><hi rend="i">Qu’à seconder mes soins vostre zele s’empresse,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Que vostre heureuse adresse</hi></l>
<l><hi rend="i">Donne à vos yeux un nouvel agrément ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’en vos chants, qu’aux transports d’une pleine allégresse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Eclate le bonheur d’un sejour si charmant.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Apres que le Chœur des Nymphes a répeté ces deux derniers Vers, & qu’elles ont toutes
exprimé leur joye par leurs Dances, deux d’entr’elles chantent ce qui suit.</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">On dit qu’il faut aimer les peines</hi></l>
<l><hi rend="i">Que l’Amour mesle à ses douceurs.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Laissons ces Biens trompeurs</hi></l>
<l><hi rend="i">A qui veut porter des Chaînes,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Laissons ces Biens trompeurs</hi></l>
<l><hi rend="i">A qui veut verser des pleurs.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">La peur d’une Chaîne cruelle</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne me fait point craindre sa Loy ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais il n’est plus de foy,</hi></l>
<l><hi rend="i">On rougit d’estre fidelle ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais il n’est plus de foy,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il vaut mieux n’aimer que soy.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Neptune paroist suivy des Tritons. La Seine va au devant de ce Dieu avec ses Nymphes, &
tous ensemble, ils font cette Scene.</p>
<quote>
<lg>
<label>LA SEINE.</label>
<l><hi rend="i">Quelle faveur pour ces heureux Climats !</hi></l>
<l><hi rend="i">Quel sujet, Dieu puissant, attire icy tes pas ?</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>NEPTUNE.</label>
<l><hi rend="i">Je viens voir de plus pres ta gloire sans seconde,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je viens estre à mon tour témoin de ton bonheur,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et montrer icy quel honneur</hi></l>
<l><hi rend="i">Moy-mesme je me fais du tribut de ton Onde.</hi></l>
<l> <hi rend="i">C’est sur tes Rivages fameux</hi></l>
<l><hi rend="i">Que le plus grand des Roys, en tout ce qu’il médite,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Charme par sa haute conduite</hi></l>
<l> <hi rend="i">Ses Peuples qu’il rend heureux,</hi></l>
<l><hi rend="i">L’Univers qu’il étonne, & les Dieux qu’il imite.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Quel charme de le voir à son Peuple, à sa gloire,</hi></l>
<l><hi rend="i">D’un cœur si satisfait immoler son repos,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et faire oublier ces Héros,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou qu’a formez la Fable, ou que vante l’Histoire !</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>LA SEINE.</label>
<l><hi rend="i">Que le Gange orgueilleux, jaloux d’un sort si beau,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sur des Arenes d’or roule son onde fiere,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Que du Dieu de la Lumiere</hi></l>
<l><hi rend="i">Ses flots soient le brillant Berceau ;</hi></l>
<l><hi rend="i">A voir ce que mes Bords étalent d’abondance,</hi></l>
<l><hi rend="i">J’ay droit de mépriser tout l’or de ses sablons ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Et d’un si grand Héros l’éclat & la présence,</hi></l>
<l><hi rend="i">Du Soleil à mes yeux valent bien les rayons.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>Tous ensemble.</label>
<l> <hi rend="i">Le bruit de sa gloire extréme</hi></l>
<l><hi rend="i">A cent Peuples charmez fait souhaiter ses Loix.</hi></l>
<l> <hi rend="i">On ne peut nombrer ses Exploits.</hi></l>
<l> <hi rend="i">La Renommée elle-mesme</hi></l>
<l><hi rend="i">S’est veuë en peine avecque ses cent voix.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UN TRITON à la Seine.</label>
<l><hi rend="i">Nul ne peut mieux que toy de sa rare valeur</hi></l>
<l> <hi rend="i">Montrer icy les preuves.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Tandis que Mars en fureur</hi></l>
<l><hi rend="i">De l’Europe troublée alarmoit tous les Fleuves,</hi></l>
<l> <hi rend="i">D’horribles cris gémissoient leurs Echos,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Le sang soüilloit leurs eaux & leurs rivages.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce Grand Roy cependant assuroit ton repos,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et toûjours tes libres flots</hi></l>
<l><hi rend="i">Portoient au Dieu des Mers tes paisibles hommages.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UNE NYMPHE.</label>
<l><hi rend="i">Par ce calme constant de ces ondes si vives</hi></l>
<l> <hi rend="i">On peut juger quels attraits</hi></l>
<l> <hi rend="i">Une profonde Paix</hi></l>
<l> <hi rend="i">Entretient sur ces Rives.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l> <hi rend="i">Sans cesse mille Concerts</hi></l>
<l><hi rend="i">En ces aimables Lieux font retentir les airs.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Une allégresse entiere</hi></l>
<l><hi rend="i">N’y laisse plus pousser que d’amoureux soûpirs,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Et la Trompete guerriere</hi></l>
<l><hi rend="i">De cette heureuse Paix sert encor aux plaisirs.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>NEPTUNE & UN TRITON.</label>
<l> <hi rend="i">Que ces aimables Lieux</hi></l>
<l><hi rend="i">Soient toûjours exempts d’alarmes.</hi></l>
<l> Le Chœur répete ces deux Vers.</l>
</lg>
<lg>
<label>NEPTUNE.</label>
<l> <hi rend="i">Que la faveur des Dieux</hi></l>
<l><hi rend="i">En maintienne sans cesse, en augmente les charmes.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UN TRITON.</label>
<l><hi rend="i">Pour les Voisins jaloux soient le trouble & les larmes.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>DEUX NYMPHES.</label>
<l><hi rend="i">De ces justes souhaits l’effet n’est point douteux.</hi></l>
<l><hi rend="i">Le destin de LOUIS, la terreur de ses armes,</hi></l>
<l><hi rend="i">En sont de seûrs garands à ses Peuples heureux.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>Tous ensemble.</label>
<l> <hi rend="i">Que ces aimables Lieux</hi></l>
<l><hi rend="i">Soient toûjours exempts d’alarmes.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Apres que ces Vers ont esté chantez, les Tritons forment une Entrée avec les Nymphes. Elle
est suivie de ces deux Couplets que chante la Seine.</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Icy l’Amour fait aimer sa puissance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ces Lieux charmans y portent nos desirs.</hi></l>
<l><hi rend="i">Suivons ses Loix. Que sert la resistance ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Toûjours les maux précedent ses plaisirs ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais quand un cœur voit payer sa constance,</hi></l>
<l><hi rend="i">Regrete-t-il sa peine & ses soûpirs ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Quand des Amans on fuit le tendre hommage,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sçait-on joüir des droits de sa beauté ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Quels sont les biens que gouste un cœur sauvage ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Doit-il vanter sa triste liberté ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Que de plaisirs il perd dans le bel âge !</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’un jour ce temps sera bien regreté !</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Ce Prologue estant finy, les Acteurs représentent le Premier Acte de la Comédie d’Amphitrion,
dont Jupiter emprunte la forme pour se faire aimer d’Alcmene. C’est là-dessus qu’est fait
l’Intermede qui suit cet Acte. L’Amour y vient s’applaudir de la victoire qu’il a remportée sur
le Souverain des Dieux. Vénus paroist avec luy. Il est suivy des Plaisirs, & elle des
Graces.</p>
<quote>
<lg>
<label>VENUS.</label>
<l><hi rend="i">Celébrez de l’Amour la victoire nouvelle,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Chantez sa gloire immortelle.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>CHŒUR.</label>
<l><hi rend="i">Celébrons de l’Amour la victoire nouvelle,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Chantons sa gloire immortelle.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>L’AMOUR.</label>
<l> <hi rend="i">Que Jupiter vante à mes yeux</hi></l>
<l><hi rend="i">Son pouvoir redouté des Hommes & des Dieux ;</hi></l>
<l><hi rend="i">De ses mains, quand je veux, j’arrache le tonnerre,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il quite les Cieux pour la Terre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et trouve dans mes fers son destin glorieux.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>CHŒUR.</label>
<l><hi rend="i">Celébrons de l’Amour, &c.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UN PLAISIR.</label>
<l><hi rend="i">Résister à l’Amour est une triste gloire.</hi></l>
<l><hi rend="i">En vain d’un fier orgueil on se croit faire honneur ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Pour un jeune cœur</hi></l>
<l><hi rend="i">La défaite vaut mieux cent fois que la victoire.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>VENUS.</label>
<l> <hi rend="i">La Jeunesse</hi></l>
<l> <hi rend="i">Sans tendresse,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Est un Printemps sans fleurs.</hi></l>
<l><hi rend="i">Gardez-vous bien de traiter de foiblesse</hi></l>
<l> <hi rend="i">Les amoureuses langueurs.</hi></l>
<l> <hi rend="i">La Jeunesse</hi></l>
<l> <hi rend="i">Sans tendresse,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Est un Printemps sans fleurs.</hi></l>
<l> <hi rend="i">A l’Amour il faut se rendre.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Cedez-luy sans attendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour gouster plus longtemps ses douceurs.</hi></l>
<l> <hi rend="i">La Jeunesse</hi></l>
<l> <hi rend="i">Sans tendresse,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Est un Printemps sans fleurs.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>TROIS PLAISIRS.</label>
<l><hi rend="i">Si vous croyez toûjours une Fierté cruelle,</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous vous épargnerez des ennuis, des soûpirs.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si vous voulez croire un Amant fidelle,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Vous gousterez les plus charmans plaisirs.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UNE GRACE.</label>
<l><hi rend="i">Toucher une Beauté que sa propre douceur</hi></l>
<l><hi rend="i">Conduit aux sentimens qu’on veut luy faire prendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">C’est un triomphe aisé qu’on doit tout au bonheur ;</hi></l>
<l> <hi rend="i">Mais desarmer un cœur</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui des traits de l’Amour s’est toûjours sçeu défendre,</hi></l>
<l> <hi rend="i">C’est vaincre avec honneur.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>VENUS.</label>
<l><hi rend="i">Au pouvoir de l’Amour, rendez, rendez les armes.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UN PLAISIR.</label>
<l><hi rend="i">Rien ne peut, rien ne doit résister à ses coups.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>VENUS & UN PLAISIR.</label>
<l><hi rend="i">Dans son Empire plein de charmes</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il est des momens moins doux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais les plaisirs ailleurs ne valent pas ses larmes.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>VENUS.</label>
<l><hi rend="i">Vostre gloire en cédant doit estre sans alarmes.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>UN PLAISIR.</label>
<l> <hi rend="i">Il a soûmis des cœurs</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui n’ont point eu d’autres vainqueurs.</hi></l>
</lg>
<lg>
<label>L’AMOUR.</label>
<l> <hi rend="i">Amans, si l’orgueil de vos Belles</hi></l>
<l><hi rend="i">Semble d’abord à vos ardeurs fidelles</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne promettre pour fruit que de tristes regrets,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne vous lassez point de vos chaînes.</hi></l>
<l><hi rend="i">Soyez constans, soyez discrets,</hi></l>
<l><hi rend="i">Bientost dans les plaisirs vous oublirez vos peines.</hi></l>
</lg>