-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1680-01b.xml
941 lines (941 loc) · 77.5 KB
/
MG-1680-01b.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, janvier 1680 (deuxième partie) [tome 2].</title>
<title type="desc">Contenant les Céremonies du Mariage de Monsieur le Prince de Conty avec
Mademoiselle de Blois ; & une Relation de la Lorraine Espagnolete.</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IREMUS</edition>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable d'édition</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable d'édition</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Édition numérique</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2015"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1680-01b/</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019
Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence « Observatoire de la
vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur
les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique
internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons : «
Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 France
(CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée
de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse
Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute
utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas
souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier <date>1680</date> (deuxième partie) [tome
2].</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1680-01"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="article" xml:id="MG-1680-01b_050" resp="mercure">
<head>[Mariage du prince de Conti, représentation de <hi rend="italic">Bellérophon</hi> et
baptême du duc de Bourbon]*</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1680 (deuxième partie) [tome 2], p.
50-60.</bibl>
<p>Les Fiançailles estant achevées, toute cette auguste Compagnie alla prendre le
divertissement de l’Opéra de Bellérophon. Le lendemain, qui estoit le jour du Mariage,
Monsieur le Prince de Conty rencontra la Reyne quelques heures avant celle qu’on avoit
marquée pour en faire la Cerémonie. Cette Princesse dont la pieté n’a point d’exemple, luy
dit, <hi rend="i">qu’elle alloit faire ses Devotions pour demander à Dieu qu’il voulust
benir son Mariage</hi>. L’heure de cette Cerémonie estant venüe, les mesmes Personnes
qui s’estoient trouvées le jour précedent aux Fiançailles, & que je vous ay déjà
nommées, sortirent de la Chambre de la Reyne, où elles s’estoient rendües, pour aller de
là dans la Chapelle. Le fond de l'Habit de Monsieur le Prince de Conty, estoit de Satin
couleur de paille, brodé de Milleret noir, rehaussé de Diamans, autour desquels il y avoit
de la découpure de Velours noir. Le Manteau en estoit couvert environ trois quartiers de
haut, & les Chausses toutes remplies de branchages noirs relevées de Diamans. La
doublûre de son Manteau estoit de Velours noir, & sa Garniture d'un Ruban couleur de
feu & blanc velouté. Il avoit un Chapeau noir avec un Bouquet de plumes couleur de
feu, moucheté de blanc ; & sur ses Souliers, des nœuds couleur de feu & blanc,
mouchetez de Diamans. Son Cordon en estoit, aussibien que l'Attache de son Chapeau, &
son Ceinturon & son Epée en estoient couverts. L'Habit de Mademoiselle de Blois estoit
blanc, & tout lizeré de Diamans & de Perles ; & comme c'est la coûtume des
Mariées de mettre derriere leur teste une maniere de petite Couronne de Fleurs qu'on
appelle le <hi rend="i">Chapeau,</hi> cette Princesse en avoit une de cinq rangs de Perles
au lieu de Fleurs, & ce fut la Reyne qui luy fit l'honneur de les attacher. Ces
illustres Mariez avoient mis un Habit noir le jour de leurs Fiançailles.</p>
<p>La Cerémonie du Mariage fut faite par M<hi rend="sup">r</hi> le Cardinal de Bouillon.
Comme elle est la mesme par tout, il me seroit inutile de décrire icy des choses qui ne se
font pas autrement parmy les Grands, que parmy les Personnes les moins élevées. Tout ce
que je vous en puis dire de particulier, c’est qu’en cette occasion Monsieur le Prince de
Conty voulut avoir des déférences pour Mademoiselle de Blois, ausquelles Sa Majesté
s’opposa. Il est des rencontres où pour paroistre veritablement amoureux, un Amant doit
tout déferer à une Maîstresse ; mais il est aussi des temps où la solemnité des
Cerémonies, demande nécessairement qu’on y paroisse dans le rang qu’on doit tenir. Celle
du Mariage estant achevée, Monsieur le Prince & Madame la Princesse de Conty se mirent
à genoux aupres de l’Autel. Le Roy & la Reyne estoient seuls sur une ligne,
Monseigneur le Dauphin derrière Leurs Majestez. Apres luy estoient Monsieur, Madame, &
Mademoiselle ; en suite Mademoiselle d’Orléans, Madame la Grand’ Duchesse, & Madame de
Guise, & ainsi de tout le reste. On dit la Messe, apres laquelle Monsieur le Cardinal
de Boüillon fit la Cerémonie du Baptème de Monsieur le Duc de Bourbon, Fils de S. A. S
Monsieur le Duc. Le Roy fut son Parrain, & le nomma Loüis. Madame estoit la Marraine.
Ce jeune Prince avoit ce jour là un Habit de lames d’argent, brodé de Cordonnet d’argent,
& enrichy d’une Garniture d’un Ruban aussi d’argent. Ses Gands estoient blancs, garnis
de frange d’argent, & il avoit des Bas de soye & des Souliers de mesme couleur. Il
fait ses études au Collège de Clermont, & l’esprit de sa Maison paroist tellement dans
tout ce qu’il dit, qu’il donne de jour en jour de nouveaux sujets de l’admirer. Au sortir
de la Chapelle, le Roy alla dîner chez la Reyne, avec Monseigneur, Monsieur, Madame,
Monsieur le Duc de Chartres, Fils de Son Altesse Royale, Mademoiselle, Mademoiselle
d’Orléans, Madame la Grande Duchesse, Madame de Guise, & Madame la Princesse de Conty.
Apres le Dîné, chacun s’alla préparer pour les Divertissemens du soir ; & sur les
approches de la nuit, les Princes & les Princesses s’assemblerent chez la Reyne. On y
attendit l’heure de la Comédie, & quand on fust prest de la commencer, cette grande
& auguste Compagnie se rendit dans la Salle des Balets. Toute la Maison Royale se
plaça sur une ligne, & tous les Princes du Sang vis-à-vis sur une autre ligne. La
Troupe Royale représenta l’Iphigénie de M<hi rend="sup">r</hi> Racine, qu’on entremesla de
Musique dans les Entr’actes. La Comédie estant faite, M<hi rend="sup">r</hi> le Cardinal
de Boüillon alla faire la Benédiction du Lit des Mariez. Il bénit aussi la Table. C’est ce
qui se pratique ordinairement quand il y a Festin Royal.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1680-01b_089" resp="mercure">
<head>Relation de la Lorraine espagnolette</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1680 (deuxième partie) [tome 2], p.
89-212.</bibl>
<note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour placer les Figures</hi> : Le Plan
de l’Entrée du Buen-Retiro, doit regarder la page 207.</note>
<p>Il me reste à vous tenir parole sur ce que je vous ay promis touchant la Lorraine
Espagnolette. La matiere de la Relation que j’en ay reçeuë, ne sera pas tout-à-fait
nouvelle pour vous, puis que dans ma Lettre de Decembre, je vous ay déjà marqué assez
exactement tous les lieux où avoit passé la Reyne d’Espagne, depuis qu’elle estoit entrée
dans les Etats du Roy Catholique. Aussi en vous faisant part de cette Relation, je ne
prétens pas vous apprendre ce qui vous est inconnu, mais ce que vous ne sçavez pas dans
toutes ses circonstances. Vous en trouverez beaucoup de fort curieuses dans ce que cette
spirituelle Personne m’a fait la grace de m’adresser. Quand il n’y auroit que la maniere
d’écrire, tout ce qui part de sa plume est si galamment tourné, que vous ne regreterez
point le temps que vous aurez donné à cette lecture. Je suprime le commencement de sa
Lettre, qui ne parle que de la Maison bâtie dans l’Isle des Conférences pour la cerémonie
<hi rend="i">de las Entregas</hi>, & de l’affluence extraordinaire de monde qui y
estoit accouru de toutes parts. Voicy comme elle poursuit.</p>
<quote>
<label rend="center">Relation<lb/> de la Lorraine<lb/> espagnolete,</label>
<p><hi rend="i">Touchant le Voyage de la Reyne d’Espagne, depuis son entrée dans les Etats
du Roy Catholique, jusqu’à son arrivée à Madrid.</hi></p><lb/>
<p>Quatre heures avant que la Reyne d'Espagne arrivast sur la Frontiere, M<hi rend="sup"
>r</hi> le Marquis d'Astorga attendoit sur le bord de la Riviere de Bidassoa, avec ses
Gens & ceux de la Maison de cette Princesse, qui parurent ce jour-là tous avec des
Habits de la derniere propreté. Les Dames de la Reyne, & les Gentilshommes de sa
Maison, les Menines, & mesme les Pages, brilloient en Pierreries & en Broderie
d'or & d'argent. Il n'y avoit pas jusques aux Valets de Pied, Palfreniers, &
Muletiers des Officiers de la Reyne, qui ne fussent vestus de Velours de diférentes
couleurs, suivant les diférentes Livrées, lesquelles s'accordoient toutes en cela,
qu'elles estoient chamarrées de gros Galons d'or & d'argent, d'une largeur, &
d'une épaisseur extraordinaire. Le reste de l'Equipage n'êtoit pas moins riche. Les
Couvertures des Mulets estoient de Velours en fine Broderie d'or, d'argent, & de
foye ; & les Plaques, Bastons, & Sonnettes, d'argent massif. Le grand nombre de
toutes ces choses en augmentoit la richesse & la magnificence ; car il n'y avoit pas
un Officier principal de la Maison Royale, qui n'eust plus de soixante, & mesme
quelques-uns quatre-vingts Valets de Livrée, dix-huit ou vingt Pages, quarante-huit
Mulets chargez ; les Chevaux de main & le reste de l'Equipage à proportion. C'est en
quoy les Grands d'Espagne se piquent de se faire distinguer, & leur point-d'honneur
va si loin dans ces sortes de rencontres, que souvent ils se ruinent & deviennent
extrémement pauvres, à force de vouloir faire paroistre qu'ils sont riches.</p>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d'Astorga Grand-Maistre, M<hi rend="sup">r</hi> le
Duc d'Ossune Grand Ecuyer, & Madame la Duchesse de Terranova <hi rend="i">Camarera
Mayor</hi>, c'est à dire Sur-Intendante de la Maison de la Reyne, avoient fait faire
chacun cinq Livrées pour tous leurs Gens. La premiere, qui estoit fort belle, parut à
leur départ de Madrid. La seconde estoit destinée pour le Voyage. La troisiéme, qui
estoit la plus magnifique, fut employée à l'arrivée de la Reyne sur la Frontiere. La
quatriéme devoit servir pour le retour, & l'on garde la cinquiéme pour le jour de
l'Entrée solemnelle, que Sa Majesté doit faire en cette Cour.</p>
<p>Les Grands d'Espagne & les Gentilhommes de la Chambre du Roy, qui ont suivy sa
Majesté pour aller à la rencontre de la Reyne, ont fait faire aussi trois Livrées,
toutes fort riches ; & mesme quelques-uns y en ont ajoûté une quatriéme, pour avoir
lieu de changer dans toutes les diverses rencontres, où la coûtume des Espagnols les
engage à donner de nouvelles marques de leur galanterie. Le moindre de leur Equipage
estoit de vingt, vingt-quatre, ou trente Mulets chargez. Il est vray que la sterilité du
Païs les oblige à faire cette dépense, & que s'ils n'avoient la précaution de faire
porter avec eux tout ce qui peut servir aux necessitez du Voyage, ils se trouveroient
exposez à passer de fort mauvaises nuits dans les Auberges d'Espagne, qui n'ont pas à
beaucoup prés les commoditez de celles de France.</p>
<p>Si-tost qu'on eut averty M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d'Astorga, que la Reyne, qui
estoit partie ce jour-là de S. Jean de Lus, approchoit du lieu où il l'attendoit, ce
Ministre fit embarquer tous ceux de la Cour, qui estoient à ses ordres ; & la
Duchesse de Terranova fit faire la mesme chose à toutes les Dames d'Honneur, Demoiselles
& autres Filles, qui devoient paroistre en cette occasion. Le Marquis entra dans une
Barque fort somptueuse, préparée pour luy, & fit conduire à costé de cette Barque
celle de la Reyne, que l'on appelloit <hi rend="i">la Gondola Real</hi>, & que les
Députez des Etats de Biscaye avoient fait faire pour servir à Sa Majesté. L'on avoit
rien épargné pour la rendre magnifique. Elle estoit dorée au dehors, & garnie au
dedans d'Etofes extrémement riches, rehaussées de Broderie, & de Plaques d'argent en
diférens endroits, & la cizelure y paroissoit admirable dans toutes les Corniches.
L'on ne permit pas que personne ne mist le pied avant la Reyne, & l'on fit attacher
d'autres petites Barques pleines de Rameurs fort proprement habillez, qui la faisoient
avancer à mesure que celle du Marquis avançoit. Ce fut en cet équipage qu'il aborda à
l'Isle de la Conférence avec sa galante Flote. Dés que la Reyne y parut, ils s'avança
respectueusement, mit un genouil en terre, luy baisa la main à la façon d'Espagne, &
s'estant couvert un moment apres, en qualité de Grand, il luy fit son premier Compliment
au nom du Roy. La Reyne y répondit d'une maniere fort obligeante, & d'un air plein
de grace & de majesté, qui charma toute l'Assemblée, & qui acheva de gagner les
cœurs de tous les Espagnols & des Espagnoletes, qui eurent l'honneur de s'y trouver.
M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d’Astorga fit aussi compliment à M<hi rend="sup"
>r</hi> le Prince d’Harcourt & aux principaux de la Noblesse Françoise qui
l’accompagnoit ; & apres les premieres civilitez renduës de part & d’autre, le
Secretaire d’Etat lût les pleins Pouvoirs des Ambassadeurs Extraordinaires des deux
Roys, en vertu desquels M<hi rend="sup">r</hi> le Prince d’Harcourt executa les ordres
qu’il avoit de remettre à M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d’Astorga la Royale Personne
de la Sa Majesté, qui apres avoir reçeu les soûmissions & les respects accoûtumez de
tous les Seigneurs & Dames de la Cour qui estoient présens, entra un moment apres
dans sa Gondole, suivie de son Grand-Maistre d’Hostel, de Madame la Duchesse de
Terranova, de M<hi rend="sup">r</hi> le Prince & Madame la Princesse d’Harcourt,
& de M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis & de Madame la Marquise de los Balbasés.
Toutes les autres Dames Espagnoles & Françoises entrérent dans leurs Barques. Les
Cavaliers en firent de mesme ; & parmy les acclamations d’un Peuple infiny, dont
toute la Rivière & ses deux bords estoient couverts, au bruit des Trompetes, des
Timbales, des Hautbois, des Tambours, & de plusieurs Concerts d’Instrumens, qui se
faisoient entendre de toutes parts, cette belle Troupe descendit vers Yron, à la faveur
de la Marée, & du courant de la Riviere. Mais par malheur elle se trouva si basse en
ce temps-là, qu'à peine pût-on faire aborder la Barque de Sa Majesté au lieu destiné
pour la descente. Ainsi il falut combler de Fascines les inégalitez du rivage, & se
servir de Planches pour avoir lieu de porter jusques à la Barque la Chaise de la Reine,
où Sa Majesté entra apres avoir reçeu le Compliment de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc
d'Ossune son Grand-Ecuyer, lequel n'ayant pû avoir, comme il le prétendoit, la
principale part dans cette fonction, estoit resté à cheval au bord de la Riviere du
costé d'Espagne, avec tous les Officiers & Gens de son Commandement, & les
Equipages de l'Ecurie de la Reine. Il ne vit pas plûtost arrester la Barque de Sa
Majesté, qu'il mit pied à terre, & luy alla rendre ses devoirs ; apres quoy, luy
& M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d'Astorga, accompagnérent à pied la Chaise de la
Reyne, faisant gloire en cette occasion, de marcher dans les bouës, & estimant plus
la nouvelle espece de Broderie qu'elles firent sur leurs Habits, que tout l'éclat des
Diamans, dont ils estoient couverts. Il ne faut pas s'étonner, Monsieur, de la plaisante
réflexion que je viens de faire. C'est une galanterie fort ordinaire aux Cavaliers
Espagnols, & les plus grands Seigneurs de la Cour ne rencontrent jamais la Chaise
d'une Dame de leur connoissance, quand elle feroit mesme d'une qualité inférieure à la
leur, qu'ils ne fautent de leur Carrosse au milieu des bouës de Madrid, pour accompagner
à pied, & le chapeau bas, la Chaise de la Dame, jusques à ce qu'ils l'ayent remise
chez elle. Vous pouvez juger par là, si ces deux Grands d'Espagne ne se firent pas un
singulier plaisir, d'accompagner une Grande Reyne en cet état, malgré l'incommodité du
terrain.</p>
<p>Sa Majesté se fit porter droit à la grande Eglise d’Yron, pour y rendre graces à Dieu
du succés de son Voyage & de son heureuse arrivée en Espagne. Elle fut reçeüe à la
porte par M<hi rend="sup">r</hi> l’Evesque de Pampelune, à la teste de son Clergé. Ce
Prélat luy donna de l’Eau Béniste, & Sa Majesté s’estant avancée prés du Grand
Autel, où l’on luy avoit préparé un Prie-Dieu fort magnifique, sous un Dais de Velours
cramoisy en Broderie d’or, l’on entonna le <hi rend="i">Te Deum</hi> en Musique, meslée
de Voix, & d’Instrumens, & quoy que la métode Espagnole soit fort diférente de
la Françoise, comme elle a aussi ses agrémens, tout le monde trouva celle-là fort belle,
& la Reyne en fut très-satisfaite. Sa Majesté, la Cérémonie achevée, voulut aller à
pied, de l'Eglise au Palais, qui luy avoit esté préparé, pour donner à tout le monde la
satisfaction de voir à son aise leur nouvelle Reyne. Commme il estoit fort tard, ce fut
à la clarté des Flambeaux qu'elle fit cette maniere d'Entrée, où sa taille admirable,
& son port majestueux, parurent avec tous leurs charmes. Les acclamations
redoublérent de toutes parts, à la veüe de cette incomparable Princesse ; & elle
arriva ainsi au milieu des vœux & des benédictions de ses nouveaux Sujets, à l'Hôtel
qui luy devoit servir de Palais, & où tout estoit préparé dans la derniere
magnificence. De toutes les Dames de la Cour, il n'y eût presque que la Duchesse de
Terranova & Madame la Princesse d'Harcourt, qui purent suivre Sa Majesté. La plûpart
des autres estoient restées dans leurs Barques, attendant la nouvelle Marée, pour avoir
lieu de descendre à terre, & il se passa beaucoup de temps, avant qu'elles fussent
toutes débarquées, particulierement les Dames Espagnoles, qui ne sont pas accoûtumées à
ces sortes de fatigues, & qui avec l'embarras de leurs Habits, ne pouvoient marcher
qu'à pas mesurez, & avec beaucoup de peine. La crainte qu'elles ont aussi de faire
voir le bout de leurs Souliers, en montant ou descendant d'un Carrosse, d'une Chaise, ou
d'une Barque, leur fait prendre des précautions qui ont besoin de beaucoup de temps
& de loisir. Les Françoises, qui ne font pas si scrupuleuses en ces sortes
d'occasions, se tirérent bien plûtost d'affaires en celle-cy. Mais enfin par le secours
des Cavaliers François & Espagnols, qui se trouvérent dans leurs Barques & sur
le rivage, les unes & les autres furent en état de se rendre toutes à la Cour sur
les dix heures du soir. Cette premiere nuit se passe à Yron, moitié à régaler les
nouveaux venus, & moitié à se reposer.</p>
<p>Le lendemain 4. Novembre, la Reyne voulut encor demeurer au mesme lieu pour donner le
temps à son Grand-Maistre d’Hostel de faire préparer les choses nécessaires pour le
Voyage. Ce retardement le mit en pouvoir de régaler les François. Le Repas fut
magnifique. L’on y but au bruit des Trompetes & des Timbales, les Royales Santez de
Leurs Majestez des deux Maisons d’Autriche, de celle de France, & de celle
d’Angleterre, qui sont les quatre Tiges Augustes d’où le Roy & la Reyne sont
sortis.</p></quote>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Ce fut en ce celebre jour</hi></l>
<l><hi rend="i">Que l'on vit l'Espagne & la France,</hi></l>
<l><hi rend="i">Invoquant chacune à son tour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tantost Bacchus, tantost l'Amour,</hi></l>
<l><hi rend="i">Renouveller leur Alliance</hi></l>
<l><hi rend="i">Et jurer en dépit de Mars,</hi></l>
<l><hi rend="i">De ne plus faire d'autre guerre</hi></l>
<l><hi rend="i">Que celle qu'on se fait, sans courir de hazards,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou par les amoureux regards</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou par l'aimable choc du Verre ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Ny se laisser jamais charmer</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu'au plaisir de boire & d'aimer.</hi></l>
<l><hi rend="i">Apres ces beaux sermens, l'on but à Tasses pleines</hi></l>
<l><hi rend="i">Toutes les Royales Santez</hi></l>
<l><hi rend="i">Des quatre Maisons Souveraines</hi></l>
<l><hi rend="i">D'où descendent leurs Majestez.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Tout ce jour se passa donc en Festins & en Réjoüissances ; mais le lendemain 5.
Novembre, la Reyne partit d’Yron, pour continuer son Voyage, & elle fit cette journée
en Littiere jusques à Hernany, qui n’est qu’un petit Bourg de 250. Maisons, où Sa Majesté
coucha.</p>
<p>Le 6. elle partit d’Hernany pour Tolosa. C'est une petite Ville située dans un fond entre
les Montagnes des Pirenées, où l'on garde les prétieuses Archives de la Noblesse des
Biscayns, qui n'ont besoin pour l'acquerir que de commencer à voir le jour dans ces
Montagnes, où les Maures n'ont jamais pû penétrer. L'on y voit aussi une belle fabrique
d'Armes à feu, d'où l'on tire ces Mousquets de Biscaye, si renommez par toute l'Europe.
Comme il faisoit fort beau temps, & que les chemins n'estoient pas propres pour les
Carrosses, Sa Majesté souhaita de faire cette journée-là à cheval ; & quoy que cette
façon de voyager ne soit pas fort commode pour les Dames Espagnoles, qui n'y sont pas
accoûtumées, Madame la Duchesse de Terranova ne laissa pas de suivre la Reyne avec
beaucoup de résolution & de vigueur pour son âge.</p>
<p>La Cour coucha à Tolosa, & le Marquis d’Astorga envoya de là un Gentilhomme au Roy,
pour informer en détail Sa Majesté de ce qui s’estoit passé jusques alors, depuis
l’arrivée de la Reyne à la Frontière. Là, & dans toutes les autres Villes &
Villages de Biscaye, par où la Reyne passa, Sa Majesté eut le divertissement de voir les
Dances rustiques des petites Basques, qui témoignérent à leur façon par cent sortes de
Jeux champétres, l’extréme joye que leur causoit l’honneur de voir une si grande & si
belle Princesse en leur Païs. Ce sont des Filles extrémement gayes, la plûpart fort
jolies, quoy qu’un peu brunes, parées à leur mode & couronnées de Guirlandes de
Mirtes, & de Fleurs, qui parlent un jargon que personne n’entend, & qui au son des
Castagnetes & des Tambours de Basques, qu’elles touchent avec une extréme vîtesse,
& une cadence fort juste, font mille tours & détours, meslant leurs voix au bruit
de leurs Instrumens, & faisant des cris de joye & d’acclamations, qui divertissent
extrémement les Etrangers. Ce furent les premières Festes que les Espagnols donnerent à
leur Reyne, qui les reçeut avec d’autant plus de satisfaction, que ne tenant rien de la
magnificence, délicatesse & galanterie affectée de la Cour, le cœur des Peuples
exprimoit plus naturellement à leur Souveraine la joye que son auguste présence leur
causoit.</p>
<p>Le 7. Sa Majesté alla coucher à Villafranca & le 8. à Villareal, qui sont deux
petites Villes dans la Province de Guipuscoa, situées à peu près de la mesme façon que
Tolofa, & qui régalerent la Cour de la mesme maniere, comme fit aussi la Ville
d'Ognate, où la Reyne arriva le 9. Ce fut là que Sa Majesté avant que d'achever de passer
les Pirenées, résolut d'envoyer au Roy un Présent galant de quelque chose qui eust servy à
la Personne pendant le Voyage; & en effet le lendemain 10. comme elle s'habilloit pour
commencer la journée la plus difficile de toute la route, à cause des mauvais chemins
& des Montagnes qu'il falloit traverser, Sa Majesté détacha une belle Cravate d'un
riche Point de France, qu'on venoit de luy mettre au col, & prenant sur la Toilette
une Montre enrichie de Pierreries, qui luy avoit servy à régler les heures de son Voyage,
elle envoya l'une & l'autre au Roy, par un Gentilhomme nommé Don André Cicinelli,
General de Bataille, accompagnant ce beau Présent d'une Lettre pleine de sentimens dignes
de la Princesse qui l'écrivoit & de l'auguste Personne à qui elle estoit adressée.</p>
<p>Je me sens si fort sollicitée par ma Muse, que je ne puis l'empescher d'interrompre en
cet endroit ma Relation, pour celebrer par quelques Vers la galanterie du Présent dont je
viens de vous parler.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Grand Roy, cette Montre fidelle,</l>
<l rend="i">Porteuse de bonne nouvelle,</l>
<l rend="i">Vient nous annoncer le momens</l>
<l rend="i">Qui vous doit rendre heureux Amant.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">L'office qu'elle avoit aupres de la Princesse,</l>
<l rend="i">Dont le rare mérite a sçeu vous enflâmer,</l>
<l rend="i">La rend pour vous d'un prix assez propre à charmer</l>
<l rend="i">Vostre impatiente trendresse</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Chaque jour elle avoit grand soin de l'avertir,</l>
<l rend="i">Dans la derniere exactitude,</l>
<l rend="i">De l'heure qu'il falloit partir;</l>
<l rend="i">C'estoit là toute son étude,</l>
<l rend="i">Se faisant un plaisir fort doux</l>
<l rend="i">D'aider par ces avis à l'approcher de vous.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Son employ desormais sera pendant l'absence,</l>
<l rend="i">De rendre compte à vostre amour</l>
<l rend="i">Des momens que l'impatience</l>
<l rend="i">Vous oblige à compter, & la nuit & le jour.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Consultez-la, jeune Monarque,</l>
<l rend="i">Sans-doute vous y trouverez,</l>
<l rend="i">Parmy les heures qu'elle marque,</l>
<l rend="i">Cette heure que vous desirez.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Recevez la donc avec joye</l>
<l rend="i">Comme un gage charmant,</l>
<l rend="i">Qui vous doit avertir du bienheureux moment</l>
<l rend="i">Que vous pourez baiser qui vous l'envoye.</l>
</lg>
</quote>
<p>Ce jour-là 10. la Reyne alla coucher à Salinas, qui n'est qu'un petit Villaghe entre des
Rochers escarpez, d'où montant par un endroit d'une demie lieuë de hauteur extrémement
difficile, elle acheva de passr les Pirenées le Samedy 11. Novembre, & arriva le mesme
jour à Victoria entre trois & quatre heures du soir, malgré le mauvais temps qu'il
faisoit en ce Païs-là, & la pluye continuelle qui dura tout le jour. Le desordre
qu'elle causa dans les Equipages, & l'incommodité qu'elle aportoit à la Reyne &
aux Gens de la suit, ne permit pas à Sa Majesté de faire ce jour là une Entrée réguliere
dans cette Capitale de la Province d'Alava. On ne laissa pas d'y voir toutes les Ruës
ornées de riches Tapisseries, d'oüir de toutes parts les acclamations du Peuple, & de
rencontrer par tout les marques éclatantes de l'allegresse publique. On dit le soit à huit
heures un fort beau Feu d'artifice dans la grande Place prés du Palais, où logeoit Sa
Majesté.</p>
<p>Comme la plûpart des Dames se trouvérent incommodées du mauvais temps, & que la Reyne
même eut un mal de teste, qui ne luy permit pas de voir le Combat de Taureaux, qu'on luy
offrit le lendemain de la part de la Ville, Sa Majesté résolut d'y rester deux ou trois
jours, pour y prendre un peu de repos, & donner en mesme temps lieu à son
Grand-Maistre d'Hostel de se remettre d'une fiévre, qui l'avoit surpris, & qui par
bonheur ne luy dura que vingt-quatre heures. Le lendemain de son arrivée [à Victoria], la
Reyne eut dessein de faire son Entrée solemnelle, mais le mauvais temps, qui continua avec
la mesme violence que le jour précedent, ne le luy permis pas, & elle fut obligée de
se contenter d’aller à la grande Eglise, à la Porte de laquelle on la vint recevoir sous
un Dais magnifique. On chanta le <hi rend="i">Te Deum</hi>, en action de graces de son
heureuse arrivée au-deça des Pirenées. Ce fut en cette occasion que Sa Majesté parut pour
la premiere fois habillée à l'Espagnole ; & quoy qu'il soit assez malaisé d'attraper
d'abord l'air d'un habit & d'une coëffure étrangere, cette Princesse, qui sçait faire
toutes choses également bien, n'eut pas de peine à apprendre les manières propres de
l'habillement qu'elle portoit. Tout le monde en fut charmé, & les Espagnols
commencèrent déslors à la reconoistre veritablement pour leur Reyne. La Noblesse & la
Bourgeoisie de Victoria sur tout marquérent par des cris de joye leurs sentimens de
reconnoissance, pour la complaisance que Sa Majesté avoit bien voulu avoir de changer
d'habillement à leur considération, quoy qu'elle ait trouvé bon de reprendre depuis son
premier Habit jusques à Burgos, ayant souhaité d'estre habillée à la Françoise la premiere
fois qu'elle devoit paroistre aux yeux du Roy.</p>
<p>L’apresdinée de ce jour-là il se fit un Combat de Taureaux, où la Reyne ne fut pas
présente pour la raison que j’ay déjà rapportée, quoy qu’elle voulust bien avoir la
complaisance de voir une Comédie Espagnole, qu’on luy représenta cette nuit-là. On luy
donna encor le divertissement d’un nouveau Feu d’artifice, aussi bien que le lendemain,
qui fut la veille de son départ.</p>
<p>Pendant le sejour que Sa Majesté fit à Victoria, elle y reçeut par les mains du Marquis
de la Vega le Bijou que la Reyne Mere luy envoyoit, qui vaut, à ce que l'on assure, plus
de douze mille Pistoles.</p>
<p>Le comte de Fuensalida, Vice-Roy de Navarre, vint aussi de Pampelune avec un Train
superbe & une grande suite de Personnes de qualité de ce Royaume-là, pour assurer Sa
Majesté de ses respectueuses soumissions, & luy faire compliment sur son arrivée au
voisinage de osn Gouvernement.</p>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> l'Evesque de Calahorra vint en mesme temps rendre ses devoirs à Sa
Majesté, & prit la liberté de luy présenter une Boëte pleine de Reliques garnie de
Diamans.</p>
<p>Les Députez de la Ville de Victoria offrirent aussi à Sa Majesté au lieu de Bijoux une
Bourse de quatre mille Pistoles, qu'elle eut la bonté de recevoir, comme un témoignage du
zele de ce Peuple-là.</p>
<p>Puis que je suis sur le chapitre des Présens, je ne dois pas oublier de vous dire, que
suivant la galante coûtume des Espagnols, M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d'Astorga n'a
pas manqué un seul jour depuis l'arrivée de la Reyne à Yron, jusques au lieu où le Roy
l'est allé rencontrer, qu'il ne se soit donné l'honneur de faire à Sa Majesté des Présens
fort riches & fort galans, tantost de Vases de Porcelaines enrichis d'or & de
pierreries, & remplis de fines Pastilles de feu & de bouche; d'autres fois des
Boëtes & autres piéces de Toilete, travaillées en Filigranes, & plusieur autres
curiositez de cette façon, entre lesquelles on estime fort une belle Statue d'argent, qui
représente un S. Antoine & dont l'ouvrage est admirable.</p>
<p>Le 14. Sa Majesté partit de Victoria pour aller coucher à Miranda de Ebro, qui est une
petite Ville d'environ cinq cens maisons, située sur le bord de la fameuse Riviere, dont
elle porte le nom. L'on y arriva fort tard, & l'on y trouva toutes les Rües éclairées
d'une grande quantité de Flambeaux & d'un Château de Feu d'artifice, qui commença à
éclater en Fusées à l'arivée de la Reyne. Elle reçeut en ce lieu-là les réponses aux
Lettres qui accompagnoient le Présent qu'elle avoit envoyé au Roy, & elle apprit avec
plaisir, par le retour de Dom André Cicinelli, que le Roy avoit paru en public avec le
Cravate de la Reyne le jour mesme qu'il l'avoit reçeu.</p>
<p>Le 15. cette Princesse passa de Miranda à Pancorvo, où elle fut receuë le moins mal que
la sterilité du Païs le pût permettre. C'est un petit lieu fort desert entre deux
Montagnes extrémement élevées, dont les Rochers, qui à tous momens paroissent aller
tomber, semblent menacer la Ville d'un accablement infaillible. La Reyne fit ces deux
dernieres journées en Litiere, à cause du mauvais temps, qui fut si fâcheux depuis le jour
qu'elle acheva de passer les Pirenés, que la plûpart des Gens de sa suite, tombérent
malades, & qu'il n'y resta presque que la Duchesse de Terranova, & quelques autres
Dames principales, pour la servir à Miranda & à Pancorvo. </p>
<p>Le 16. l’on vint coucher à Birviesca, petite Ville du Connétable de Castille, où l'on
s'estoit préparé à régaler Sa Majesté d'une Feste de Taureaux, si le temps l'eust pû
permettre.</p>
<p>De là elle se rendit le 17. à un petit Village, dont le nom est échapé à ma mémoire ;
& enfin le 18. elle arriva de bonne heure à Quintana-Palla, qui est un autre lieu peu
considérable, à trois lieues de Burgos ; mais son nom, qui jusques à présent n'a pas esté
connu, sera rendu immortel dans toute l'Espagne, par les choses qui y sont arrivées, &
dont je vay faire le récit.</p>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis d'Astorga ayant donné part au Roy de l'arrivée de la
Reyne à Quintana-Palla, Sa Majesté prit d'elle-mesme, & de son propre mouvement, une
résolution qui paroistra surprenante à ceux qui sont informez des manieres d'Espagne,
& qui sçavent que les Roys de Castille ne font jamais aucune nouveauté, dans toutes
les actions qui regardent leur conduite exterieure, moins encor dans les fonctions
publiques, & les cerémonies d'éclat. L'on a vû souvent celébrer à Burgos des Mariages
de Roys. C'est la Ville Capitale de Castille la vieille. Le Lieu paroist digne d'une
action de cette importance. Il y a mesme une Chapelle Royale destinée à cela, & on
l'on avoit préparée avec tous les soins imaginables, & toute la magnificence possible,
pour y celebrer la solemnité de la Ratification du Mariage du Roy. Chacun s'attendoit à y
voir la pompe de cette Feste, mais tous ces préparatifs furent inutiles. Sa Majesté fit
tout à coup appeler le Patriarche des Indes, & luy ordonna de se rendre encor le mesme
soir dix-huitiéme Novembre à Quintana-Palla, avec ceux du Clergé qui devoient l’assister
en cette occasion, d’y transporter les Ornemens de la Chapelle, pour y faire la cerémonie
du mariage, & enfin de donner part à la Reyne de cette résolution, que le Roy devoit
aller le lendemain au matin exécuter en personne.</p>
<p>Ce fut une galanterie que Sa Majesté voulut faire à la Reyne, pour s'acquiter en quelque
façon de d'estre pas allé plus loin à sa rencontre ce que le mauvais temps, &
l'indisposition que Sa Majesté avoit euë à Lerma quelues jours auparavant, ne luy avoit
pas permis d'effectuer selon qu'elle l'avoit résolu. Le Patriarche fot surpris de cet
ordre, ne laissa pas d'y obeïr. Il partit dés le soir mesme, & le lendemain
dix-neuviéme qui fut un jour de Dimanche, le Roy ayant donné ordre que personne ne le
suivit, à la réserve des Officiers de la Couronne, & de ceux que sa Maison, qui
estoiet absolument necessaires en cette occasion, il monta en Carrosse sur les dix heures,
& faisant les trois lieuës de chemin qu'il y avoit jusqu'à Quintana-Palla, avec la
diligence d'un Prince amoureux, plûtost que d'un Roy d'Espagne, il se rendit au lieu
desiré, un peu apres onze heures. Dés le moment qu'il arrivé, il sauta du Carrosse avec
une agilité toute extraordinaire, sans donner de loisir à ses Gens d'observer les
formalitez que l'on fait en ce Païs quand les Roys mettent pied à terre. La Reyne qui
s'attendoit à cette illustre visite, regardoit par une Fenestre grillée lors que le Roy
descendist du Carrosse, & ce fust dans ce moment qu'elle vit la premiere fois
l'auguste Original, dont jusqu'alors elle n'avoit vû que des Portraits. le Marquis
d'Astorga se trouva à la Por??ere quand Sa Majesté mit pied à terre, & Elle luy
témoigna un peu de paroles, mais fort obligeantes, l'extréme satisfaction qu'Elle avoit de
sa conduite, & du soin qu'il avoit eu de luy amener si heureusement la Princesse, que
son amour n'y faisoit attendre avec tant d'impatience.</p>
<p>Aussi-tost apres, le Roy entra dans la Maison qui tenoit lieu de Palais à la Reyne, &
cette Princesse vint recevoir Sa Majesté à la Chambre d'entrée, se jettant à ses pieds,
comme il se pratique ordinairement en abordant les Roys d'Espagne la premiere fois, ou
apresun absence, & au retour de quelque Voyage, sans que les Meres mesmes des Roys se
dispensent de cet acte de soûmission. Sa Majesté qui se souvenoit moins d'estre Roy, que
d'estre Amant, releva aussi-tost la Reyne, & l'ayant salüée d'une maniere pleine
d'estime & de tendresse, l'on m'a assuré qu'il luy tint ce discours.<hi rend="i">Me
doy a mi mismo, Senora, mil parabienes del buen-gusto de mi acertada elecion, pues
reconosco, que la fama y el pincel han agraviado sumamente las altas prendas, é
incomparable belleze de Vuestra Magestad</hi>. C'est à dire en Langue Françoise, <hi
rend="i">Je m'estime heureux, Madame, d'avoir fait un si bon & si digne choix,
d'autant plus que je ne reconnois que la renomée mesme, & le Pinceau, bien loin
d'avoir flaté Vostre Majesté, ont fait tort à sa beauté, & aux rares qualitez que je
remarque en sa Personne</hi>.A quoy la Reyne ne fit une réponse digne de la délicatesse
de son esprit, adjoûtant, <hi rend="i">que le plus grand bonheur qu'elle pouvoit esperer
en ce monde, estoit celuy de pouvoir plaire à Sa Majesté, & qu'elle luy restoit
tellement obligée du choix qu'il luy avoit plû faire de sa Personne, pour luy donner un
coeur qu'elle estimoit mille fois plus ue la Couronne que Sa Majesté luy mettoit sur la
teste, qu'elle tâcheroit de meriter cet honneur par ses soins & sa reconnoissance,
& de ne pas donner lieu à Sa Majesté de se repentir de son choix.</hi></p>
<p>Ces deux augustes Personnes se dirent encor d'autres choses fort obligeantes, & comme
l'un & l'autre parloitsa Langue naturelle, M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis de
Villars Ambassadeur de France en cette Cour, qui se trouva présent à cette premiere
entreveuë & qui parle Espagnol avec autant de delicatesse, & de facilité que les
Espagnols mesmes, servit à Leurs Majestez d'un illustre & galant Interprete en cette
fameuse encontre, & il s'acquita de cet employ avec tout l'esprit, le jugement, &
l'adresse qui luy ont attiré depuis longtemps l'estime universelle de toute la Cour.</p>
<p>Apres les premiers Complimens, le Roy prit la Reyne par a main, & la mena droit à la
Chapelle qui avoit esté preparée depuis le matin, où le Patriarche des Indes celebra la
Messe, & donne à Leurs Majestez les Benédictions ordonnées par l'Eglise, pour la
Ratification des Mariages des Souverains. Apres la Cerémonie qui fut aussi solemnelle que
le temps & le lieu le pûrent permettre, Leurs Majestez passerent dans la principale
Chambre de la Maison, qui devoit servir de Salle d'audience, & là s'estant assis sous
un Dais Royal, elles reçeurent le hommages de tous les Grands d'Espagne, Titrez de
castille, & autres Personnes de qualité de la Cour, qui vinrent tous baiser la main à
leur nouvelle Reyne, l'un des genoux en terre, & se couvrirent apres du moins ceux à
qui la qualité de Grands donne le privilege. Cette fonction achevée, l'on dresse la Table
dans la Chambre voisine, & l'on apporta la Viande à Plats couverts, accompagnez des
Gardes & avec toutes les formalitez qui se pratiquent à la Cour.</p>
<p>Le Roy & la Reyne se mirent à table, & mangerent ensemble contre la coûtume du
Palais, où les Roys mangent toûjours seuls, par une espece de Loys, & d'Observance qui
vient par succession de la Maison de Bourgogne, & que l'on appelle icy, <hi rend="i"
>la Etiqueta.</hi> Il a esté un temps où l'on auroit mieux aimé perdre une Province, que
d'enfraindre en un seul point le Loy de l'Etiquete; mais le Roy qui n'est pas si
scrupuleux en ce point que ses Prédecesseurs, voulut bien se relâcher de cette Observance,
en faveur d'ue Princesse qui avoit pris tant de peines, & essuyé les fatigues d'un si
long Voyage, pour venir trouver Sa Majesté.</p>
<p>Les Officiers de la Reyne servirent ce jour-là, comme estant ceux qui faisoient les
honneurs de la Maison. Le Connétable de Castille, [liste de noms] furent présens à ce
Royal Festin de Nôces, & demeurerent debout derriere Leurs Majestez, admirans les
belles & nobles manieres de la Reyne, & ne pouvant se lasser de considerer avec
joye cet auguste Pair, qui leur donnoit de si belles espérances de perpétuer la Royale
Succession dans la Monarchie.</p>
<p>Le Roy estoit habillé ce jour-là à l'Espagnole, avec la Golille & le Manteau. La
Reyne estoit parfaitement bien mise à la Françoise, & l'un & l'autre avoit une
grace merveilleuse, chacun à la mode de sa Nation. Il ny avoit que la diférence du langage
qui apportoit quelque embarras à ce teste-à-teste. La Reyne entendoit fort bien
l'Espagnol, mais elle ne le parloit pas encore avec assez de facilité, pour oser confier
la délicatesse de ses pensées au équivoques d'une Langue étrangere; de maniere que le
langage le plus ordinaire entre ces deux Royales Personnes, estoit celuy des yeux, qui est
commun à toutes les Nations. ce fut en cette rencontre, que <hi rend="i">les deux
Freres</hi> qui sont allégoriquement représentez dans l'Histoire Enigmatique du dernier
Mercure Extraordinaire, firent en mesme temps voir leur adresse & leur pouvoir. La
beauté & la vivacité des yeux de la Reyne charmoit ceux du Roy. La Reyne avoit aussi
une curiosité fort légitime de remarquer les traits de visage de Sa Majesté; mais ils ne
se considéroient l'un l'autre que dans ces momens dérobez, où l'on tâche de regarder sans
estre regardé; & si par hazard leurs yeux se rencontrant venoient à se surpendre dans
cette recherche mutuelle, une petite rougeur, que la pudeur fait naistre ordinairement,
succedoit à ces regards, & faisoit cesser pour un temps la curiosité de part &
d'autre. Si j'avois eu l'honneur d'estre présente à cette entrevûë, je pourrois vous dire
mille particularitez agreables, que l'on ne peut apprendre par le rapport d'aujourd'huy ;
car chacun ne s'attache qu'à considerer ce qui est de son inclination, & il arrive
toûjours que les circonstances les plus belles & les plus délicates, échapent à ceux
qui ne s'attachent qu'à ce qui saute aux yeux.</p>
<p>Cependant c'estoit une chose assez curieuse à voir, qu'un Repas où un jeune Roy se
trouvoit avec une jeune Reyne, qu'il venoit d'épouser, qu'il n'avoit jamais vûë qu'en
peinture, qui estoit habillée d'une façon toute diférente de celle de son Royaume, qui
parloit un Langue étrangère, qui estoit belle, bien faite, & fort propre à inspirer
des sentimens de tendresse; & pour derniere circonstance, que ce Repas se soit fait un
public, & à la vûë de toute un Cour composée d'un grand nombre de Personnes de qualité
de deux Nation diférentes, & assez contraires dans leurs manieres. Pour moy, je croy
qu'il y avoit des momens,</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Où ces deux jeunes coeurs, malgré leur Royauté</l>
<l rend="i"> Portoient une severe envie</l>
<l rend="i"> Aux douceurs de la vie</l>
<l rend="i"> Qu'un Berger goûte en liberté</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Cette pompe des Roys sert d'obstacle aux plaisirs</l>
<l rend="i">Si l'éclat qui les environne</l>
<l rend="i">Embellit leur Couronne,</l>
<l rend="i">Souvent il contraint leurs desirs</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Combien de fois les Grands au milieu des honneurs</l>
<l rend="i">D'une soumission profonde</l>
<l rend="i">Que leur rend tout le monde,</l>
<l rend="i">Se sont-il plaint de leurs grandeurs !</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Un Tircis a des jours plus heureux mille fois,</l>
<l rend="i">Assis sur la verte Fougere,</l>
<l rend="i">Aupres de la Bergere,</l>
<l rend="i">Que l'on n'en passe aupres des Roi.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Là sans chercher longtemps leur secret dans leurs yeux,</l>
<l rend="i">Avec une tendresse extréme, </l>
<l><hi rend="i">Ils peuvent dire,</hi>j'aime,</l>
<l rend="i"> Et ne craignent point les Fâcheux</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Ils n'ont dans leurs desirs à prendre aucun détour,</l>
<l rend="i">Rien d'embarassant ne les gesne,</l>
<l rend="i">Et leur Loy souveraine</l>
<l rend="i">Est la seule Loy de l'Amour.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Mais les Gens de la Cour ont d'importuns égards</l>
<l rend="i">Qui les incommodent sans cesse,</l>
<l rend="i">Et le seul non d'Altesse,</l>
<l rend="i">Rend Esclave jusqu'aux regards.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Il n'en faut pas douter, puis que Leurs Majestez,</l>
<l rend="i">Malgré la supréme Puissances,</l>
<l rend="i">Ont fait l'expérience</l>
<l rend="i">De ces fâcheuses veritez.</l>
</lg>
</quote>
<p>Un peu avant la fin du repas, le Marquis d'Astorga pria tous les Grands, & autres
Personnes de qualité qui se trouvoient là, de passer à son Quartier où il les régala avec
une magnificence digne de luy, & de ces illustres Conviez. Il faut l'avoüer à la
gloire de ce Ministre. Il a parfaitement bien soûtenu l'honneur de son Maistre pendant
tout le Voyage de la Reyne; & par la dépense prodigieuse qu'il a fait en cette
occasion, il a bien fait voir que c'estoit avec joye, qu'il employoit pour le service de
Sa Majesté les avantages qu'il pouvoit pour tirez de sa Vice-Royauté de Naples.</p>
<p>A peine le Roy donna-t-il à ces Messieurs le loisir de profiter des premieres
somptuositez du Festin qu'on leur avoit préparé ; car Sa Majesté ne resta pas longtemps
sans faire donner le signal du départ, qui surprit tous les Conviez du Marquis au plus bel
endroit de la Feste. Chacun se leva pourtant ; & les Dames mesmes, que la Duchesse de
Terronova faisoit régaler à part, se mirent d'abord en état de suivre la Reyne, les uns
& les autres laissant aux Subalternes de la Cour, de quoy reparer ce jour-là les
manquemens que la sterilité du Païs, & la pauvreté des lieux où l'on avoit passé, leur
avoit pû causer pendant le Voyage.</p>
<p>Il estoit deux heures apres midy lors que la Cour partit de Quintana-Palla. Le Roy &
la Reyne entrerent seuls dans un mesme Carrosse, & firent ensemble les trois lieües de
chemin qui restoient jusqu'à Burgos, où Leurs Majestez arriverent <hi rend="i"
>incognito</hi> sur les cinq heures du soir, laissant assez loins derriere Elles une
partie de la suite, & tous les Equipages. Elles descendirent au Palais des anciens
Roys de Castille, & passerent droit au Quartier de la Reyne, où le Roy mena Sa
Majesté, & apres luy avoir fait un nouveau compliment sur son heureuse arrivée, il la
laisse avec ses Dames, & se retira au Cabinet des Dépêches, pour écrire à la Reyne
Mere, & luy donner part de ce qui s'estoit passé ce jour-là.</p>
<p>L'heure du Soupé estant venuë, le Roy voulut tenir compagnie à la Reyne, comme il avoit
fait à dîner, & quoy que l'Etiquete porte que les Roys doivent se coucher precisément
à huit heures, & qu'en ce point Sa Majesté auroit bien voulu suivre exactement
l'Observance, cependant aux instantes prieres de la Reyne, l'heure de la retraite fut
remise à dix ; mais en échange, le Roy obtint à son tour que l'on ne se leveroit aussi
qu'à dix heures le lendemain, ainsi qu'il arriva.</p>
<quote>
<lg>
<l rend="i">Retiez-vous, Muse indiscrete,</l>
<l rend="i">Ne venez point mal à propos</l>
<l rend="i">Me faire troubler le repos</l>
<l rend="i">De deux jeunes Amans, dont la joye est parfaite.</l>
<l rend="i">Si de ce grand recit j'ay souffert quelquefois</l>
<l rend="i">Que vostre verve teméraire</l>
<l rend="i">Vinst par ses méchans Vers gâter les beaux endroits;</l>
<l rend="i">Sçachez qu'icy l'on doit se taire,</l>
<l rend="i">Et qu'il faut respecter le sacré Lit des Roys.</l>
<l rend="i">D'autre auront le soin de cet Epithalame;</l>
<l rend="i">Mais il ne sied pas bien à vous</l>
<l rend="i">De vouloir parler d'une flâme,</l>
<l rend="i">Qui doit estre un secret pour nous.</l>
</lg>
</quote>
<p>Le lendemain Lundy 20. Novembre, fut le jour destiné à l’Entrée solemnelle de la Reyne à
Burgos, à une heure apres midy. Elle alla avec ses Dames d'Honneur, & les principaux
Officiers de sa Maison, à une Abbaye de Dames de Fondation Royale, que l'on appelle <hi
rend="i">El Real Convento de las Huelgas</hi>, où sa Majesté reçeut en cerémonie les
Complimens de la Cité Royale de Burgos. Le Duc de Medina-Celi, comme Chef perpétuel du
Magistrat de cette Ville-là, fut celuy qui porta la parole à la teste de quarante Régidors
ou Echevins, revestus de grandes Robes traînantes, qu'ils portent ordinairement en de
pareilles rencontres. L'audience finie, ils allerent en Corps attendre Sa Majesté au lieu
où elle devoit monter à cheval, & la Reyne passa au Quartier de l'Abbesse, où Elle
& toutes ses Dames furent régalées d'une Collation magnifique ; & entre trois et
quatre heures du soir, Sa Majesté monta en Carrosse, pour aller jusques au Pont de Sainte
Marie, où elle devoit monter à cheval, & où elle trouva tout le Corps du Magistrat,
& les principaux Seigneurs de la Cour, qui l'attendoient chacun en son rang, pour luy
servir de Cortege.</p>
<p>Sa Majesté descendant de Carrosse, se servit par formalité d'un riche Marchepied qui luy
avoit esté préparé, d'où elle monta comme une Amazone sur un beau Cheval d'Espagne,
superbement équipé, son Grand-Maistre luy présentant le tabouret, & l'un des autres
Officiers de sa Maison, nommé Don Juan de Villavicencio, luy servant de Grand-Ecuyer en
l'absence du Duc d'Ossune.</p>
<p>Sa Majesté estoit habillée & coëffée à l'Espagnole, & jamais elle n'avoit paru
plus belle que ce jour-là. Elle estoit toute brillante en Pierreries, & avoit un
Bonnet garny de Plumes blanches & incarnates, attachées avec de gros noeuds de
Diamans. Comme elle a un air extrémement dégagé, & qu'elle sçait fort bien gouverner
un Cheval, tout le monde fut charmé de la voir en cet état, & la Personne seule
pendant toute la Calvacade occupa les regards de la Noblesse, de la Bourgeoisie, & du
Peuple de Burgos, qui remplissoient tous les Balcons des Ruës par où elle passa. Les
principaux du Magistrat portoient le Dais Royal. Le plus ancien Ecuyer tenoit les cordons
du Cheval, & quatre Ménins de Sa Majesté marchoient à pied, deux d'un costé, &
deux de l'autre. L'un estoit Don Bernardino de Gusman, Fils du Marquis de Villamanrique,
l'autre, Don Antonio de Bracamonte, Fils du Marquis de Fuentelsol; & les deux autres
estoient les Fils du Marquis de Palacios. Les Ménins en ce Païs sont comme les Enfans
d'Honneur des Roys & des Reynes, qui sont d'un rang supérieur aux Pages, & doivent
estre toûjours des Fil de Grands, ou d'autres Personnes d'un qualité considérable.</p>
<p>Immédiatement apres la Reyne, l'on voyoit à cheval la Duchesse de Terranova suivie des
Dames d'Honneur Espagnoles aussi à cheval, & entr'autres de Dona Francisca Henriques,
Fille du Marquis de Villamanrique; Dona Josepha de Figueroa, Fille du Comte de los Arcos;
Dona; Dona Manuela de Velasco, Fille du Marquis de Jodar; Dona Francisca de Portugal,
Soeur du Duc de Veraguas, Ménine; & Dona Laura de Alagon, Guarda Mayor, c'est à dire
comme Gouvernante des Dames.</p>
<p>Le Comte d'Oropesa, le Comte d'Altamira, & le Duc de Hijar, tous trois fort
magnifiquement vêtus, marchoient devant le Dais, sur de tres-beaux Chevaux; & le
Marquis d'Astorga en qualité de Grand-Maistre, paroissoit seul apres eux, &
immédiatement devant la Reyne, lui & son Cheval tout couverts d'or & de
pierreries.</p>
<p>Les Livrées de tous les Seigneurs de la Cour, furent ce jour-là de la derniere
magnificence, & elles parurent toutes ou chamarrées d'or, ou enrichies de broderie.
Celle du Grand-Maistre estoit d'une fine Ecarlate toute couverte de gros galons d'or de
Milan. Les Habits des Pages estoient de Satin cramoisy, les Manches brodées d'or; &
tout le reste de l'Equipage paroisoit avec le mesme éclat.</p>
<p>Sa Majesté suivie & précedée de son Cortege, dans l'ordre que je viens de dire entra
dans la Ville par la Porte du Pont, qui de mesme que toutes les Ruës par où elle devoit
passer estoit ornée de riches Tapisseries, de Statuës, de Tableaux, & d'Emblémes. Les
Gardes Espagnoles marchoient à la teste de la Calvacade, sous le comandement du Comte de
los Arcos Capitaine aux Gardes, & de Don Joseph Manrique Lieutenant.</p>
<p>La Reyne alla droit à l’Eglise Métropolitaine, où elle fut reçeüe par le Doyen & par
les Chanoines, qui la conduisirent avec la Croix, jusques au magnifique Prie-Dieu qui luy
estoit préparé sous un Dais. L’Archevesque, qui par malheur mourut le mesme jour de cette
Entrée, fut légitimement dispensé de se trouver à la teste de son Chapitre, pour y faire
les fonctions de sa Dignité. L’on chanta le <hi rend="i">Te Deum</hi>, & jamais l’on
avoit oüy à Burgos une Musique si belle, ny des Concerts si achevez de Voix &
d’Instrumens.</p>
<p>Sa Majesté ayant fait ses devotions, remonta à cheval à la Porte de l'Eglise, & prit
la route du Palais, où le Roy l'alla attendre, apres avoir eu la satisfaction de voir <hi
rend="i">incognito</hi>, passer sa Reyne en triomphe, ayant eu le loisir de la bien
considérer d'une Grille secrete, pratiquée à dessein dans une Fenestre pres de
l'Eglise.</p>
<p>Sa Majesté alla recevoir la Reyne à la Porte du Palais, d’où montant à leur Apartement
avec toute la Cour, Leurs Majestez y reçûrent de nouveau les Complimens respectueux de
tous les Grands ; & comme il estoit déjà tard, l’on fit commencer les Feux d’artifice,
que Leurs Majestez virent avec plaisir de leur Balcon, d’où elles passerent dans la Salle
des Comédies, pour y voir représenter la première Journée (c’est le premier Acte) de la
Comédie en machines de Narcisse & d’Echo, composée par le fameux Calderon. L’on y
avoit adjoûté un Prélude en Musique, qu’ils appellent icy <hi rend="i">la Loa</hi>, dont
la solemnité du Jour faisoit le sujet.</p>
<p>Le Mardy 21. fut encor celebre par deux Actions d’éclat qui se firent à Burgos, l’une le
matin, & l’autre le soir. La premiere fut l’Entrée de M<hi rend="sup">r</hi> le Prince
d’Harcourt en qualité d’Ambassadeur Extraordinaire de France, envoyé de la part de Sa
Majesté Tres-Chrestienne à l’occasion du Mariage du Roy Catholique. Cette Entrée fut fort
magnifique, & elle le devoit estre, pour avoir le succés qu'elle eut apres celle du
jour précedent, & paroistre, comme elle fit, digne d'un Prince de la Maison de
Lorraine.</p>
<p>L’autre Action fut la Cerémonie avec laquelle se couvrit la premiere fois devant le Roy
en qualité de nouveau Grand d’Espagne, le Duc de S. Pierre, Beaufils du Marquis de los
Balbasés. Tous les Grands s'y trouverent, pour faire honneur à ce Duc ; & l'occasion
qui avoit assemblé deux Cours Royales à Burgos, luy fut extrémement favorable pour rendre
plus celebre la prise de possession de sa nouvelle Dignité.</p>
<p>L'on fit aussi le mesme jour deux Festes, que l'on appelle icy <hi rend="i"
>Mascaras</hi>. L'une estoit composée de soixante & deux Personnes déguisées, qui
alloient deux à deux autour du Palais & par les Ruës de la Ville, & qui
représentoient autant d'Animaux de diférentes especes, ou d'autres personnages grotesques,
dont la bizarrerie, quoy que peu conforme au goût de vostre Cour, ne laissa pas de plaire
aux Gens de ce Païs. Il est vray que leur génie s'accomode assez de ces sortes de choses.
L'autre Mascarade se fit le soir, & ce fut une Course de <hi rend="i">Parejas</hi>,
dont je vous ay déja fait la description en d'autres rencontres. Elle estoit composée de
seize Quadrilles de Gentilshommes du Païs, richement habillées de diférentes couleurs. La
Livrée des uns estoit vert & or ; celle des autres, bleu & argent. Les troisiémes
avoient choisy pour leur couleur, jaune & argent ; & les derniers incarnat &
argent. Les Parrains de la Course furent le Connestable de Castille Protecteur de Burgos,
& le Comte de los Arcos Capitaine des Gardes. Les réjoüissances de cette journée
s'acheverent par un beau Feu d'artifice, & par une Comédie, comme le soir
précedent.</p>
<p>Le 22. la Ville de Burgos régala Leurs Majestez d’un Combat de Taureaux, où deux
Gentilshommes, dont l'un s'appelle Don Joseph de Hoz & l'autre Don Loüis de Melgosa,
furent les Assaillans. Ils attaquerent vigoureusement à cheval ces farouches Animaux,
& se tirerent fort heureusement d'affaires, à deux ou trois Chevaux pres, qui furent
blessez sous eux, & une legere atteinte que Melgosa reçeut à la cuisse. Le Roy &
la Reyne estoient à leur Balcon sur la grande Place du Palais. Les deux Grands-Maistres y
firent leur fonction ordinaire, & Don Joseph de Silva, Frere du Duc de Pastrane,
distribua les ordres de Sa Majesté en qualité de Premier Ecuyer, & en l'absence de
l'Admirante de Castille, qui est le Grand Ecuyer du Roy. Le soir du mesme jour, il y eut
encor Comédie au Palais, & des Feux d’artifice à la Place.</p>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> le Prince d'Harcourt eut ce jour-là son Audience de congé, &
il se disposa à son retour en France, avec Madame la Princesse d'Harcourt, Madame de
Grançey, & la plûpart des autres Personnes de qualité qui avoient suivy la Reyne. Le
Roy fit faire à tous de riches Présens, & Sa Majesté donna ses ordres pour le retour
de la Cour à Madrid. L'on divisa la Marche en trois routes diférentes, pour adoucir les
incommoditez du Voyage, qui sont grandes en Castille. Le Roy choisit celle d'Alcala pour
sa Personne, pour celle de la Reyne, & les Officier indispensables des Maisons
Royales. Sa Majesté ne voulut pas passer par Valladolid, nonobstant les instantes prieres
que ceux de la Ville lui en avoient fait faire par leurs Députez; & quoy que ce refus
rendist inutiles tous les préparatifs qu'ils avoient faits pour la reception de Leurs
Majestez, le Roy ne jugea pas à propos de leur accorder cette grace, pour avoir lieu
d'arriver plutost à Madrid, où la présence de Sa Majesté est fort nécessaire au bien de
son Etat.</p>
<p>Le depart de Burgos fut le 23. Novembre, & comme de là jusques à la derniere journée
du Voyage, il n'est rien arrivé de considérable pendant la Marche, ny dans toute la route,
je me contenteray de vous dire en peu de mots, que le Roy & la Reynes monterent en
Carrosse à la Porte du palais, avec la Duchesse de Terranova, & qu'ayant passé les
Portes de Burgos, Leurs Majestez se mirent en Lisiere jusques Lerma, où elles coucherent
cette nuit là. Le lendemain elles arriverent à Aranda de Duero, où la Reyne eut un petit
mal de teste, qui retarda le Voyage seulement d'un demy jour. Le 25. la Cour se rendit à
San-Estevan de Gormas. Le 26. à Berlanga. Le 27. à Altienza. Le 28. à Xadraque. Le 29. à
Yta; & le 30. à Guadalajara. Le temps fut fort beau tous ces jours là; & presque
dans tous les lieux que je viens de vous nommer, l'on avoit préparé pour le
diverstissement de Leurs Majestez des Combats de Taureaux; mais l'envie qu'Elles avoient
de se voir bientost à Madrid, ne leur permit pas de rester nulle-part pour aucune
considération.</p>
<p>L'on apprit à Guadalajara qu'il y avoit des malades contagieuses à Alcalace qui obligea
Leurs Majestez de se détourner par Torrejon de Ardon, om Elles arriverent le premier de ce
mois. La Reyne Mere se rendit en mesme temps en ce Bourg-là, qui est à trois lieuës d'icy,
pour y aller témoigner à Leurs Majestez la joye qu'elle avoit de revoir le Roy son Fils en
parfaite santé, & d'embrasser pour la premiere fois l'incomparable Reyne qu'elle avoit
attenduë avec tant d'impatience.</p>
<p>Les Complimens furent obligeans & tendres de part & d'autre, quoy que la visite
assez courte, parce que la Reyne Mere devoit encor retourner, comme elle fit le mesme soir
à Madrid, n'y ayant pas en ce lieu-là du logement pour trois Maisons Royales; mais avant
que de le séparer, elle fit présent à la Reyne sa Fille d'une riche Toilette en broderie
d'or & de Rubis que Sa Majesté a travaillée elle-mesme. Elle la pria de recevoir aussi
de la main un galant & riche Equipage de Chasse, qui est un Présent fort conforme aux
inclinations de la Reyne. Enfin elle luy donna un beau Manchon de Marte, que l'Empereur
son Frere luy avoit envoyé. Tout cela,qu'on assure, passe la valeur de cinquante mille
écus.</p>
<p>Sa Majesté reçeut ces Présens avec tous les témoignages de reconnoissance possibles,
& s'estant dit adieu l'une à l'autre pour un terme fort court, elle se séparerent en
se donnant des marques obligeantes d'une extréme tendresse. La Reyne Mere retourna à
Madrid, & Leurs Majestez resterent à Torrejon, d'où elles partirent le lendemain
Samedy 2. Decembre, dans un tres-beau Carrosse, & arriverent à trois heures apres midy
au Buen-Retiro, qui est une Maison Royal aux Portes de Madrid, fort bien située, où les
Roys vont souvent passer la belle saison du Printemps.</p>
<p>Quoy que le Roy & la Reyne entrassent <hi rend="i">incognito</hi>, & presque sans
suite, & sans équipages, tout Madrid ne laissa pas d'aller à leur rencontre, &
pendant plus de deux lieües de chemin Leurs Majestez eurent le plaisir de voir deux rangs
de Carrosses, qui estoient en haye de part & d'autre du chemin jusques aux Portes de
Madrid, remplis de tout ce qu'il y a de Gens de considération de l'un & de l'autre
Sexe, dans cette Capitale de leurs Royaumes.</p>
<p>La Reyne parut admirablement bien à tous les Espagnols, de mesme, qu'aux Etrangers, tant
pour sa beauté que pour sa taille. Son air, & ses façons, sans qu'on eust égard à la
prodigieuse quantité de Pierreries, qui laissoient à peine discerner de quelle couleur
estoit son Habit. En un mot, chacun s'en retourna fort satisfait de l'avoir vûë arriver
heureusement au lieu où elle estoit attenduë depuis si longtemps.</p>
<p>Je vous ay parlé si souvent des COmbats de Taureaux dans cette Relation, qu'il semble que
je sois obligée de vous décrire une de ces Festes; mais cette Lettre est déja si longue,
que je n'y sçaurois rien adjoûter sans la rendre fort ennuyeuse.</p>
<p>L’on ne sçait pas encore précisément quand la Reyne fera son Entrée solemnelle en cette
Cour. L'on avoit pris jour pour le vingt-deuxiéme de ce Mois, mais il semble que la chose
soit diferée ; & si le mauvais temps survient, il est à craindre que l'on ne remette
cette Cerémonie jusqu'à la belle saison. Si je suis encor en cette Cour quand elle se
fera, je ne manqueray pas de vous donner part de tout ce qui s’y passera, sans oublier de
vous envoyer mesme, s’il se peut, le Plan des Arcs de Triomphe que l’on prépare au nombre
de cinq, ausquels on travaille depuis six mois. Mais comme il y a l’apparence que
l’Etoille des Personnes dont la mienne dépend, me rapellera bientost en France, je crains
fort que ce changement de Païs, ne mette fin à nostre commerce, puis que renonçant aux
Habits, à la Coëfure, à la Langue, & aux façons Espagnoles, je n’auray plus lieu de
vous écrire sous le nom de</p>
<p rend="sc"><space/>La Lorraine Espagnolette. </p>
<p>Ce qui suit, sert à éclaircir l’endroit de cette Relation, où j’ay parlé des deux Freres
de l’Histoire Enigmatique, qui est la seule Piece que j’aye reçeuë de vôtre dernier
Mercure Extraordinaire.</p>
<quote>
<lg>
<l><hi rend="i">Pour voir le sens mistérieux</hi></l>
<l><hi rend="i">De vostre Histoire Enigmatique</hi>,</l>
<l><hi rend="i">Sans consulter les Livres curieux</hi></l>
<l><hi rend="i">D’une Biblioteque antique</hi>,</l>
<l><hi rend="i">Il ne me faut qu’ouvrir</hi> les Yeux.</l>
</lg>
</quote>
<p>Ce qui s’est passé dans le Paradis Terrestre au commencement du Monde, & par toute la
Terre au temps du Deluge ; comme aussi la situation, le pouvoir, les conquestes, & le
langage des Yeux ; tout cela fait déveloper aisément le mistere de cette Enigme.</p>
<p><hi rend="i">Madrid, 12. Decembre 1679.</hi></p>
<p>Voila, Madame, ce que m’a écrit la Lorraine Espagnolete, sur le Voyage dont je vous avois
déja fait le détail jusqu’à Burgos. Je ne doute point que la nouvelle Relation qu’elle me
promet, de l’Entrée publique de la Reyne d’Espagne à Madrid, ne vous donne de la joye. Je
l’attens de jour en jour, & comme il y a grande apparence qu’elle arrivera bientost,
vous la trouverez dans ma Lettre de ce Mois. Cependant je vous envoye le Plan du <hi
rend="i">Buen-Retiro</hi>, où vous venez de lire qu’on avoit mené cette Princesse. Je
l’ay fait graver sur un bon Original. Le <hi rend="i">Buen-Retiro</hi> est une Maison de
Plaisance, que le Comte Duc d’Olivarés fit bastir sans aucun dessein formé, à un des bouts
de Madrid, dont il n’y a que le Cours qui la sépare. Elle fut nommée d’abord <hi rend="i"
>Galinero</hi>, à cause de certaines Poules extraordinaires qu’on luy donna, qu’il fit
mettre dans une petite Maison & Jardin, de l’autre costé <hi rend="i">del Prado</hi>.
C’est le lieu où se fait le Cours ; mais quoy qu’il soit remply de Fontaines, comme le <hi
rend="i">Retiro</hi> est au dessus, il a falu une dépense prodigieuse pour y faire venir
l’eau, particulierement dans un grand quarré & un grand Canal qui est dans le Parc. Il
va tout autour du Convent des Hyeronimites, & s’étend jusques à Nostre-Dame de <hi
rend="i">Atocha</hi>. Je vous ay déja parlé de cette Eglise dans quelque Relation, &
de l’Image miraculeuse qu’on y conserve. Elle est tres riche en Argenterie, aussi-bien que
la plûpart des autres Eglises d’Espagne. Quant aux Hyeronimites, ce sont des Religieux qui
font une tres-austere profession de closture. Ils sont habillez de blanc. Le Pape Gregoire
XI. en approuva les Constitutions en 1374. & ce furent deux Hermites Italiens qui
commencerent à vivre ainsi solitairement dans un lieu nommé Sissa aupres de Tolede. Le
Parc du <hi rend="i">Retiro</hi> a plus d’une lieuë. Il y a de grandes Allées dont les
Arbres ne sont pas fort gros. Il est aisé de s’appercevoir qu’il a extrémement cousté à
les faire droites. On y voit un fort grand Etang, sur lequel plusieurs petits Vaisseaux
peuvent voguer dans le mesme temps. Divers Hermitages séparez sont tout autour. Ce
seroient d’assez jolis Bâtimens pour des Particuliers. Il y a mesme un Théatre & une
Salle de Comédie, qui est d’un dessein fort agreable. On y trouve un autre Etang de
moindre grandeur, avec une Tour dans le milieu, du pied de laquelle sortent de tres-beaux
Jets d’eau. On voit une Fontaine tres-haute au devant de l’Hermitage, qu’on appelle de S.
Paul. Joignez à cela deux quarrez de Bâtimens, & deux autres Corps de Logis qui
avancent en forme de Galeries. Tout cela est remply de Tableaux. Le Comte Duc d’Olivarés y
fit mettre la Statuë de bronze de Philippe II. à cheval. Elle est rare, en ce que le
Cheval ne se tient que sur les pieds de derriere. Quelque irrégularité qui se trouve dans
le <hi rend="i">Retiro</hi>, on prétend qu’il a cousté un milion plus que l’Escurial.
Adieu, Madame. Je finis ma Lettre pour en commencer une nouvelle. Il ne me reste pas trop
de temps jusqu’à la fin de ce Mois.</p>
<p><hi rend="i">A Paris le 15. Fevrier 1680.</hi></p>
</div>
</body>
</text>
</TEI>