-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG-1679-01.xml
2493 lines (2493 loc) · 186 KB
/
MG-1679-01.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://obvil.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?><?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fre">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure galant, janvier 1679 [tome 1].</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IREMUS</edition>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable d'édition</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable d'édition</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Vincent Jolivet</name>
<resp>Édition numérique</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Sorbonne Université, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2015"/>
<idno>http://obvil.sorbonne-universite.fr/corpus/mercure-galant/MG-1679-01/</idno>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/"><p>Copyright © 2019
Sorbonne Université, agissant pour le Laboratoire d’Excellence « Observatoire de la
vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur
les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique
internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons : «
Attribution - Pas d’Utilisation Commerciale - Pas de Modification 3.0 France
(CCBY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée
de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse
Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute
utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures, la
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas
souhaitable.</p></licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier [tome 1], <date>1679</date>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1679-01"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fre"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_000a" resp="mercure">
<head>A Monseigneur le Dauphin</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], non paginé.</bibl>
<label type="head">A Monseigneur le Dauphin</label>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Si dans la Paix ou dans la Guerre</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>LOUIS ne fait rien que de grand,</l>
<l>Et si l’heureux succés de ce qu’il entreprend,</l>
<l>Le rend si formidable aux Princes de la Terre ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>S'il est seul digne d’enseigner</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Le grand & bel Art de Régner,</l>
<l>Enfin si sa conduite en miracles féconde,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Le fait regarder aujourd’huy</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Comme le plus grand Roy du monde,</l>
<l><hi rend="sc">Prince</hi>, combien est grand un Fils digne de luy !</l>
<p rend="right sc">De Hauteville </p>
<label type="head">Epistre</label>
<p>Ce Madrigal, MONSEIGNEUR, renferme un Eloge qui répond parfaitement à ce qu’on voit tous
les jours éclater de grand, & d’extraordinaire dans Vostre Auguste Personne, &
j’ay peine à croire que le Panégyrique le plus étendu pust faire concevoir davantage.
Aussi n’ajoûteray-je rien à cette pensée. Je vous diray seulement, MONSEIGNEUR, que comme
le Mercure ne cherche à se conserver l’accés favorable qu’il trouve, & dans toute la
France, & dans les Cours Etrangeres, que pour avoir l’avantage de continuer à y
publier les merveilles de vostre Vie, il va redoubler ses soins dans cette nouvelle Année,
pour n’estre pas tout à fait indigne de la protection dont vous l’honorez. Sa fortune ne
peut qu’estre fort glorieuse , si vous avez la bonté de le regarder toûjours du mesme œil
que vous avez fait, & je n’auray rien à souhaiter tant que vous agréerez la
respectueuse protestation que je fais d’estre toute ma vie avec une entière
soûmission.</p>
<p rend="center">MONSEIGNEUR,</p>
<p rend="right">Vostre tres-humble & tres obeissant Serviteur, D.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_000b" resp="mercure">
<head>Avis</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], non paginé.</bibl>
<label type="head">Avis</label>
<p>Plusieurs estans persuadez que les Extraordinaires ne sont que des abregez de ce qui est
contenu dans les trois derniers Volumes du Mercure qui les précèdent, on a esté prié de
faire connoistre dans le premier Volume de chaque Mercure qui suivra chaque
Extraordinaire, les matieres qui composeront ces mesmes Extraordinaires qui auront precedé
le Mercure qui en parlera. On verra par là que dans ces Livres qui paroissent au
commencement de chaque Quartier de l’Année, il n’y a pas une ligne tirée de ceux qui se
distribuënt le premier jour de chaque Mois. On en va juger par les Ouvrages que contient
le quatriéme & dernier Extraordinaire qui a paru le 15. jour de Janvier.</p>
<p>Il est dedié au Roy. L'Epistre n’est point de la maniere ordinaire. Elle est au milieu de
toutes les Conquestes du Roy, gravées par M. le Paultre, representées au naturel, &
environnées de Devises & d’Inscriptions. Le Volume contient</p>
<p>Un Eloge en Vers de plusieurs Pieces faites par les meilleurs Autheurs, & imprimées
dans le Mercure.</p>
<p>Un Edit d’Amour, de dix-neuf Stances.</p>
<p>Une Feste galante donnée par l’Amour, au sujet de la Paix.</p>
<p>Des Stances Morales faites par le Fils d’un Auditeur des Comptes.</p>
<p>Huit Fictions diférentes sur l’origine de l’Horloge de Sable, traitées par métamorphose
& par invention. La huitiéme en Vers par un Académicien d’Arles.</p>
<p>Une Lettre galante qui accompagnoit un petit Amour de cire donné pour Etrennes.</p>
<p>Deux Lettres galantes de Madrid.</p>
<p>Une Lettre de Venise, où l’on voit l’origine des Mouches galantes, & les sentimens de
la sçavante Mademoiselle Cornaro, sur la confidence de Madame de Cleves à son Mary.</p>
<p>Six Lettres pleines d’érudition, de M. l’Abbé de la Valt, sur l’usage des Fictions.</p>
<p>Une Lettre sur les indices qu’on peut tirer pour connoistre l’Esprit, sur la maniere dont
chacun forme son écriture.</p>
<p>Une nouvelle Lettre en chiffre.</p>
<p>Des Madrigaux sur divers sujets, & des Sonnets sur l’Amour & sur
l’Indiférence.</p>
<p>Deux Discours à la loüange des Cheveux, pour répondre à la Satire contre les Cheveux qui
estoit dans le troisiéme Extraordinaire.</p>
<p>Quatre Traductions en Vers François, des Vers Latins de M. de Santeüil, qui se lisent sur
la Pompe du Pont Nostre-Dame.</p>
<p>Plusieurs Madrigaux servant d’explication aux Enigmes du Coeur, de la Nefle, de l’Esprit,
de la Mouche galante, de la Calote, & de quelques Enigmes en figure.</p>
<p>Un Cadran Solaire en taille-douce, d’une nouvelle invention, dans lequel treize des
principales Actions de Sa Majesté sont marquées par autant d’effets du Soleil.</p>
<p>Une Galanterie en forme de Conseil, sur un mal d’amour.</p>
<p>Plusieurs Ouvrages en Vers à la gloire du Roy.</p>
<p>Une nouvelle Histoire Enigmatique.</p>
<p>L'Histoire des Amours de Grisette, Chate de Madame des Houlieres, contenuë en huit Pieces
de Vers composées par les plus beaux Esprits du Siecle.</p>
<p>Un Discours sur les Devises, Emblêmes, & Revers de Medailles.</p>
<p>Quarante-deux Revers de Medailles à la gloire du Roy, gravées dans une seule Planche,
& tous expliquez dans l’Extraordinaire par autant d’Articles séparez.</p>
<p>Plusieurs Questions proposées pour le cinquiéme Extraordinaire, qui sera le premier de
l’Année 1679. les quatre premiers faisant l’Année complete de 1678.</p>
<p>Tous les Ouvrages de ce quatriéme Extraordinaire se montent à plus de cent cinquante
Pieces tant de galanterie que d’érudition.</p>
<p>Ce grand nombre d’Ouvrages diférens fait voir que les Extraordinaires sont des Recueils
de tout ce que l’on peut s’imaginer, & où l’on peut avoir recours, suivant les
matieres dont on veut estre éclaircy.</p>
<p>On ne proposera pas seulement au Public des Questions galantes pour tous les
Extraordinaires, mais encor tous les Sujets qui seront envoyez, où l’érudition pourra
paroistre.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_009" resp="mercure">
<head>[Ceremonies particulieres observées aux Publications de Paix]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 9-13.</bibl>
<p>Je viens à la Publication de cette Paix qui fut faite icy avec les cerémonies
acoustumées, quelques jours apres que la Ratification eut esté receuë. La marche fut fort
étenduë, estant composée de Messieurs du Châtelet, du Corps de Ville, & de tous les
Officiers & Archers de ces deux grands Corps, aussi bien que des Fifres, Hautbois,
Tambours, & Trompetes de la grande Ecurie du Roy. Ce sont les Hérauts qui publient la
Paix. Ils sont sept, du Titre de Touraine, Normandie, Angoulesme, Picardie, Roussillon,
Xaintonge, & Charolois. Le Roy d’Armes est du Titre de Mont-joye S. Denys, &
marche seul apres les autres Hérauts, ce rang estant le poste d’honneur. Il ne publie
jamais la Paix, & fait seulement ce que je vay vous apprendre. Quand on est arrivé aux
lieux où les Publications se doivent faire, il ordonne aux Trompetes de sonner trois
Chamades avec les Clochettes d’Armes de Sa Majesté, lesquelles finies, il oste sa Toque,
& la tenant à la main, il crie trois fois, <hi rend="i">De par le Roy.</hi> Cela fait,
il remet l’ordre de Sa Majesté entre les mains d’un Héraut d’Armes, & lui dit à haute
voix ; <hi rend="i">Vous Héraut d’Armes de France du Titre de *** faites vostre
Office.</hi> Le Héraut prend l’ordre & fait la publication, laquelle finie, le Roy
d’Armes oste sa Toque & crie trois fois <hi rend="i">Vive le Roy</hi>, ausquels cris
le Peuple ne manque jamais de répondre. Le Roy d’Armes ordonne ensuite aux Trompetes de
sonner des Fanfares. Apres quoy les Proclamations se font dans la Court du Palais, &
aux lieux accoûtumez par chacun des Hérauts alternativement. Ils sont revétus de Cotes
d’Armes, avec des Toques garnies de plumes, des Trousses, & des Brodequins, & un
Caducée à la main : leurs Chevaux sont caparaçonnez de Tabit violet frangé d’or.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_013" resp="mercure">
<head>[Réjoüissances faites à Paris]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 13-17.</bibl>
<note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour placer les Figures</hi> : La
Figure du Feu doit regarder la page 16.</note>
<p>Quelques-jours apres qu’on eut publié la Paix d’Espagne, on fit les réjoüissances
ordinaires en ces sortes d’occasions. Le Canon se fit entendre dés le matin. On chanta le
<hi rend="i">Te Deum</hi>, où toutes les Compagnies assisterent ; & le soir on fit
un Feu devant l’Hôtel de Ville, & ensuite on en alluma dans toutes les Ruës. Il y en
eut un d’Artifice que M<hi rend="sup">rs</hi> les Prevost des Marchands & Echevins
avoient fait dresser. Il representoit le celébre Temple de Janus, soûtenu de plusieurs
piliers. Ce Dieu estoit élevé sur un pied-destal au milieu de cette grande Machine, tenant
d’une main les Clefs du Temple, & de l’autre un Sceptre. Ce Temple avoit plusieurs
Portes, & deux degrez, & régnoient tout autour. Quatre Figures propres au sujet,
qui faisoient l’ornement des quatre coins. On reconnoissoit Thétis & Cerés, aux deux
premieres. L’une marquoit le Commerce de Mer ; & la seconde sembloit promettre que
pendant la Paix elle rendroit la fertilité aux Campagnes que la Guerre avoit empeschez de
cultiver. On voyoit Mercure dans l’un des deux autres coins. Une Bourse qu’il tenoit,
faisoit connoistre le fruit que nous devons retirer du Commerce de Terre & de Mer. La
quatriéme Figure representoit les Arts Libéraux. C’estoit une Femme qui tenoit une Paletre
& des Pinceaux d’une main, & de l’autre un Globe & des Instrumens de
Mathématique, pour montrer que la Paix rétablit les Sciences & les Arts. Le reste
estoit orné de Peintures, de Festons, & de Trophées, comme vous pouvez voir dans la
Figure gravée de ce Feu que je vous envoye.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_017" resp="mercure">
<head>[Réjoüissances faites à Grenoble pour la naissance de M. le Comte de Sault]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 17-52.</bibl>
<p>Je quitte les réjoüissances genérales pour vous entretenir des particulieres. Je vous ay
parlé dans une de mes dernieres Lettres de celles qui furent faites icy à l’Hôtel de
Lesdiguieres pour la naissance de l’Heritier de cette Illustre Maison. Vous sçavez dans
quelle considération elle est en France, & particulierement dans le Dauphiné, dont
M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres est le Gouverneur. À peine la nouvelle de
la naissance de ce premier Fils fut-elle sçeuë à Grenoble, que toute la Ville s’empressa
de faire une Feste. C’est la Capitale de cette Province. Les Habitans en sont fort civils
ce qui est cause que la politesse y regne universellement. Ainsi les Etrangers y admirent
un abregé de la Cour à plus de cent lieuës de Paris. Ils sont charmez des honnestetez
qu’ils y reçoivent, & sur tout des Personnes de qualité de l’un & de l’autre sexe,
qui y sont en aussi grand nombre qu’en aucune Ville de France. On y trouve des Sçavans
dont la réputation s’étend en plusieurs endroits de l’Europe. Le Parlement y exerce la
Justice avec une si parfaite intégrité qu’on y court en foule des Provinces les plus
éloignées ; & nostre auguste Monarque, à la connoissance duquel rien n’échape de ce
qui regarde le bien general ou particulier de son Royaume, est si bien instruit de cette
intégrité, qu’il y renvoye plusieurs Affaires de la plus grande importance. Cette Ville a
un Prélat dont le zele extraordinaire est d’un exemple & d’une édification
merveilleuse. Il est Frere de M<hi rend="sup">r</hi> le Camus Premier Président à la Cour
des Aydes, & de M<hi rend="sup">r</hi> le Lieutenant Civil, qui porte ce nom. La
visite de son Diocese est une de ses plus assiduës occupations. Il y fait des fruits
surprenans par sa pieté, & on n’a pas moins d’admiration pour sa vertu que de respect
pour sa dignité. A regarder la Province en general, on peut dire qu’il n’y a point de
Peuple plus fidelle au Roy, ny qui ait plus de venération pour ceux qui en exercent
l’Autorité. Elle est frontiere à l'Etat de Savoye, & voisine de l'Italie. Les
obligations qu'elle a à la Famille de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres sont
grandes. Le Connestable de ce nom la défendit plusieurs fois contre les invasions des
Espagnols & de la Savoye, qui avoient uny leurs forces pour profiter des troubles que
la Religin causoit en France sur la fin du dernier Siecle. Henry le Grand qui avoit de
l'estime pour sa valeur & pour sa prudence, & qui mesme l'honoroit d'une
bienveillance particuliere, trouva toûjours en luy une fidelité inébranlable, non
seulement en la garde de cette Frontiere, & de toute celle de Provence, mais encor en
tout ce qui regardoit les interests de ce Grand Monarque. Ce fut luy qui par sa vigilance
& par le crédit qu'il avoit dans ce Païs-là, dont il estoit originaire, vint à bout de
découvrir & de renverser en mesme temps divers desseins que le Party de la Ligue avoit
formez. Il en fut récompensé par l'Epée de Connestable dont Sa Majesté l'honora, & par
le Gouvernement de la Province, qu'il avoit sçeu si bien garder au dedans & au dehors.
La Ville de Grenoble luy estoit déja obligée en particulier des soins de son
agrandissement & de ses embellissemens. M<hi rend="sup">r</hi> le Mareschal de Créquy
son Gendre, Ayeul de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres, de M<hi rend="sup"
>r</hi> le Duc de Créquy, & de M<hi rend="sup">r</hi> le Mareschal de Créquy,
seconda cet illusre Connestable par son incomparable bravoure, avec le zele & le
succés que l'Histoire nous apprend. M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres son
Fils, dernier mort, qui a gouverné la mesme Province jusqu'à l'âge de quatre-vingts ans,
luy a fait ressentir les effets de sa prudence & de sa fidelité pour le Roy pendant
les malheureux troubles qu'on appelloit Guerres de Paris. La France estoit alors un Corps
dont il y avoit peu de parties qui ne fussent infectées de la contagion de ce mal ; mais
ce sage Gouverneur sçeut toûjours si bien penétrer les obscuritez du temps, que rien ne
luy ayant pû faire perdre le bon Party de veuë, il maintint perpétuellement la Province
dans l'état heureux du devoir & de la tranquillité. Nostre invincible Monarque l'a
loüé durant sa vie & apres sa mort. On ne sçauroit demander une plus glorieuse preuve
de son mérite. Celuy de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres son Fils vous est
connu, & il n'y a personne qui ne sçache l'attachement qu'il a pour le Roy, & sa
fermeté inébranlable pour son service. J'aurois trop à vous dire, si je vous parlois des
marques d'adresse & de courage qu'il a données sous le nom de Comte de Sault, dans les
Carrousels, en Hongrie, au Passage du Rhin, & ailleurs. Il a épousé l'unique Heritiere
de l'Illustre Maison de Rets. C'est une Dame qui pendant le sejour qu'elle a fait à
Grenoble en 1676. & en 1677. a charmé toute la Ville par sa pieté, par sa douceur,
& par ses autres grandes qualitez. Le Dauphiné fut uny à la Couronne en 1343. par le
don qu'en fit Umbert Dauphin de Viennois, à Philipe de Valois, à la charge que tous les
Fils aînez de France porteroient le nom de Dauphin. Cette Province est d'autant plus
redevable à la Maison de Lesdiguieres, que c'est elle qui luy a formé les véritables mœurs
Françoises. L'avantage est grand, puisqu'on peut dire qu'estre François, est aujourd'huy
un bien incomparablement plus grand que ne fut autrefois celuy d'estre né Romain. Vous
jugez bien, Madame, que ceux de Grenoble estant du caractere dont je vous les ay dépeins,
ne manquerent pas de donner tous les témoignages possibles de joye, si-tost qu’ils eurent
appris que Madame la Duchesse de Lesdiguieres estoit accouchée d’un Fils. Dés le soir du
jour que cette nouvelle fut reçeuë, les Capitaines des Quartiers parurent avec une partie
de la Milice. On eut de la peine à contenir les Bourgeois. Tous vouloient s’armer.
Neanmoins il n’y en eut que sept à huit cens, qui allerent faire une Salve devant l’Hôtel
de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres. Plusieurs Boëtes & Petards que les
Officiers du mesme Hôtel avoient fait ranger sur les terrasses du Parterre, répondirent à
cette Salve ; & la nuit estant venuë, toutes les Fenestres furent éclairées par des
Flambeaux. Il y eut des Feux d’artifice en divers endroits, & on n’oublia rien de ce
qui pouvoit faire connoistre l’extréme satisfaction que toute la Ville ressentoit. Le
lendemain, la plus grande partie de ce qu’il y avoit de Personnes de qualité à Grenoble,
fut conviée à disner par ces mesmes Officiers. Le Repas fut magnifique, & les santez
de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres, de Madame la Duchesse, de M<hi
rend="sup">r</hi> le Cardinal de Rets, & du jeune Comte de Sault, y furent beuës
avec de grands cris de réjoüissance. Ce jour-là & les suivans, l’Hôtel fut ouvert à
tout le monde qui s’empressoit pour apprendre des nouvelles de cette heureuse naissance.
Pendant plus de trois semaines, personne ne vouloit consentir qu’il fust un jour de
travail. Tout estoit Feste pour les Artisans. Les Violons, les Fifres, les Hautbois, les
Musetes, & plusieurs autres Instrumens, retentissoient dans tous les Quartiers ; &
en quelque lieu qu’on allast, on n’entendoit parler que de divertissemens & de
plaisirs.</p>
<p>Les Chevaliers du Jeu de l’Harquebuse parurent sous les armes un des derniers jours du
Mois de Novembre. Jamais on n’avoit veu dans leur Compagnie ny tant de parure, ny un si
grand nombre d’Hommes. M<hi rend="sup">r</hi> du Savel Gentilhomme de mérite, qui en est
Capitaine, mit cette Compagnie dans un tres bon ordre. Il la fit marcher au son des
Hautbois, des Musetes, & d’autres Instrumens, qui s’accordant avec le bruit des
Tambours, faisoient un effet tres agreable. Il y avoit d’autres singularitez de Mousquets
à croc montez sur deux Affuts en forme d’Orgues de guerre, & des Sauvages qui
donnoient beaucoup d’éclat à cette marche. Ils formerent deux Bataillons dans la Place de
S. André, où ils firent plusieurs décharges, & le soir ils vinrent faire la derniere
sur le grand Pont de l’Isere, où M<hi rend="sup">r</hi> le Clerc, un des Officiers des
Pénonnages, avoit fait dresser un petit Feu d’artifice, qui termina agreablement les
réjoüissances de cette Journée.</p>
<p>Le 30. du mesme Mois, la grande Feste se fit. Comme personne ne vouloit se reprocher
d’avoir esté paresseux dans une si belle occasion, les onze Pénonnages de la Ville se
trouverent de grand matin sous les armes. Leurs Officiers sont des Gentilshommes, &
d’autres Personnes considérables de la Ville. M<hi rend="sup">r</hi> Baudet, qui a un
Frere & un Fils Conseillers au Parlement, en est le plus ancien Capitaine, & fait
la fonction de Colonel avec le mesme honneur qu’il s’est acquis en plusieurs autres
Emplois. Toutes ces Compagnies se rendirent hors de la Ville, où elles furent rangées en
bataille par M<hi rend="sup">r</hi> de la Frey, Major, & par M<hi rend="sup">r</hi> le
Clerc, qui outre sa fonction d’Officier de Pénonnage, faisoit encor celle d’Ayde-Major.
Les Plumes, les Echarpes, & autres parures brilloient de tous costez. Chaque Compagnie
avoit sa couleur particuliere. La premiere, le gris de lin ; la seconde, le bleu ; &
les autres, le vert, le violet, le rouge, le jaune, &c. Comme quelques-unes estoient
composées de trois ou quatre cens Soldats, cette uniformité faisoit un tres-bel effet dans
un si grand nombre. Ces onze Compagnies prirent leur marche, ayant leur Colonel à leur
teste. Chaque Officier ordonnoit à ses Tambours la baterie que bon luy sembloit, comme
celle des Mousquetaires du Roy, la Dragone, la Rovargue, ou la marche ordinaire. Celle des
Mousquetaires de concert avec les Hautbois, produisit un effet bien nouveau, qui fut de
faire danser les Dames, soit par la préoccupation de la joye, ou par la gayeté de la
baterie. M<hi rend="sup">r</hi> Aubin Enseigne du Quartier de la nouvelle Enceinte, qui
est une des plus belles Compagnies de la Ville, portoit un Drapeau qui attiroit les
regards de tout le monde. Il estoit parsemé de Fleurs de Lys d’or, & enrichy de
plusieurs autres ornemens ; & comme ce Drapeau estoit fort grand, il pria une jeune
Fille tres-bien faite, & de fort bonne Famille, d’en vouloir porter le bout. Elle
estoit vestuë en Pallas. Il n’y avoit rien de plus riche que sa parure. La modestie
qu’elle faisoit éclater sur son visage, avoit un je ne sçay quel mélange de fierté, qui en
representant celle du Soldat, faisoit connoistre que la vertu le devoit toûjours
accompagner. On avoit un empressement incroyable pour la voir, & pour sçavoir le
mistere de l’Employ qu’elle avoit bien voulu accepter. Cette nouveauté fut surprenante,
quoy qu’en usage chez quelques Peuples de nos Alliez, à l’imitation desquels cette belle
Personne consentit sans peine à faire paroistre son zele, dans une occasion de joye aussi
publique que celle où toute la Ville s’intéressoit. Ce qui acheva de charmer les
Spectateurs, fut un Char de Triomphe, traîné au milieu de la mesme Compagnie. Il estoit
peint & orné de plusieurs Couronnes, Fleurons, & Bouquets, haut de quatorze pieds,
large de neuf & demy, & long de dix-huit. Un Enfant qui representoit le jeune
Comte de Sault, y estoit assis, ayant à ses costez deux autres Enfans, habillez, l’un
comme l’Amour, & l’autre comme Mars, & à ses pieds estoit la Force abatuë figurée
par un Lyon couché. Le siege de l’Enfant avoit un Aigle & un Cygne pour supports, avec
ces paroles.</p>
<l><hi rend="i">Propre à l’Amour, & vaillant à la Guerre.</hi></l>
<p>Dans ce mesme Char estoient neuf autres Personnes magnifiquement vêtuës à la Romaine.
Elles representoient les neuf Muses, & joüoient toutes de quelques Instrument, dont la
diversité faisoit une tres-agreable mélodie. Plusieurs Hommes vétus en Sauvages, qui sont
les Armes de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesguidieres, tiroient ce superbe
Chariot.</p>
<p>Dans une autre Compagnie, il y avoit un Athlete armé à la Romaine, portant un Bouclier
& l’Epée nuë, comme s’il eust invité au combat tous les Braves qu’il rencontroit. Il
marchoit immédiatement avant le Drapeau.</p>
<p>Pendant que toute cette Milice se rangeoit dans les Prairies de la Porte de Bonne, les
Officiers de l’Hôtel de Lesdiguieres tenoient Table ouverte, & l’apresdinée il y eut
de leur part une Fontaine de Vin à trois tuyaux, qui coula tout le reste du jour. Les
Compagnies s’estant mises en ordre, elles vinrent faire leurs décharges devant cet Hôtel,
& passerent ensuite devant le Logis de M<hi rend="sup">r</hi> le Président de S.
André, qui a esté Ambassadeur à Venise, & à qui le Roy a commis le Gouvernement de la
Province en l’absence de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de Lesdiguieres, & de M<hi
rend="sup">r</hi> le Comte de Tallard qui en est Lieutenant General. Ces honneurs
rendus, elles allerent se poster dans la Place du Breüil, avec la Compagnie de la
Jeunesse, commandée par le mesme M<hi rend="sup">r</hi> du Savel dont je vous viens de
parler. Il estoit magnifiquement vétu, & fort-bien monté, ainsi que M<hi rend="sup"
>r</hi> Pellat Lieutenant de cette Compagnie, & les autres Officiers.</p>
<p>Le soir on fit joüer un Feu d’artifice, construit par M<hi rend="sup">r</hi> du Clot,
Ingénieur de la Ville. Le Bâtiment estoit octogone, ouvert par huit endroits, rehaussé par
un tour de balustrades, & surmonté par un Soleil luisant. L'Inscription qui estoit au
Frontispice faisoit connoistre que les Consuls de Grenoble souhaitoient au jeune Comte de
Sault la gloire, & les grandes qualitez d'Achille. Aux autres endroits on voyoit
peintes diverses Actions de ce fameux Grec, telles qu'Homere les a décrites. Elles
estoient accompagnées de plusieurs autres Inscriptions Grecques, Latines, &
Italiennes, qui les appliquoient à la gloire future du jeune Compte de Sault. Il y avoir
six Emblêmes en six endroits diférens. Le premier estoir un Enfant dans le berceau, aupres
duquel les Parques filoient le tissu de sa vie, avec ce Vers au dessus.</p>
<l rend="i">Veridicos Parcae cœperunt edere cantus.</l>
<p>Trois autres Vers Latins estoient au dessous, qui faisoient connoistre qu'il venoit de
naistre un Achille qui n'auroit point son égal, & dont toute la Terre parleroit un
jour. Un Aigle à vol étendu, regardant avec mépris une Colombe perchée sur un Arbre,
faisoit le second Emblême, avec ces mots.</p>
<l rend="i">Non imbellem Progenerant Aquilae Columban</l>
<p> Le troisième estoit une Carriere, au bout de laquelle il y avoit une Couronne de
Lauriers, & ces paroles au dessous.</p>
<l rend="i">Virtuti gloria merces.</l>
<p>La figure du Pantheon, qu'on voyoit dans le quatriéme estoit accompagnée de ces mots.</p>
<l rend="i">Nullum numen abest, si fit prudentia.</l>
<p>Dans le cinquiéme, estoit representé un grand Lyon combatant un Eléphant en presence d'un
Lyonceau, avec ce Vers.</p>
<l rend="i">Disce, puer, virtutem ex me, verumque laborem.</l>
<p>Le sixiéme faisoit voir une épaisse Forest, d'où un Créquier sortoit pardessus les autres
Arbres. On y lisoit ces paroles.</p>
<l rend="i">Crescent illae, crescentis, honores.</l>
<p>Ces Emblemes aussi bien que les Inscriptions, estoient de la composition de M<hi
rend="sup">r</hi> l’Horier, Avocat de la Ville. De cette Machine (si l’on peut appeler
ainsi cette maniere de Bâtiment) sortirent plusieurs Fusées en diverses figures au
commencement de la nuit. Ce Spectacle dura plus d’une heure. La clarté que ces Fusées
répandirent, dissipa les tenebres des environs, & le bruit qu’elles firent retentir
dans les airs fut si grand, que plus de cinquante Tambours qui batoient incessamment,
avoient de la peine à se faire entendre.</p>
<p>La Milice qui environnoit le Feu dans la spacieuse Place du Breüil, augmenta ce bruit par
la décharge de sa Mousqueterie, & s’estant rangée chacune sous son Drapeau apres que
tout fut achevé, elle se retira à la lueur des Flambeaux, qui avoient esté mis avec
profusion à toutes les Fenestres de la Ville. Il y eut des Quartiers où les Femmes
receurent les Compagnies qui en estoient, le Pistolet à la main, qu’elles tirerent à leur
arrivée. Les plaisirs durerent toute la nuit, & les Officiers de l’Hôtel les
continuerent le lendemain, en régalant magnifiquement un tres-grand nombre de Personnes de
Qualité, tant de la Ville que des environs.</p>
<p>Voilà, Madame, ce que la douceur du Gouvernement de M<hi rend="sup">r</hi> le Duc de
Lesdiguireres a produit. Tout le Dauphiné a pour luy un zele incroyable, & cette Feste
en est une marque.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_053" resp="mercure">
<head>La Vieille et le Ducat, Fable.</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 53-59.</bibl>
<quote>
<label>La Vieille et le Ducat,</label>
<label>Fable.</label>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Un Ducat,
des plus beaux Ducats,</l>
<l rend="i">Avoit gagné le cœur d’une vieille Dragonne.</l>
<l rend="i">Que l’or gagne des Coeurs, ce n’est pas nouveau cas,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Il ne doit
surprendre personne.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>La Vieille
aimoit uniquement</l>
<l rend="i">Du prétieux métal la couleur éclatante,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et jamais
tendresse d’Amante</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ne fit plus
souffrir un Amant.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Par un
excés de jalousie,</l>
<l rend="i">Le Ducat, malheureux à force d’estre aimé,</l>
<l rend="i">Sous double & triple clef, dans un Coffre enfermé,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Passoit
obscurement sa vie.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>La Dame
l’alloit visiter,</l>
<l rend="i">Il est vray, tous les jours de plus en plus charmée ;</l>
<l rend="i">Mais ses soins n’avoient rien qui pust le contenter ;</l>
<l rend="i">Rarement d’un Blondin une Vieille est aimée.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Par ces mots à la sienne il se plaint de son sort.</l>
<l rend="i">Quoy, sans cesse en prison, toûjours dans l’esclavage ?</l>
<l rend="i">Moins captif est l’Oyseau dans sa petite cage,</l>
<l rend="i">Que je ne le suis, moy, sous ce maudit ressort.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Pourquoy défendre qu’on me voye ?</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ay-je commis quelque noir
attentat ?</l>
<l rend="i">Suis-je un Empoisonneur ? Ay-je trahy l’Etat ?</l>
<l rend="i">Enfin de ma prison que veut-on que je croye ?</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>On ne
sçauroit me reprocher</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Que de
faire trop l’agreable ;</l>
<l rend="i">Mais estre aux yeux de tous poly, bien fait, aimable,</l>
<l rend="i">Est-ce un crime à vouloir qu’il me couste si cher ?</l>
<ab type="ornament">***</ab>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Que je pers
de belles conquestes,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>De beaux
emplois, de grands honneurs !</l>
<l rend="i">Mon or pourroit briller sur de Royales Testes,</l>
<l rend="i">Et servir d’ornement aux Conquérans des Coeurs.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je pourrois
(ô Ciel quelle gloire !)</l>
<l rend="i">Avoir place au Palais du plus puissant des Roys,</l>
<l rend="i">Et de ce grand Héros chery de la Victoire,</l>
<l rend="i">Aux Siecles à venir apprendre les exploits.</l>
<ab type="ornament">***</ab>
<l rend="i">D'un honneur sans pareil la perte irréparable,</l>
<l rend="i">Redouble les ennuis de ma captivité ;</l>
<l rend="i">Et je mourrois icy dans mon oysiveté,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Si de
mourir j’estois capable.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>La Vieille
à cela, pas un mot.</l>
<l rend="i">Aux plaisirs du Ducat elle ferme l’oreille ;</l>
<l rend="i">Mais un jour n’ayant rien à mettre dans son Pot,</l>
<l rend="i">La faim chassa l’amour, & ce n’est pas merveille.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Elle prend son ingrat, Vous serez satisfait,</l>
<l rend="i">Luy dit elle, un Orfevre aura soin de vous plaire.</l>
<l rend="i">Le Ducat, de l’Orfevre estoit bien le vray fait,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Car il
avoit dorure à faire.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Sur l’Enclume aussitost ce beau Roy des Métaux</l>
<l rend="i">Souffre d’un Fer pesant la cruelle Torture.</l>
<l rend="i">Il avoit murmuré dans sa retraite obscure ;</l>
<l rend="i">On l’en fait repentir à grands coups de marteaux.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Pour redoubler encor son suplice & sa honte,</l>
<l rend="i">Le Feu succede au Fer, & le Blondin fondu,</l>
<l rend="i">Plus noir que Steropés, & moins poly que Bronte,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Dans le
Mercure est confondu.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Jamais un Criminel fut-il traité de mesme ?</l>
<l rend="i">Les plaintes à ce coup seroient mieux de saison.</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Le Ducat,
dans sa peine extréme,</l>
<l rend="i">Regrete, mais trop tard, sa Vieille, & sa prison.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Ainsi nous plaignons-nous d’estre trop à nostre aise.</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>L'ambition
flate & séduit ;</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Elle
n’offre rien qui ne plaise,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Mais
souvent ce qui plaist nous nuit.</l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l rend="i">Heureux qui peut en paix, sans se faire connoistre,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Loin des
honneurs vivre & mourir :</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Lorsque
nous cherchons à paroistre,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Nous
cherchons toûjours à souffrir.</l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_060" resp="mercure">
<head>[Ce qui s’est passé à la Cour de Savoye à la derniere Feste du Sapate]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 60-76.</bibl>
<p>Vous m’avez surpris en me demandant des nouvelles de ce qui s’est passé à Turin le
dernier Mois touchant le Sapate. C’est avoir bonne memoire que de vous estre souvenuë que
je vous appris il y a un an, que cette Feste arrivoit toûjours le cinquième de Decembre.
La Lettre qui suit va vous apprendre en quoy elle a consisté cette année, mais elle ne
vous apprendra pas pourquoy on luy a donné le nom de Sapate, & vous m’embarassez fort
quand vous voulez que je satisfasse là-dessus votre curiosité. Je m’en suis informé à bien
des Gens, à qui ce mot n’est pas plus connu qu’à moy ; & si vous me permettez de vous
expliquer mes conjectures, je vous diray que cette Feste tirant son origine d’Espagne,
& une des conditions qu’elle impose estant que les présens qu’on veut faire soient mis
en lieu où celles à qui on les fait ne doivent pas s’attendre de les trouver, il se peut
que ceux qui en ont inventé la galanterie, ayent fait mettre d’abord quelques Bijoux dans
les Souliers des Dames à qui ils avoient dessein de plaire, & que les ayant trouvez le
matin en se chaussant, elles ayent donné le nom de Sapate à cette Feste, du mot <hi
rend="i">çapato</hi>, qui signifie <hi rend="i">Soulier</hi> en Espagnol. Souvenez-vous,
s’il vous plaist, que ce n’est qu’une simple conjecture que je vous explique. Elle
obligera peut-estre ceux qui sçavent l’origine de ce que vous me demandez, à me faire part
de leurs lumieres. Je les recevray avec beaucoup de plaisir, & vous laisse lire, en
les attendant, ce qui a esté écrit de Savoye sur cet Article.</p>
<quote>
<label>LETTRE</label>
<label>DE</label>
<label>M<hi rend="sup">r</hi> DE L’ESCHERAINE,</label>
<label>Secretaire du Cabinet de</label>
<label>L. A. Royales,</label>
<label>
<hi rend="i">à M<hi rend="sup">r</hi> l’Abbé d’Estrées.</hi>
</label>
<p>MONSIEUR,</p>
<p>Il est juste de vous rendre compte de temps en temps de ce qui se passe dans nostre
Cour, & ce soin me regarde plus particulierement que personne, puis que j’ay une
connoissance plus particuliere de la venération que vous avez pour nostre incomparable
Souveraine, & de la part qu’elle vous donne à son estime. Je vous avoüe pourtant,
Monsieur, que je sens quelques répugnance à vous faire la rélation du dernier Sapate.
Celle que vous reçeûtes l’année passée, fut d’un prix qui vous fera trouver peu de goust
à tout ce qui ne sera pas de la mesme main. Je veux bien neanmoins risquer quelque chose
pour obeïr à l’ordre que M. R. m’a donné de vous écrire, & pour ne pas perdre une
occasion favorable de vous renouveler mes tres-humbles services.</p>
<p>Vous n’avez pas oublié, Monsieur, que l’usage du Sapate nous est venu d’Espagne, avec
l’Infante Catherine, Femme de Charles-Emmanüel premier. M. R. Chrestienne de France l’a
continué, & on le continüe encor aujourd’huy ; car il suffit qu’une coustume ait
esté une fois introduite dans nostre Cour, pour y estre toûjours observée, si elle va à
la grandeur, au plaisir, & à la politesse. Tant de Filles de Roys, qui sont entrées
dans cette Maison Royale, y ont apporté chacune quelque maniere de Festes galantes.
Elles nous ont toutes plû, & nous avons fait un mélange du François, de l’Espagnol,
de l’Italien, qui n’a rien de barbare, & qui réüssit admirablement bien pour la
galanterie, & pour la magnificence. Je m’engage trop avant, Monsieur, je ne dois
vous parler que du Sapate de Lundy dernier, cinquième de ce mois. La Feste commença sur
les six heures du soir, par celuy que S. A. R. donna à son Auguste Mere. Il l’aborda
dans son Cabinet, & luy presenta un paquet en forme de Lettres, où elle trouva des
Sonnets, & des Epigrammes assez galamment tournez sur le sujet. M<hi rend="sup"
>r</hi> Pastorel en est l’Autheur ; c’est un ancien Poëte de nostre Cour, dont les
Ouvrages ont souvent eu l’approbation des M<hi rend="sup">rs</hi> de l’Académie
Françoise. En lisant ces Poësies, on entra dans la Chambre de M. R. & quoy qu’on ne
se fust pas étudié à cacher le Sapate, selon la coutume, elle ne laissa pas d’estre
surprise, voyant son Alcove fermée par un magnifique Balustre d’argent, qui estoit
chargé de quatre grands Bassins, remplis de Gands d’Espagne, d’Evantails, de Rubans, de
Bas de soye, & de quantité d’autres Bijoux, que M. R. distribua elle-mesme aux
Dames. Elle découvrit en faisant ces liberalitez une Agraffe de Diamans, estimée trois
mille Pistoles. Mais à mon sens, ce qui valut encor mieux, fut la maniere tendre,
honneste, & reconnoissante, dont nostre jeune Prince excusa la petitesse de son
present. M. R. luy en avoit aussi destiné un proportionné à son âge, & conforme au
dessein qu’elle a de mesler à ses divertissemens des instructions capables de cultiver
les semences de gloire & de vertu qui croissent avec luy. Comme elle luy donna
l’année passée des Tentes, elle a voulu luy faire voir celle cy une Armée. On avoit
dressé une Table haute de trois pieds, qui occupoit la moitié de la largeur, & toute
la longueur de la Galerie des Peintures du Palais de S. Jean que vous connoissez . L’on
y conduisit S. A. R. feignant que c’estoit le passage pour aller à la Comédie. Le bruit
des Trompettes, des Timbales, & des Tambours, formerent à l’entrée une harmonie, qui
ne déplut pas à l’humeur vive de nostre jeune Maistre. Il fut encor plus agreablement
surpris, selon son goust, quand il découvrit le long de la Galerie, sur une espece de
hauteur couverte de mousse, les Troupes de sa Maison campées à un bout & rangées en
bataille à l’autre sur une ligne. Le Campement estoit tres-bien entendu, & disposé
en tout, selon les Regles. La Tente de S. A. R. estoit au milieu de celles de ses
Officiers, entre deux gros d’Infanterie, & la Cavalerie sur les deux Aisles. Trois
Pavillons fort propres en faisoient la face, & celuy du milieu renfermoit une Veste
de peau d’Espagne, avec les Boutons de Diamans, & une Bourse pleine de Pistoles.
C’estoit une partie essentielle au Sapate d’un jeune Prince genereux, comme le nostre,
qui a l’inclination du monde la plus liberale. On n’y avoit pas oublié le Parc des
Vivres, non plus que celuy des Munitions, & de l’Artillerie. Cette petite Armée
estoit en tres-bon ordre. Toutes les figures estoient venuës de Paris, armées &
vestuës fort proprement, selon les couleurs & les parures des Compagnies, & des
Régimens, comme vous les avez veuës estant icy. Je vous assure qu’il n’estoit rien de
plus joly que cette petite Armée, composée de petits Hommes, & de petits Chevaux.
Apres qu’on l’eust considerée à loisir, & que S. A. R. s’en fut diverty à son gré,
on passa dans la grande Salle des Provinces, magnifiquement ornée, & éclairée de
quantité de Lustres. Leurs AA. RR. s’y placerent sous un Dais, où les Comédiens François
representerent la Berenice de M<hi rend="sup">r</hi> Racine. Leur action ne diminua rien
de la beauté de cette Piece. Un Concert de la composition de M<hi rend="sup">r</hi>
Lalouëtte, digne Eleve de M<hi rend="sup">r</hi> de Lully, en fut comme le Prologue ;
& une somptueuse Collation de vingt quatre Bassins de toutes sortes de Confitures,
& de Fruits, servit d’Intermede entre le premier & le second Acte. M. R. donna
cette Comédie au lieu de l’Opéra, dont nous n’aurons la premiere Representation que dans
huit jours. Estant retournée dans son Appartement, elle y trouva le Sapate de Madame la
Princesse. C’estoit quantité de Peaux, & de Gands d’Espagne, cachez entre deux
Toilettes qui couvroient son Deshabillé. La Feste finit par là, & chacun se retira
fort satisfait de ce qu’on avoit veu, & de ce qu’on avoit oüy. Je vous conjure,
Monsieur, de l’estre un peu plus de moy, que vous ne le serez du méchant stile de ma
Relation ; car si je ne sçay pas écrire avec beaucoup de justesse, j’ay l’avantage
d’estre avec beaucoup de passion, Monsieur, Vostre, &c.</p>
<p>à Turin le 10. Decembre 1678.</p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_077" resp="mercure">
<head>Air sur la Paix</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 77-78.</bibl>
<p>L'Air qui suit est sur la Paix. C'est une matiere qui exerce également la Musique &
la Poësie. Les Paroles sont de M<hi rend="sup">r</hi> Chesnon de Tours. M<hi rend="sup"
>r</hi> Loyseau, Organiste de S. Martin de la mesme Ville, les a notées.</p>
<quote>
<label>AIR SUR LA PAIX.</label><note resp="author" place="margin"><hi rend="i">Avis pour
placer les Figures</hi> : la Chanson qui commence par <hi rend="i">Canons, Tambours,
Trompetes & Mousquets</hi>, doit regarder la page 71.</note>
<lg>
<l rend="i">Canons, Tambours, Trompetes & Mousquets,</l>
<l rend="i">Vous refusez de celebrer la Paix,</l>
<l rend="i">Et vous croyez qu’il est de vostre gloire</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"
> </seg><seg type="tab"> </seg>D'estre muets,</l>
<l rend="i">Hors d’un Combat, ou bien d’une Victoire.</l>
<l rend="i">Canons, Tambours, reprenez vostre employ,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"
> </seg>Festez la victoire du Roy,</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"
> </seg>LOUIS a terminé la Guerre ;</l>
<l rend="i"><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"
> </seg>Mais c’est vaincre toute la Terre,</l>
<l rend="i">Que la forcer de recevoir sa Loy.</l>
</lg>
</quote>
<ref target="images/1679-01_077.JPG">
<figure>
<graphic url="images/1679-01_077.JPG"/>
</figure>
</ref>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_105" resp="mercure">
<head>Lettre de l’Amour, à Mad. de B***</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 105-113.</bibl>
<p>J'ay à vous faire voir une chose assez extraordinaire. C'est une Lettre par laquelle
l’Amour demande grace, luy qui est si peu accoûtumé à prier. Il est vray que c’est un
Amour qui se pique d’estre raisonnable, & qui sçait apparemment qu’il ne trouveroit
pas son compte à faire le fier avec la Belle qui est l’objet de ses soins. La Lettre est
de M<hi rend="sup">r</hi> le Coq de Boisrivey.</p>
<label>Lettre </label>
<label>de l’Amour, </label>
<label>à Mad. de B***</label>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Aimable
Iris, je suis l’Amour,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Mais un Amour dont vous estes la
Mere.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>C'est un secret que je ne puis plus
taire,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et qu’il
faut que je mette au jour.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je ne crois
point vous faire injure,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>N'y
qu’estant Amour de six ans,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et par
conséquent de bon sens,</l>
<l>Je doive vivre encor avec vous de mesure.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Vous ne
pouvez plus desormais</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Feindre de
ne me pas connoistre ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Car si l’on
consulte vos traits,</l>
<l>On ne poura douter que je tiens de vous l’estre.</l>
<l>Vous ne rougirez point de me l’avoir donné ;</l>
<l>Car quoy que vous m’ayez comme une fausse Mere</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ingratement
abandonné,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je ne suis pas un Amour du
vulgaire ;</l>
<l>Et pour vous faire voir comme je me crois fait,</l>
<l>Je vais ingénûment vous faire mon portrait.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je suis
tendre, ardent, plein de zele,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"
> </seg>Respectueux, sage, fidelle,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Prudent, discret, honneste,
genéreux ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et quoy que
d’un genre amoureux</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>J'ay peu de
part à la folie</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Dont
presque on nous accuse tous.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Il est vray
que tout comme vous</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je panche un peu vers la
mélancolie ;</l>
<l>J'ay le tempérament assez paisible & doux.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>On m’accuse
d’estre jaloux ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Mais, charmante Iris, quand on
aime,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je crois
que chacun est de mesme.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>De la Raison, il est aisé de
voir,</l>
<l>(Si jamais des Amours elle fut le partage)</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Que j’en
ay, graces à mon âge,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Autant que
l’on en peut avoir.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Pour de
l’esprit, je veux m’en taire ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Si j’en ay,
je tiens de ma Mere.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Vous en
avez infiniment,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et moy
(dit-on) passablement.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Apres cela, me pouray-je
promettre</l>
<l>D'apaiser, belle Iris, vostre longue rigueur,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et de
posseder vostre cœur ?</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Car c’est
où bute cette Lettre.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l>Ne me repliquez point que je suis odieux,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Vous me
l’avez trop fait connoistre,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Puis que
jamais devant vos yeux</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Vous ne
m’avez laissé paroistre,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et me
chassiez comme un pernicieux.</l>
<l>Oüy, dés mes premiers jours, ingrate sans seconde,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Vous me
donniez à tout le monde,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et
récompensiez de mépris</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Les
Malheureux qui m’avoient pris.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l>Qu'on avoit bien raison de ne me garder guere !</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Car qui
donne un pied seulement</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>A l’amour
d’une telle Mere,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ne s’en
défait pas aisément :</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et cependant l’infortuné
Lisandre,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Qui contoit
sur vostre amitié,</l>
<l>Me prit, mais à dessein d’estre quitte pour rendre,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>S'il ne
pouvoit vous toucher de pitié.</l>
<l/>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Vostre
cruauté fut extréme,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et luy fit
plus de mal qu’à tous ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Pour me
vouloir mettre bien avec vous,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Il se pensa
perdre luy mesme.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Soit qu’il
vous aimast tendrement,</l>
<l>Ou bien qu’il se laissast amuser d’espérance,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>J'acquis
sur luy tant de puissance,</l>
<l>Que jamais on ne vit de plus parfait Amant.</l>
<l>Mais helas j’aperçois par son inquiétude,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et par un
autre traitement,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Que ce
dangereux changement</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Provient de
vostre ingratitude.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Lisandre ne
m’écoute plus ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Celle que
j’eus peine à seduire,</l>
<l>Cette fiere Raison, va gagner le dessus,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et
s’efforce de me détruire.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>De grace,
ne le soufrez pas,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ou vous me
causez le trépas.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Oüy, belle
Iris, ma mort est seûre,</l>
<l>Et ne me croyez point de ces folets d’amours</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Dont on dit
que la vie est dure,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et qui
renaissent tous les jours ;</l>
<l>Helas, quand je mourray, ce sera pour toûjours.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Quoy, pourriez vous sans nulle
cause</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Laisser mourir un Amour si
constant ?</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Dans un âge
qui promet tant,</l>
<l>Et dans l’état enfin de faire quelque chose ?</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ne me
rendez plus malheureux,</l>
<l>Pour un moment cessez d’estre insensible,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Un Fils
est-il si dangereux ?</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et l’Amour
est-il si terrible ?</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Hé bien, si
je fais tant de peur,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Ne me
donnez point vostre cœur ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Et le changez à celuy de
Lisandre.</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Belle Iris,
foy d’honneste Amour,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Je vais
vous signer dés ce jour</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Que je n’ay
plus rien à prétendre,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Enfin voilà
mon sentiment,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>J'aurois
bien osé vous le dire ;</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Mais quand
cela se peut écrire,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>On
s’explique plus nettement.</l>
<l/>
<ab type="ornament">***</ab>
<l>Il ne me reste plus, pour finir cette Lettre,</l>
<l><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg><seg type="tab"> </seg>Qu'à vous
prier de me permettre</l>
<l>D'estre, charmante Iris, jusqu’à mon dernier jour,</l>
<l>Vostre tres-humble Fils & Serviteur, <hi rend="i">L'Amour</hi>.</l>
<p><hi rend="i">M<hi rend="sup">r</hi> l’Abbé de Grançey</hi>, Janvier 1679.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1679-01_120" resp="mercure">
<head>[Les Belles dupées, Histoire]</head>
<bibl><title>Mercure galant</title>, janvier 1679 [tome 1], p. 120-140.</bibl>
<p>J'ay interrompu ma Lettre pour lire des Memoires de Province qu’on m’a apportez. Quoy que
ce qu’ils contiennent soit fort extraordinaire, on m’assure qu’on n’adjoûte rien à la
verité. La chose s’est passée dans une des plus celebres Villes de France. Voicy ce que
c’est.</p>
<p>Trois Dames, toutes trois mariées, & qu’une longue amitié rendoit presque
inséparables, ne cherchoient qu’à passer agreablement leur temps. Elles avoient de
l’esprit, recevoient des Soûpirans, & se laissoient volontiers conter des douceurs,
pourveu que les Gens se montrassent propres à quelque chose. La bonne chere estoit leur
passion dominante, & un Repas bien ordonné avoit de grands charmes pour les mettre de
belle humeur. Ainsi il estoit dangereux de leur faire quelque avance sur cet article, si
on n’avoit dessein d’estre pris au mot. Elles prévenoient mesme le plus souvent ceux qui
avoient de la complaisance pour elles ; & pour peu qu’ils parussent avoir dessein de
les régaler, elles témoignoient si adroitement la disposition où elles estoient de le
soufrir, que c’estoit toûjours une affaire faite. L'une d’elles ne lioit jamais une Partie
de cette nature, qu’elle n’y appellât les deux autres ; & comme elles estoient trois,
unies d’interest pour ce commerce, il alloit le mieux du monde, & elles se trouvoient
dans des Festes continuelles. Un jour qu’elles revenoient ensemble d’une visite, elles
rencontrerent un jeune Cavalier qui avoit échapé jusque là à leurs attaques. Elles s’en
firent une honte, & en l’appellant, elles résolurent de le presser si vivement, qu’il
ne pust se dispenser de se mettre en frais. Apres les premieres civilitez, à peine eut-il
demandé à quoy elles avoient dessein d’employer le reste du jour, que la plus hardie
répondit pour toutes qu’elles en estoient embarassées, & qu’il estoit en pouvoir de
les tirer de cet embarras, en leur donnant la Collation. Les termes estoient
significatifs. Il falloit répondre précisement, & le Cavalier qui estoit honneste, ne
balança point à leur dire, qu’il se feroit un fort grand plaisir de ce qu’on luy
proposoit ; mais que n’osant les mener chez luy, à cause d’un Pere sur l’âge qu’aucune
visite de Femmes n’accommodoit, il craignoit fort que la Maison d’un Traiteur, qui estoit
la seule qu’il avoit à leur offrir, ne les dégoustast d’une Partie qui luy devoit estre si
agreable. Les Dames qui prirent cela pour une défaite (elles n’avoient peut-estre pas tort
d’en juger ainsi) ne voulurent point laisser échaper l’occasion. Leur panchant l’emportat
sur le scrupule. Elles accepterent le party, & dirent au Cavalier qu’il les
conduisist. Un moment de resverie que cette résolution luy causa, acheva de leur faire
croire qu’il ne leur avoit parlé d’un Traiteur, que pour trouver moyen de se dégager ;
& comme elles agissoient du mesme esprit, & qu’elles s’imaginerent bien qu’il ne
leur seroit pas aisé d’en obtenir un second Régal, elles se mirent de concert pour
profiter largement des avantages de cette journée. Le Cavalier qui voulut se tirer de
bonne grace de ce mauvais pas, les mena chez un Traiteur de sa connoissance, qui estoit le
plus fameux de la Ville. Il ordonna une Collation fort honneste, & les fit entrer dans
une Chambre tres-propre. Tandis que la Collation se préparoit, une de ces Dames, avoüée
des deux autres, sortit de la Chambre sur quelque prétexte, & alla donner des ordres
nouveaux qui furent si bien executez, que rien n’a jamais esté servy ny avec plus de
profusion, ny avec de magnificence. Ce furent des Bassins en pyramides de tout ce qui peut
faire un tres-splendide Dessert. Les Confitures seches tenoient leur place aupres des
liquides, & on apporta de toutes fortes de Liqueurs en abondance. Le Cavalier qui
n’avoit songé qu’à se tirer d’affaires honnestement, fut fort surpris de se voir si
libéral lors qu’il y pensoit le moins. Les Dames remarquerent que tant de dépense ne luy
plaisoit pas ; & pour joüir avec plus de joye du trouble que luy causoit la veuë de
tant de Bassins, elles s’écrierent sur la magnificence du Régal, & luy demanderent si
c’estoit les traiter en Amies, que de les faire servir avec tant de somptuosité. Ces
paroles furent accompagnées d’un soûrire malicieux qui acheva de choquer le Cavalier. Il
vit bien qu’on prétendoit le prendre pour dupe ; & se resolvant tout-à-coup à
repousser la piece par une autre piece, il se mit de la plus belle humeur où il eust
jamais esté. Il mangea, il but, il chanta, & dés qu’une des Dames temoignoit souhaiter
quelque chose, il l’envoyoit chercher aussitost. Les Bassins furent abandonnez au pillage,
& chacune d’elles fit un magazin de Confitures seches pour l’emporter. Cependant
l’heure approchant où ce qu’elles devoient à leurs Marys les obligeoit de se séparer, il
fut question de sortir. Le Cavalier les quita pour aller compter avec le Traiteur ; &
tandis qu’il arrestoit la somme avec luy, & qu’il disoit tout exprés fort haut qu’il y
avoit de l’excés, il entendit les Dames sur l’Escalier qui faisoient de tres-grands éclats
de rire. Il baissa alors la voix, sépara la somme en quatre parts, en paya une, &
apres avoir dit au Traiteur que les Dames acquiteroient les trois autres, il sortit sans
se mettre en peine de leur dire adieu. Elles l’attendirent longtemps, & voyant que
c’estoit inutilement, elles crûrent que le chagrin de se voir dupé l’avoit obligé à estre
incivil. Ainsi elles se préparerent à s’en retourner sans escorte ; & comme elles
prenoient leurs gands & leurs coifes, elles reçeurent le compliment du Traiteur.
Jamais rien ne les surprit tant. Elles se persuaderent d’abord qu’il se moquoit d’elles,
& prétendirent que les Femmes ne payoient jamais où il y avoit des Hommes ; mais il
leur dit si déterminément qu’il n’avoit reçeu que la quatriéme partie de la somme arrestée
par le Cavalier, & qu’il ne les laisseroit pas sortir si elles n’achevoient de le
satisfaire, qu’elles se regarderent longtemps sans sçavoir à quoy se déterminer. Par
malheur, aucune des trois ne s’estoit munie d’argent. Il n’y avoit que le crédit qui les
pust tirer d’embarras. Elles se nommerent pour l’obtenir ; mais le Traiteur fut
inéxorable, la somme estoit grosse pour des Femmes, & il falut que l’une d’elles se
résolust à laisser un Diamant de vingt Loüis qu’elle avoit au doigt. Vous pouvez croire
qu’elles ne sortirent pas avec la mesme joye qu’elles avoient marquée en entrant, &
qu’elles pesterent de bonne sorte contre le Cavalier qui leur avoit fait la piece. Il y en
eut pourtant une qui ne pût s’empescher de dire qu’elles se l’estoient attirée, &
qu’il n’estoit jamais plaisant à un galant Homme de passer pour dupe. Elles retournerent
chacune chez elles. Le Mary de celle qui avoit laissé son Diamant, remarqua le soir
qu’elle ne l’avoit point au doigt, & demanda ce qu’il estoit devenu. Elle répondit
qu’une de ses Amies l’avoit pris en badinant, & qu’elle la viendroit voir le lendemain
pour le raporter. L'Amie ne vint point. Le Mary se mit de méchante humeur, dans la pensée
que le Diamant estoit perdu ; & comme la Dame ne se trouva pas en pouvoir de le
dégager parce que ses Amies furent paresseuses à luy envoyer de l’argent, elle en essuya
quelque gronderie. Pendant ce temps, ce Mary grondeur s’estant trouvé avec trois ou quatre
de ses Amis, l’un d’entr'eux qui leur devoit un Repas, les mena au mesme lieu où les Dames
s’estoient régalées à leurs dépens. Un peu apres qu’ils furent à table, le Traiteur estant
entré pour quelque chose qu’on luy demandoit, celuy qui donnoit la Feste vit une Bague
fort propre, & d’un grand brillant, au bout de l’un de ses doigts. Il la demanda pour