-
Notifications
You must be signed in to change notification settings - Fork 1
/
Copy pathMG_1703.xml
executable file
·11274 lines (11274 loc) · 856 KB
/
MG_1703.xml
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="https://oeuvres.github.io/Teinte/teinte.rng" type="application/xml" schematypens="http://relaxng.org/ns/structure/1.0"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../../Teinte/tei2html.xsl"?>
<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xml:lang="fr">
<teiHeader>
<fileDesc>
<titleStmt>
<title>Mercure Galant, 1703</title>
</titleStmt>
<editionStmt>
<edition>OBVIL/IREMUS</edition>
<respStmt>
<name>Anne Piéjus</name>
<resp>Responsable d’édition</resp>
</respStmt>
<respStmt>
<name>Nathalie Berton-Blivet</name>
<resp>Responsable d’édition</resp>
</respStmt>
</editionStmt>
<publicationStmt>
<publisher>Université Paris-Sorbonne, LABEX OBVIL</publisher>
<date when="2016"/>
<availability status="restricted">
<licence target="http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/">
<p>Copyright © 2016 Université Paris-Sorbonne, agissant pour le Laboratoire d’Excellence
« Observatoire de la vie littéraire » (ci-après dénommé OBVIL).</p>
<p>Cette ressource électronique protégée par le code de la propriété intellectuelle sur
les bases de données (L341-1) est mise à disposition de la communauté scientifique
internationale par l’OBVIL, selon les termes de la licence Creative Commons :
« Attribution – Pas d’Utilisation Commerciale – Pas de Modification 3.0 France (CC
BY-NC-ND 3.0 FR) ».</p>
<p>Attribution : afin de référencer la source, toute utilisation ou publication dérivée
de cette ressource électroniques comportera le nom de l’OBVIL et surtout l’adresse
Internet de la ressource.</p>
<p>Pas d’Utilisation Commerciale : dans l’intérêt de la communauté scientifique, toute
utilisation commerciale est interdite.</p>
<p>Pas de Modification : l’OBVIL s’engage à améliorer et à corriger cette ressource
électronique, notamment en intégrant toutes les contributions extérieures. La
diffusion de versions modifiées de cette ressource n’est pas souhaitable.</p>
</licence>
</availability>
</publicationStmt>
<sourceDesc>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, <publisher>Charles de Sercy</publisher>,
<date>1703</date>.</bibl>
</sourceDesc>
</fileDesc>
<profileDesc>
<creation>
<date when="1703"/>
</creation>
<langUsage>
<language ident="fr"/>
</langUsage>
</profileDesc>
</teiHeader>
<text>
<body>
<div type="tome" xml:id="MG-1703-01">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, janvier 1703 [tome 1].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_5">
<head>[Madrigal]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 5-7.</bibl>
<p>Ie croy, Madame ne pouvoir mieux commencer ma premiere lettre de cette nouvelle année,
que par les Vers que vous allez lire.</p>
<quote>
<label>MADRIGAL.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Peuples soumis aux Loix d’un Prince Tres-Chretien,</hi></l>
<l><hi rend="i">Commençons dignement le cours de cette année,</hi></l>
<l><hi rend="i">Offrons tout au Seigneur qui nous a faits de rien,</hi></l>
<l><hi rend="i">N’esperons que par luy l’heureuse destinée ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne formons d’autres vœux que pour</hi>
<hi rend="sc">Louis Le Grand,</hi></l>
<l><hi rend="i">Son Auguste Dauphin, la Famille Royale.</hi></l>
<l><hi rend="i">Secondons les Projets d’un sage Conquerant,</hi></l>
<l><hi rend="i">Dont l’Ame est genereuse autant que Martiale.</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce Heros qui calma l’Europe plusieurs fois,</hi></l>
<l><hi rend="i">Peut bien la rendre encore calme en mil sept cens trois.</hi></l>
</lg>
</quote>
<p>Ce Madrigal est de Mr Daubicourt, dont les galans ouvrages vous font souvent
plaisir.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_7">
<head>[Epître à Mr le Comte de Tessé]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 7-16.</bibl>
<p>Il y a de tres grandes beautez dans celuy qui suit, & l’Auteur a trouvé moyen d’y
parler du Roy, de Monseigneur, de Monseigneur le Duc, & de Madame la Duchesse de
Bourgogne, d’une maniere aussi ingenieuse ; que delicate. Il ne faut pas s’en étonner
puisque cette Epitre est de M<hi rend="sup">r</hi> de Bellocq. Vous sçavez que tout ce
qu’il fait est de tres bon goust & que ses ouvrages reçoivent tous les jours de
grands applaudissemens.</p>
<quote>
<label>A MONSIEUR LE COMTE DE TESSÉ.<lb/><hi rend="i">EPITRE.</hi></label>
<lg>
<l><hi rend="i">La faveur d’Apollon, les efforts de Neptune,</hi></l>
<l><hi rend="i">N’y la valeur d’Hector, aussi puissant secours,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne purent d’Illion soutenir la fortune,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sous l’herbe sont cachez ses Palais & ses tours.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">L’envie en est outrée, & cependant l’avouë,</hi></l>
<l><hi rend="i">Comte : vous surpassez leurs exploits glorieux,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et vous avez plus fait en conservant Mantouë</hi></l>
<l><hi rend="i">Que les Heros Troyens liguez avec leurs Dieux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Par vous elle renaist : par vous elle respire :</hi></l>
<l><hi rend="i">Son salut, est le fruit de vos travaux Guerriers ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Et si ces champs fameux ont encor un Tityre,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il peut tranquilement chanter sous vos lauriers.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Mais quoy ? nous pretendions qu’aprés cette Victoire</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous passeriez icy le regne des glaçons ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Eleve de</hi>
<hi rend="sc">Louis,</hi>
<hi rend="i">moissonnez vous la gloire,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand l’hiver pour tout autre en suspend les moissons ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Sur un doute important que vous me faites naître</hi></l>
<l><hi rend="i">Mon esprit curieux voudroit être éclairé :</hi></l>
<l><hi rend="i">Vn juste empressement de revoir nostre Maistre</hi></l>
<l><hi rend="i">Contre vôtre devoir n’a-t-il point murmuré.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">N’auriez-vous point voulu que la guerre cruelle.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vous laissât de</hi>
<hi rend="sc">Louis</hi>
<hi rend="i">repaître vos regards,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et puiser dans les siens une vigueur nouvelle,</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour suffire aux travaux que vous prepare Mars ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ainsi, quand le Nocher luttant contre l’orage.</hi></l>
<l><hi rend="i">A resisté long-temps aux horreurs de la nuit.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vn rayon du Soleil raffermit son courage,</hi></l>
<l><hi rend="i">L’anime, le soutient, l’échauffe, & le conduit.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Que vous l’auriez veu Grand, & digne de luy même</hi></l>
<l><hi rend="i">Quelle force d’esprit ? quelle tranquilité ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Et sur tout, ce qui rend nostre plaisir extrême,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce qui comble nos vœux, Comte : quelle santé ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ses yeux brillent du feu qu’éprouva mainte Ville</hi></l>
<l><hi rend="i">Où son bras redouté foudroyoit les Titans :</hi></l>
<l><hi rend="sc">Fagon,</hi>
<hi rend="i">fier & content de se voir inutile</hi></l>
<l><hi rend="i">Demande au Ciel de l’estre, encor plus de trente ans.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Racontant les hauts faits de la brave jeunesse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Avec quel agrément vous auroit écouté</hi></l>
<l><hi rend="i">Nostre auguste</hi>
<hi rend="sc">Dauphin,</hi>
<hi rend="i">modele de sagesse,</hi></l>
<l><hi rend="i">Miracle de prudence ; exemple de bonté.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Qu’il vous eust esté doux de voir</hi>
<hi rend="sc">Adelaïde,</hi></l>
<l><hi rend="i">Cette jeune Beauté dont les charmes divers,</hi></l>
<l><hi rend="i">Etonneroient Vandek, ébloüiroient le Guide,</hi></l>
<l><hi rend="i">Feroient tomber la plume au Dieu même des Vers.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Par les difficultez ma Muse intimidée</hi></l>
<l><hi rend="i">N’en traceroit icy qu’un crayon imparfait,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ah ! Comte, qu’il faudra reformer nostre idée ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Et qu’elle vous peint mal ce qu’elle est en effet ?</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ainsi qu’un jeune enfant qui prend pour un prodige,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou pour l’illusion d’un songe decevant,</hi></l>
<l><hi rend="i">De voir un lys fleury sur cette même tige</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou n’estoit qu’un bouton deux jours auparavant ;</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous seriez enchanté de sa taille divine</hi></l>
<l><hi rend="i">Que vous luy connoissez moindre de quatre doigts ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Nous aurions desiré qu’elle eut esté moins fine,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et se fut dementie, au moins pour quelques mois.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Par là, nous nous flattions que la France & l’Espagne</hi></l>
<l><hi rend="i">Verroient leur sort tranquille & leurs Peuples contents :</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce bonheur se differe ; & le Duc de Bretagne</hi></l>
<l><hi rend="i">Pour décendre des Cieux demande un peu de temps.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Son Pere nous console ; & la Cour est charmée</hi></l>
<l><hi rend="i">De voir ce jeune Prince en sa premiere fleur,</hi></l>
<l><hi rend="i">Briller dans les Conseils, comme il fait à l’Armée,</hi></l>
<l><hi rend="i">Distingué par l’esprit, comme par la valeur.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Les plus fins courtisans, attentifs à l’entendre,</hi></l>
<l><hi rend="i">De ses vives clartez paroissent éblouis ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Mais ces talents, en luy ne doivent point surprendre ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Si-tost qu’on se souvient qu’il décend de</hi>
<hi rend="sc">Louis.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Pourquoy, me direz vous, par une voix si haute</hi></l>
<l><hi rend="i">Reveiller un désir qui vous est trop connu ?</hi></l>
<l><hi rend="i">Comte, sans m’informer si c’est par vostre faute,</hi></l>
<l><hi rend="i">Je prétends vous punir de n’estre point venu.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_112">
<head>[Ode]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 112-118.</bibl>
<p>Vous trouverez un parfaitement beau Tableau de la Fortune dans l’ouvrage que vous allez
lire. Il est de M<hi rend="sup">r</hi> le Chevalier de Theron, Capitaine dans le
Regiment de Lanoy, fils d’un Conseiller de Thoulouse & Neveu du Pere
Theron, Jesuite, un des plus grands Poëtes de son temps.</p>
<quote>
<label><hi rend="i">SUR LA FORTVNE.</hi><lb/>ODE.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Quelle matiere ample & feconde</hi></l>
<l><hi rend="i">S’offre à mon esprit agité.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vne aveugle Divinité,</hi></l>
<l><hi rend="i">Qui parcourt l’un & l’autre monde,</hi></l>
<l><hi rend="i">Son Char est traîné par les vents</hi></l>
<l><hi rend="i">Et du nombre de ses Suivans</hi></l>
<l><hi rend="i">Sont les Soins, l’Oubli, l’Esperance ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Son pouvoir regne sur les mers,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et je voy que son inconstance</hi></l>
<l><hi rend="i">Regle le sort de l’Vnivers.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Ouy, c’est la Fortune elle-même.</hi></l>
<l><hi rend="i">Vne foule d’adorateurs</hi></l>
<l><hi rend="i">Ses disgraces & ses faveurs</hi></l>
<l><hi rend="i">Marquent son Empire suprême.</hi></l>
<l><hi rend="i">On s’empresse à la rechercher,</hi></l>
<l><hi rend="i">On est toûjours prest à marcher</hi></l>
<l><hi rend="i">Sous les étendarts qu’elle arbore</hi></l>
<l><hi rend="i">Respectable au moindre mortel,</hi></l>
<l><hi rend="i">Par tout on l’encense, on l’adore,</hi></l>
<l><hi rend="i">Toute la Terre est son Autel.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">De esse perfide & legere</hi></l>
<l><hi rend="i">Inconstante fille des flots,</hi></l>
<l><hi rend="i">Helas, que tu causes de maux</hi></l>
<l><hi rend="i">Et que ta gloire est passagere.</hi></l>
<l><hi rend="i">Les richesses que tu promets</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou ne viennent presque jamais,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou se font tres-longtemps attendre.</hi></l>
<l><hi rend="i">Tu ris sans cesse de nos vœux</hi></l>
<l><hi rend="i">Donner des biens & les reprendre</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce sont-là tes coups & tes jeux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Auteur & complice des crimes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Tu nous livres à nos remords,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et ne signales tes efforts</hi></l>
<l><hi rend="i">Que sur d’éclatantes victimes,</hi></l>
<l><hi rend="i">Que de Heros & que de Rois</hi></l>
<l><hi rend="i">Ont souvent ressenti le poids</hi></l>
<l><hi rend="i">De ta fureur impitoyable.</hi></l>
<l><hi rend="i">L’histoire des siecles passez</hi></l>
<l><hi rend="i">Etale un abris lamentable</hi></l>
<l><hi rend="i">De mille Trônes renversez.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Il n’est point de precieux reste</hi></l>
<l><hi rend="i">A l’abry de tes rudes traits,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et tu fais crouler des Palais</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’avoient basti des mains celestes.</hi></l>
<l><hi rend="i">Aprés tant d’horribles combats.</hi></l>
<l><hi rend="i">Troye enfin ne fust-elle pas</hi></l>
<l><hi rend="i">Sous les flames ensevelie,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et par un sort capricieux</hi></l>
<l><hi rend="i">Enée au fond de l’Italie</hi></l>
<l><hi rend="i">Porta sa Patrie & ses Dieux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Tes loix contraires & volages</hi></l>
<l><hi rend="i">Vont toûjours un pas inégal,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et tu prens un plaisir fatal</hi></l>
<l><hi rend="i">A briser tes propres ouvrages.</hi></l>
<l><hi rend="i">Lorsqu’au plus éminent degré</hi></l>
<l><hi rend="i">Ton caprice éleve à son gré</hi></l>
<l><hi rend="i">Ceux qui rampoient dans la poussiere ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce triomphe doux & charmant</hi></l>
<l><hi rend="i">Et cette majesté si fiere</hi></l>
<l><hi rend="i">Ne brillent que pour un moment.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Quand par des routes inconnuës,</hi></l>
<l><hi rend="i">Quand par un effort merveilleux</hi></l>
<l><hi rend="i">Le flot insolent, orgueilleux</hi></l>
<l><hi rend="i">Pousse sa fierté jusqu’aux nuës,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ce mont liquide appesanti</hi></l>
<l><hi rend="i">Par sa chute est aneanty,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il est confondu dans l’abisme.</hi></l>
<l><hi rend="i">Tel à peine par son bonheur</hi></l>
<l><hi rend="i">Atteint le rang le plus sublime</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’il retombe de sa grandeur.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">En vain la Fortune se flate</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’arbitre des succés guerriers</hi></l>
<l><hi rend="i">Elle dispense ses lauriers</hi></l>
<l><hi rend="i">Dont le front de Bellone éclate.</hi></l>
<l><hi rend="i">En vain tout reconnoist sa loy</hi></l>
<l><hi rend="i">Elle suit, elle même un Roy</hi></l>
<l><hi rend="i">Plus grand que ses fameux Ancètres</hi></l>
<l><hi rend="sc">Louis</hi>
<hi rend="i">seul fait voir en ce jour</hi></l>
<l><hi rend="i">Qu’il a pû luy donner des maistres</hi></l>
<l><hi rend="i">Dont elle est esclave à son tour.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">Les nobles Enfans de sa race</hi></l>
<l><hi rend="i">Animez d’un sang le plus beau</hi></l>
<l><hi rend="i">Sçavent lancer dès le berceau</hi></l>
<l><hi rend="i">Les foudres du Dieu de la Thrace.</hi></l>
<l><hi rend="i">Le jeune Prince couronné</hi></l>
<l><hi rend="i">A qui le Ciel a destiné</hi></l>
<l><hi rend="i">Vn Empire vaste & celebre</hi></l>
<l><hi rend="i">Montre un air doux & belliqueux ;</hi></l>
<l><hi rend="i">Habitans du Tage & de l’Ebre</hi></l>
<l><hi rend="i">Applaudissez vous d’estre heureux.</hi></l>
</lg>
<ab type="ornament">***</ab>
<lg>
<l><hi rend="i">L’Auguste Couronne d’Espagne</hi></l>
<l><hi rend="i">Il ne la tient pas du hasard,</hi></l>
<l><hi rend="i">Fortune, tu n’as point de part</hi></l>
<l><hi rend="i">A la gloire qui l’accompagne.</hi></l>
<l><hi rend="i">Les hauts talens & la vertu</hi></l>
<l><hi rend="i">Dont son jeune âge est revêtu</hi></l>
<l><hi rend="i">L’ont mis au Trône de l’Ibere.</hi></l>
<l><hi rend="i">Que de Peuples il va gagner,</hi></l>
<l><hi rend="i">Il sçait trop bien par son grand Pere</hi></l>
<l><hi rend="i">L’art de vaincre & l’art de regner.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_118">
<head>[Journal de la route du dernier vaisseau françois parti pour la Chine]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 118-131.</bibl>
<p>Si les traits de la Mort & les coups de la Fortune sont à craindre, les vents &
les tempestes ne le sont pas moins, & donnent souvent de terribles allarmes. Vous le
verrez dans la lettre suivante, où tout ce qui s’est passé dans la route du dernier
Vaisseau François party pour la Chine est parfaitement bien décrit. Il vous
sera aisé de connoistre que cette Lettre est d’un Jesuite Missionnaire.</p>
<quote>
<label>Du Port de Kovancheouvan, le 3. Decembre 1701.</label>
<p><hi rend="i">Mon tres-cher Pere & bon Ami,</hi></p>
<p><hi rend="i">Le Port d’où je vous écris cette Lettre est entierement inconnu, car
nostre Vaisseau est non-seulement le premier François, mais même le premier Vaisseau
European qui y soit jamais venu. Voici l’occasion qui nous y a forcé. Nous avons
fait jusqu’à cent cinquante lieues de Canton, la plus belle navigation qu’on puisse
faire. En moins de vingt mois nous avions fait plus de six mille lieues de chemin.
Car estant partis de France le</hi> 7. <hi rend="i">Mars nous arrivâmes au détroit
de la Sonde. Le</hi> 4. <hi rend="i">Iuillet jusqu’au</hi> 29. <hi rend="i">du même
mois tout nous avoit été favorable, la navigation devoit nous paroistre tres-facile.
Nous comptions d’arriver dans quatre jours à la Chine, mais Dieu a voulu nous
éprouver, & il l’a fait plus d’une fois. Son saint Nom soit beni. J’espere qu’il
me fera la grace a’en essuyer bien d’autres. Le</hi> 29. <hi rend="i">enfin, nous
fusmes surpris d’un si horrible Typhon qu’il brisa tous nos masts. Masts de beaupré,
masts de mizaine, grands masts, petits masts, tous furent rompus, les voiles
emportées & mises en pieces : en sorte que nous fûmes dans cet estat plus de
trois jours abandonnez à la mercy des vents & des flots. Le vent ayant cessé
nous élevâmes de petits masts, qui estoient dans le Vaisseau, & nous avançâmes à
petites voiles. Le</hi> 5. <hi rend="i">d’Aoust nous n’estions qu’à huit lieues de
Macao, mais le vent nous ayant manqué on jetta l’ancre. Le</hi> 7. <hi rend="i"
>voicy encore un nouveau Typhon qui nous oblige de chercher quelque retraite. Les
personnes accoutumées à la mer trembloient à cause du pitoyable estat dans lequel
estoit déja nostre Vaisseau qui assurément n’auroit pu soutenir long-temps l’effort
de la tempête. Aprés Dieu la prudence de Mr de la Rigaudiere Capitaine de nostre
Vaisseau nous sauva ; comme il avoit déja fait la premiere campagne dans ce
Vaisseau, il connoissoit une Ance près du tombeau de saint François Xavier, il prit
la resolution d’y conduire le Vaisseau pour le mettre en seureté : car nous ne
pouvions rester où nous estions sans perir. Il proposa son dessein à Mrs du
Conseil, on fut de son avis, on leva l’ancre & nous vinmes enfin
malgré le Typhon, par une protection particuliere du Ciel mouiller à Sancian à la
veuë du tombeau de saint François Xavier. J’ay eu le bonheur d’aller
plusieurs fois dans ce Saint lieu. J’y ay offert le saint Sacrifice dans la petite
Chapelle qu’on a bâtie au lieu où il fut d’abord enterré, & j’ay invoqué son
secours en particulier pour vous plusieurs fois. Quand nostre Vaisseau retournera en
France ; je vous envoyeray de la terre de son Tombeau. Je l’ay amassée moy-même ;
ainsi je vous la garantiray. Nous fûmes contraints de rester là environ un mois
& demy, pendant lequel-temps le Reverend Pere de Fontenay alla à Canton qui est
éloigné de cinquante lieues ou environ de l’Isle de Sancian, qui
cependant n’est qu’à six lieues de la terre ferme. Il retourna quelque temps aprés
au Vaisseau avec le Pere Pelisson, dans le dessein d’emmener les Missionnaires. Il
falloit qu’il en restast quelqu’un pour rendre service. Chacun vouloit avoir cet
avantage, & c’estoit un combat édifiant. Il s’agissoit d’avoir de la peine,
& personne ne vouloit la ceder à un autre. Comme je me portois mieux que les
autres, je n’eus pas beaucoup de peine à l’emporter. Il falloit penser à rétablir la
santé des foibles, & pour cela les emmener à Canton ; on comptoit cependant que
le Vaisseau y seroit presque aussi-tost rendu que les Barques qui conduisoient les
Peres : en effet comme il faisoit un peu de vent favorable nous appareillâmes, mais
avec nos petits mâts nous avancions si peu contre les marées qui sont violentes,
qu’en plus de quinze jours nous ne fîmes pas dix lieues. Nous estions prés de l’Isle
Niveo, & le</hi> 30. <hi rend="i">de Septembre nous fûmes encore accuëillis d’un
terrible Typhon. Le Pere du Tartre qui estoit resté (c’est un Pere de la Province de
Champagne) fut occupé avec moy à confesser, à consoler, & à relever le courage
de tout l’équipage qui se croyoit perdu. C’estoit avec fondement. Iamais Vaisseau
n’a esté plus en danger sans perir. Tout ce qui nous restoit de masts & de
voiles, tout fut rompu & emporté, & pendant prés de trente-six heures nous
attendimes l’heureux moment de la mort : car nous estions entraînez par le vent,
& les courants à travers d’une grande quantité de rochers & de bancs de
sable, ne pouvant recevoir aucun secours. Nous jettames un ancre & le cable qui
estoit gros comme le corps d’un enfant fut brisé en un instant. On attendoit le jour
pour échouer en un endroit, où on put du moins en sauvant le Vaisseau sauver la vie
de plusieurs ; mais Dieu qui nous protegeoit par l’intercession de la sainte Vierge
& de saint François Xavier ne le permit pas, le vent cessa un peu, & ayant
apperceu une petite Isle nous allâmes avec une seule voile tres-petite nous mettre
au dessous du vent. Nous y arrivâmes par une espece de Miracle, ainsi que le
publie tout l’équipage, qui sur le champ en chanta le</hi> Te Deum <hi
rend="i">Voilà Dieu mercy déja trois grandes tempestes ; essuyées, sans parler des
petites, mais celle que nous essuyames le</hi> 16. <hi rend="i">d’Octobre & qui
fut la derniere, fit plus craindre que toutes les autres. Le vent & la mer
estoient si terribles qu’on attendoit à tous moment la perte du Vaisseau. Nous
estions à l’ancre & un seul cable nous retenoit. Or il est rare que trois ancres
mesme & trois cables resistent dans une tempeste quand on n’est pas dans un
port. Cependant le Capitaine & les autres Officiers, convenoient sans deguiser
que si l’ancre ou le cable manquoient le vaisseau seroit en pieces avant trois
quard’heure : car n’ayant ni mats, ni voiles, le vent nous auroit
mené sur la costé qui n’estoit éloignée que d’une demie lieüe ; mais Dieu nous à
conservez, parce que nous avons esperé en son Nom Quelle joye, mon cher Pere, pour
un Missionaire de se trouver dans ces sortes d’occasions & de
pouvoir mille fois faire le sacrifice de soy-mesme, & marquer à Dieu qu’on n’a
confiance qu’en lui. Que le motif qui nous a fait quitter la France est consolant.
Si Dieu veut se servir de nous ne sçaura-t’il pas bien le moyen de nous tirer de
tous les dangers, & s’il ne se veut pas servir de nous, mourons ; car il ne faut
vivre que pour servir Dieu, ne vivons donc que pour luy & n’aimons que
luy.</hi></p>
<p><hi rend="i">Pendant que nous estions ainsi emportez malgré nous au gré des vents, le
R.P. de Fontenay voyant que le Vaisseau qu’il avoit laissé à Sancian ne venoit point
à Canton, en estoit parti avec des barques pour charger les presents de l’Empereur,
il eut beau nous chercher, il ne put apprendre aucune nouvelle de nous qu’aprés
trois semaines d’inquietudes. Il apprit enfin que le Thyphon nous avoit emmenez prés
de la ville de Tiempé qui est une ville de la terre ferme éloignée de l’Isle, prés
de laquelle nous estions d’environ quatre lieues, & de Canton de plus de
quatre-vingt, jugez qu’elle joye se fut pour nos chers Missionnaires qui nous
croyoient perdus. Mais nous nous portions mieux qu’eux, & nous estions plus gais
& plus tranquiles parmy ces orages, qu’ils n’estoient dans leur
maison de Canton. Le Reverend Pere de Fontenay partit sans differer & se rendit
à à Tiempé par mer. Tous nos Peres de Canton avoient disputé entre eux à qui
viendroit nous relever au Vaisseau : car on opinoit à ne pas nous y laisser plus
long-temps, croyant qu’aprés ces troubles il falloit nous donner du repos. Le Pere
Hervieu nouvellement arrivé des Indes l’avoit emporté par dessus les autres, &
estoit venu avec le Pere de Fontenay dans le dessein de rester seul, & de
renvoyer le Pere du Tartre & moy à Canton. Cependant quand ils ont esté icy ils
m’ont trouvé en si bonne santé que toutes mes raisons ayant esté écoutées, ils sont
retournez à Canton. Pour nous, ayant appris qu’il y avoit un assez bon port à
vingt-quatre lieues de l’Isle où nous étions, nous sommes venus nous y rendre
heureusement. Nous avons si fort ressenti la protection de saint François Xavier,
que par ordre de Mr le Capitaine, on a celebré aujourd’huy sa Feste avec toute la
solemnité possible. Point de travail, Messes, Vespres & Sermon à l’honneur de
nostre Protecteur.</hi></p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_185">
<head>[Mort de Mme Magdeleine Catherine Lully, fille de Jean Baptiste Lully]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 185-190.</bibl>
<p>Dame Magdelaine Catherine Lully est aussi decedée. Elle estoit Fille de Jean Baptiste
de Lully Sur-Intendant de la Musique du Roy, dont les ouvrages ont esté le charme de son
Siecle, & Petite Fille de M<hi rend="sup">r</hi> Lambert Maistre de Musique de la
Chambre de Sa Majesté. M<hi rend="sup">r</hi> de Lully estoit Florentin, & avoit
choisi pour son Gendre, M<hi rend="sup">r</hi> de Francinne, Maître d’Hostel du Roy,
fils de M<hi rend="sup">r</hi> de Francinne aussi Maistre d’Hôtel de Sa Majesté, d’une
ancienne Maison de Florence. Il est à presumer que l’amour de la patrie eut part à cette
union. La mort de Madame de Francinne a esté fort édifiante : Elle a renoncé au monde
long-temps avant sa maladie & a fait connoistre qu’elle avoit dés ce temps là, des
pressentimens de sa mort. On pousse la chose plus loin & l’on veut quelle en ait dit
la semaine, & même le jour. Quoy qu’elle soit morte à la fleur de son âge, elle n’a
point témoigné de regret de quiter la vie tant elle estoit penetrée des
veritez de la Religion. Elle a fait voir pendant tout le cours de sa maladie une entiere
soumission à la volonté de Dieu. Elle a mesme fait pendant ses derniers jours, des
actions vrayment chrestiennes ayant reconcillié sa Famille avec son mary,
& exhorté son fils aîné qui est dans les Mousquetaires, à craindre Dieu, &
l’aimer : Elle luy a fait connoistre que tout son bonheur dépendoit de sa pieté. Enfin
elle a fait voir que les femmes du monde qui ont un bon fonds, sont toûjours capables
d’un vray retour sur elles mesmes. Son entiere resignation aux volontez de Dieu, &
la maniere dont elle est morte, ont consolé sa Famille & ses Amis de la perte qu’ils
viennent de faire.</p>
<p>Feu Mr de Lully avoit deux autres filles, qu’il maria avant sa mort ; l’une à
Mr Thiarsaut, dont le pere estoit Maistre des Requestes, & tres consideré dans le
Conseil. L’autre fut mariée à Mr Dumoulin, homme de qualité & de merite, & dont
le frere est Chevalier de Malte. Il descend de ce fameux Charles Dumoulin, qui fit tant
parler de luy dans le seiziéme Siecle, & dont les disgraces sont assez connuës. Son
livre des petites Dattes, & celuy de l’Usure, luy firent des affaires qui
l’obligerent de quitter plusieurs fois la France, & de chercher un azile à la Cour
d’Angleterre. La Reine Elisabeth l’y reçut avec beaucoup de témoignages d’estime, &
d’amitié, & le reconnut hautement pour son parent ; Il l’estoit en effet du costé
d’Anne de Boulen, dont la mere estoit Françoise. Ainsi ce n’est pas un petit honneur à
Mrs Dumoulin d’appartenir à la Maison Royale d’Angleterre.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_210">
<head>[Reception de plusieurs chevaliers de S. Lazare, et ce qui s’est passé à Pontichery
à cette occasion]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 210-226.</bibl>
<p>On celebra le 19. Decembre la Feste de Saint Lazare dans l’Abbaye de Saint Germais des
Prez : Cette Feste arrive ordinairement le 17. mais on la remit à cause du Dimanche. La
Ceremonie s’en fit avec les formalitez ordinaires, en presence d’un grand nombre de
personnes de distinction & de Messieurs les Princes de Ligne, & de Radzevil, de
Messieurs les Ducs de Luxembourg, de Roquelaure, & de Monfort, de M<hi rend="sup"
>r</hi> le Maréchal de Choiseul, de M<hi rend="sup">r</hi> le Marquis de Pallavicini,
de Messieurs les Abbez Imperiale & Gualtieri ; ce dernier est Frere de M<hi
rend="sup">r</hi> le Nonce Ordinaire. Ce Nonce s’y devoit trouver ; mais il fut obligé
d’aller ce jour-là à Versailles. M<hi rend="sup">r</hi> de saint Olon, Mousquetaire du
Roy dont le Pere est Chevalier, Greffier & Secretaire de l’Ordre y fut reçû
Chevalier, ainsi que M<hi rend="sup">r</hi> Declassens, Gentilhomme Liegeois,
cy-devant Capitaine dans le Regiment de Grenadiers à cheval de M<hi rend="sup">r</hi>
l’Electeur Palatin, & de M<hi rend="sup">r</hi> Maurin, dont les Peres, & les
Ayeuls possedent depuis long-temps les principales Charges de la Chambre des
Comptes.</p>
<p>Le Roy ayant bien voulu acquiescer aux instances que luy faisoit Mr Martin, Directeur
General de la Compagnie Royale de France des Indes Orientales, & Gouverneur de la
Ville, & Fort de Pontichery d’honorer par quelques marques distinguées, les services
considerables qu’il a rendus, & qu’il rend continnuellement dans les Indes
à la Religion, à l’Etat, & à ceux qui Commercent en ce Pays là, & pour lesquels
Sa Majesté a eu la bonté de luy accorder des Lettres de Noblesse fort honorables, S.M.
dis-je, en cette consideration fit témoigner à Mr le Marquis de Dangeau par une Lettre
que Mr le Comte de Pontchartrain luy écrivit par son ordre qu’il luy feroit
plaisir de décorer Mr Martin de la Croix de l’Ordre de Saint Lazare, & de l’y
admettre au rang des Chevaliers. Vous sçavez que Mr le Marquis de Dangeau, Chevalier
d’honneur de Madame la Duchesse de Bourgogne, est Grand Maistre au spirituel & au
temporel, tant deça que delà les mers, de l’Ordre Royal, Militaire, & Hospitalier de
Nôtre Dame de Mont Carmel, & de Saint Lazare de Jerusalem, Bethleem, & Nazareth.
Ce Marquis en execution de la Lettre de Mr le Comte de Pontchartrain, ayant fait faire
toutes les expeditions necessaires pour faire recevoir M<hi rend="sup">r</hi> Martin sur
les lieux mêmes, & ayant adressé sa Commission à Mr de Cicé Evêque de Sabala, &
Vicaire de Siam, Japon, Pegu, &c. La Ceremonie s’en fit le 28. de Juillet 1071. dans
la Chapelle du Fort de Pontichery, en la maniere que la Lettre cy-jointe vous
l’apprendra.</p>
<quote>
<label><hi rend="i">LETTRE</hi><lb/><hi rend="i">de M<hi rend="sup">r</hi> le Chevalier
Martin, Gouverneur de Pontichery, à M<hi rend="sup">r</hi> de S. Olon, Chevalier,
Greffier & Secretaire de l’Ordre Royal de nôtre-Dame du Mont-Carmel & de S.
Lazare.</hi><lb/>A Pontichery, le 17. Février 1701.</label>
<p><hi rend="i">Vostre Lettre, Monsieur, du</hi> 4. <hi rend="i">Janvier</hi> 1701. <hi
rend="i">n’estant arrivée icy que le</hi> 17. <hi rend="i">Juillet ensuivant, avec
les Vaisseaux de la Compagnie, je ne perdis point de temps pour les mesures &
les ordres necessaires pour la solemnité convenable à l’honneur de ma reception,
& pour cet effet en ayant concerté la maniere avec Mr de Cicé, Evêque de Sabulla
à qui Mr le G.M. en avoit envoyé la Commission & estant convenu avec luy que la
Ceremonie ne s’en feroit que le</hi> 28. <hi rend="i">du mesme mois de Juillet
j’eus soin de faire mettre ce jour là, les Troupes en Bataille sur la
Place d’Armes. Mr l’Evêque de Sabulla vint me prendre chez moy ; il me trouva
revestu du magnifique habit de l’Ordre que vous m’avez envoyé. Nous sortimes
ensemble suivis de tous les Officiers de Plume, & d’Epée. Nous passames sous une
allée d’arbres que j’avois fait planter exprés ce matin là, & seulement pour
cette ceremonie : elle conduisoit jusqu’à la Chapelle qu’on avoit eu soin de parer
tres richement. Il y avoit un Archevêque Caldéen à la droite de l’Autel sous un
superbe Dais avec un Priédieu de même. Mr l’Evêque de Sabulla estoit à la gauche
dudit Autel sous un semblable Dais, avec son Prié Dieu, & j’estois placé dans le
milieu de ladite Chapelle. J’avois le Commandant des Troupes, & le Major de la
Place à mes costez pour servir en lieu & place des Chevaliers assistans. Mr de
Chalonge representant le Maistre des Ceremonies, & en faisant les fonctions
estoit un peu derriere moy. Dés que nous eumes tous pris nos places, ledit Maistre
des Ceremonies alla recevoir l’ordre de Mr de Sabulla & l’ayant receut il vint
me faire une reverence pour m’en avertir. Je me levay aussitost & marchant
accompagné des deux personnes que j’ay nommées, & precedé dudit Maistre des
Ceremonies, je me rendis au pied de l’Autel ou la Ceremonie de ma Reception fut
faite avec toutes les formalitez prescrites dans le memoire que vous aviez eu la
bonté de m’en envoyer, aprés quoy Mr l’Evêque retourna sous son Dais, & moy en
ma place avec toute ma suite. Vn Chœur de Musique soutint le</hi> Te Deum <hi
rend="i">que le Prestre qui celebreit la sainte Messe entonna, & dans ce même
temps tous les Canons du Fort tirerent & furent suivis de trois
décharges de toute la Mousqueterie. La Messe fut chantée & entenduë avec une
dévotion admirable, l’Artillerie recommença à l’Elevation ainsi que la Mousqueterie,
& la même chose se fit encor immediatement aprés la Messe, & pendant que le
Celebrant & les Chœurs chanterent</hi> l’Exaudiat <hi rend="i">& l’Oraison
pour le Roy.</hi></p>
<p><hi rend="i">Il se trouva à cette Feste des Chrestiens sans nombre aussi bien que des
Maures & des Gentils qui témoignerent tous prendre part à la nouvelle dignité du
nouveau Chevalier. La Messe finie l’on retourna au Gouvernement où j’avois fait
preparer un magnifique repas : tous les étrangers qui se trouverent icy en furent
conviez. Les santez du Roy & de Mr le G.M. n’y furent pas oubliées, & je
puis bien vous assurer Monsieur, que toute cette Feste se passa avec beaucoup
d’éclat & d’agrement.</hi></p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_234">
<head>[Lettre de Sarlat]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 234-240.</bibl>
<p>Vous trouverez dans la lettre qui suit une troisiéme Ceremonie dont la Relation vous
fera beaucoup de plaisir.</p>
<quote>
<label>A Sarlat, le 2. Janvier 1703.</label>
<p><hi rend="i">Nostre nouvel Evêque (qui estoit cy devant Mr l’Abbé de Chaulne) arriva
en cette Ville le</hi> 7. <hi rend="i">du mois passé, & y fut reçu aux
acclamations de tout le monde. Le lendemain il fut harangué par tous les Corps de la
Ville. Deux jours aprés une partie du Clergé estant allé le prendre à son logis, le
preceda dans une marche solemnelle qu’il fit entre une double haye des Troupes qui
sont icy qui estoient sous les armes, pour se rendre à l’Eglise Cathedrale, à la
porte de laquelle l’autre partie du Clergé le reçut, & estant entrez dans
l’Eglise, le</hi> Te Deum <hi rend="i">chanté par la Musique, fut suivi d’un Sermon,
aprés lequel ce Prelat fut reconduit chez luy, avec les mêmes ceremonies. Il n’a pas
tardé à donner des marques de son Zele & de sa pieté, ayant commencé ses
fonctions Pastorales, par tout ce qui pouvoit plus solidement affermir les Nouveaux
Convertis dans la Foy, & par une Mission qu’il a faite en personne, en faveur
des Troupes qui sont dans cette Ville afin de leur inspirer l’esprit de la
Religion, comme le principe le plus necessaire & le plus seûr pour
s’acquitter des devoirs de leur estat. Cette Mission qui a duré trois semaines,
commençoit chaque jour par un Discours tendre & édifiant, que le Prelat
prononçoit à ces Troupes au pied de l’Autel, & qui estoit suivi d’un autre
Discours plus étendu, prononcé par un des Missionnaires qu’il s’estoit associez à la
fin duquel il relevoit en peu de mois les Points principaux que le Missionnaire
avoit traitez pour les mieux graver dans la memoire & dans les cœurs. Cette
Mission finit Dimanche dernier jour de l’année, & pour en faire la clôture d’une
maniere aussi touchante qu’il l’avoit commencée, il celebra la Messe
Pontificalement, dans laquelle il communia toutes ces Troupes rangées dans l’Eglise
Compagnie par Compagnie, au nombre de</hi> 400 <hi rend="i">tant Officiers que
Soldats. Il leur fit faire ensuite plusieurs actes de Religion, qu’il prononça pour
eux à haute voix, & l’apresdinée tous se trouverent à une Procession, à laquelle
il les avoit invitez pour rendre graces à Dieu. Dans cette Procession huit
Ecclesiastiques suivoient la Croix, après quoy marchoient tous les Soldats deux à
deux, les Officiers à leur teste, marchans tous d’un air modeste & plein de
respect. Aprés suivoient trente autres Ecclesiastiques qui precedoient
immediatement nostre Prelat, lequel estoit suivi de tous les Corps de la Ville. La
Procession estant rentrée dans l’Eglise, on chanta la Priere pour le Roy, &
l’Evêque ayant exhorté les Troupes à perseverer dans la pieté qu’il leur avoit fait
exercer pendant la Mission, leur recommanda vivement la fidelité qu’ils doivent au
Roy, & le zele dont ils font profession pour le bien & le service de l’Etat.
Plusieurs étrangers que le bruit d’un si rare spectacle, & d’un si digne
commencement de fonctions Episcopales a attirez icy, ont admiré aussi bien que tous
nos Habitant les soins, la pieté, & l’application de nostre Evêque. Nous voyons
avec beaucoup de consolation que les Nouveaux Convertis en sont déja plus dociles,
& nous esperons que la Religion en tirera de tres grands avantages.</hi></p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-01_278">
<head>[Feste donnée par cet Ambassadeur]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, janvier 1703 [tome 1], p. 278-283.</bibl>
<p>M<hi rend="sup">r</hi> l’Ambassadeur d’Espagne vit icy avec tout l’éclat de son
caractere, & de son rang & de sa naissance. Il est magnifiquement logé &
meublé de même. Ses livrées sont nombreuses, riches & de bon goust. Sa table ouverte
à tous les Espagnols de consideration qui passent par icy, & il a logé & défraye
la pluspart des grands Seigneurs de sa Nation qui y sont venus. Il leur a donné
d’ailleurs des festes magnifiques. Son esprit, son cœur, & son bon goust se
répandent dans tout ce qu’il a fait. C’est ce qu’on remarqua le 24. de ce mois dans une
feste des plus galantes qu’il donna chez luy. Il avoit invité cinquante personnes de
distinction & de merite de l’un & de l’autre sexe à venir passer la soirée chez
luy. On s’y rendit sur les cinq heures, tous les Espagnols de consideration qui sont icy
s’y trouverent aussi. Il y avoit quelques instrumens de Musique dans une Gallerie des
plus agréables, qui est au bout de son premier appartement. Toutes les Chambres estoient
également chauffées & éclairées. Sur les huit heures des Violons & des Hautsbois
joüerent. On commença un petit Bal qui finit sur les dix heures, & aprés lequel on
se mit à table. Le souper fut des plus magnifiques & des plus délicats. C’estoit un
ambigu de quatre grands services servis à la fois. La premiere table estoit de quarante
couverts. Elle estoit en forme de fer à cheval. La Feste parut si galante que des gens
de consideration voulurent servir les Dames, & se mirent une serviette à la main
dans le vuide du dedans de la table, occupans la place des Gentilhommes servans. Les
mets en estoient exquis. Rien n’estoit plus agreable que ce coup d’œil, tant le mélange
de tous les mets estoit bien entendu. Mr le Marquis de los Balbasés qui se connoist en
magnificence & en bon goust, avoüa qu’il n’avoit guere vû de repas de meilleur
goust, ny plus curieux. On demeura deux heures à table. On recommença le Bal. Il y vint
des Princes qui en estoient avertis, & d’autres personnes de qualité de l’un &
de l’autre sexe. Personne ne s’y distingua plus que les deux fils de son Excellence Mr
le Marquis & Mr le Chevalier de Sentmanat. Ils sont dignes fils d’un aussi digne
pere, & Dieu benit Mr l’Ambassadeur dans toute sa famille comme dans tous ses soins.
L’Aîné est d’un merite reconnu, & le Cadet s’attire de même l’estime &
l’affection de tous ceux qui le voyent. Le Bal finit à trois heures, & on sortit de
chez Mr l’Ambassadeur encore plus charmé de sa personne & de ses manieres, que d’une
feste aussi agreable & d’un regale aussi complet.</p>
</div>
</div>
<div type="tome" xml:id="MG-1703-02">
<head><hi rend="i">Mercure Galant</hi>, février 1703 [tome 2].</head>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_5">
<head>[Madrigal à « Louis le Grand » de M. l’abbé de Poissy]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 5-6.</bibl>
<p>On réussit toujours bien lorsque l’on travaille sur une belle matiere, quand mesme on
n’auroit pas un genie aussi heureux que Mr l’Abbé de Poissi qui a fait le Madrigal que
vous allez lire.</p>
<quote>
<label>A LOUIS LE GRAND.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Puissant & sage Politique,</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il faut sur ton Sujet qu’en deux mots je m’explique.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Prince, de grace écoute moy,</hi></l>
<l> <hi rend="i">La matiere en vaut bien la peine.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Si l’Vnivers admire en toy</hi></l>
<l><hi rend="i">Le grand Soldat & le grand Capitaine.</hi></l>
<l> <hi rend="i">Il y rencontre un plus grand Roy.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_71">
<head>[Musique nouvelle, sous le Titre de l’Armonie reduite en Art, ou de la Musique
naturelle & par raisonnement, rapportée au Mathémathiques à l’usage
ordinaire]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 71-75.</bibl>
<p>On parle depuis quelque temps d’une Musique nouvelle, sous le Titre de <hi rend="i"
>l’Armonie reduite en Art, ou de la Musique naturelle & par raisonnement,
rapportée au Mathematiques à l’usage ordinaire.</hi></p>
<p>Quoy qu’elle ait esté imaginée par une personne dont les fonctions sont fort éloignées
de celles de cette science, on pretend qu’il la possede parfaitement, & que l’Auteur
a conduit par une voye facile, agreable & courte à la connoissance de tout ce que
cet Art a de profond & d’interieur, & qu’il retranche tout ce qu’il a
d’obscur, d’ennuyeux, d’équivoque & d’embarrassant.</p>
<p>Il ne se sert d’aucunes clefs, ny de bécarre, ny de bemol, & rejette toutes les
fausses dénominations, les doubles emplois des noms, des intervalles, & fixe
l’esprit & l’imagination par des notes certaines qui portent avec elles par des
proportions Geometriques, leurs mesures, leurs nombres & l’octave ou la partie
qu’elles occupent dans la Musique.</p>
<p>Ces notes sont simples, ou composées ; les composées reçoivent une espece de dieze qui
se fait par un trait qui augmente & éleve la note d’un demi-ton.</p>
<p>Et bien loin (comme quelques uns l’ont crû) quelle ait esté inventée pour donner
quelque atteinte à celle qui est en usage, ainsi que quelques uns l’ont crû, ce qui
seroit une prétention chimerique, elle donne au contraire un nouveau jour qui sert
beaucoup à l’éclaircir & à en abreger les longueurs.</p>
<p>Et pour faire connoistre qu’elles n’ont dans le fond l’une & l’autre qu’un même
principe & qu’un même objet, que toutes les productions de l’ancienne servent à
verifier les démonstrations de la nouvelle.</p>
<p>Voicy le plus clair, & le plus intelligible des Sistêmes qui ont paru à cette
occasion & l’application que l’Auteur en fait sur un trait d’air d’Opera, fait sans
peine connoistre cette verité. Cet ait estant des plus connu peut servir d’exemple pour
l’explication des principes qui sont touchez dans le Sistême.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_75">
<head>[Mariages]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 75-80.</bibl>
<p>Messire Jean Louis Abot, Seigneur du Bouchet, Grand Bailly du Perche, Gouverneur de la
Ville & Chasteau de Mortagne, Chef de la Noblesse, & Juge du Point d’honneur,
épousa sur la fin du mesme mois Mademoiselle de Torcy, petite Niece de Mr le Duc de
Beauvilliers, dans la Chapelle du Chasteau de la Frette. La Ceremonie se fit par M<hi
rend="sup">r</hi> le Curé de Theval, Official de Mr l’Evêque de Séez nommé par ce
Prélat pour celebrer ce Mariage. Au sortir de la Chapelle on trouva les tables servies
avec beaucoup de magnificence. Aprés les repas, les Mariez accompagnez de leur famille
monterent dans les Carosses qui les attendoient pour les conduire à Mortagne. Ils
trouverent les chemins bordez des Habitans des lieux où ils devoient passer. Ils
estoient sous les armes, & les salüerent d’une décharge de Mousqueterie. Les
Bourgeois de Mortagne, & toute la Noblesse vinrent audevant d’eux, & firent
plusieurs décharges, sitost qu’ils eurent apperçu leurs Carosses, & les conduisirent
en fort bon ordre jusqu’à l’Hôtel du Marié, où toutes les Dames attendoient la Mariée
qui arriva au son de toutes les cloches qui n’avoient point cessé leur carillon depuis
la veille. A peine furent ils descendus de Carosse que tous les Corps de la Ville les
haranguerent chacun à leur tour, & que la Ville leur fit present de vin & de
confitures. La Noblesse se distingua par les empressemens qu’elle montra à
leur faire compliment ainsi que les Reverends Peres Capucins qui les avoient attendus à
l’entrée de la Ville pour estre des premiers à leur témoigner leur zele. On soupa aprés
tous ces complimens. Le repas fut magnifique, toutes les tables furent tres-bien
servies, & avec une égale profusion. Les Habitans vinrent ensuite supplier la Mariée
d’allumer un feu d’artifice qu’ils avoient preparé devant la porte de l’Hôtel du
Gouverneur. Elle defera cet honneur à M<hi rend="sup">r</hi> le Comte de Montgeorge,
Capitaine aux Gardes & Brigadier des Armées du Roy, son Oncle, Toutes les ruës
furent illuminées & beaucoup de muids de vin furent défoncez pour saluer la santé du
nouveau marié. Le Bal succeda au feu de joye. Il dura peu par l’empressement que le
Marié eut de faire reposer son épouse des fatigues de la journée. M<hi rend="sup">r</hi>
le Gouverneur se distingua en tenant table ouverte pendant huit jours.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_165">
<head>[Lettre d’un capitaine du Regiment de Carlux, au Major du Regiment de la Force]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 165-178.</bibl>
<quote>
<label><hi rend="i">Lettre d’un Capitaine du Regiment de Carlux, au Major du Regiment de
la Force.</hi><lb/>A Sarlat ce 5. Janvier 1703.</label>
<p><hi rend="i">Aprés l’éloge que je vous entendis faire de Mr l’Abbé de Chaulnes,
lorsque nous aprimes par la Gazette qu’il venoit d’estre nommé à l’Evêche de Sarlat,
je ne vous surprendray pas Mr, en vous écrivant les merveilles qui l’ont fait
admirer depuis qu’il est arrivé dans son Diocese ; elles ne laissent pas neanmoins
d’être des plus surprenantes, vous en jugerez par ce que je vais vous dire. Il n’y a
pas encore un mois qu’il est dans cette Ville, où nous avons heureusement nostre
quartier, & la face en paroist déja toute changée, attirant tous les cœurs à luy
dés le moment qu’il s’est montré, il semble les avoir tous reunis entre eux. On
auroit de la peine à dire si les anciens Catholiques luy sont plus dévoüez que les
nouveaux. Il est constant du moins qu’il y a déja tellement gagné ceux-cy, que
quatre ou cinq des principaux & qui avoient parû les plus endurcis, publient
hautement qu’il n’a pas esté en leur pouvoir de se deffendre contre la force de ses
raisonnemens, & les charmes de sa conversation. Aprés quelques conferences
particulieres, ils font revenus à luy de leur propre mouvement pour remettre des
livres heretiques, & luy donner des nouvelles assurances de la sincerité de leur
changement. J’apprens dans ce moment qu’un de ceux là fondant en larmes invite ses
amis à prendre part à la grace que le ciel vient de luy faire en les désillant sur
ses erreurs, par le Ministre du nouveau Prélat. Quelques Officiers de nostre
Regiment qui avoient eu le malheur d’estre élevez dans la Religion protestante ont
donné des marques encore plus éclatantes de leur conversion ; ils ont fait
publiquement leur premiere Communion à la teste des treize compagnies qui sont icy.
Cette Conqueste vous paroist elle peu glorieuse pour celuy dont Dieu s’est voulu
servir pour la faire, & qu’est ce qui pourra luy résister aprés ce coup d’essay,
aussi n’y a t’il pas borné là ses premiers soins. Il commença une mission sur le
milieu de l’Avent uniquement, disoit il d’abord, en faveur de nos Soldats, mais nous
avons bien veu qu’il n’en vouloit pas moins aux Officiers qu’aux Troupes qu’ils
commandent, aussi nous a t’il conduits tous également à son but ; il faut avoir esté
le témoin de ses pieuses industries, pour bien juger des talens que Dieu luy a
donnez, afin de ramener les gens à la bonne voye. Il prenoit soin luy-même de ranger
nos Soldats dans l’Eglise Compagnie par Compagnie, mettant aux deux extremitez de
chaque rang des Ecclesiastiques où des Religieux pour ménager le silence &
l’attention des Troupes, & pour les Cathechiser dans le particulier, aprés
l’exhortation qu’il faisoit à toute l’assemblée de dessus le degré de l’Autel. Il a
un don tout singulier de s’expliquer avec dignité & avec force sur toutes choses
sans preparation, comme les plus habiles pouroient le faire aprés y
avoir bien pensé. Il nous convainquoit, il nous touchoit, il nous entraînoit, aprés
quoy il faisoit monter en chaire le Jesuite qui Prêchoit l’Avent dans sa Cathedrale,
& qui parloit à peu prés sur la même matiere : dés qu’il avoit achevé, le Prélat
reprenoit en peu de mots ce qui venoit d’estre dit ; mais avec une autorité &
une onction qui faisoient sur les esprits une impression toute nouvelle. L’action
finissoit par une Priere pour le Roy, & en certains jours de la semaine par la
benediction du Saint Sacrement. Il faloit mettre des Gardes aux portes
de l’Eglise pour n’estre pas accablé par la foule, il est vray que le Spectacle
estoit assez nouveau de voir cinq ou six cens Soldats aussi modestes que des jeunes
novices, pendant plusieurs heures que duroit l’instruction. Cet exercice continué
jusques à la derniere des Festes de Noël, avoit disposé les Troupes à la
participation des Saints Misteres. On commença donc ce jour là les Confessions,
personne ne s’en dispensa, mais pour aller audevant des profanations
qu’on pouvoit craindre, le sage Prélat trouva à propos de faire distribuer par les
Confesseurs à leurs Penitens des billets qu’ils representeroient en
s’aprochant de la sainte Table. Le Dimanche suivant nostre Apôtre, car
j’ay bien raison de l’appeler ainsi à nostre égard, celebra Pontificalement la
Messe, pendant laquelle tous le Regiment communia avec des marques de pieté &
une modestie qui jettoient dans l’admiration les Corps de Ville assemblez, on
donnoit à chacun à mesure qu’il alloit Communier, un des Chapelets que le Celebrant
avoit benis immediatement avant la Messe. Pendant tout le temps de la Communion, qui
dura environ une heure, le Predicateur fit dans la chaire les actes de Religion
convenables dont l’assemblée paroissoit toute attendrie aussi bien que de pieté du
Prélat. A deux heures aprés midy, le Regiment sans armes, comme le matin, se rendit
dans la même Eglise Paroissiale, & en sortit en Procession pour aller à la
Cathedrale dans un ordre & avec une dévotion que l’on ne remarque que dans les
Religieux les plus reformez. On voyoit marcher les Soldats deux à deux teste nuë, le
chapelet à la main, les yeux baissez & dans un profond silence, precedez d’une
partie de leurs Officiers, & suivis de l’autre, au milieu d’un monde de
spectateurs, tant de sa Ville que de la Campagne, qui bordoient les ruës & qui
avoient bien de la peine à retenir leurs larmes dans une marche si nouvelle à des
Troupes. La pieté du Prélat qu’on avoit point veu encore dans une pareille ceremonie
n’édifioit pas moins le Public. Cette belle journée se termina par la Predication,
où l’on nous exhorta à la perseverance, par des prieres solemnelles pour le Roy,
& par le Salut ; mais graces au Ciel la dévotion de nos Soldats ne finit pas là,
car depuis, ny nous ny les Bourgeois n’avons nulle plainte à faire de leur conduite,
& ils sont des plus assidus à tous les exercices de Religion. Nous avons même
remarqué qu’ils paroissoient plus contens de leur état, & qu’ils témoignent plus
d’ardeur pour le service du Roy, aussi ne dois je pas oublier que le Prélat n’a pas
manqué de les y exhorter tres souvent, & la veille même de la grande action il
voulut bien proposer au Prédicateur avant qu’il descendit de Chaire, divers cas dont
la résolution devoit tendre à affermir les Troupes dans leur devoir, tant à l’égard
du Prince, que des Officiers, & du Public. Par ces commencemens, vous jugerez
Mr, de ce que l’on a sujet d’attendre dans la suite d’un Evesque en qui Dieu a mis
tous les talens necessaires pour remplir dignement toutes les fonctions de
l’Apostolat, & de quel avantage il seroit pour gens de nostre métier de trouver
souvent dans nos quartiers, des Prelats de ce caractere. J’ay crû que je devois à
celuy cy ces marques de ma reconnoissance : elles sont bien foibles, je vous prie de
vous joindre à moy, & de publier par tout qu’il n’y a pas un Prelat plus aimable
dans le monde, ny plus digne des premieres places de l’Eglise. Je suis, Monsieur,
vostre tres humble & tres obeis serviteur.</hi></p>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_178">
<head>[Courses de testes faites par les Dames de Caën]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 178-182.</bibl>
<p>On dit souvent que les uns pleurent pendant que les autres rient, & que la plus
grande joye est souvent troublée par des avantures impreveues. L’Article que vous venez
de lire, & celuy qui suit en fournissent des exemples. Pendant que les Troupes qui
sont en Garnison à Sarlat, pleuroient leurs pechez, les Dames de Caën, moins grandes
pêcheresses, ouvroient le carnaval. Cinquante des plus vives, & des plus propres
pour l’execution du dessein qu’elles avoient projeté, s’habillerent en Amazones, &
armées d’épées, de pistolets, & de demy. Picques, & bien montées, ayant deux
Trompettes & deux paires de Timballes à leur teste, s’assemblerent dans la
grande Place, & aprés en avoit fait le tour elles défilerent en bon ordre, &
allerent à Harnage qui est à deux lieues de Caën. Elles firent mettre dans une tres
belle plaine une teste au bout d’un poteau, & la Reine qui conduisoit cette belle,
galante, & guerriere Troupe, & qui a infiniement d’esprit, nommée Madame du
Poscq, donna à Madame Richard le Prix qui avoit esté proposé, & qu’elle avoit eu
l’avantage de remporter. On dîna aprés la Course, & l’on remonta ensuite à cheval.
La marche fut troublée peu de temps aprés par un different qui survint entre plusieurs
de ces belles Cavalieres, & elles s’échaufferent tellement qu’il y eut cinq coups de
Pistolet de tirez. La Reine qui estoit à la teste tourna bride, fit separer les plus
obstinées, & leur fit mettre pied à terre. Il se trouva une de ces Dames blessée à
la main, une autre à la cuisse, & un cheval tué. Le differend fut accommodé, les
belles querelleuses s’embrasserent, la marche continua, & ces Dames rentrerent dans
la Ville en tres-bon ordre. Elles en firent le tour, & se rendirent dans la Place où
elles firent leurs décharges, elle conduisirent ensuite la Reine chez elle, &
finirent, en la remerciant, cette brillante & sanglante journée.</p>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_182">
<head>Air nouveau</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 182-183.</bibl>
<p>Je croy que l’Air qui suit ne déplaira pas à ceux qui aiment la Musique.</p>
<quote>
<label>AIR NOUVEAU.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Garde toy, bien Buveur insigne,</hi></l>
<l><hi rend="i">De te déclarer contre l’eau,</hi></l>
<l><hi rend="i">Sans elle on voit languir la vigne</hi></l>
<l><hi rend="i">Et l’on a pas de vin nouveau,</hi></l>
<l><hi rend="i">Cet élément sert en débauche,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et contre un vin fumeux il deffend la raison.</hi></l>
<l><hi rend="i">On ne va pas de droite à gauche,</hi></l>
<l><hi rend="i">Ou Cabaret à la maison.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_183">
<head>[Madrigal à une belle Questeuse]</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 183-184.</bibl>
<p>Une belle personne, & de qualité devant Quester pour les pauvres le jour d’une
grande Feste dans une celebre Paroisse de Paris, un de ses amis envoya à ce sujet le
Madrigal suivant à un Magistrat de distinction qui devoit s’y trouver.</p>
<quote>
<label>A. M. D. M. D. R.</label>
<lg>
<l><hi rend="i">Vous estes tendre & charitable,</hi></l>
<l><hi rend="i">Gardez vous des appas d’une Questeuse aimable,</hi></l>
<l><hi rend="i">Dans un jour, dans un lieu, consacrez au Seigneur,</hi></l>
<l><hi rend="i">Où le pauvre attend d’elle une riche ressource,</hi></l>
<l><hi rend="i">Le seul amour divin doit estre le vainqueur.</hi></l>
<l><hi rend="i">La Belle en veut à vostre bource,</hi></l>
<l><hi rend="i">Et n’en veut pas à vostre cœur.</hi></l>
</lg>
</quote>
</div>
<div type="article" xml:id="MG-1703-02_255">
<head>[Fête chez l’ambassadeur d’Espagne]*</head>
<bibl><title>Mercure Galant</title>, février 1703 [tome 2], p. 255-266.</bibl>
<p>Je vous entretins le mois passé d’une Feste magnifique qu’avoit donné chez luy M<hi
rend="sup">r</hi> l’Ambassadeur d’Espagne, celle qui s’est faite au commencement du
mois de Fevrier chez le même Ambassadeur a esté beaucoup plus éclatante. Aussi ne
l’a-t-il donnée qu’à l’occasion de l’heureux retour du Roy son Maître à Madrid. Ce grand
Ministre toûjours attentif aux moindres circonstances de tout ce qui s’appelle ou devoir
ou bien-séance, n’eust pas plutost apris que le Roy d’Espagne estoit arrivé à Madrid,
qu’il se prepara de rendre publique à Paris cette joye sincere qu’ont témoigné en
Espagne sur le bonheur de revoir leur Maistre, tous les Sujets de ce grand Monarque M<hi
rend="sup">r</hi> l’Ambassadeur qui est logé & meublé magnifiquement, voulut qu’on
ajoûtast à ses appartemens qui sont parfaitement bien disposez & tres brillans, tout
ce qu’il y pourroit entrer d’ornemens nouveaux. Rien n’y fut épargné ; les lustres, les
girandoles, les miroirs & les tableaux y furent distribuez, & le bon goust ne
parut pas moins que la magnificence dans cette distribution. Il y avoit cinquante femmes
ou filles de la premiere qualité, & soixante ou soixante dix Seigneurs du premier
rang invitez à cette Feste. Ils devoient se trouver chez cet Ambassadeur sur les sept
heures du soir, & ils estoient priez d’y venir en masque. On n’a guere vû de
Mascarade plus magnifique & de meilleur goust. Les Dames avoient mis en usage tout
ce qu’elles ont d’art & d’adresse à s’habiller à leur avantage, & plusieurs
Seigneurs avoient inventé des habits de Masques tous nouveaux. Mr l’Ambassadeur pour
donner plus d’éclat à sa feste avoit fait faire exprés un habit de Masque des plus
riches & des mieux entendus. Il estoit habillé en grand Sultan. Son habit meriteroit
une description particuliere. Tous ses Gentilshommes & ses principaux Officiers
estoient aussi masquez fort richement, & des François qui lui sont attachez
s’estoient aussi habillez à la Turque, pour lui faire un cortege digne de luy. Tous les
invitez arriverent depuis sept heures jusqu’à huit. A chaque Compagnie de Dames qui
arrivoit, il alloit les recevoir en masque sur l’escalier, escorté de vingt-cinq ou
trente autres masques qui marchoient à double rang au devant de luy le long de
l’enfilade de huit pieces de plain pied, qui se terminoit à un superbe Salon des plus
ornez & des mieux éclairez, où devoit se donner le Bal. A huit heures précises
l’assemblée estant toute formée, on commança le bal. La plus part des jeunes
personnes estoient habillées à l’Espagnole. Ce Bal fut des plus agréables depuis huit
heures jusqu’à dix & demie, chacun avoit osté son masque & dans cet estat on
passa à un autre Corps de logis par une Galerie découverte qui separe la cour d’avec le
jardin. De grands Pots de feu estoient distribuez dans des distances proportionnées,
& faisoient une nouvelle espece d’illumination. On trouva ce grand corps de logis
presque aussi magnifiquement ornée que celuy d’où l’on sortoit, une table de cinquante
couverts y estoit destinée aux Dames. Elle estoit en forme de fer à cheval. Chacune y
prit sa place, quelques personnes de consideration se mirent dans le vuide du dedans,
& y firent l’office de Gentilshommes Servans. Un certain nombre de jeunes Seigneurs
aima mieux se tenir autour de la table pour donner les soucoupes aux Dames que d’aller
prendre leur place aux autres tables qui estoient destinées à tous les Seigneurs qui
estoient du Soupé. Ce grand & magnifique repas meriteroit une description
particuliere par la quantité, par la delicatesse, & par l’arrangement des mets les
plus exquis. L’entremets & le dessert y furent sur tout regardez avec surprise &
admiration, les Vins & les Liqueurs y estoient d’un choix proportionné. Jamais repas
ne fut plus magnifique, plus délicat & mieux entendu & ne fut servi avec moins
d’embaras & de confusion. On sortit de table à minuit & demie pour
retourner au premier corps de logis. Quelques Masques de distinction qui avoient demandé
des billets y attendoient l’assemblée dans le Salon destiné au Bal. Tout ce qu’il y
avoit de gens de consideration à Paris, voulut estre témoin de cette Feste, la foule des
gens de nom & de rang, de l’un & de l’autre sexe, estoit si fort grossie à la
porte, que M<hi rend="sup">r</hi> l’Ambassadeur, qui pour éviter la cohuë, n’avoit voulû
donner qu’un Bal particulier, fut obligé de le rendre public, & de faire ouvrir ses
portes à tous les Masques. Les huit pieces de son grand appartement se trouverent
remplies en moins d’une demie heure. Il y avoit tant de Violons & de Hautbois pour
le grand Bal qu’il ne fut pas malaisé d’en distribuer dans les autres pieces du plain