diff --git a/discordgsm/translations/fr.json b/discordgsm/translations/fr.json index 9b8fa47..9c6ce26 100644 --- a/discordgsm/translations/fr.json +++ b/discordgsm/translations/fr.json @@ -1,40 +1,40 @@ { - "command.option.game_id": "ID de jeux. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/supported-games", - "command.option.address": "Adresse IP ou Nom de domaine", - "command.option.query_port": "Port de requêtes", + "command.option.game_id": "ID du jeu. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/supported-games", + "command.option.address": "Adresse IP ou nom de domaine", + "command.option.query_port": "Port d`accès", "command.option.channel": "Discord", - "command.option.clock_format": "Format d`heure", - "command.option.timezone": "Nom de la base de donée TZ. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/timezones", + "command.option.clock_format": "Format de l`heure", + "command.option.timezone": "fuseau horaire. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/timezones", "command.option.locale": "Langue locale. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/locales", - "command.choice.12_hour_clock": "Format d`heure en 12-heures", - "command.choice.24_hour_clock": "Format d`heure en 24-heures", + "command.choice.12_hour_clock": "Système horaire sur 12 heures", + "command.choice.24_hour_clock": "Système horaire sur 24 heures", "command.error.no_permission": "Vous n`avez pas les privilèges suffisants pour utiliser cette commande.", "command.error.internal_error": "Erreur interne. Veuillez essayer plus tard.", - "command.queryserver.description": "Interroger un serveur de jeu (une seule fois)", + "command.queryserver.description": "Rechercher un serveur de jeu (une seule fois)", "command.addserver.description": "Ajouter un serveur au canal actuel", "command.addserver.text_channel_only": "Cette commande n`est prise en charge que dans le canal de texte.", "command.addserver.limit_exceeded": "Le quota du serveur a été dépassé. Limite: {limit}.", "command.delserver.description": "Supprimer le serveur dans le canal actuel", - "command.refresh.description": "Actualiser manuellement les messages des serveurs dans le canal actuel", + "command.refresh.description": "Actualisation manuel des messages du serveurs dans le canal actuel", "command.factoryreset.description": "Supprimer tous les serveurs du serveur discord actuel", "command.factoryreset.button.label": "Supprimer tous les serveurs", - "command.factoryreset.content": "Voulez-vous vraiment supprimer tous les serveurs du serveur discord actuel ? Ça ne peut pas être annulé.", + "command.factoryreset.content": "Voulez-vous vraiment supprimer tous les serveurs du serveur discord actuel ? Cette action est définitive.", "command.factoryreset.success": "Réinitialisation d'usine réussie.", - "command.moveup.description": "Déplacez le message du serveur vers le haut", - "command.movedown.description": "Déplacez le message du serveur vers le bas", + "command.moveup.description": "Déplacez le message du serveur en dessus", + "command.movedown.description": "Déplacez le message du serveur en dessous", "command.changestyle.description": "Changer le style de message du serveur", - "command.changestyle.content": "Sélectionnez le style de message du serveur `{address}:{query_port}`", + "command.changestyle.content": "Sélectionnez le style de message pour le serveur `{address}:{query_port}`", "command.editstyledata.description": "Modifier le style de message du serveur", "command.editstyledata.modal.title": "Modifier {address}:{query_port}", "command.switch.description": "Basculer le(s) message(s) du serveur vers un autre canal", - "command.switch.same_channel": "Vous ne pouvez pas changer de serveur sur le même canal.", - "command.switch.success": "Changer le serveur {count} de canal <#{channel_id1}> au canal <#{channel_id2}>", + "command.switch.same_channel": "Vous ne pouvez pas bouger le serveur sur le même canal.", + "command.switch.success": "le serveur {count} a basculé du canal <#{channel_id1}> au canal <#{channel_id2}>", "command.settimezone.description": "Régler le fuseau horaire pour les messages du serveur", "command.settimezone.invalid": "`{timezone}` n'est pas un fuseau horaire valide. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/timezones", "command.setlocale.description": "Définir les paramètres de langue des messages du serveur", "command.setlocale.invalid": "`{locale}` n`est pas un paramètre de langue valide. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/locales", - "command.setclock.description": "Définir le format d`heure des messages du serveur", - "command.setalert.description": "Définir les paramètres d`alerte état du serveur", + "command.setclock.description": "Définir le format de l`heure des messages du serveur", + "command.setalert.description": "Définir les paramètres d`alerte du serveur", "command.setalert.content": "Paramètres d`alerte pour le serveur `{address}:{query_port}`", "command.setalert.settings.button.label": "Paramètres d`alerte", "command.setalert.settings.modal.title": "Paramètres d`alerte", @@ -46,27 +46,27 @@ "function.find_game.not_found": "`{game_id}` n`est pas un ID de jeu valide. En apprendre plus sur: https://discordgsm.com/guide/supported-games", "function.find_server.not_found": "Le serveur `{address}:{query_port}` n`existe pas dans ce canal.", "function.find_servers.empty": "Il n'y a pas de serveurs dans ce canal.", - "function.find_servers.parameter_error": "`address` et `query_port` doivent être donnés ensemble.", + "function.find_servers.parameter_error": "`address` et `query_port` doivent obligatoirement être spécifié.", "function.query_server_modal.invalid_port": "Le numéro de port doit être compris entre 0 et 65535.", "function.query_server_modal.already_exists": "Ce serveur existe déjà dans le canal.", - "function.query_server_modal.fail_to_query": "Échec de la requête jeu: `{game_id}` ,serveur: `{address}:{query_port}`. Veuillez réessayer.", + "function.query_server_modal.fail_to_query": "Le `{game_id}` ,serveur: `{address}:{query_port}` n`est pas joignable. Veuillez réessayer.", "function.query_server_modal.success": "Requête réussie !", "missing_permission.manage_messages": "Autorisation manquante : `Gérer les messages`", "missing_permission.send_messages": "Autorisation manquante: `Envoyer des messages`", "modal.text_input.address.label": "Adresse", - "modal.text_input.query_port.label": "Port de requêtes", + "modal.text_input.query_port.label": "Port d`accès", "modal.text_input.guild_id.label": "ID serveur discord", "modal.text_input.webhook_url.label": "URL Webhook", "modal.text_input.webhook_content.label": "Contenu Webhook", - "embed.alert.description.test": "🧪 Ceci est une alerte test !", + "embed.alert.description.test": "🧪 Ceci est une alerte de test !", "embed.alert.description.online": "✅ Votre serveur est de retour en ligne !", - "embed.alert.description.offline": "🚨 Votre serveur semble être en panne !", + "embed.alert.description.offline": "🚨 Votre serveur est hors ligne !", "embed.alert.footer.query_time": "Heure de la requête: {query_time}", "embed.text_input.description.label": "Description", "embed.text_input.description.placeholder": "La description de l'intégration.", "embed.text_input.fullname.label": "Nom complet", "embed.text_input.fullname.placeholder": "Le nom du jeu.", - "embed.text_input.image_url.label": "URl de l`image", + "embed.text_input.image_url.label": "URL de l`image", "embed.text_input.image_url.placeholder": "URL source de l`image. Seul HTTP(S) est pris en charge.", "embed.text_input.thumbnail_url.label": "URL de la miniature", "embed.text_input.thumbnail_url.placeholder": "URL source de la miniature. Seul HTTP(S) est pris en charge.", @@ -88,14 +88,14 @@ "embed.field.player_list.name": "Liste des joueurs", "embed.field.bot_list.name": "Liste des bots", "embed.field.footer.last_update": "Dernière mise à jour: {last_update}", - "style.extra_small.display_name": "Super petit", - "style.extra_small.description": "Un style extra petit qui affiche moins d'informations.", + "style.extra_small.display_name": "Très petit", + "style.extra_small.description": "Un style très petit qui affiche moins d'informations.", "style.small.display_name": "Petit", "style.small.description": "Un style de petite taille qui affiche moins d'informations sur le serveur.", "style.medium.display_name": "Moyen", "style.medium.description": "Un style de taille moyenne qui affiche des informations sur le serveur.", "style.large.display_name": "Grand", "style.large.description": "Un style de grande taille qui affiche les informations sur le serveur et la liste des joueurs.", - "style.extra_large.display_name": "Super large", - "style.extra_large.description": "Un style extra large qui affiche en plus la liste des bots." -} \ No newline at end of file + "style.extra_large.display_name": "Très grand", + "style.extra_large.description": "Un style de très grande taille qui affiche, en plus, la liste des bots." +}